Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стоит Свеч


Автор:
Опубликован:
29.12.2017 — 17.05.2024
Читателей:
37
Аннотация:
Перевод книги Worth the Candle, оригинал - http://archiveofourown.org/works/11478249/chapters/25980909 104(228) глав. (В скобках - количество переведённых глав всего, вне них - бесплатных)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он извиняющеся пожал плечами.

— На чём я остановился?

— Вы рассказывали про воздушные силы туунг — сказал Грак.

— А, да — сказал Тафт. — Невесомые крылья, мы думаем, что это эффект некоей реликвии, которую они нашли пару десятков лет назад, хотя подробности, ожидаемо, окутаны тайной. Вероятно, мы увидим кого-то из них на лету, матриархи любят немного попоказушничать, и это половина нашего с ними договора.

— То есть мы не увидим подбрюшья? — спросил я. (пр. переводчика, не представляю, как это лучше точно перевести. Underbelly, дословно — "подбрюшье, низ живота". ГГ тут имел в виду, судя по всему, нетуристическую жизнь местного населения).

— Подбрюшья? — рассмеявшись, спросил Тафт. — Мы не будем заходить в гости, просто проведём тур по некоторым примечательным местам Ямы и городов на стене, если они хотят что-то скрыть, то сделать это для них не проблема. Не то, чтобы не бывало провалов, например, время от времени бывает, что в колониях что-то случается с висячими или вырезанными структурами, но это из тех вещей, которые я не собираюсь вам показывать.

Я знал достаточно, чтобы понимать, что он отбеливает. Вероятно, мы не увидим результатов войн матриархов, и вероятно не станем свидетелями погребальных церемоний туунг, в которых они извлекают душу из тела и бросают её в Яму.

— Простите, но почему считается, что реликвия — источник крыльев? — спросила Амариллис.

— Количество демонстрирует линейный рост — ответил Грак, прежде чем это смог сделать Тафт. — Соответствует правилу периодического наделенья способностью. Это одна из вещей, о которых я говорил со своим другом Магором.

— Я предпочту не участвовать в догадках — сказал Тафт с улыбкой. — Хидвоте полнится подобными слухами, и я держу уши открытыми, но...

— Готовы! — послышалось из кабинки.

— ...но нам всё равно стоит заканчивать эту часть разговора — закончил он, шагнув в сторону середины судна. Скамьи под брезентом изгибались в форме овала, там было достаточно сидячего места для десятерых. Маленькая лесенка возле кабинки вела на нижнюю палубу, где можно было смотреть в направленные вниз окна. — Мы идём налегке, поскольку это специальный тур только для вас, и освещение для осмотра Ямы не лучшее, но мы сто лет этим занимаемся...

— Сто лет! — послышался крик из кабинки.

— ...и сможем провести удовлетворительный тур.

Он улыбнулся каждому из нас по очереди, и корабль принялся спускаться. Тафт позволил нам прочувствовать это ощущение нескованного парения, а затем начал явно заготовленную речь, которую, вероятно, повторяет каждый день всю свою трудовую жизнь.

Она была достаточно интересной, но я заставил себя отвлечься, чтобы подумать, что дальше. Нам нужно будет обезвредить их обоих, прежде чем захватить корабль, и эта перспектива меня не воодушевляла. Физически это было просто, даже без нашего снаряжения (большая часть которого была упакована в перчатку, которая, в свою очередь, сложена и спрятана в нижнее бельё Фенн), но неизбежное объяснение "ничего личного", которое я мысленно прикидывал, мне не нравилось.

Помимо этого, остальная часть плана мне тоже не нравилась. Он слишком полагался на удачный расклад, мы рассчитывали на наши способности импровизировать, если возникнут проблемы, или просто на то, что не произойдёт ничего страшного. Мы подготовились насколько могли в доступное время, но на какой-то момент соотношение потраченного времени к получаемой пользе снижается. Амариллис привела аргумент, что попытка потратить день в Хидвоте, пытаясь найти эксперта по Куум Доона, или кого-то, кто сможет протащить нас, привлекая меньше внимания, настолько маловероятно станет успешной, что не стоит риска. Мы забронировали тур, затем несколько часов поискали, но несколько часов поисков в незнакомом городе, где у нас нет контактов, мало чего стоят.

(Единственным, что было в пользу плана угона "Вниз и Из" было то, что он лучше альтернативных вариантов, которые мы довольно подробно обсуждали. Самым многообещающим из них было дать Эсуэн доступ к ключу телепортации и проверить, позволит ли её мировая линия оказаться нам поблизости от Куум Доона, что казалось натянутым. На другие варианты, вроде собрать по быстрому самодельное воздушное судно, или спрыгнуть, воспользовавшись Доспехом Неподвижности, было наложено вето ввиду малореалистичности).

Мы спускались возле западной стороны Ямы, держась поодаль от водопада, однако возможности избегать его были ограничены, и брызги от него постепенно распространялись на всю Яму, даже с её расширением. Небо стало дырой над нами, а затем его закрыл туман в воздухе, пока в итоге нас не окутал сумрак. "Вниз и Из" двигался неспешно, не быстрее нескольких миль в час, так что изменения были плавными, и Тафту было что сказать обо всём, мимо чего мы проплывали. Его жена, Рэттл-Клэк, вела нас блуждающим курсом, снижая скорость там, где было что-то интересное, и хотя я ценил то, что мысленно обозначил как "детали миростроения", в то же время я воспринимал это как непропускаемую катсцену.

В итоге вы увидели летающих туунг, взвод-стаю больше чем в сотню голов, у каждого — короткие крылышки, как у насекомого, похожие на стрекозиные. Крылья были слишком короткими и тонкими, чтобы быть способными держать туунг в воздухе; каждый из них, впрочем, носил лишь лёгкую защиту, и на них не было заметно ни рюкзаков, ни оружия, что вызывало облегчение. Когда Тафт наконец включил прожекторы, они словно из ниоткуда появились перед нами; я был уверен, что это пропагандистский приём, и так делают перед каждой группой посетителей. Я искренне надеялся, что нам не придётся с ними сражаться, особенно учитывая их тотальное воздушное превосходство, но если Куум Доона станет долговременным приобритением, с этим, вероятно, будет ничего не поделать, разве что будет возможно воспользоваться обладаемым ей методом перемещения, чтобы спуститься в глубины Безграничной Ямы вне зоны досягаемости туунг, которая, как я читал, уходит примерно на сотню миль.

Туунг были основным аттракционом, но в Безграничной Яме были и другие чудеса, привлекающие мой интерес — огромные животные, ползающие по каменным стенам (умеренно раздражённые прожекторами, они махали хвостами в нашу сторону), и попадающиеся временами покинутые поселения, остатки попыток занять территорию. Часть из них сейчас заняли туунг, другие так и остались брошены, когда прежние владельцы решили их покинуть. Безграничная Яма была Тайной, одной из многих на Аэрбе, и притягивающей за века разных личностей, желающих потыкать в край реальности. Впрочем, конкретно сейчас я был не в настроении для тайн; я хотел, чтобы всё было просто и прямолинейно.

— И на этом мы подходим к концу нашего путешествия — сказал Тафт, спустя часы после отбытия, но всё равно слишком рано на мой вкус. "Вниз и Из" отошёл от стен, и прожекторы освещали только воду в воздухе. — Сейчас мы спустились больше чем на семь миль, и стены сейчас на в четыре раза большем расстоянии друг от друга, чем были в начале пути. Я сам никогда не был ниже двадцати миль, но туунг уверяли меня, что Безграничная Яма соответствует своему названию, и все ресурсы, вложенные в это Третьей Империей, подтверждают это. Поскольку этот рейс был поздним, и наверху, вероятно, почти закат, — он указал вверх, где можно было увидеть расплывчатый круг света, если высунуться из-под брезентового покрытия — я собираюсь выключить весь свет, чтобы вы могли увидеть, каково здесь в темноте.

Он подошёл к панели на боку кабинки, связанной с прожекторами. Я полагал, что она и несколько других систем были присобачены уже после создавшей корабль ремесленной горячки, поскольку они не совсем соответствовали эстетике. Несколько щелчков переключателей, и прожекторы выключились, погрузив нас во тьму.

— Так живёт большинство туунг — сказал Тафт. — По ночам эта часть яма близка к кромешной тьме, и днём не намного светлее. У большинства туунг нет электричества, как у нас на поверхности, так что они работают при не больше чем оттенках чёрного. Некоторые живут и работают в пещерах, но остальные по необходимости вынуждены лазать по стенам, занимаясь фермерством или собирательством.

Он прочистил горло.

— Представьте, каково будет упасть, погружаясь во тьму в меркнущих остатках света. Время, что потребуется на падение сюда от Хидвоте? Сорок восемь секунд. Представьте, что вы один из туунг, увидевших падение одного из своих братьев, или просто сидите в своём общежитии, ожидая их возвращения, которого не происходит. Такова жизнь туунг тысячи лет. Когда они говорят, что лучше жить в адах, чем исчезнуть в ничто, я думаю, что...

Его речь оборвалась, оставив корабль в полной тишине.

— У вашего горла нож — сказала Амариллис. — А теперь, я хочу, чтобы вы включили свет, очень медленно и очень осторожно, чтобы мы могли поговорить. Мы не хотим вам вредить, но готовы, если придётся.

— Ну вот же... — со вздохом произнёс Тафт, однако через секунду свет включился, осветив сцену.

Фенн стояла в задней части корабля, перчатка на руке, лук натянут. Амариллис была за спиной Тафта, с кинжалом у его горла, как она и сказала, настолько спокойная, насколько я когда-либо её видел. Жена Тафта повернулась спиной к нам, и хотя она смотрела на Тафта, она видела направленный на неё лук со стрелой. Я сам держал ружьё, которое дали мне в руки в темноте, но я направлял его вниз, держа палец в стороне от спуска, в основном из-за уроков безопасного обращения с оружием.

— Сэм, татуировки, пожалуйста — сказала Амариллис. Свою я уже переместил, с шеи на кончик мизинца, и быстро собрал три оставшиеся. Когда подбирал татуировку Фенн, снова услышал Амариллис. — Не смейте прикасаться к этому радио.

— Я должна — сказала Рэттл-Клэк. — Они требуют периодических докладов.

— Я их не слышала — сказала Амариллис.

— Я говорила на частоте, неслышимой людьми — сказала Рэттл-Клэк — Знак вежливости к нашим гостям, чтобы не приходилось слушать это.

— Выйдите из кабинки, пожалуйста — сказала Амариллис. — Не думаю, что расписание настолько тугое, что из-за пары минут будет какая-то разница.

Рэттл-Клэк закрыла рот и встала со стула, а затем с поднятыми руками вышла из кабинки, хотя и гораздо более лениво, чем Тафт.

— Честно говоря, я жду, пока моя жена скажет "я же говорила" — сказал Тафт.

— Я же говорила — ровно произнесла она.

— О, вот — сказал Тафт, улыбаясь ей. — Какое облегчение.

— Когда проверки? — сказала Амариллис, не убирая нож. — Какая информация передаётся?

— Каждую милю — сказала Рэттл-Клэк. — Всё, что я им говорю — нашу глубину, и на какой части тура мы сейчас.

— И если не доложитесь? — спросила Амариллис.

— Я не знаю — ответила Рэттл-Клэк. Она наклонила голову и моргнула третьим веком. — Думаю, они вышлют силы.

— Я всегда полагал, что у нас на хвосте висит эскадрон, на таком расстоянии, чтобы оставаться вне поля зрения — сказал Тафт. — Их крылья это позволяют. Отпустите меня, и мы сможем вернуться на поверхность без проблем для вас.

— Мнения? — спросила Амариллис в моём направлении.

— В варианте позволить им доложиться есть потенциальные ловушки, некоторые — импровизация, что мы сможем заметить, некоторые заготовлены заранее, и их не сможем. Я не хочу выдавать слишком много своих идей, и ты, вероятно, меня всё равно уже опередила — сказал я. Я был уверен, что Рэттл-Клэк не просто слушала на высокой частоте, но и докладывала на ней, что открывало ей множество возможностей, в зависимости от того, как настроена её рация и чего ожидают туунг на другом конце линии. — Мы в двух милях от того места, где нам нужно быть. Я не уверен, на что способно это судно, но...

— Три мили в час, при хорошей погоде — сказала Рэттл-Клэк.

— Хекни, — обратилась Амариллис к Граку (его фальшивое имя буквально означало "имя" на гроглире) — попробуй разобраться, как пилотировать эту штуку и насколько быстро она может двигаться, на нужно поспешить найти Куум Доона.

Он двинулся без слов, проскользнув мимо Анималия, отступившей в стороны; как обережник, он играл роль нашего эксперта по магическим предметам, в основном потому что мог видеть их лучше.

— О, так вы все безумны — сказал Тафт. — Ну, это многое объясняет.

— Вы даже половины не знаете — сказала Фенн. Её улыбка была натянутой; я видел, что эта роль, целиться в невинных, нравится не больше, чем мне. Тем не менее её лук был натянут и направлен на Рэттл-Клэк, магия её шрамов позволяет ей держать лук натянутым практически неограниченно.

— Нас собьют прежде чем вы сможете к ней приблизиться — сказала Рэттл-Клэк.

— Оценим любую помощь с вашей стороны — сказала Амариллис. Это замечание изрядно умалял нож, который она продолжала держать у горла Тафта.

— Подходите сверху — сказал Тафт.

— Не смей им помогать — сказала Рэттл-Клэк, наконец опустив поднятые руки и сложив их на груди.

— Я присматриваю за своим кораблём — сказал Тафт, улыбаясь своей жене. Он не мог повернуть голову, но направил взгляд в мою сторону. — Большинство успешных попыток подхода к Куум Доона были сверху, поскольку в этом случае нужно избегать только молний, без пушечных ядер. Хотя, конечно, "успешных" означает, что они смогли только высадиться, после чего пришлось иметь дело с тем, что покончило с остальными посланными туда командами, но по крайней мере у моего корабля больше шансов уцелеть.

— Можешь ты воспринимать это серьёзно? — спросила Рэттл-Клэк.

Корабль снова пришёл в движение, на этот раз под управлением Грака, слегка покачнувшись, когда он проверял управление, а затем выпрямился и принялся спускаться. Я мог судить только по движению воздуха вокруг нас, большую часть которого блокировал брезент, но было похоже, что они говорили правду: "Вниз и Из" был чертовски медлительным (что и логично, учитывая, что более быстрое судно можно было бы использовать для чего-то кроме расслабленного тура, но это было для нас проблемой).

— Думаю, нам стоит позволить ей доложиться — сказал я. — С точки зрения баланса, этот вариант кажется лучше.

Амариллис наконец отошла от Тафта, и верёвка самостоятельно обмотала его. Ропи не особенно силён, но он мог затягивать свои узлы достаточно хорошо, чтобы они могли удерживать меня, не то что оператора тура.

— В таком случае, доложитесь — сказала Амариллис, кивнув Рэттл-Клэк. Кинжал в её руке поплыл и превратился в тонкий меч, и только тут я осознал, что она использует Всеклинок.

— Весело — сказал Тафт, проверяя свои путы. — Полагаю, сейчас выясним, прав ли я был насчет следующего за нами эскадрона.

— Неправы — сообщил Грак из кабинки. — Я увидел бы их магию.

— О — сказал Тафт, чуть скривившись.

Амариллис ненадолго вошла в кабинку к Граку, в основном чтобы проверить и настроить радио. Они вдвоём обсудили это; мы хотели слышать, что будет говорить Рэттл-Клэк, но она способна говорить на неслышимой нами высокой частоте, и изменение настроек микрофона могло изменить сообщение так, что выдаст нас, даже если она не будет пытаться этого делать.

123 ... 155156157158159 ... 197198199
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх