Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лис "Удача"


Опубликован:
07.09.2008 — 21.03.2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Знакомый уже сухощавый господин, встреченный им в Зимнем дворце, вошел в камеру и спокойно, без улыбки уставился на стоящего у стены князя.

— Выйди, — приказал он солдатам, а сам остался стоять, ожидая, когда дверь вновь закроется.

— Что ж ты этак-то, Александр Иваныч, — с легкой укоризной произнес Ушаков, когда они остались одни, — ведь не дитя малое, а этак обмишулился... За слугами глаз да глаз нужен. А ты этак вон.

Глава канцелярии поморщился: — А еще служилого человека смущаешь. Ты что, думал, ежели меня дождешь, послабление выйдет? Извини, мил человек, но перед законом...

Лис, поняв, что никакой благодарности ждать от прожженного закулисными интригами игрока не приходится, вздохнул: — Ты, Андрей Иванович, сам посуди, дело-то грошовое. Как те слова рассудить. Ну какой я самозванец? Выгнал управляющего, вот тот со зла и наболтал. А мне теперь... Вот коли бы тебе самому так? А? — Александр сжал кулаки и, словно ныряя в омут, закончил: — А коль отыскал бы у тебя в ночь Шувалов чего? А ты ж меня пойми.

Собравшийся оборвать арестанта генерал хлопнул губами и впился глазами в лицо произнесшего непростые слова князя.

После тех событий, участником которых стал Лис, о чем уже знал его собеседник, считать князя простаком и баламутом никаких оснований у Андрея Ивановича не было. "Ах, ты. Аль знает что? Или спроста сказал? — обомлел всесильный дознаватель. Он закусил губу и прищурился. — Знает, аль нет?"

— Вот, что, Андрей Иванович. Пусть тот грех, коль он есть за мной, сама императрица рассудит, — подсказал выход Лис. — Ты ведь ничего тем не нарушишь? А царица меня самолично в свой круг ввела, ну как прознает, что ты мою просьбу не выслушал. Может, и ничего не скажет, а может и осерчать, — дожимал Саня, чувствуя, как непрочно его положение.

— Ох, Лис, ну хитер, — невзначай вырвалось у озадаченного Ушакова. — Поистине фамилия твоя в масть дадена. Как же я тебя ранее-то не встречал? Ну ладно, про то после. Значит, к матушке говоришь? Пусть так. Тогда нынче и исполним. Она сейчас самолично здесь. Спрос ведет. Так что разом и твою судьбу решит.

Развернулся и, коротко стукнув в толстые дубовые доски двери, вышел. Ждать пришлось долго. Однако в этом были и свои положительные стороны. Александр сумел собраться и, порывшись в памяти, припомнить кое-что из рассказанного ему все тем же профессором.

"С богом!".— Выдохнул Александр, решаясь.

Когда, наконец, его вывели из камеры, было уже вовсе темно. Провели по мрачным коридорам и остановили у дверей.

Недолгое ожидание, и вот уже он оказался в помещении куда больше подходящим для разговора с великой императрицей, чем каменный мешок пыточной.

Довольно просторный кабинет, обставленный хотя и без особой роскоши, но вовсе не по тюремному.

— Входи, князь, — приветствовала его появление Елизавета. Она милостиво кивнула в ответ на низкий поклон вошедшего. — Эка тебе пришлось, — усмехнулась она, глядя на растрепанный вид князя. — А я все гадаю, куда мой спаситель делся? — она повернулась к замершему у стены лекарю. Лесток дернулся, порываясь что-то сказать, но сдержался. А вот Ушаков, который тоже находился в светелке, легонько кашлянул и извиняющимся тоном произнес: — По закону все вышло. Случился донос, требовалось рассудить.

— Так, значит, себя царем называл? — уже без улыбки поинтересовалась она.

"Вот и наступил момент истины", — понял Александр и вновь склонился в поклоне.

— Позволь сказать, матушка, — он, лихорадочно вспоминая, повторил про себя французские слова.

— Ну пробуй, — вовсе не так ласково, как прежде, отозвалась императрица.

— Printemps de la vie ne revient jamais — произнес Александр с запинкой. — Я долго жил в Европе и не сумел сразу понять эту простую истину.

— Так ты французский язык разумеешь? — подняла бровь Императрица. — Коли так, верные слова подобрал. И что из той поговорки следует?

— Как сказать, — Александр развел руками. — Простые слова из смысла коль вырвать — можно в строку вставить. А ежели враг те слова слушает, и подавно. Сказано-то было без умысла. Такая же поговорка, как и то, что сейчас сказал.

Ежели иначе, сказал я тогда с латыни переведенное: "что дозволено Юпитеру, не дозволено быку", то есть, что царю по силам — простому не сметь. А как те слова злой человек мог переврать? Вот и выходит, чего бы я ни сказал, все обернуть против, коль желание такое сыщется, можно. А доносчик тот мною со службы погнан за кражу, вот и злобится.

— Так решим, — подняла руку Императрица. — Князь, делом доказал, что худого супротив государыни своей не мыслишь. Посему донос тот считать ложным.

Она повернулась к стоящему в тени Ушакову: — Ты, Андрюша, сам еще у меня не в полной вере, а уже моих слуг к ответу тянешь. Не дело, — она строго глянула на обмершего генерала.

"Имей я такое желание, свалить всесильного министра мог бы сейчас одним словом. Ни к чему, пожалуй. С ним договориться, может, сумею, а вот кто взамен будет, неизвестно", — Александр молча следил за развитием событий.

— А вот тебе, князь, за помощь награда следует, — передумала разбираться с главным держимордой царица.

— Чего желаешь? — обратилась она к Лису.

— Государыня, спасибо за доброту, за ласку, ничего не нужно, кроме как возле тебя быть. Прошу, прими меня в круг подданных твоих, позволь на праздник великий попасть. В Москву с тобой на коронацию отбыть в свите, — выдохнул Андрей уже вовсе на интуиции.

— Скромен ты, князь, ох скромен, — вовсе не по протоколу хмыкнула Елизавета. — Учись, господин граф, как милость просить нужно, — поколола она смущенно покрасневшего Лестока.

— Пусть будет, — заключила царица. — Даю тебе звание камергера моего двора, а помимо того жалую орденом святого Александра Невского, — она поднялась и, поманив к себе кого-то из многочисленной свиты, сняла у того с камзола роскошный орден. На, носи в знак благодарности от своей императрицы. Бумаги после справят.

Она прицепила заколку и шепнула едва слышно короткую французскую фразу. Однако Лис, почти не поняв ее нижегородский акцент, только склонился в поклоне и застыл, ожидая окончания церемонии.

— Идем, Александр Иванович, — тихонько позвал его подкравшийся откуда-то сбоку Ушаков, — тут сейчас вовсе невеселые разговоры будут.

Выскользнув из дверей, Александр едва не столкнулся с человеком в изодранном камзоле, почти висящем на руках двух гвардейцев. Они дождались, когда двери распахнутся, и внесли жертву пыточной камеры в кабинет.

— Вот так, — благожелательно глянул на новоявленного камергера начальник тайного ведомства. — Счастлив твой бог, Александр свет Иванович. Ох, удачлив... И умен, вижу, — почему-то добавил он, уже вовсе собираясь вернуться в общество царицы. — И с деньгами матушке в нужный момент подоспел, и от слов неловких отвертелся, да и родство свое затвердить с отцом своим поспел. Все у тебя этак ловко выходит. Только вот тебе мой совет, не стоит возле матушки императрицы больно толкаться. На тебя и так Петька уже косо глядит, ну как чего задумает, сожрет и не поморщится. Никакая удача не спасет.

— Спасибо, Андрей Иванович, — серьезно отозвался Лис. — Я тоже добро помню и тебе благодарен.

— И славно, — свел губы в улыбку Ушаков, — а то давай ко мне в службу, а? Всегда посодействую? Будем вместе на страже стоять?

— Только этого мне не хватало", — он приложил руку к врученному ордену: — Прости, Андрей Иванович, я к этому делу не способен. Добр больно, боюсь, не сумею... Да и слаб я после ранения, прости. А вот ежели хочешь мне услугу оказать, позволь одного из твоих канцелярских на службу переманить. Фигурка мелкая, да уж больно мне глянулся.

— Это кого? — удивленно вскинулся собеседник. — Не того ли, кто за тебя перед дознанием слово замолвил?

"Ну и жук, — изумился Лис. — Все ведает, до мельчайшей детали. Опасен, очень опасен".

Тем временем Ушаков помолчал, размышляя, и согласно махнул рукой: — А, забирай. Тому ярыжке старшой все одно жизни не даст, а паренек не глупый. Дело знает. Верным тебе слугой будет. Хорошо, — он взялся за ручку двери. — Распоряжусь. А до дома тебя караул доставит. С почестью.

-Прощай, князь, — раскланялся глава тайного ведомства с бывшим арестантом.

Глава 9

Домой Александр возвращался в самом, что ни на есть, расхристанном состоянии: "В один короткий день пережить столько — никаких нервов не хватит. Если не передохнуть, может вовсе поплохеть".

"Решено, — подвел итог размышлениям путешественник. — Завтрашний день посвящу разбору найденного клада, размышлениям о бренности земного и вообще, отдохну на полную катушку".

Прибытие в поместье ознаменовалось маленьким сюрпризом. Все обитатели маленького мирка высыпали во двор и стояли, словно ожидая чего-то необычного.

— Ну и что за митинг? — удивленно оглядел собравшихся дворовых Лис. — Эй, Игнатий, объясни мне, глупому, чего народ стоит?

— Извините, ваше сиятельство, — скомкал в руках шапку управляющий. — Слух прошел, дескать, барину Слово и дело государево Трифон, собака, кричал, потому и высыпали, интересуются. Знамо ли дело, чтоб из такого места, да в тот же день, кто невредим возвращался? А еще, — тут Игнат вовсе смутился, — народец шумнул, мол, за барина слово нужно идти сказать, дескать, наговор то все. Однако боязно, вот и собрались...

— Это ладно, все не бунтуют, — успокоился Александр, которому это молчаливое сообщество поначалу крайне не понравилось. Он поднялся на ступени и повернулся к дворовым: — Государыня императрица меня лично простила. Еще орден дала, — не сдержался Санек. Он распахнул полу шубейки, — так что все в порядке, православные. А за поддержку спасибо. Всем по рублю жалую, в подарок, — он подумал. — А мужикам еще вина бочонок.

"Гуляй, орлы, братан с морей пришел", — усмехнулся Лис, слушая радостные крики слуг.

— Может, и не стоило так баловать-то? — пробормотал вполголоса идущий следом Игнат. — Мужик, он и есть мужик, сколь ни пои, все мало.

— Ты это мне брось, — Санек нарочито строго взглянул на помощника. — Барин, понимаешь, чудом с кичи соскочил, а ты... "Не стоит". Пусть за мое здоровье выпьют. Только смотри, чтоб не до соплей. А в остальном, разберемся. Ты, лучше, вот что скажи: пусть Андрейка ко мне зайдет, и Анюта тоже, Я пока переоденусь, — он скинул на руки слуге грязную шубу. — Еще баню вели растопить, а то меня блохи пожрали.

Брезгливо стянул кафтан, и бросил в угол: — Барахло в прожарку. В смысле, на выброс.

— Что еще? — заметив, как управляющий пытается вставить свое слово в жизнерадостный монолог князя, остановился.

— Так... нету Андрейки, — развел руками слуга. — Как ваше сиятельство увезли, он побегал немного и пропал. Думал, по делам куда убег, а его нигде нет.

— Ладно, — нахмурился Лис, входя в спальню. — Иди, зови Анюту, а я уж разберусь.

Он дождался, когда Игнат прикроет тяжелую створку, и отогнул ковер. "Так, бумаги на месте, — пересчитал он листы, — это понятно. Я ж сказал, на завтра идти. А вот куда наш пострел делся? Ночь уже на дворе. Не дело".

Накинул тяжелый халат, и опустился в любимое кресло. — Молодцы, — похвалил Александр прислугу. Его распоряжение о постоянно горящем камине оказалось исполнено.

— Рассказывай, — покосился на вошедшую в комнату девчонку.

Анюта осторожно вышла на середину комнаты и замерла.

— Что ты молчишь? — повторил Лис, уже внимательнее глянув на приятельницу.

— Сказать боязно, — произнесла та. — Андрейка поутру в город убег, залетел, словно его петух жареный клюнул. Собрался и убег.

— Понял я, ну ушел, — Александр пожал плечами. — Что за беда-то? Время еще, хоть и темно, позволяет, да и если по ночи стража задержит, выручить сумею.

— Ох, и не знаю, — пробормотала девчонка. — Не на месте что-то душа. Уж больно он горяч. Сорвался, побегу, говорит, на то место, где тебя сбили, гляну. На что ему?

"Это как раз понятно, — сообразил Лис, — хотел предварительно присмотреться, однако до заставы, как ни крути, полчаса быстрого шагу, если даже там час, и на обратную дорогу столько же. Хотя, за столько времени всяко бы успел".

Он вздохнул, чувствуя некоторую тревогу: — Давай пока прежде времени волну гнать не будем. Погодим, авось, вернется. Дело молодое, мало ли... Вернется.

Успокоил Анюту, отпустил, наказав ей немедленно сообщить, как только появится блудный сын, а сам отправился в баню. Отмывался, парился долго. Когда выполз из парной и, отдуваясь, возвращался в покои, встретился Игнат.

"Нету? — без слов понял Александр. — Странно. Что ж, тогда завтра нужно...". — он не закончил, увидев сидящего в прихожей человека.

— А это кто? — обернулся к порывающемуся доложить управляющему.

— Чиновник из сыска прибыл, — почему-то шепотом доложил Игнат. — Тот, давешний, сказал, ваше сиятельство ожидает.

"Ага, быстр Андрей Иванович", — сообразил Лис, всматриваясь в полутьму приемной.

— Что ж ты, Игнат, человека в коридоре держишь, зови в зал. Я сейчас выйду. Да скажи там, пусть на стол накроют. А то я, с этой суетой, уже неизвестно сколько времени не ел.

Пока обсох, примерил новый наряд, вовсе стемнело. К гостю вышел во всем великолепии. С новым орденом, да парочкой из тех, что достались ему по легенде. Хоть и покоробило, что придется надевать чужие регалии, вовремя сообразил, что теперь его вроде как амнистировали.

— Звать меня, как ты, наверное, знаешь, Александр Иванович Лисьев. А твое имя-отчество как? — с ходу начал разговор Лис, входя в зал, где его терпеливо ожидал тот самый служивый.

— Тимофей Игнатьич, — степенно отозвался гость. — Мохов — фамилие наше. Из дьяков приказных. Отец по этой линии всю жизнь служил.

— Династия, значит? Это хорошо, — не зная, что ответить, кивнул Лисьев.

— Поскольку ты, Тимофей Игнатич, здесь, так понимаю, получил уже от господина Ушакова отставку.

— Приказано было к вам, ваше сиятельство, на правеж прибыть, — отозвался гость, глядя в пол.

— Прямо-таки на правеж? А за какие такие грехи? — не понял Александр.

— Наше дело маленькое, — отозвался служивый. — Видно, есть за что.

— Ладно, вижу, шутник Андрей Иванович тот еще, — не стал нагонять страху Лис. — Скажу прямо. Моя просьба то была, попросил я господина генерала тебя в помощники для меня отпустить. Прости. Не до того было.

— Как прикажете, — вновь бесстрастно отозвался Мохов.

— Тогда вот что я скажу, — перешел к главному Лис. — Поскольку ты меня выручил, хоть и невольно, однако я добро помню. Тебе в прежней должности служить после того, как супротив начальника влез, никак невозможно. Сам должен понимать. А мне как раз человек нужен. С пониманием.

— А для каких, простите, нужд? — впервые взглянул в лицо боярину служивый.

— Помощник нужен. За порядком смотреть, сложности, кои возникнут, решать, да вот взять хотя бы наветчика того, Трифона. Будь у меня человек в хозяйстве, который мог за этаким вот присмотреть, или за делами моими следить.

— Чудно мне, — отозвался Тимоха. — Не разумею.

— Ладно, о том после, — не стал уточнять Лис. — Прежде о главном. Ты семейный?

123 ... 1112131415 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх