Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лунатики


Автор:
Опубликован:
16.10.2014 — 08.05.2015
Читателей:
2
Аннотация:
08.05 - обновление
Продолжение "Фэйри"
Аннотация: Неизвестный препарат "Луна" дает людям сверхспособности. Способен ли он изменить мир? Ну... в общем-то, нет, ведь новоприобретенные таланты довольно бесполезны, а кибернетические и наномодификации могут предоставить гораздо больше возможностей с меньшим риском для жизни. Но на что рассчитывал тот, кто выложил формулу "Луны" в Сеть? Зачем кому-то понадобились лунатики...?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ее глаза хищно блеснули. Ариэль до побеления костяшек вцепилась в кресло — подобный взгляд ей был хорошо знаком — но на нее никто не обратил внимания.

— Не объяснишь, как это получилось? — вкрадчиво поинтересовалась Виолетт.

Оливер неожиданно усмехнулся:

— Легко. Но, может, сначала все же выслушаешь нас?

Ариэль несколько недоуменно покосилась на Дрейка. Разумеется, она знала кто такой Оливер, но также она знала и то, насколько он не любит распространяться о своей истории. Даже тот минимум информации, что удалось из него вытянуть (ученый, формула, эксперимент, оживление мертвых — никаких подробностей или даже имен) пришлось выпытывать совместными усилиями Лероя, Ариэль и Александры. Первого интересовало то, как Дрейк прошел мимо дронов, ориентировавшихся на тепло, незамеченным, чародейку — странная аура громилы, а Александру вело природное любопытство. Но даже тогда он, например, не рассказал им про то, как он узнал о кицунэ, передавшей Сайрусу Холдену дневник его создателя.

И вот теперь он так просто соглашается рассказать свою тайну первому встречному?

— Действительно, — поразмыслив согласилась Виолетт. — Что же привело вас к скромной владелице еще не открывшегося клуба?

— Зачем ты вообще его открыла? — не удержалась от вопроса Ариэль. — Твоего наследства хватит до конца жизни!

Холденн бросила на нее тяжелый взгляд:

— И что же, мне теперь до конца жизни пинать болт? — ледяным тоном поинтересовалась она. — Тем более, как вы деликатно заметили, беспокоится о финансовой стороне моей жизни мне незачем, так что я могу попробовать заняться чем-то мне интересным.

Оливер вскинул руку, пресекая тему.

— Боюсь, мы пришли не к владелице клуба, а к внучке Сайруса Холдена, — Дрейк склонил голову набок, рассматривая абсолютно не изменившуюся в лице после подобного заявления девушку. — А также к первому человеку, испытавшему на себе "Луну".

Холден едва дернула уголком губ:

— Что, простите?

— Мы знаем, что ты — первый лунатик, — любезно пояснил Оливер.

Виолетт саркастично выгнула бровь. Вслед за этим в комнате несколько раз включился и выключился свет, автоматически закрылись жалюзи, висящие на окнах, выводящих из кабинета в основное помещение клуба, включалась негромкая мелодичная музыка, впрочем, тут же исчезнувшая. Оливер, оглядевшись по сторонам, вновь сосредоточился на собеседнице — судя по отрешенному лицу девушки, ошибки быть не могло, управляла этим действительно она.

— Вообще, проще было просто позвонить кому-то из вас, — кисло произнесла Холден, закончив демонстрацию. — Но ни у кого из вас двоих нет нейрокомпа.

— Так у тебя не было синдрома Кауэра... — как зачарованный, произнес Оливер.

— И до сих пор нет, насколько мне известно, — хмыкнула Виолетт. — Так что лунатиком я быть не могу. И вы до сих пор не ответили на мой вопрос.

Ариэль и Оливер коротко переглянулись. Эльфийка пожала плечами и отвела взгляд, а Оливер вновь повернулся к Виолетт.

— В конце восемнадцатого века один ученый загорелся идеей оживления мертвых. Хотя, если честно, цели у него были не совсем такие, но в итоге, первым этапом стал именно этот процесс. На основе трудов алхимиков прошлого и собственных научных биологических и химических познаний он создал один препарат, который в шутку называл "философским камнем". На самом деле этот препарат просто многократно подстегивал регенерацию — настолько, что мог даже восстановить поврежденные участки мозга у недавно умершего. Ученый использовал труп расстрелянного преступника, заменив ему поврежденные органы и слив большую часть крови, которую заменил на этот препарат. Для запуска сердца и возобновления электрохимической деятельности мозга действительно использовался удар молнии.

— Который должен был просто сжечь этот труп, — заметила Виолетт, совершенно никак не реагирующая на слова Дрейка, просто продолжающая внимательно слушать.

— Там была сложная система громоотводов и предохранителей, — как-то туманно ответил Оливер. — А в крови подопытного все еще был этот препарат, восстанавливающий клетки. Ну и в любом случае, чудеса случаются. Позже ученый улучшил форму... а, это уже к делу не относится.

Ариэль, навострившая ушки, несколько поникла. Ей хотелось знать больше. Хотя она в рассказе Оливера и так заметила несколько неточностей — например, он забыл упомянуть, что изначально препарат действовал исключительно на мертвых, а в версии, которую она слышала раньше не было никакой молнии — и кто знает, как много правды девушка бы услышала, не останови Дрейк рассказ.

— В общем, я был создан в 1787 году, — резюмировал Оливер. — И хотя мой организм в общем и целом функционирует так же как и у обычных людей, кое-какие баги остались. Ну, например, сердце бьется всего раз двадцать в минуту. Тело сохраняет температуру окружающей среды. Я не старею. И убить меня теперь довольно сложно — все раны заживают довольно быстро. Кое-какие другие мелочи. Полагаю, с определенной точки зрения, я скорее все же мертв, чем жив.

— Франкенштейн? — хладнокровно уточнила девушка.

— Монстр Франкенштейна, тогда уж, — вздохнул Дрейк. — Это распространенная ошибка, не переживай. И вообще "Франкенштейн" — это псевдоним, у Виктора была другая фамилия.

— И ты правда убил своего создателя?

— Нет. Я не смог.

— О... Сантименты...

— Нет, — раздраженно откликнулся Оливер. — Просто он никак не умирал.

Его тон явственно сигнализировал о том, что тема закрыта. Виолетт призадумалась ненадолго, но все же кивнула:

— Ну, сканеры все еще считают тебя мертвым, так что будем считать, что я тебе пока верю.

— Неполная формула этого препарата попала в руки к Сайрусу Холдену, — скомкал завершение своей истории Оливер, настроение которого отчего-то резко упало. — Он пытался восстановить ее и модифицировать, и в результате была создана "Луна", испытателем которой ты стала. Позже формула была украдена и выложена в Сеть. Мы считаем, что это сделали те же, кто и передал Холдену записи Виктора. И хотим их найти — по различным причинам.

— Вот как... — задумчиво постучала пальцами по столу Виолетт. — Понимаю... Квентин уже спрашивал не замечала ли я каких-то... странных личностей, сразу после смерти Холдена. Он не очень удивился, когда я сказала, что нет. Холден был... достаточно отстраненной от семьи личностью. Как ни странно, наиболее близок к нему был сам Квентин, и если уж он не знал о тех, кто передал эти записи...

Виолетт не закончила фразу, потянувшись в кресле выворачивая пальцы. Оливера подобная демонстрация расслабленности не обманула, он интуитивно ощущал какое-то напряжение, исходившее от девушки.

— Но вот в чем дело... — тем временем продолжила она, смерив Дрейка внимательным взглядом. — Даже после демонстрации работы моих имплантов, ты продолжаешь называть меня лунатиком. Об этом никто не знал, даже мои родители...

Виолетт откинулась в кресле, наблюдая за ним из-под полуприкрытых век.

— Однажды, когда мне было девять, я потеряла сознание в школе. Когда я очнулась, я уже была в лаборатории Холдена. Аневризма, как мне сказали, — девушка постучала себе по виску, — После того случая, меня обследовали, но никаких следов не нашли. С тех пор меня вообще никакие болезни не беспокоили. А еще...

Виолетт лениво подняла руку, широко расставив пальцы и... с ее ногтей сорвались десятки электрических искорок, которые тут же выстроились в ряд, превратившись в своеобразную змейку, начав по спирали кружиться вокруг руки девушки, то опускаясь к локтю, то поднимаясь к кисти. Вокруг растопыренных пальцев то и дело мелькали фиолетовые разряды. Полюбовавшись на завораживающее зрелище, Виолетт встряхнула рукой, сбрасывая маленькие молнии, растворившиеся в воздухе.

— Охренеть! — прокомментировал Оливер. — У тебя есть и психоэнергетические и кибернетические модификации!

— Ага... — кисло согласилась Виолетт. — Теперь вы понимаете, почему я не ассоциировала себя с лунатиками? Если честно, я и сама не знала, что виной всему один и тот же препарат... До тех пор, пока не появились вы, обладая той информацией, которой нет даже у Квентина. А он прошерстил все записи Холдена, после его смерти.

В кабинете повисла тяжелая пауза.

— Что означает, что у вас была информация непосредственно с нейрокомпа Холдена, — подвела итог Виолетт, сверля взглядом Дрейка. Вслед за чем спросила напрямик: — Это ты убил его?

— Нет, — спокойно ответил Оливер, мысленно вопя Ариэль, которая побелела от сдерживаемых эмоций, чтобы та не делала глупостей. Эльфийка явно хотела высказать все что она думала о Холдене. — Но я бы сделал это, если бы успел.

— Всегда знала, что вся чушь, которую загонял Квентин про смерть от старости за рабочим столом — полная херня, — зло выдохнула девушка. — Как это произошло?!

— Выстрел в голову, — лаконично отозвался Оливер. Он никак не мог понять какие эмоции испытывает Виолетт. С одной стороны — это был ее дед, с другой стороны — судя по тому, что называла она его исключительно по фамилии...

— Как ты к нему относилась? — вдруг подала голос Ариэль, будто услышавшая мысли Дрейка. Впрочем, "будто" ли?

— Я его... уважала, — медленно откликнулась Холден. — И в конце концов, в тот день он, скорее всего, спас мне жизнь. Но с другой стороны... меня никогда не покидало ощущение, он сделал это ради своих экспериментов, а не ради спасения внучки.

— А на что тебе жаловаться?! — не выдержал Оливер. — Суперспособности это круто!

— Не знаю в каких комиксах ты живешь, лось, — раздраженно откликнулась девушка, — Но в реальности мало кому полезно быть ходячей катушкой Теслы! Мне незачем бить кого-то молниями.

— Ну, знаешь старую присказку самураев? Даже если меч тебе понадобиться лишь один раз в жизни ты должен носить его на поясе всю жизнь...

— А еще я чуть не сожгла одного парня, когда потеряла над собой контроль, — с какой-то иронией посмотрела на него Виолетт. — Это был определенно не тот первый сексуальный опыт, который нужен семнадцатилетней девчонке.

Заинтересовавшийся Оливер тут же раскрыл рот, чтобы расспросить поподробней, но ему вбок влетел локоток эльфийки. Остроухая тут же начала потирать мгновенно онемевшую руку, бросая предупреждающие взгляды. Дрейк, смерив взглядом немного заалевшую эльфийку, все же промолчал.

— Я, конечно, научилась держать себя в руках, — продолжила Виолетт, скромно оценивая свой маникюр, — Но вообще неплохо бы обошлась без талантов шаровой молнии.

На этот раз Оливер сдержал ехидный комментарий самостоятельно.

— Во время шести попыток похищения они тебе, конечно не помогли, — только и заметил он.

— С этим можно было бы справиться и по-другому. В любом случае — что вам нужно от меня? И самое главное — почему я вам должна помогать? — резко сменила Виолетт тему. — Я ничего не знала ни о каких оживших мертвецах и формулах.

— Это ты так думаешь, — неожиданно вклинилась в беседу Ариэль. — Кроме того, мы спрашиваем не о них. Девушка с лисьими ушами. Беседа с Холденом. Спор.

Для того, чтобы вытянуть что-то из головы человека, необязательно лезть в дальние воспоминания. Простой прием "не думай о белой обезьяне", вызывает в голове человека ассоциативные образы, которые мелькают на самом верхнем уровне сознания. В подобном приеме свои недостатки — кто знает какие образы появятся в первую очередь, это могут быть, например, кадры из фильма. Но сейчас эльфийке повезло — мелькнувшие в голове Виолетт картинки были достаточно отчетливы, несмотря, на то, что относились к воспоминаниям более чем десятилетней давности.

— Поздравляю, Дрейк, — каким-то надломленным голосом произнесла Ариэль, — Существование твоей кицунэ подтвердилось. Она ее видела.

— Не смей лезть в мою голову! — зашипела Виолетт, вскакивая на ноги. Вокруг ее тела внезапно начали трещать маленькие разряды. Оливер тоже вскочил на ноги, привычно готовясь к худшему развитию событий, Ариэль продолжала спокойно сидеть в кресле, закинув ногу на ногу.

— У тебя неплохой блок, — безэмоциональным голосом произнесла она. — Против лунатиков. Но не против меня. Расскажи нам об этой девушке. Она упоминала эльфов в своей беседе с Холденом?

Глаза Ариэль и Виолетт встретились. На пару мгновений между ними повисла томительная пауза, а затем обе резко отшатнулись (Ариэль тоже вскочила на ноги, уронив кресло) с округлившимися глазами. Оливер несколько растерянно посмотрел на чертыхнувшуюся по-фэйрийски (вряд ли это могло быть что-то кроме ругательства) эльфийку. Кстати, язык магического народа, вопреки мифам, был вовсе не мелодичным и чарующим — скорее он напоминал смесь немецкого, польского и хруста стекла, смешанного с гравием, на зубах. Ругательства на нем звучали действительно мощно.

— Так это ты! — уже прорычала Холден, кажется тоже что-то уловившая из их короткой ментальной связи. Искры, окутывавшие ее, уже лились непрерывным потоком, часть фиолетовых волос стала дыбом, но смеяться над этим почему-то совершенно не было желания.

Ариэль слабо поморщилась. Прекрасный пример — заглянула слишком глубоко и Виолетт, не будучи телепаткой, смогла воспользоваться этой линией связи, благо силы воли девушке хватило. Разумеется, заглянуть она смогла на точно такую же глубину, на которой была и эльфийка — то есть только посмотреть то, что мелькало на самой поверхности, но беда в том, что у Ариэль в течение всей этой беседы чаще всего мелькали две мысли. "Виолетт очень похожа на Сайруса". "Я убила Холдена".

Особо долго раздумывать девушка не стала. Маленький шарик шаровой молнии сорвался с ее рук, полетев в сторону эльфийки. Неизвестно сумела бы Ариэль сделать что-то, судя по ее внешнему виду, она глубоко погрузилась в свои собственные мысли, но на пути шарика возник Оливер. Молния с шипением ударилась ему в грудь, оставив обугленное пятно на плаще, но сам громила даже не пошатнулся.

Разъяренная Холден, нашедшая новую цель, вновь не замедлила с ответными действиями. На этот раз с ее руки сорвалась настоящая молния, с треском разрезавшая воздух и вонзившаяся в Оливера. Разряд электричества не исчез после столкновения, девушка продолжала атаку — со стороны это выглядело так, будто Виолетт и Дрейка соединила голубая извивающаяся линия.

Оливер подождал несколько секунд, ожидая пока та успокоится. Но сей счастливый миг все никак не наступал, да и силы девушки как ни странно не иссякали, так что Дрейк, коротко вздохнув, шагнул вперед, буквально отшвырнув в сторону стол, накрыл руку девушки своей лапищей, несильно сжав. Некоторое время внутри его полусжатой ладони бушевал электрический смерч, но затем он затих и Виолетт выдернула руку, тяжело дыша, с каким-то удивлением рассматривая практически невредимого Дрейка.

— Так ты и вправду...?!

— Мертвец, да, — спокойно кивнул он.

Виолетт тряхнула головой, отбрасывая эту мысль.

— Все равно. Она убила Холдена! Я видела это ее глазами!

— Да?! — раздался саркастичный голос из-за спины Оливера. — Спроси у своего братца, не собирался ли он сделать то же самое.

123 ... 1516171819 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх