Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жизнь на лезвии бритвы.


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.11.2014 — 16.04.2016
Читателей:
524
Аннотация:
Фанфик на Гарри Поттера. Пишется по просьбе любимой доченьки. Размер: миди-макси Пейринг: ГП/ГГ, ГП/ГД Рейтинг: РГ-13 Попаданцы - наше всё! Попаданец в ГП. МС, но сил на него положится много, бесплатных плюшек не будет. Избранный - не избранный, вся слава младшему братцу. Дамбигад (тот ещё гад), Снейпогад, Уизли идут лесом. Нормальные адекватные Дурсли. Джеймс Поттер жив. У ГП есть брат - Джейс. Сириус не сиделец Азкабана.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

На угрозу пожаловаться попечителям Минерва с олимпийским спокойствием поинтересовалась, будет ли уволен Снейп и когда директор планирует устроить ему аттестацию? Мастером имеет право считаться только тот, кто имеет несколько подмастерьев и хотя бы одного действительного, зарегестрированного в гильдии зельеваров ученика. Где у Снейпа ученики? Нет учеников, а у неё есть, да не один. Второе, с каких пор директор стал потворствовать слизеринцам и покрывать их выходки. Поппи точно установила вид применённых на мистере Эвансе чар принуждения. Если Альбуса мучает маразм, и он стал страдать старческим слабоумием, то она напоминает об опасности яда слизи крабожаб и жал уховерток. Крыть последний аргумент Дамблдору было нечем. Минерва набрала в грудь воздуха и приготовилась развивать успех, как камин в директорском кабинете полыхнул зелёным. Языки пламени собрались в голову колдомедика:

— Минерва, ты у директора? Срочно спустись ко мне. Срочно, Минни! — скороговоркой сказала Поппи.

Ухватившись за удобный повод для прекращения разбирательств, в которых ему не светило и которые грозили вылиться в скандал на более высоком уровне, директор быстро распустил преподавателей.

— Поговорим в другой раз, в более приватной обстановке и на холодную голову, сейчас все мы возбуждены и можем наговорить лишнего, о чём пожалеем в последствии, — сверкая глазёнками из-под очков половинок и состроив из себя доброго дедушку, который недавно мягко отчитывал ветреную внучку, сказал он, обращаясь к МакГонагалл. — Тебя ждут. Поспеши, можешь воспользоваться моим камином.

Не благодаря, и не прощаясь, декан гриффиндора зачерпнула щепотку дымолётного порошка из горшочка, стоявшего на полочке у камина:

— Медицинское крыло! — чётко выговорила она, шагнув во взметнувшееся пламя. — Что случилось, Поппи? Мистер Эванс, что вы здесь делаете?

Вместо колдомедика Минерву встретил первокурсник, ставший яблоком раздора между деканами и директором, и снискавший лавры Елены прекрасной, из-за которой разразилась троянская война. За красную девицу молодого человека не примет даже слепой, что не мешало возникновению ожесточённого противостояния.

— Разрешите принести вам мою благодарность, мэм, — Эванс низко поклонился.

— Э-э, — проглотила слово МакГонагалл.

— Пройдёмте, вы должны это знать, — отдав дань уважения декану, сказал Эванс, жестом руки указывая на дверь палаты с римской цифрой "I", и прислушиваясь к доносящимся оттуда приглушенным стонам и успокаивающему воркованию Поппи.

— Может быть вы поясните, что произошло?

— Шутки близнецов Уизли, — холодно ответил первокурсник, в глубине глаз которого блеснул огонёк тщательно замаскированной ненависти, Минерву на мгновение окатило ледяной волной, пробравшей до печёнки. — Они подкинули свою гадость в вазочку с шоколадными конфетами, которые кушали девочки.

— Та-а-а-к, — на Минерву перекинулось желание убить двух рыжих гадов. Чтобы успокоить расшатанные нервы она закрыла глаза и медленно досчитала до десяти. — Кто пострадал на этот раз?

Судя по присутствию Эванса в вотчине Поппи, жертвой жестокого розыгрыша, как раз в стиле Уизли, стал кто-то из его подопечных, что подтвердилось секундой спустя:

— Ребекка Каннингем и Оливия Лайтнинг со второго курса. У мисс Лайтнинг шок и нервный срыв, у Бекки последствия намного страшнее. Неполная трансформация и сильнейшая аллергическая реакция, осложнённая асфиксией дыхательных путей.

МакГонагалл кивнула и приоткрыла дверь в палату, невольно отшатнувшись от открывшейся картины, достойной кисти пьяного абстракциониста, с замашками авангардиста. Зрелище изуродованной девочки, левая сторона тела которой было покрыто крупными желтыми перьями, пробило дрожь по всему телу. Не добавляли красоты вывернутое под неправильным углом ощипанное птичье крылышко, на конце которого судорожно сжимались длинные костлявые пальцы, и малюсенькая когтистая лапка вместо ноги. Второй раз за день Минерву выбило из колеи. Сжав кулаки, она прислонилась спиной к холодной стене. Тугой узел волос на затылке мягко пружинил о каменную кладку. Уизли переступили черту...

— Я переломал близнецам руки, — донесся до неё преувеличенно спокойный голос Гарольда Эванса. — Староста отделался свёрнутым на бок носом. Бекки, Генри и Брайан О`Нил входят в число моих подопечных, я не могу и не имею права оставить нападение на них без ответа и последствий. Как наставник и э-э-э (что скрывалось за "э-э-э" осталось неизвестным) я за них отвечаю. Дуэли предатели крови недостойны, поэтому выбран метод физического наказания и возмещения ущерба. Семье Уизли будет предъявлен судебный иск.

— Я не имею никакого морального права осуждать вас, мистер Эванс, — скрипнув зубами, ответила МакГонагалл. — Вы полностью в своём праве. Чтобы прикрыть вас от директора назначаю вам в виде наказания две недели отработок у меня в кабинете. Постарайтесь в следующий раз обойтись без свернутых носов и сломанных рук.

— Спасибо, мэм. Постараюсь приложить усилия.

— Фу, — утирая платком выступивший на лбу пот, из палаты вышла Поппи Помфри.

— Поппи? — встрепенулась декан.

— Всё будет хорошо, мистер Эванс успел вовремя.

Минерва в снейповском жесте вздёрнула бровь.

— Малышка, покажись, — вместо ответа на немой вопрос, сказал Гарольд. Перед первокурсником материализовалась маленькая эльфийка в белоснежной тоге с гербом Хогвартса. Удивительно было другое — второй герб, закрытый аккуратной нашлёпкой из тёмной ткани. — Я попросил Ниппи нас перенести. Эльфы могут аппарировать в школе. Спасибо, Ниппи, ты — лучшая.

Эльфиечка поклонилась и аппарировала.

— Мэм, как Бэкки?

— Я убрала последствия и стабилизировала состояния мисс Каннингем. Обращение в Мунго не потребуется. Девочка уснула, — уменьшая и убирая в карман фиал из-под сонного зелья, сказала колдомедик. — Минни, сделай что-нибудь с Уизли, иначе я сама их прибью. Сколько можно? Раньше они баловались блевательными батончиками и "забастовочными завтраками", сейчас играются принудительными анимагическими трансформациями. Что дальше? Мало того, что у девочки аллергия на компоненты зелья, ещё у неё произошёл конфликт сущностей. Анимаформа рыси, если я правильно разобралась и поняла, не согласуется с канарейкой. Не знай мистер Эванс о способностях эльфов и опоздай хоть на пять минут, родителям мисс Каннингем пришлось бы стирать память о дочери, Минни. Я мёртвых не воскрешаю.

На скрип входной двери синхронно обернулись все трое. Придерживая дверь, в медицинское крыло вошла Алисия Джонсон, за которой Перси Уизли, нос которого успели подлечить сами студиозусы, вёл младших братьев. Руки Фреда и Джоржа были заделаны в наколдованные лубки.

— Хм-м? — стрельнув глазами в сторону бледных близнецов, Поппи перевела взгляд на Гарольда.

— Хм-м, — принял эстафету в пантомиме тот и покаянно уставился в пол, виновато шаркая по мраморным плитам ножкой.

— Третья палата, — тяжело вздохнув, указала больным на нужную дверь Поппи. — Ханни!

— Ханни слушает хозяйку Поппи! — рядом с колдомедиком возникла эльфийка в медицинском халате и белой шапочке на голове.

— Костерост в третью палату и два комплекта белья. Минни, я всё сказала. Прими меры. Мистер Эванс, вы можете навестить свою подопечную утром, я вас не задерживаю.

— Спасибо, мэм, До завтра, мэм. — поклонившись, Гарольд вызвал мелкую эльфийку. Хлопок и та перенесла молодого человека в гостиную факультета.

Сняв очки и потерев переносицу, Минерва протянула руку к старосте:

— Мистер Уизли, сдайте значок.

— Что? — закрыв своё сокровище ладонями, побледнел Перси.

— Вы оглохли, мистер Уизли? Советую обратиться к мадам Поппи Помфри. Я жду.

— Мэм, я не виноват, мэм, — отступил на шаг пятикурсник.

— Степень вашей вины позвольте определять мне, — Макгонагалл повела палочкой. Желанный для многих школьников отличительный знак старосты оказался в её ладони, покрутив металлическую безделушку в руках, она убрала её в карман. Пожалуй, Эрни Форэст будет лучшим старостой, как она ранее хотела, а не как пожелал Дамблдор, назначив отпрыска Уизли через голову декана. Вечно он сует нос куда не следует. О, вспомни о черте, он и появится. Просочившись через дверь, перед деканом гриффиндора повис серебристый феникс — патронус директора и голосом бородача пригласил в кабинет. Что б у него чирь на заднице выскочил!

— Поппи, я воспользуюсь твоим камином?

— Дымолётный порошок в судне (Поппи имеет ввиду медицинское "судно").

Минерва зачерпнула порошок и активировала "висюльки" актефакторного комплекса. Без защиты она к директору больше ни ногой.

— Я слышал, близнецы Уизли опять отличились? — мягко, будто говорил с душевнобольной, сказал директор в лоб.

— Вы только это хотели узнать, сэр? — почистив себя заклинанием, холодно осведомилась МакГонагалл, сразу создавая дистанцию начальник-подчинённый, и на корню разрушая приватность и фамильярность.

— Что ты, Минни, — замахал руками Дамблдор. — Прости старика. Меня интересует, что ты собираешься делать с мистером Эвансом. По моим сведениям он жестоко обошёлся с молодыми людьми, ломать руки, знаешь ли...

— Я назначила ему отработки, — перебила шефа МакГонагалл. — Две недели. Если вас интересует судьба Уизли, то они сейчас у Помфри.

— Ты им не назначила отработки?

— Нет, не вижу смысла. Полагаю, отчисление будет наилучшим выходом из ситуации. Ждать, пока они шутя угробят кого-нибудь из учеников, я не собираюсь.

— Ну, зачем рубить с плеча и ломать жизнь молодым людям. Думаю, они осознали всю степень вины и больше не будут, мистер Эванс был очень убедительным.

— Я тоже очень убедительна и не хочу иметь с ними ничего общего! Я не имею времени вечно стоять над ними надзирателем.

— Что такое, Минерва, ты расписываешься в своём бессилии? — из тёмного угла вампиром вынырнул Снейп, сверкая полным набором зубов. Ну, да, зелий у него достаточно, вырастил взамен выбитых. Подобный фокус для зельевара проделать раз плюнуть. Что он тут делает? Опять тайны мадридского двора? Старый паук шагу не может ступить без подручной шавки? — Почему все деканы находят время возиться со своими студиозусами, а ты открещиваешься от своих обязанностей? — язвительно выплюнул он, с головы до ног облив Минерву презрением. — Подумай, поищи резервы. Всегда можно найти выход из ситуации. Если захотеть, конечно, и приложить усилия.

— Северус! — повысил голос Дамблдор.

— Не стоит, сэр, — на МакГонагалл снизошло вселенское спокойствие. Носатый ворон прав. А резерв..., резерв есть! Резервище, можно сказать. Сохраняя на лице каменную маску, Минерва размышляла, понравится ли директору и зельевару её экспромт и сюрприз в одном лице. Лично она точно проживёт без сорока дополнительных галеонов в месяц. Зато времени у неё появится с запасом. — Мистер Снейп впервые на моей памяти высказал умную мысль. Аплодирую стоя! Разрешите прямо здесь воспользоваться вашим советом, мистер Снейп? Батти!

Макгонагалл вызвала личного эльфа, замотанного в плед клановой расцветки хозяйки.

— Батти, принеси сюда из второго шкафа папки с первой по седьмую, и девятую.

Минерва намеренно не упомянула делопроизводство в папке с восьмым номером, в которой хранилась подборка документов по нововведению школьного завхоза. Дамблдор не в курсе, какие средства там вращаются, пусть и дальше остаётся в неведенье, а нужные бумаги она подпишет задним числом и с Филчем договорится. Отдавать директору независимый источник финансирования она не собиралась от слова "совсем".

— Слушаюсь! — хлопнув большими, будто у слона, ушами, домовик испарился, появившись обратно через три секунды и левитируя перед собой бумажную гору.

— Минерва, будь добра объяснить, что здесь делают твои бумаги? — вспыхнул Дамблдор.

— Это уже не мои бумаги, — усмехнулась МакГонагалл.

— А чьи? — оторопел директор.

— Ваши, Альбус! Я отказываюсь от должности заместителя директора. Спасибо за совет, Северус, — женщина подпустила яду в голос. Подняв руку с волшебной палочкой вверх, она добила директора и его цепного пса. — Я — Минерва Рея МакГонагалл, декан Гриффиндора, с сего дня отказываюсь от должности заместителя директора Хогвартса и, как декан и наставник отказываюсь нести ответственность за Фреда и Джоржа Уизли. Прошу магию засвидетельствовать мои слова! — яркая вспышка на миг прервала монолог. Дамблдор сидел, выпучив глаза и с таким выражением на лице, будто разом проглотил десять лимонов. — Альбус, если желаете оставить "примерных" мальчиков из семьи Уизли в школе, вам придётся закрепить их за кем-нибудь другим. Право на галстук и герб факультета я за ними, так и быть, сохраняю. НЕ СМЕЮ БОЛЬШЕ ОТНИМАТЬ У ВАС ВРЕМЯ.

Яду в голосе старой гриффиндорки хватило бы отравить весь магический Лондон и пару деревень в придачу. Эффектно взмахнув мантией, она покинула кабинет, на который опустилась могильная тишина заброшенного склепа.

— Северус, — сбросив наваждение и перестав буравить взглядом кучу бумаг на полу, Дамблдор поднял взор на зельевара.

— Нет! — панически крикнул Снейп.

Конец интерлюдии.


* * *

*

Пожалуй, завтрака на утро после ставшей знаменитой вечерней дуэли деканов, ученики ждали как бы не больше, чем рождественских каникул. Даже самый последний тугодум понимал, что подобное действо без последствий не обойдётся, и теперь все гадали, какие они будут. Большой зал начал наполняться задолго до официального начала приёма пищи. Дети вставали заранее, быстренько приводили себя в порядок и спешили за факультетский стол, причём солидарность в этот день проявили абсолютно все. Надменные змеи, задумчивые вороны, основательные барсуки и вспыльчивые львы поддались общей страсти.

Я привычно оказался самой ранней пташкой. Возможно, Гермиона просыпалась и раньше меня, но глядеть через каменную толщу тысячелетних стен я не умею, поэтому загадывать не берусь. В конце-концов утреннюю тренировку никто не отменял, там и встретимся. Пробежка вокруг замка и разминка на природе, потом занятие в зале, где с меня, между делом, выпытали подробности прошедшего вечера и эпохального мордобития. Стоило только Генри оговориться, назвав причину отсутствия Бекки, Герми и Дафна энцефалитными клещами вцепились в меня. Отбрехаться не получилось. После тренировки наскоро ополоснувшись и переодевшись в свежее бельё, мы наведались в больничное крыло. Поппи традиционно поворчала на ранних визитёров, но препятствий чинить не стала, допустив компанию перваков к телу подруги. Охи и ахи описывать не буду, Бекки заверила нас, что с ней всё в порядке и к обеду её обещают выпустить на "вольные хлеба". Колдомедик подтвердила слова девочки и тактично намекнула на медпроцедуры. Да-да, это нас так учтиво выпроводили вон.

Застывшее напряжение чувствовалось буквально каждой клеточкой. Обычно неугомонная молодёжь в данный момент сидела будто в рот воды набрав, студенты ожидали профессорский состав. Тревожным колокольчиком прозвучал слух об редчайшем факте лишения значка старосты факультета. Пока никто не мог связать, каким боком Уизли и драка деканов, но сам факт будоражил умы. Явление Эрни Фореста с металлическим украшением с левой стороны мантии, подкинуло дров в костёр гипотез. Я лично слышал не такой уж тихий шепот слизеринцев, реально обсуждавших, что Уизли попал в опалу из-за того, что рыжее семейство всегда поддерживало директора, а в условиях когда старая кошка МакГонагалл вышла у Дамблдора из доверия, держать у себя под боком доверенное лицо оппонента никто не будет. Вот и попал Персик под горячую руку, всё старо, как мир: паны дерутся, у холопов чубы трещат. Кроме пары юных дам из змеятника остальные были не в курсе вечерних событий, имевших место в гостиной Грифиндора.

123 ... 4546474849 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх