Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Под маской зверя


Опубликован:
03.06.2019 — 19.01.2020
Читателей:
9
Аннотация:
Попаданец в ящера. Мир с оригинальной магией и природой немного похожий на Скайрим с элементами Вархаммера. Все совпадения случайны.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Следы работы мага нашли?

— Да — места сожжения хорошо видны. — Кивнул Грундальф.

— Он у него один? — спросила Анга после паузы, возвращаясь к разговору о купце. — Сын. — Пояснила для здоровяка.

— Это старший, — ответил голова, — средний в Миргарде лавкой рулит, младший в Империи учится. Еще вроде дочка есть, но баба не наследница, ее замуж удачно пристроить — все ж дело.

— А не средний ли собственного отца заказал? — спросила вдруг Анга.

— Да ты что! — возмутился Грундальф так, что аж вскочил. — Не мог он! Родная же кровь!

— Еще как мог. — Хмыкнула знахарка.

— Ты нам свои имперские замашки не приплетай. — Мрачно произнес громила. — Не мог он и все тут!

— Ладно, убедил, не мог. — Пошла на попятный Анга и искоса посмотрела на Грундальфа. — И что ты собираешься делать?

— Ты меня позвала, чтобы посреди ночи потрепаться? — ворчливо спросил тот, плюхнувшись на лавку и снова получил ложкой по макушке.

— Короткая же у тебя память. — Покачала головой знахарка. — Я же тебе сказала — у меня в сарае шептун бандитов сидит, которого мои... — она не знала сперва как сказать, потом вздохнула и продолжила так, чтобы громила понял, — звери поймали.

— Звери? — удивился тот. — Ты себе еще кого-то завела кроме этого драного мава? — и ухмыльнулся. Так мерзко и понимающе, мол, я-то знаю, чем ты тут с ним на самом деле занимаешься. Анге немедленно захотелось треснуть со всей силы по этой ухмыляющейся физиономии, но она сумела сдержать себя. Тем более, что сама же эти слухи вчера же и распустила.

— Тот хас, что ехал вместе с караваном купца — выжил. — Спокойно продолжила она, Грундальф перестал улыбаться и слушал внимательно. — Его Рурк притащил, а я выходила. Он был при смерти, частично потерял память и узнать нападавших не сможет, но они-то об этом не знают, поэтому усиленно его ищут. А он их. — Анга сделала паузу. — Выжил он только чудом и заступничеством Богов... я знаю, после таких ран обычно сразу помирают, а этот почти пять оборотов держался, пока Рурк его до меня тащил. — Она посмотрела на Грундальфа. — Месть его подпитывала — он этих бандитов сам теперь ищет и не успокоится, пока всех не вырежет. Как только он почувствовал себя лучше, я сразу же пустила слух в Шустове о том, что он находится у меня. Результат сидит у меня в сарае — можешь полюбоваться.

— Купец утверждал, что змеюка связан с бандитами. — Припомнил голова. — Что он их на караван и навел.

— Купец сейчас будет валить вину на всех подряд. — Отмахнулась Анга и посмотрела громиле в глаза. — А ты его не слушай — он скажет все так, как ему будет выгодно. Ящер не причем, я тебе уже сказала — у него веские мотивы разбойников искать. Все. Точка. — Знахарка замолчала. — Шептунам редко режут горло от уха до уха и уже тем более не приходят проверять, точно ли он умер. Сидящего в сарае Коготь с Рурком поймали и уже допросили. Можешь узнать много интересного, если послушаешь его болтовню.

— Коготь значит. — Грундальф похлопал себя ладонями по коленям и повертел головой. — Имя помнит, а остальное нет. — Знахарка молчала. — Ну и где они прячутся? Ведь все равно нас заметили.

— Ушли за главой шептунов, неким Странником. — Анга внимательно следила за реакцией громилы. — Знаешь такого?

— Нет. — Чуть подумав, качнул тот головой. — Какое-то бандитское прозвище. — Он уставился на знахарку. — Я предпочитаю с ними не разговаривать, а головы им рубить.

— Вот теперь я узнаю старину Грундальфа. — Анга прошла к котелку и налила в кувшин еще немного отвара, протянув его громиле. — Который всегда ратовал за справедливость и наказание для всех пойманных разбойников. А вот прежде чем рубить, подумать головой — нет. Как же ты сумел проморгать такое гнездо у себя под боком?

— Не режь по больному. — Буркнул здоровяк, хлебнув бодрящего напитка. — И так не знаю, что делать. Как и купцу угодить и бандитов приструнить. — Он задумался. — И так и так ничего путного в голову не приходит. Собери я сейчас ополчение — его сыночка точно вздернут. Сиди тихо — они совсем обнаглеют и в Шустов полезут. Как бы городок не захватили — поживится там есть чем.

— У них есть кулак орков. — Подлила масла в огонь Анга. — Десять харь.

— Этого еще не хватало! — Грундальф снова вскочил и заходил по комнате, что для него было сложно — потолки низкие. — Пленный сказал? — Знахарка кивнула. — Вот же... проклятие хаоса! — Стукнул ладонью в ладонь громила. — И что мне теперь делать? — с надеждой в глазах посмотрел на Ангу вождь Шустова. В бывшем простой сотник, он привык выполнять четко поставленные приказы, редко когда думая головой. И старшим в городе его назначил бывший владетель Торнбьефа, знакомый с ним по ратному делу. Это сейчас там пузан какой-то сидит уже лет восемь или больше, приятель выше пошел, ко двору самого Владыки. Знахарка все это знала — выяснила в первые дни пребывания здесь, чтобы быть в курсе дела.

— Для начала сядь и послушай. — Грундальф послушно опустился на лавку. — Коготь с Рурком ушли ловить Странника и я знаю, что у них получится. — Уверенно начала говорить Анга. — Хищники в этом деле мастера, не чета кымам и армарам. Его мы разговорим также как и этого шептуна — главный над ними явно знает гораздо больше, чем рядовые исполнители. Выясним все досконально об их лагере — сколько там бандитов, где содержатся пленники, какова защита, часто ли сменяются дозорные и прочее. Этот, который в сарае, утверждал, что вход только один — старая заброшенная шахта недалеко от Лесоречья, но я уверена, что это не так. Должен быть другой выход и его нужно только найти. — Знахарка замолчала. — Как только мы все узнаем о гнезде бандитов — то будем думать, как взять эту цитадель, чтобы пленники не пострадали. Думаю, что хас нам в этом поможет.

— Как это? — не понял Грундальф.

— Он необычный ящер. — Анга пощелкала пальцами в воздухе. — Я еще не разгадала его полностью, но котелок у него варит. — Она постучала себя пальцем по виску. — В определенном направлении. Это он придумал, как захватить и допросить шептуна, а его боевые навыки говорят о том, что в своем племени или откуда он там родом, он явно занимал не последнее место среди воинов. Другой вопрос — почему он его покинул? Мне он не сказал, да и вряд ли скажет.

— Так может он прикидывается, что потерял память? — спросил с надеждой в голосе Грундальф. Здоровяк уже представлял как казнит хаса и сошьет себе отличные сапоги из его шкуры.

— Скорее фрагментарно. — Ответила Анга и, заметив непонимание на лице громилы, пояснила. — Частями. То есть он помнит, как устраивать ловушки, но не помнит элементарных вещей, например, сколько дней в дюжине или сезоне и тому подобное. Так что здесь я склонна ему поверить. И потом, у него есть личные счеты к этим разбойникам, я же говорила. Иначе бы он просто молча ушел, прихватив еду и оружие.

— Вот как? — удивился Грундальф. — И какие же?

— Ты чем слушал, балда? — Знахарка снова легонько ударила ложкой Грундальфа по макушке. — Отомстить за себя любимого, конечно! И уничтожить исходящую от них угрозу. Он едва пришел в себя, сразу же хотел уйти, чтобы не подвергать меня и Рурка опасности, но мне удалось его отговорить. А мав рассказывал, что дерется он гораздо лучше него, а ты на себе знаешь с какой быстротой они наносят удары когтями.

— Да уж. — Здоровяк машинально потер старый шрам на шее, доставшийся вот от такого прямоходящего зверя. — Значит, ты надеешься на их помощь?

— Они по своей природе разведчики и лазутчики. Могут проникнуть куда угодно. Думаю, что нам нужно готовиться к штурму лагеря бандитов и тут твоя помощь как раз кстати. Как только пленники окажутся в безопасности, то разбойников можно будет атаковать. Собери верных тебе людей и будьте готовы.

— Среди них маг. — Мрачно напомнил ей Грундальф.

— Это не маг, а так, отрыжка академии. — Махнула рукой Анга. — Лиши его посоха и ничего-то он не сможет сделать. Если оба... зверя проберутся внутрь шахты и прибьют его — нам это будет только на руку. Ну и пленников спрячут, чтобы их не убили.

— Вдвоем? — развеселился громила. — Против банды? Да их там на куски пошинкуют в пять мигов!

— Уверена, что нет. — Отрицательно мотнула головой Анга.

— Ох уж эта ваша имперская уверенность, — Грундальф снисходительно посмотрел на знахарку. — В Предел-то вы также уверенно полезли и по соплям получили.

— Ты не сравнивай неподготовленную кампанию и разработанную операцию по ликвидации банды. — Немного резко, чем нужно, высказалась Анга в защиту Империи. — Это другое.

— Ну-ну. — Покивал головой громила. — А чего тогда ты здесь в домике на краю жопы мира живешь, а не в имперских казармах?

— Это тоже к делу не относится. — Голос Анги звенел сталью и здоровяк ее прекрасно понял. Мол, не переходи за грань и все будет хорошо. Он даже почувствовал отголоски их первой встречи, да и волосы по всему телу зашевелились точно также как и тогда.

— Как скажешь. — Нейтральным тоном отозвался Грундальф. Маги всегда пугали его, пускай и такие слабые, как Анга. — Значит, от меня нужны только воины?

— И чтобы не трепали попусту языком. — Кивнула знахарка. — Ты пришел только с Олафом или еще кого привел?

— Пятерку стражников. — Ответил громила. — Подумал, вдруг у тебя что-то серьезное случилось — амулет засверкал так, что даже жена проснулась.

— Утром весь Шустов будет знать о том, что ты ко мне зачем-то ходил. — Помрачнела Анга.

— Она у меня не из болтливых. — Обиделся за супругу Грундальф. — Я ей сказал молчать, значит будет молчать. Уроженки Гостлунда всегда и во всем слушаются своего мужа.

— Зато шустовцы собирают сплетни за пятерых. — Вздохнула знахарка. — Ладно, зови своих, накормлю их остатками ужина, да отвар вам бодрящий сварю. А ты пока можешь с пленным поговорить, но учти, он будет отвечать именно то, что рассказал нам. Это с новичком можно творить что хочешь — повторно использовать зелье правды получится только через несколько дней, да я и не вижу смысла тратить его на эту мелкоту. Подождем, когда Коготь с Рурком вернутся с более крупной добычей. Хочу провести допрос при тебе.

— Первый раз увижу, как действует зелье правды. — Признался громила, направляясь к двери.

— А чем вы Рурка в городе поили? — спросила Анга.

— А шут его знает, Афруд чего-то там намешал. — Пожал плечами громила. — Но точно не зелье правды — тогда мав раскололся бы как миленький.

— Есть такой эффект. — Кивнула знахарка, выливая из котелка остатки холодного отвара и наполняя его водой по новой. — Ну, чего стоишь, зови их, пусть отдохнут перед "тяжелой" работой. — Она хихикнула.

Грундальф неопределенно качнул головой и отворил дверь, чтобы выкрикнуть приказ. Стражники с удовольствием вошли в дом, где было тепло и уютно, ибо снаружи уже наступал предутренний холод и воины изрядно подмерзли. Что может быть лучше согревающего напитка и тепла от очага?

Дорога назад вместе с пленником на плечах заняла чуть больше времени. Оба хищника распределили нагрузку — Коготь тащил мешок с оружием и барахлом бандитов, Рурк — самого Странника. Ведь кроме него там никого и не могло быть. Старались двигаться через лес быстро, особенно осторожно когда перебегали дорогу. Однако в это время суток можно было двигаться безопасно — кымы спали в своих постелях и даже бандиты предпочитали валяться на тюках набитых соломой. В лесу опасность представляли только звери, но прямоходящие родственники вполне могли с ними договориться. Ночные хищники, заметив идущих через лес "конкурентов" предпочли с ними не связываться, ибо запах смерти, витавший рядом с одним из них, явственно говорил об этом.

Когда подходили к домику Анги, чуткий слух Рурка уловил разговор кымов. Мав сделал знак хасу, снял свою ношу с плеча, которая к тому времени очухалась и теперь зло вращала глазами, прекрасно понимая, к кому угодила. Коготь также бесшумно снял мешок, вытащил пару метательных ножей и двинулся вслед за Рурком к сараю.

Возле постройки стояли два стражника и едва слышно переговаривались. Ветер помог маву и донес до него обрывки разговора. Рурк по знакам отличия признал городскую стражу Шустова и выпрямился, но ящер дернул его вниз. Стража шевеление в кустах не заметила.

— Это шустовцы. — Пояснил свои действия кот. Коготь быстро прикинул в голове варианты.

— Меня они не должны видеть — вдруг захотят вздернуть.

— Анга им наверняка объяснила, что ты не причем.

— А что если нет? — с сомнением в голосе произнес ящер. — Сделаем так — оружие я припрячу, а то эти уроды живо на него свои загребущие лапы наложат, а ты выйдешь к ним с пленником за плечами — тебя-то они знают. И иди по дороге, а то еще с перепугу застрелят. — Указал когтем хас на тропинку. — А я тут побуду, неподалеку.

— Вдруг твоя помощь понадобится.

— Вот когда понадобится, тогда и позовете. — Глаза Когтя сверкнули. — Далеко от дома уходить не нужно — буду рядом, услышу.

Оба вернулись за мешком и за пленником, который попытался до него доползти и разрезать веревки о чуть торчащее лезвие меча. Коготь обругал себя последними словами, увидев эту картину. Кто же противника рядом с оружием оставляет? Только тот, кто хочет, чтобы он сбежал, какой-нибудь идиот вроде тебя. Значит он, Коготь, идиот и есть. Просто не подумал про это, а сразу же двинулся за котом. В следующий раз нужно прежде думать, чем лезть спасать очередную попавшую в беду прЫнцессу, решил ящер, сильно пнув пленника, отчего тот охнул. Обоим разведчикам повезло, что Рурк спеленал его так, что тот только и мог, что перекатываться из стороны в сторону и извиваться как червяк. Мав попытался водрузить его себе на плечи, но Странник задергался, мешая. Пришлось приложить его еще раз так, чтобы он отключился. Кот благодарно кивнул и потопал к тропинке, чтобы показаться перед стражей. Коготь же спрятал мешок недалеко от сарая, сунув в особо густые кусты, а сам взобрался по деревянной стене на крышу постройки и затаился там. Охрана ничего не заметила — она отвлеклась на идущую со стороны Шустова фигуру.

Это тело все больше нравилось Когтю, оно слово было предназначено для специальных операций. Крепкие когти находили малейшие щели, а сильные мышцы позволяли удерживать тело на весу. Даже сюда, на крышу, он взобрался так, как будто прогулялся вдоль набережной — спокойно и неторопливо, не производя ни малейшего шума. Сверху в предутренних сумерках было хорошо видно, как стража подходит к Рурку, о чем-то с ним беседует, а потом все трое идут к сараю. В крыше были щели и Коготь распластался по ней, заглядывая внутрь.

Там широкоплечий высокий мужик что-то спрашивал у шептуна, который выглядел натуральным болваном после зелья. Рядом с мужиком стояла Анга и иногда давала комментарии. Их речь была невнятная и Коготь не мог понять о чем ведется разговор. Видимо, радиус действия амулета-переводчика был небольшим, да и со слухом у хаса было туговато — в основном он надеялся на нюх и зрение.

Дверь сарая отворилась и внутрь зашел Рурк, бросив свою ношу на пол. Один из стражи направился к домику Анги, чтобы позвать остальных. Когтя на крыше он не заметил, а тот все время смещался относительно наблюдателя. Внутри постройки шептуна отвязали от столба и привязали на его место добытого бандита, который уже понял, что сейчас его будут допрашивать. Он до крови закусил губу, попытался вырваться и напасть на ближайшего стража, однако побег ему не удался — проклятые звери нашли в потайном кармашке заточку и изъяли ее, к тому же этот рывок был жестом отчаянья — Странник надеялся, что стража зарубит его и Грундальф с проклятой имперской подстилкой, выдающей себя за знахарку ничего не узнают. Но не вышло. Голова еще был не стар и вполне в силе, так что один единственный удар в живот заставил Странника передумать. Пока он с всхлипами втягивал в себя воздух, его крепко примотали к столбу, а Анга пошла за зельем, спросив Рурка, где Коготь. Тот помахал рукой в воздухе — где-то, мол, прячется. Грундальф нахмурился и резко каркнул, пусть вылезает, его, мол, не тронут. Это Коготь прекрасно услышал и понял. Он уже хотел было спуститься вниз, как заметил, что один из охранников, что вышли из домика (там, оказывается сидели еще двое!) вместо того чтобы пойти к сараю, завернул за угол. Поссать что ли пошел, подумал Коготь, но ведь туалет в другой стороне. Чуйка как всегда заставила насторожиться. Его окликнул товарищ, страж махнул рукой, мол, сейчас подойду. Анга исчезла в домике, второй воин направился к постройке, а вот первый что-то так и не появился. Это уверило Когтя в своих мыслях. Он тихо спрыгнул с крыши в кусты — приглушенный шлепок никто не услышал — и пробрался в сторону домика, чтобы проконтролировать стража. Которого на месте не оказалось. Ящер снова высунул язык и понял, что тот совсем не к сараю направился, а в противоположную сторону — в лес. Коготь усмехнулся — он редко когда ошибался.

123 ... 1516171819 ... 798081
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх