Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Чушь, — помотала головой Лидия. — Это я про Старка. А Мия ночует сегодня у Ричарда.
— Стоит вас на сутки оставить — и такие страсти кипят! — резюмировала Эдна, постепенно переваривая новости.
— Давай лучше завтраком займемся, — оборвала поток готовых сорваться с языка вопросов Лидия. — Страшно есть хочется, — соврала она, и Эдна понимающе ухмыльнулась:
— Еще бы — после пламенной ночи с горгулом-то!
— Ничего не было, — зашипела Лидия, но Эдну уже было не остановить:
— Это дело нехитрое!
— Ты хоть каплю уважения к Верховной Жрице сохранила? — в притворном негодовании закатила Лидия глаза.
— Ну, дорогая, для капли уважения ты должна была родиться раньше! — отшутилась Эдна.
Когда они вернулись в гостиную, первым, что бросилось в глаза Лидии, стала умиротворяющая картина Джулиана с Мавериком на руках. Сама она все еще держала Арагорна, но при виде сладкой парочки почувствовала укол в сердце: их сын мог уже давно вырасти. Нет, у него никогда бы не было карих глаз, поскольку и Лидия, и Джулиан обладали светло-голубой радужкой, но вот...мамин цвет волос и папины кудри — как это было бы замечательно!
Она нечаянно встретилась глазами со Старком и огромным усилием воли заставила себя не застонать. В его взгляде отчетливо читалось сожаление за бесполезно потраченные годы. И ничем не прикрытое одиночество. Во всяком случае, именно эти эмоции почудились сейчас Лидии. Сглотнув, она приказала себе оторваться от созерцания горгула, отмечая, какая неловкая повисла в гостиной пауза, стоило им с Джулианом уставиться друг на друга. Поэтому сирена придала мыслями положительное направление и с удовлетворением отметила, что горгулу явно пошло на пользу общение с ребенком. Усталость осталась только в глазах, на губах же от любого движения Мэва появлялась робкая улыбка. Что ни говори, а мистер Старк все еще был смущен своим сонным поведением перед таким количеством зрителей, однако быстро приходил в себя.
Следующим, что привлекло внимание Верховной, стал как раз сюрприз, обещанный Ариной в последнем их разговоре. Причем сначала ощутилось скорее нетерпение мадам Детри, сочившееся из нее почти на физическом уровне. По блеску глаз и характерному взгляду Лидия догадалась, куда стоит смотреть. А потом обомлела, чувствуя, как начинают дрожать руки и холодеет все внутри.
Нет! Все, что угодно, только не заповеди Изначальной Вселенной!
— Ты побледнела, — не особо заботясь о приличиях, напряженно заметил Джулиан.
Почувствовав испарину на лбу, Лидия осторожно передала Арагорна Эдне, после чего подошла к Арине, державшей на руках толстый фолиант в кожаном переплете. Откуда вездесущая полукровка могла найти эту книгу?
— Попросила в качестве подарка на День Рождения, — словно читая чужие мысли, ответила Арина.
Лидия сжала челюсти.
— Ты понимаешь, что ритуалы на крови — самые сложные, энергозатратные и необратимые?
— Зато они действуют в оба конца, и ты сможешь чувствовать всех, кто отдал тебе частицу себя, и с кем поделилась ты, — упрямо сжала губы несносная жена Дориана.
— Может быть, вы уже и остальных посвятите в то, что задумали? — задумчиво проговорил Рид, с сомнением разглядывая обеих сирен.
— Давайте-ка лучше дружно позавтракаем, а потом придем к консенсусу, — резонно предложила Эдна, улюлюкая с маленьким племяшом. Все без возражений согласились.
Параллельно обдумывая, что делать с предложением Арины, Лидия не могла не поблагодарить Богиню за то, что послала ей Мию: это именно маленькая сирена позаботилась о том, чтобы с утра Верховная не умерла с голоду, причем позаботилась с запасом, каким-то волшебным образом узнав, что в дом нагрянут почти родственники. Это немного успокоило, и мысль, предложенная Ариной, теперь воспринималась как нечто, хотя бы требующее освещения на совете. Нет, будь в ритуале, о котором Лидия догадалась практически сразу, задействована только она, сомнений бы не было. Но...так уж сложилось, что во Вселенной все самые серьезные решения были замешаны на крови. И гарантии, что все, кто был необходим для ритуала, согласятся на добровольную ее отдачу, сводились к минимуму. Хотя, конечно, все присутствующие сейчас у сирены существа были весьма космополитичными, Лидия все равно сомневалась. А значит, нельзя было утаить ни единой детали ритуала.
Уняв первые сильные волнения, она поудобнее устроилась в кресле и незаметно обвела взглядом всех присутствующих. Дориан с Ариной сидели рядом, между ними протиснулась Пенелопа. Эта семейная пара, как и Рид с Селией, на самом деле были бальзамом на душу Лидии. Когда ее окружало искреннее счастье, она чувствовала, что в сердце не остается места для холода. Обнимающая Арагорна Эдна, казалось, и сама готовила себя к мысли, что скоро решится стать матерью. Матерью...Лидия грустно вздохнула, сжала челюсти, отгоняя вновь начинающее овладевать сердцем спокойствие. Спокойствие, которое поселилось там с принятием обязанностей Верховной Жрицы. Не будь когда-то в ее жизни Джулиана, она бы считала, что состояние, овладевающее ею каждый раз, когда она приближалась к Источнику, является нормой жизни и поведения. Но Джулиан был, пусть и когда-то давно. И сейчас она точно знала, в чем причина охватывающей ее всякий раз холодности.
Источник всемогущ. Он позволяет управлять собой, даря владелице неограниченную мощь. Но взамен требует верности и одиночества, навсегда лишая глаза своей спутницы — Верховной Жрицы — огня жизни и красок. Именно поэтому после того, как Эдна нарисовала на груди и спине Лидии крылья, завершая ритуал инициации, холод и спокойствие почти овладели ее разумом. Почти. Если бы раньше, чем принятая должность, с ней не случился Джулиан Старк. Лидия бросила мимолетный взгляд в его сторону — мужчина, утопая в таком же, как и она сама, кресле, с увлечением продолжал вытворять акробатические номера с сыном подземного дракона. Возможно, он был бы неплохим отцом...
Будто почувствовав ее внимание, Джулиан поднял глаза. Она не стала делать вид, что наблюдает за его поведением, он — что ему это неприятно. Нет, кажется, в Старке все же что-то изменилось. Или она сама, после того как позволила остаться в своей постели. После того, как разрешила согревать своим теплом. Возможно, для присутствующих его наспех приглаженные — но оттого отнюдь не находящиеся в беспорядке — кудри и были поводом для улыбки, Лидия же испытывала непреодолимое желание погрузить в них пальцы. И притянуть голову горгула к себе. И вообще выгнать всех, кроме него, из дома...или хотя бы где-нибудь уединиться. Да, Мия оказалась права: именно появление Старка вновь зажгло огонь жизни в главной сирене, когда, казалось бы, она уже окончательно настроилась на управление государством.
Встреча взглядов продолжалась недолго, но этого хватило, чтобы принять окончательное решение. Арина, возможно, и была чрезвычайно рисковой женщиной, но иногда к ее словам стоило прислушаться. А уж в свете того, что Кале снова что-нибудь может выкинуть...стоило попробовать.
Взяв из рук жены Детри книгу, Лидия открыла ее на заложенной странице. Пока остальные заканчивали с завтраком, она могла ввести их в курс дела.
— Я так и думала. Единство крови, — медленно произнесла сирена вслух. — Ты сумасшедшая, Арина.
— За это меня обычно и любят, — с улыбкой ответила девушка, обняв дочку и прижавшись к мужу. Лидию накрыла теплая волна их нежности.
— Ну, теперь даже я заинтригована, — подала голос Эдна, пытаясь не дать Арагорну сделать из своих распущенных волос вороново гнездо. — Давайте уже, просвещайте.
— В принципе, ничего сложного в ритуале нет, — перечитав описание и удостоверившись, что ничего не забыла, начала Лидия. — Каждая из уникальных рас делится со мной своей кровью, отдавая немного водам Источника планеты, а затем я вступаю в бассейн и принимаю эту кровь в себя. Способности сирен к поиску делают возможным образование связи между всеми видами, вступившими во взаимодействие. Вам придется лишь сделать небольшие надрезы, чтобы кровь капнула, — добавила она, видя беспокойство на лице Старка.
— Вы не учли одного — от крови горгулов ты погибнешь, — мрачно заявил мужчина.
— Благодаря водам Источника — нет, — Лидия покачала головой. — Он обезвредит пагубное действие вашей крови.
— Так, значит, нужны будут дракон, горгул, сирена и оборотень? — поинтересовался Дориан.
Лидия вновь не согласилась:
— Уникальных, Дор, уникальных. Это значит, что должен быть представитель любой отличной от общей массы крови расы. Носители смешанных генов также к ним причисляются. То есть донорами должны стать три вида драконов, чистокровный горгул, Джулиан — как потомок горгульи и дракона, Пенелопа — она вообще призрачная сирена, Селия, Арина — полукровка сирены и человека, Эдна. Было бы неплохо найти по каждому представителю от всех метаморфов, но, думаю, это совершенно невозможно. Так что Сели придется отдуваться за всех соотечественников. Установленная благодаря ритуалу связь будет действовать в оба конца, то есть, если кто-то из доноров захочет найти кого-то, с легкостью сможет это сделать, по крайней мере будет знать, в каком направлении искать. Это усовершенствованное предложение Совета горгулов и абсолютно безопасное для его участников.
— Ты забыла рассказать о себе, — некстати вспомнила о последствиях Арина, и Лидия поджала губы: любила эта сирена вмешаться там, где не стоило! — О последствиях, ожидающих тебя во время ритуала.
— Последствиях? — нахмурился Старк. — О чем именно вы говорите?
— Ничего смертельного или сверхъестественного, — взглядом заставив Арину молчать, Лидия обратила внимание на Джулиана. — Гораздо больше меня смущает факт, что будет необходима не только твоя кровь. И согласится ли кто-нибудь еще на добровольное обретение связи со всеми участниками ритуала.
— Всеми? — брови горгула непроизвольно взлетели вверх.
Лидия кивнула:
— Это альтернатива предложению вашего совета. Причем альтернатива пожизненная и действующая одинаково на всех участников. Любой из прошедших объединение крови сможет найти другого участника.
— Почему горгулы должны отказаться от такого шанса? — пожал плечами Джулиан.
— У меня...создалось ощущение, что ваш совет хотел бы остаться при своих чувствах, — осторожно заметила сирена.
— Совет и останется, — успокоил ее Старк. — Нами руководит не он, а Говард Тайс.
— Это отрадно слышать, — расслабилась сирена. — Но нам все еще требуется чистокровная горгулья.
— Я свяжусь с мамой и Ричардом, — понял ее Старк. — Где в вашем доме можно получить доступ к видеофону?
— Идем. Я покажу, — Лидия поднялась с кресла, указывая на дверь.
Джулиан, как был — с Мавериком на руках — поднялся следом. Она провела его в комнату, оборудованную под кабинет, и раскрыла в ней шторы. Подумать только, совсем недавно в ее святая святых заходили только Эдна с Мией.
— Я вас оставлю, — Лидия осталась на пороге, наблюдая, как Джулиан с ребенком заходят внутрь, как вдруг горгул остановился и обернулся. — Да, Джулиан?
— Последствий действительно не будет, Ли? — смотря на нее в упор, не терпящим молчания тоном спросил Джулиан.
— Последствий — никаких, — с еле заметной улыбкой заверила его сирена, чтобы почти сразу же отойти на шаг — слишком близко ощущалось его присутствие, слишком сбивало с толку. — Возвращайтесь в гостиную, мы будем ждать вас там.
Он ответил долгим сомневающимся взглядом. Лидия не выдержала и нетерпеливо добавила, ежась от столь пристального внимания:
— Все будет хорошо. Поверь мне.
Развернувшись, она поспешила покинуть кабинет. Джулиану совершенно излишне было знать о том, чем может обернуться даже для находящейся в полной силе Верховной Жрицы одновременное принятие нескольких чужеродных ДНК. Но эта цена была вполне приемлемой, когда на кону стояла жизнь высших редких рас. И Лидия ее заплатит.
* * *
— Не припомню, чтобы сирены были в состоянии за ночь произвести на свет годовалого ребенка, — с сомнением в голосе и улыбкой в глазах произнес Ричард, рассматривая картину Джулиана с Мавериком на руках. — Даже от большой любви к одному отдельно взятому горгулу.
— С тобой мы еще поговорим на эту тему, — прищурился Старк, поудобнее усаживая отпрыска подземного дракона и всем своим видом показывая, что недоволен товарищем.
— Эй-эй, полегче на поворотах! — замахал руками Тайс-младший, предчувствуя грозящие разборки. — Чем я-то в твоем вчерашнем пьянстве виноват?
— Нечего было читать МОЮ сирену, — без предисловий озвучил мысли Джулиан, с неудовольствием наблюдая, как вместо ответного напряжения Ричард демонстрирует широкую ухмылку.
— С каких это пор Верховная Жрица стала твоей личной сиреной? — заломил бровь блондин, явно не желающий подчиняться чужим правилам.
— Об этом я тоже сообщу тебе позднее, — а дальше Джулиан коротко посвятил товарища в тонкости предлагаемого Ариной Детри ритуала. Задумчивый Ричард молчал некоторое время, потом подал голос:
— Я не против. И мне нравится идея чувствовать всех, кто будет участвовать в ритуале. Лидии точно ничего не сможет навредить?
— Не знаю, — Старк покачал головой. — Но постараюсь минимизировать вред, если таковой случится.
— И когда случится событие?
— Не оговаривалось. Но не думаю, что его слишком надолго оттянут.
— Я в деле, — сообщил Ричард, и Джулиан попрощался с ним, набирая следующий номер. На экране появилось удивленное лицо матери.
— Я уже и не надеялась увидеть тебя с ребенком на руках, милый.
— Это сын белой тигрицы, спасшей нашу группу после слияния, — объяснил Старк. — Скажи, пожалуйста, отец с тобой?
— Я здесь, Джулиан, — подал голос Каспер, которого в обозреваемом пространстве видно не было.
— Ты можешь оказать мне небольшую услугу?..
* * *
— Милая, я дома! — раздался с порога голос Барса, и Эдна, передав Арагорна заботам родителей и радостно взвизгнув, бросилась в коридор встречать мужчину. Попав в его теплые объятия, с удовольствием вдохнула любимый запах, удостоившись в ответ немного ворчливого признания:
— Вроде не первый день женаты, а перекинуться в кошку тянет по-прежнему. Ты такой массаж умеешь делать, м-м-м...
Оторвавшись от мужа, Эдна задорно блеснула глазами:
— Ты же знаешь, милый, это все пресловутая магия сирен. Я тебя очаровала даже до того, как ты успел меня увидеть, а раз полюбив крылатую женщину, от нее уже невозможно оторваться.
— Так уж и невозможно? — Барс насмешливо выгнул бровь.
— Ни единого шанса на свободу, — хихикнув, кивнула Эдна, снова обнимая ирбиса. — Как хорошо, что ты вернулся — Сели не придется выступать единственным представителем оборотней.
— Единственным? — склонил голову Барс, а потом принюхался. — Слушай, кого ты затащила в дом Лидии? Я такой какофонии ароматов сто лет не чуял.
— Ну-у-у... — задумалась Эдна. — У нас тут есть драконы, сирены, драконьи дети, оборотни — опять же, с детьми...
— И горгулы с детьми на руках — правда, точно не со своими, — посмотрев куда-то за спину Эдны, заметил Барс. — Слушай, этот малый неплохо справляется с нашим крестником!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |