Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дар под маской лжи


Опубликован:
06.09.2014 — 14.02.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Украл алмазы? Бывает. Убегая, оказался на корабле хозяев драгоценностей? Не узнали? Повезло! Плывем дальше. Влюбился в прекрасную контрабандистку, которую сам же и обокрал? Ирония судьбы. Кораблекрушение и таинственный остров? Я всегда готов к неожиданностям. Дар, людоеды, призрак, способные, кровь, сумасшествие... Хм, главное не терять чувство юмора! А с ним мы все переживем.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И? Что мне сейчас делать? — спросил я тревожно, ожидая реакции призрака, но Луций как будто не слышал моих слов.

Через минуту Хранитель Дантона сказал:

— Я замну этот инцидент в Совете, но ты будешь должен мне одну услугу.

— Хорошо, — быстро согласился я.

А что мне оставалось делать? В тюрьму я не хочу.

— А что на счет Эрани? — добавил я.

— Я брошу все силы города на ее поимку, — пообещал мне призрак, не оборачиваясь.

— Тогда я пойду? — спросил я с облегчением.

— Иди, я позову тебя, когда ты будешь мне нужен.

Я распрощался с Луцием и поскакал в "Нору".

До встречи с братьями оставалось еще приличное количество времени, и я решил подождать их в таверне. Заодно выпью чего-нибудь горячительного, успокою нервы.

Глава 6

Придя в таверну, я занял крайний столик и принялся ждать товарищей. В этом заведение я был первый раз и поэтому глазел по сторонам как деревенщина, приехавшая в столицу. Таверна имела весьма ухоженный вид, повсюду была чистота и порядок. На потолке весела искусно выполненная люстра, своими формами напоминающая корону, она давала яркий свет, освещающий стены питейного заведения, которые были стилизованы под почву, складывалось такое ощущение, что я и правда в норе. За барной стойкой, состоящей из переплетенных корней деревьев, стоял одетый в ослепительно белый костюм, дальний потомок хомяков, который почти ничем не отличался от своих современных сородичей проживающих в моем мире, если не считать его полутораметрового роста и почти исчезнувший в процессе эволюции шерсти. А хотя, поправился я, почему мне пришла в голову мысль, что это именно хомяк? Может быть это крыса, или бурундук, или белка, или еще кто-нибудь подобный? Вот наверно, поэтому, в Дантоне не принято спрашивать от какого существа ты произошел.

Утомившись придумывать бармену родословную, я подозвал официантку и заказал вкусно поесть и сладко попить.

В Дантоне в качестве денег ходили золотые монеты, я получал их каждый раз, как возвращался из рейда на поверхность, так что у меня их накопилось достаточное количество.

Спустя какое-то время, я начал волноваться, братьев все не было, хотя по всем раскладам они уже давно должны появиться.

Через два часа я расплатился и вышел из таверны. Кар и Рабл так и не пришли.

Ну и где их искать? Сколько мы знакомы, но я так и не удосужился спросить у них, где они живут.

Я постоял пару минут на улице и не придумал ничего лучше, чем пойти домой. Если что, я думаю, они догадаться посетить мое жилище.

В этот день я их не дождался, а утром, только открыл глаза, перед моим мысленным взором пронеслось видение... башня Луция, мирный, страх... Мне потребовалась десять минут, чтобы направить свои стопы в сторону обиталища призрака. Жаль, братья так и не объявились. Надеюсь, с ними ничего не случилось.

Подойдя к башне, я поднялся по лестнице и очутился на крыше с неизвестным мне дантонцем и Хранителем Города.

— Здравствуй Джо, — поздоровался призрак. — Что привело тебя ко мне?

Я недолго думая, пересказал недавно пришедшее ко мне видение.

— Возможно, ты сможешь мне помочь, — неожиданно произнес похожий на человека мирный, только с синей кожей и черными, без белков глазами. — Меня зовут Гор, украли мою дочь.

— Кто? — воскликнул я с удивлением. — И почему ты думаешь, что ее именно украли?

— Это кто-то из агрессоров, — произнес Гор злобно. — Дочка часто уходила далеко за пределы города. Там ее наверно и подкараулили. Сама она не могла некуда исчезнуть.

После слов синекожего, я серьезно задумался. Похищение может вызвать очень трагические последствия. Людоеды не знают, где располагается подземное убежище мирных, следовательно, если это были они, то добиться этих сведений от девочки, будет не проблема. Хотя может быть это не агрессоры, а Эрани повеселилась? В данный момент я бы предпочел, как бы это ужасно не звучало, второй вариант. Гору же я пока не стал ничего говорить о бывшей подружке Дока.

Из глубины мыслей меня вывел голос призрака:

— Если агрессоры узнают, где город, то жителям Дантона придет конец. Вы должны догнать похитителей. Я прошу тебя об услуги Джо.

— Я согласен помочь, — ответил я поколебавшись.

Серьезная ответственность впервые ложилась на мои не подготовленные к такой ноше плечи и меня это пугало.

— Возьмите снаряжение и припасы, — продолжил, говорит Луций, — все за счет казны города.

— А где нам их взять? — спросил я несколько растеряно.

События стремительно развивались и я начал немного паниковать. Только вчера я думал, какая крыса была предком у бармена, а сегодня мне вместе с синим чудом-юдом надо спасать город.

Мысленно упомянутое мною чудо-юдо схватило меня за руку и потащило за собой, при этом быстро тараторя:

— Идем в городской арсенал, там нам выдадут все необходимое.

— Почему ты думаешь, что твоя дочь жива? — спросил я невпопад, перескакивая через четыре ступеньки во время спуска по лестнице.

— Перед уходом из дома, она сказала, что пойдет в свою пещеру. Я был там два часа назад и не нашел крови. Агрессоры либо сразу съедают свою жертву, либо тащат к себе в лагерь.

— Убедил, — ответил я.

Перспективы спасать девчонку и город, меня не радовали, но отвертеться, я уже не мог. Да и еще за братьев душа болит. Куда они подевались?

Эх, надеюсь, я быстро разберусь с заданием призрака и вернусь в город.

Глава 7

После посещения арсенала, где я получил свой первый на острове меч и первую кольчугу, мы не секунды немедля, отправились к предполагаемому месту похищения.

Еле поспевая за быстро шагающим Гором, я думал, что все наше предприятие попахивает чистейшей воды авантюрой. Ну догоним мы агрессоров, что тогда? Ведь их почти наверняка будет намного больше чем нас! Как мы отобьем у них девчонку? Вся надежда на то, что Гор супер-мега-воин каких остров еще не видывал! Ведь лично из меня еще тот боец, как бы самому не заколоться собственным мечом, вот смеху-то будет!

— Гор, ты обладаешь даром? — спросил я.

— Нет, — отрывисто выдал мой спутник.

— Ты хороший боец?

— Не, середнячок.

Ну все, мелькнула трусливая мысль, прощай Джо, ты в целом был не плохим парнем. Я посмотрел на решительно лицо Гора и подумал: "А может ну его нафиг? Может дезертировать? А куда бежать? Как не крути, если мы не отобьем девчонку или не расправимся с похитителями, то Дантону и всем мирным придет мягкое место. Так что Джо Грейт намотай сопли на кулак и вперед! За родину! За Дантон! Глядишь еще и героем станешь! Ты же теперь не обычный смертный, а способный!".

Через час мы прибыли на место. Остановившись возле дыры, ведущий куда-то вглубь земли, убитый горем отец произнес:

— Вот здесь Дора, так зовут мою дочь, любила проводить свободное время.

Я проник внутрь и обнаружил небольшую уютную пещерку с пробивающимся сквозь земляной пол родничком. Меня сразу насторожили два тыквенных сосуда валяющихся на утоптанной земле. Подняв один из них, я понюхал горлышко.

— Ягодная настойка, — произнес я, чуть поморщившись от ядрёного аромата.

— Моя дочь не пьет спиртное, она хорошая девочка, — сказал Гор уверенно. — Наверно, это принесли с собой похитители.

Агрессоры, вышедшие на дело, носят с собой спиртное? Странно, скорей уж дочь Гора встречалась здесь с кем-то. Эта версия, по крайней мере, для меня звучала наиболее правдоподобно.

Своими предположениями, я пока не стал делиться с Гором, а решил уточнить:

— Скажи, сколько ей лет?

— Восемнадцать, — ответил синикожий. — Дора дружила с Хорнором. Может он тоже был здесь? Они часто уходили из Дантона вместе. Насколько я знаю, его еще нет в городе.

До меня начало доходить, почему дочь Гора проводила столько времени в этой пещере, здесь было все, для тайных свиданий, ну может и не свиданий, но она явно здесь с кем-то распивала спиртное. А что за этим следует?

— А она близко с ним дружила? — начал я издалека.

— Вроде бы они лучшие друзья, — ответил Гор неуверенно.

— А сколько ему лет?

— Он на пару лет старше Доры. К чему ты клонишь? — произнес дантонец растерянно.

Интересно, он один такой тупой или все синикожие такие?

— Молодость, кровь горит, гормоны бушуют...

Лицо Гора потемнело, я понял, он наконец-то прозрел.

— Ну я им устрою!!! — проревел незадачливый папаша.

— Успокойся Гор, это же классика! Такое сплошь и рядом случается во всех мирах! — мудро произнес я, чувствуя себя при этом значительно старше тайком встречающихся Доры и Хорнора.

— Вот будет у тебя дочь, посмотрю я на тебя, — ответил Гор сумрачно, сжимая и разжимая кулаки.

— Я лучше применю свою способность! — проговорил я быстро и схватил тару из-под ягодной настойки.

Я держал в руке пустой сосуд и пытался увидеть его прошлое... агрессоры, тоннель, Дора, Хорнор...Резко выпав из транса, я почувствовал легкое недомогание и заметно участившееся сердцебиение. Видимые мной агрессоры были незнакомого мне вида, скорее всего это потомки волков. Они выглядели как классические оборотни из сказок. Ростом под два метра, с длинной, разномастной окраски шерсть, волчьими, с торчащими ушами, головами, и мускулистыми человеческими телами. Лапы моих предполагаемых противников украшали здоровенные когти.

Да уж не хотел бы я встретиться с таким продуктом эволюции в темной подворотне. С этим заданием я запросто могу сдохнуть раньше времени.

Я махнул рукой и произнес:

— Нам туда.

— Она жива? — спросил синикожий умоляюще.

— Да, с ней все в порядке.

— А Хорнор с ней? — спросил Гор с непонятной интонацией.

— Ага, — ответил я с сожалением, придётся двоих спасать.

— Как мы узнаем, куда потом направились похитители? — произнес дантонец растерянным голосом.

Мне пришлось объяснить Гору одну из граней своей способности. Я сказал ему, что буду погружаться в прошлое встреченных нами по пути предметов, и смотреть, куда направились агрессоры.

Внимательно слушающей меня синикожий обеспокоенно спросил:

— Как часто ты сможешь применять свой дар?

— Точно не знаю, но думаю один-два раза в час, — ответил я поколебавшись.

— Должно хватить, — выдохнул Гор облегченно.

— Тогда вперед, за похитителями! — выкрикнул я.

И началась погоня. Применять дар приходилось значительно чаще, чем я рассчитывал, иначе мы просто-напросто могли сбиться с пути и потерять драгоценное время. Кроме того бежать и постоянно входить в транс, было занятие не из легких, вследствие чего я постоянно спотыкался, падал, разбивал колени, а уж усталость накапливалась просто таки ударными темпами. Пришло время, когда я не выдержал.

— Стой Гор давай передохнем, — взмолился я, пытаясь унять, бешено бьющееся сердце, которое получило колоссальную нагрузку от использования дара.

Синикожий с сожалением бросил взгляд вглубь тоннеля и произнес:

— Только недолго Джо.

— Дай мне пять минут, — прохрипел я, обливаясь потом.

Я привалился к прохладной земляной стене и попытался мысленно отрешиться от терзающей мое тело боли.

Спустя минут десять, чуть отдышавшись, я сказал:

— Трогаемся.

Наш дуэт снова кинулся за похитителями.

Через несколько часов бега мы оказались на поверхность. Судя по расположению звезд, это был очередной новый мир, в котором на данный момент царствовала ночь. Видимо, географически остров попал куда-то на экватор. Там темнеет быстрее, так как от моего утреннего пробуждение прошло не так уж много времени. Тут же я перечеркнул все свои предположения. Почему я решил, что время в разных мирах должно быть как-то синхронизировано?

Как только мы покинули ход, ведущий под землю, я инстинктивно остановился, думая, что сейчас Гор крикнет: "Привал!", но он все так же молча бежал вперед.

— Тьфу ты, — сплюнул я себе под ноги от досады.

— Ничего-ничего скоро мы их догоним — неправильно расценил мое поведение дантонец и мы без остановки побежали дальше.

Неожиданно я запнулся в темноте об какую-то корягу и пребольно упал. Немного покряхтев, я с трудом поднялся с земли. Мои ноги совсем перестали слушаться своего законного командира. Я оперся на ствол ближайшего дерева и тяжело дышал.

— Надо сделать привал, — шатаясь, просипел я пересохшим горлом.

Гор порывался продолжить преследовать агрессоров, но голос разума возобладал над родственными чувствами и он с сожалением произнес:

— Привал.

Я свалился там же где стоял. Мгновение и я провалился в сон без сновидений.

С восходом солнца мы продолжили погоню. За краткие мгновения отдыха, выпавшие мне этой ночью, я не смог полноценно восстановиться и поэтому бег давался с огромным трудом.

Через некоторое время пот начал застилал мне глаза, ужасно саднили царапины, я стремительно терял силы. Мне казалось, что кольчуга каким-то волшебным образом приобрела вес полноценного доспеха! Сердце вновь оглушительно барабанило в моей груди, а вены запылали жидким огнем.

Я бежал до тех пор, пока не падал от бессилия. Немного отдохнув на теплой земле, я вставал под нетерпеливым взглядом дантонца, и мы вновь продолжали преследование.

Путешествия в прошлое показали, что агрессоры свернули с проторенной тропы, и теперь нам приходилось пробиваться сквозь джунгли, что отбирало львиную долю сил, даже физически лучше меня подготовленный Гор начал сдавать.

Расчищая проход мечом, мне то и дело в лицо попадал сок лиан и других растений, оказавшихся на моем пути. Но вот проклятые заросли закончились, и открылся вид на залитую кровью поляну. Тут и там лежали трупы агрессоров, это были знакомые мне твари из Храма и люди-волки.

У меня оставалось еще немного сил, на использование дара. Я подошел к единственному стонущему оборотню... люди-волки, отдых, нападение, твари из Храма, смерть...

Я вынырнул из прошлого и нашел взглядом Гора.

— Волки устроили привал, а копытные по каким-то причинам напали на них, — произнес я.

Получается, среди агрессоров нет единства? Эти сведения внушали мне некоторый оптимизм.

— Это тот самый отряд, который забрал Дору? — произнес синикожий с волнением.

— Нет, это не они, похитители выбрали другой путь — проговорил я уверенным и несколько извиняющимся тоном.

Все-таки я потерял след нужных нам оборотней.

— Значит Дора, не погибла в этой мясорубке? — сказал мой спутник полным надежды голосом.

— Нет, ее здесь не было — ответил я.

На этом вербальный разговор закончился. Каждый из нас думал, а что собственно нам делать дальше?

Я невольно начал размышлять. А куда делись нужные нам агрессоры? Наверное, отряды оборотней проходили одно и то же место, только в разное время. Увидев в прошлом первый отряд, я с Гором начал преследовать его и потерял настоящих похитителей. Если бы я не был таким уставшим, то сразу бы определил отсутствие Доры и Хорнора, а так увидев мохнатые рожи, сразу прервал транс. Мое сердце и так было на грани.

Поведав Гору о своих выводах, я предложил ему следующий вариант:

— Слушай друг, после случившегося, у нас есть только один способ попытаться отыскать твою дочь, надо возвращаться назад и искать место пересечения отрядов.

123 ... 1415161718 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх