Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эффект Клейна


Опубликован:
22.08.2018 — 15.08.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Все мои фики начинались с заявок и этот не исключение. Честно признаюсь, я взялся за него из-за сгоревшего подо мной стула.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

'Все, все, Ваше Высочество, нижайше прошу прощения!'

'То-то же, — фыркнула девушка, слегка отойдя от наигранного возмущения. — Какие будут указания по разведке?'

'Сопровождение и целеуказание, Нормандия. Техника жнецов на поверхности есть?'

'Отрицательно. Только геты'.

Печально.

— Аленко, вы вчетвером, я с Вакарианом и Уильямс впереди. Нормандия, боты с основной группой. Дистанция — сто. Не шуметь!

Не дожидаясь подтверждений, я пошел вперед, опираясь на маршрут, указанный Нор. Вакариан сейчас был в своей броне, и это меня немного тревожило — в отличие от наших с Эшли бронескафов, уже давно мимикрировавших под породу вокруг, его броня была просто покрашена в серый камуфляж и довольно сильно отличалась от местного пейзажа.

— Вакариан, держитесь немного позади, — попросил я.

Гаррус кивнул и сбавил темп.

К счастью, никаких препятствий по дороге нам не встретилось, и через десять минут марш-броска мы уже подходили к рудникам, просто кишащим отметками гетов. Несколько входов в отдельные тоннели объединяла общая площадка рудника, выглядящая, как нагромождение стальных конструкций и ангаров для техники. Вся эта машинерия располагалась на сильно изрезанных скальными выступами, но достаточно пологих холмах, образующих естественную возвышенность, защищавшую рудник от лавы.

— Зайдем правее, — кивнул я на ближайший к нам холм. — Шепард — основной группе: занимаем позицию для обстрела.

— Поняли вас, — ответил лейтенант.

Пара минут — и я на гребне холма, очень удобно увенчанного колотыми базальтовыми глыбами. Правда, навернуться здесь — раз плюнуть... Аккуратно достаю полуавтоматическую винтовку и через прицел осматриваю позиции гетов. Да-да, мать их, позиции! В этот раз так просто пройти не выйдет — несколько огневых точек прямо на оборудовании рядом со входами в шахты, внизу — три тяжелые платформы с более чем внушительным вооружением и порядком обычной пехоты вокруг. Нас ждут? Сомнительно, даже я сам не знал, что прилетим именно сюда. Значит, от местных.

— Шепард, вы готовы?

Почему-то меня спрашивает Рекс, а не Аленко. Я оглядываюсь на примостившегося за скалой турианца, кивнувшего мне, и Уильямс, залегшую еще чуть дальше от него. Порядок.

— Да. Будьте осторожнее, они тут хорошо закрепились. Нор, тяжелые платформы на тебе.

— Поняла, Шепард. Жду вас.

— Отлично, Рекс, ваш выход!

— Понял тебя, командир.

Я уменьшил прицел и устроился поудобнее.

Грохот первых выстрелов пулемета крогана разметал тишину меж холмами. Все три танка гетов мгновенно развернулись на противника, и я тут же снял первую цель. Хлопки и визг выстрелов слились в какофонию, гулкий грохот разрывов крупного калибра на ботах Нор вторил длинным очередям Рекса и коротким, трещащим очередям винтовок десантников. Для меня все происходящее сузилось до прицела винтовки и коротких команд группе снизу.

Выдох — выстрел — толчок отдачи в плечо, — следующий гет — выдох — выстрел. Я выпрыгнул вперед, обогнув глыбу скалы и тут же упал на колено, вложившись в прицел. Выдох — выстрел. Ещё раз и еще раз.

— Рекс, вас обходят справа, танк!

Красным цветком расходится взрыв корродирующей гранаты Дженкинса, но танк гетов не обращает на него внимания, методично расстреливая парня прямо сквозь его укрытие. Куски базальта отлетают в стороны, гет ненадолго замирает и росчерк плазмы срывается с его 'носа', превращая в крошево остатки скалы.

— Дженкинс, камень слева от тебя, на десять часов, бегом, ПОШЕЛ, МАТЬ ТВОЮ! — ору я, одновременно всаживая выстрел за выстрелом в 'голову' танку. — Нормандия, нужен ракетный удар! Живее!

— Невозможно!

Третьего попадания броня махины не выдерживает, и танк разворачивается ко мне. Выстрел, выстрел, выстрел. В одну и ту же точку, прямо в светящийся синим 'глаз' танка. Пищит зуммером разряженный щит, мне в плечо что-то врезается, и я просто отлетаю назад, сбитый с ног, но вроде как целый. В ушах звон, поднимаюсь. Винтовка? Вот она. Что там сейчас? Дженкинс? Почему невозможно?! Что за херня?!

Выстрелы внизу звучат гулкими ударами, один танк гетов ткнулся своим рылом в камень холмов, второй дымит черным, масляным облаком из корпуса и отходит вместе с пехотой. Целей еще хватает — я вкладываюсь. Выдох — выстрел. Выдох — щелчок. Твою-ж!

Перекатываюсь на спину и меняю магазин. Пустую коробку в подсумок, взвожусь — порядок! Перекатываюсь обратно, на локти. Третий танк выплевывает плазму куда-то под ноги Рексу, объятому биотическим пламенем, но тот, не уступая танку, просто не обращает на это внимания, непрерывно высаживая магазин пулемета прямо машине в голову. В конце концов клюв танка искрит, из-под сочлененной шеи валит дым и срезанная начисто полутысячей пуль башка танка отваливается от шеи, повисая на проводке и с лязгом ударяясь о корпус. Рядом Аленко биотикой добивает коптящий дымом второй танк, и через минуту рудник окончательно зачищен от гетов.

— Нормандия, почему не было поддержки ракетами?! Какого...

— Сейсмическая нестабильность, коммандер! — тут же отвечает девочка. — Существовала вероятность обвала входов в шахты!

На мой непечатный ответ, по какому адресу я видел эти шахты вообще и входы в частности, уважительно присвистывает вся людская часть моего отряда.

— Наверное, мне потом стоит уточнить, что именно ты сейчас сказала... — задумчиво-опасливо протягивает Гаррус, медленно спускаясь с холма поближе ко мне. — А еще я бы попросил у вас аналогичный скафандр — выдержать серию попаданий пушки танка... Впечатляет.

— Раненые? Повреждения? — я спускаюсь к Рексу, по монументальности мало чем отличавшемуся от скал вокруг.

Докладываются все, Нормандия отчитывается о двух незначительных повреждениях ботов и уничтоженном дроне (она опять самоубила его о гетского снайпера).

— Нормандия, для уничтожения платформ противника у тебя имеются РАКЕТЫ! — 'негромко' напоминаю я, от чего народ вокруг вздрагивает.

— Не было времени, — безапелляционно отбривает девочка. — Еще соберу, если чего. А вот пересобирать людей я не умею.

— Хорошая драка, Шепард. — спокойно замечает кроган. — И потерь нет.

Последнюю фразу Мастер Битвы договаривает с нажимом. Ладно, осознал и успокоился.

— У нас с тобой крепко отличаются понятия хорошего... — вздыхаю я. — Ладно, две минуты на экипировку и спускаемся. Фрегат, в которую кроличью норку нам лезть?

— Статистически не определено, коммандер. Других данных также нет.

— М-м-м, а пустить в каждую по мини-дрону?

— Для этого их необходимо открыть, Шепард, — мягко напоминает мне Нормандия, приглашающе указывая передними 'лапами' штурмового бота на панель управления двери шахты.


* * *

Створ этого тоннеля ничем не отличается от прошлого. Рекс, я и Эшли идем первыми, как наиболее защищенные (оказывается, наш карманный тираннозавр продержался под прямым огнем скорострелки танка больше тридцати секунд! На чистой биотике!), впереди нас семенят боты Нор, а замыкающими все остальные.

— Противник, — уже привычно информирует фрегат и впереди мгновенно начинается пальба.

Я срываюсь вперед.

Прямо на выходе со створа шахты, в самом центре грузовой площадки рудника стоит четырехлапое чудовище Назары. И, похоже, силы неравны, поскольку один из двух ботов Нормандии уже валяется на площадке, не подавая признаков жизни. Я прорываюсь вперед, чтобы занять один из боковых коридоров.

— Занять укрытия! — рявкаю я на ходу. — И это должна быть гребанная скала в пять тонн весом! Основной группе — не смейте сюда лезть!

Эшли ломанулась за мной, логично рассудив, что пока эта жнецовская пакость занята ботом, надо под шумок сигать в укрытие. Рекс обошел креветку с другой стороны, зайдя в противоположный нашему отвод туннелей.

— Оружие ботов его не берет! — сообщила Нор, пуская бота чуть не по стене и потолку искусственного грота. Петлял он как заяц от лисы.

У мини-жнеца было лучевое оружие, но по каким-то причинам он не успевал зажарить им бота — может система наведения сбоила или просто не успевала за скачущим блохой паучком Нормы.

Я без всякого толка всадил в сочленение 'ноги' креветки очередь с винтовки, без труда пробив его кинетический барьер. Тот даже не повернулся, занятый уничтожением бота. Окей, а гранатка тебе как?.. И... Лови!

Швырнул я ее образцово, прямо ему под брюхо. Шар корродирующей гранаты сожрал почти два метра корпуса робота и скалу под ним, куда он и ссыпался, лишившись опоры. Гулкое гудение твари и лихорадочные попытки выбраться из ямы ни к чему не привели. Эшли спокойно закинула ещё одну гранату прямо в яму, оттуда полыхнуло красным, и тварь затихла, сползая еще глубже в воронку. Тут же над ней завис шарик дрона Нормандии, и от него вниз ударил зеленый импульс лазерного сканирования. Покрутив лучом секунды три, шарик улетел восвояси.

— Оно сдохло, — с явным облегчением сообщила наш кораблик.

— Значит, корродирующая граната... — подошел я к краю воронки, глядя на дело рук своих.

По неизвестной причине гетов вокруг не было — только эта черная каракатица. На этот раз запчастей от робота, торчащих из воронки, осталось не в пример больше, но как быть с индоктринацией? Наверняка наномашин в ней более чем достаточно, и что будет, когда мы притащим куски жнеца на Нормандию, я даже загадывать не хотел...

— Ничего не будет. Система наномеханизмов этого устройства на два порядка уступает нашей нанопыли, — успокоила меня Нормандия. — Но я принимаю твои опасения. Поэтому руками не трогать.

— Основная группа, спускайтесь, — командую я. — Жнеца не трогать, обходить стороной. Все отошли.

Я не торопясь снимаю снайперку, выцеливаю остатки обшивки мини жнеца и нажимаю на крючок. Броня выдерживает, но трескается. С пятого выстрела я таки раскалываю панцирь этой зверушки. Шесть раз. В одну точку.

— Нор, очевидно, нам потребуется в шесть раз более мощная винтовка дальнего боя.

— Нет ничего проще, но ты уверена, что поднимешь это карманное орудие?

— Нет. Значит — ракетное оружие или...

— Мэм, это может подождать, — напоминает мне Аленко.

Он прав.

— Согласна. Выдвигаемся, народ. Нам еще археолухов спасать...


* * *

Чем ниже я спускаюсь, тем больше мне кажется, что у Лиары не все в порядке с головой. Добровольно залезть в этот лисий лаз с еле держащимися подпорками — акт ритуального самопогребения. И никто не убедит меня в обратном.

Шахта явно старая, оборудование изношено — лифты откровенно скрипели и тряслись при движении — света тут кот наплакал, да еще и геты! Мне прямо в щиток шлема влетает очередной кусок вольфрама.

Вся пещера просто кишит охотниками гетов, я мгновенно отскакиваю к своду прохода, уходя из его сектора обстрела. К сожалению, боты Нор отстреляли весь боезапас, и она оставила с нами только теннисные мячики дронов, которые носились как бешеные, чтобы не быть сбитыми очередным гетским охотником. Группа порядком устала, вымотанная бесполезными, но постоянными атаками гетов. Вместо чисто символической пещерки в игре тут многокилометровые катакомбы рудника, вырытые автоматами 'Кронев майнз'. Разумеется, археологические раскопки находились довольно далеко от входа в центральную грузовую площадку, и, что куда хуже, — на несколько уровней ниже. Счет уничтоженных гетов шел уже к полутысяче, они старательно занимали засады в горловинах проходов и узких переходах между зонами разработок, создавая плотность огня, вполне достаточную для нашего устранения. Гранаты уже кончились, патроны к полуавтомату остались только у Дженкинса — я, естественно, их забрал, но там было всего три магазина.

Я быстро выглядываю из-за створа. Трое охотников. Один прямо во время прыжка стреляет в меня, почти попав. Я снимаю эту дрянь короткой очередью винтовки и сразу же выхожу вперед, дав место Рексу для маневра. Хлопки дробовика сливаются с моей очередью.

— Чисто.

— Слева чисто!

— Противник не обнаружен, — в пятидесятый раз проговаривает Нормандия.

Проходим вперед, водя стволами винтовок и дробовиков по стенам очередной крупной рукотворной пещеры, с абсолютно симметричными ободранными фрезами стенами, с машинной точностью прорубленные в породе. А это ещё что?

'Нор, мы пришли?'

'Да, Шепард'.

— Так, господа, мы на месте, — я аккуратно выглядываю за край ограждения.

Лифт внизу, метров тридцать. Оттуда же идет отлично различимый в полумраке мягкий, синеватый свет. Что-то здесь совсем не так, поскольку магниево-алюминиевые фермы лифта изрядно подгнившие и с кавернами. Даже по сравнению с остальной техникой шахты, эта выглядит рухлядью. Однако же, пульт работает, и питание есть. Кабинку утилитарного механизма трясет как паралитика, но через пару минут она добирается до верхнего пандуса.

— Шепард, ты уверена, что это хорошая идея? — басит Рекс, с сомнением разглядывая лифт.

— Нет. Но как-то же вам спускаться надо.

— Люди не умеют пользоваться лестницами?

Вот жеж! Действительно, рядом с лифтом, прямо вдоль направляющей фермы есть служебная лестница. Шарик, ты балбес.

— Эм, да... Только по одному. Уильямс, за мной, надо их прикрыть.

Я спрыгиваю вниз, за мной сигает Эшли. Бронька, как и в предыдущие два раза, спокойно отрабатывает падение, сбрасывая скорость до приемлемой. Указываю эсминке на ближний проход, а сам захожу с другой стороны, отсекая второй створ забоя. На мои попытки вглядеться в темноту визор дважды меняет спектр — сначала что-то вроде рентгена, затем ИК. Пусто. Вот и хорошо...

Рекс спускается первым, за ним Дженкинс. Вся опорная ферма лифта скрипит и шатается, но держит.

— Флагман, там в проходе кто-то есть, — заметила Эшли. — И это живое существо.

— Было бы прекрасно, если это наша азари, — пробормотал я, оставаясь на месте. — Сейчас все спустятся — поглядим, кто там...

Мой монолог прерывает душераздирающий скрип ферм лифта и грохот падающих секций лестницы.

— Проклятье! — слышу я по комму. И сказано оно с истинно турианским достоинством великих воинов, навернувшихся с лестницы.

— Я в порядке! — добавляет Гаррус, выходя из облака пыли.

— Отрадно это слышать, Вакариан. Очевидно, обратно мы этим же путем не выйдем, — я указываю капралу занять мое место. — По идее, мы перебили всех гетов по пути сюда, но все же подождем гостей. Этот злосчастный спуск, наверное, и у ядра планеты слышно было.

В итоге внизу я, Эшли, Рекс и Дженкинс, а Сайкс и Аленко остались сверху.

— Лейтенант, отходите обратно, к 'Артемиде'... — ещё метров десять лестницы ссыпается вниз, и меня опять прерывает грохот и лязг падающих алюминевых ферм.

Вакариан вздрагивает и, пригнув голову, смотрит на облако пыли, сжимаясь каждый раз, как очередная балка с оч-чень характерным звуком падает на груду остальных...

— Тут уже точно не спуститесь.

— Принял, мэм.

— Нормандия, обеспечьте сопровождение.

123 ... 1213141516 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх