Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники Валрона. Книга первая Искатели Меча


Опубликован:
22.05.2016 — 22.05.2016
Аннотация:
Действия этой книги происходит в мире Валрона. Главный герой книги - молодой наемник Райнар, выполняющий, за деньги, различные опасные задания. На одном из таких заданий, он потерял все, что имел: любимую женщину, верных друзей и, вместе с ними, смысл жизни. Вернувшись домой, он дни напролет проводит в тавернах, распивая пиво и пытаясь заглушить свою тоску. Жизнь его катится по наклонной в самую глубокую яму, из которой ему не выбраться. Но в мире еще есть могущественные силы, которым нужны опыт и мастерство Райнара. Вместе с другими наемниками ему предлагают отправиться на поиски давно утраченного, могущественного артефакта - меча Азгариана. Когда-то этот меч подарил людям Четырех королевств надежду и помог победить в Великой войне. Сейчас, на пороге новой, кровавой войны, людям как никогда нужна помощь Азгариана. В руках Райнара и его новых побратимов, оказались судьбы многих тысяч людей. Полное опасностей, увлекательное путешествие - начинается!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не смейся, — буркнул гном. — Я тогда был еще молод и не задумывался, что нужно будет разворачивать могильники и тревожить кости наших предков. Тогда задание казалось мне легкой прогулкой, сулящей неплохие барыши.

Но не об этом сейчас. Пробрались мы с моими товарищами, в количестве пяти гномов, на самые нижние уровни королевства Белрунг — колыбель подгорного царства. Хотя тогда эта колыбель больше напоминала одну сплошную могилу. Улицы некогда наполненного жизнью города были пустынны и наводили на нас жути своим холодным безмолвием. Черные окна домов были похожи на пустые глазницы мертвецов. С обшарпанных стен давно обсыпалась штукабыкка, обнажив голые камни. Дороги были завалены каким-то мусором, из которого кое-где торчали гномьи кости. В довершение ко всему этому безобразию, вдалеке слышался протяжный скрип, от которого даже у нас по спине пошли мурашки.

— Я-то думал, что подземелье оно везде одинаково: пещеры, холод да сырость! — вставил полукровка.

— Для тебя, дубина, может и одинаковы. Но для тех, кто видел живой гномий город с освещенными улицами, работающими горнами и сотнями гномов, снующими в разные стороны, тому бы показался унылым и ужасным вид заброшенных, полуразрушенных уровней, — негодовал Фальнир, потрясая пудовыми кулаками.

— Ну, довольно тебе, гноме. А что же было дальше? — обратился к гному Райнар, отвлекая того от перепалки с Тараэлем.

— Ну так вот, гном успокоился, затянулся трубкой и выпустил несколько колец дыма. — Отыскали мы, значит, это древнее кладбище. Теперь нужно было найти гробницы членов королевской семьи. Благо, сделать это было не трудно, пользуясь картой. Но все время, пока мы шли по кладбищу, меня и моих друзей не оставляло чувство, что за нами наблюдают из-за могильных плит и самых дальних углов подземного зала. И от взглядов этих мороз шел по коже. На нас смотрели как на добычу, как на тех, кого нужно сожрать, не оставив ни единого кусочка. Помимо этого, мы заметили, что большинство могил разрушено и осквернено, а вокруг валялось множество гномьих костей. Из уст моих товарищей все чаще доносились слова молитв. Да, чего греха таить, я и сам не на шутку перепугался.

Гном сделал паузу, чтобы выбить пепел из прогоревшей трубки и продолжил свой рассказ:

— Решили держать оружие наготове. Двигались осторожно, стараясь сильно не шуметь, и все время глядели по сторонам. Пробираясь вдоль старых могил, мы вышли к мавзолею королей. О что это было за строение, по роскоши оно могло сравниться только с дворцом.

Мы воспользовались ключом, полученным от короля Харлунга, чтобы отпереть вход в гробницу. Затхлый воздух склепа окутал нас, стоило только открыть дверь. Внутри никого не было сотни лет, но все сохранилось в первозданном виде: могучие колонны, расписанные барельефом стены, немые фигуры каменных стражников по углам комнаты, а в центре высился роскошный каменный трон, на котором восседал мертвый подгорный король. Рубиновая корона — величайшее сокровище Белрунга, мирно покоилась на его голове — только подойди и возьми.

— И что — гномы так легко оставили такое сокровище, не понаставив в склепе разных хитроумных ловушек? Что-то не очень похоже на гномов, обычно вы трясетесь над своими сокровищами, — усмехнулся Тараэль.

— Хех! Ну конечно же, там все было напичкано ловушками, но в нашей карте, они все были подробно расписаны, — пояснил гном. — Мы без труда пробрались к трону и забрали корону, да в придачу, набили свои мешки другими украшениями, которые в изобилии лежали у ног мертвого короля. Сам же мертвый король рассыпался окончательно от нашей возни, свалившись на пол, бесформенной кучей костей.

Мы всерьез испугались, что накличем на себя гнев собственных предков за осквернение могил, и, как оказалось, не зря! Все как один, гномы поторопились к выходу из гробницы, пробираясь старым путем. Но там нас уже поджидали. Долговязая фигура, с невообразимо длинными мосластыми руками, одетая в непонятные обрывки одежд, стояла, раскачиваясь из стороны в сторону. Мы оторопели от неожиданности, поднесли фонарь поближе и увидели вытянутое бледное лицо с белесыми, словно снег глазами. Существо издало истошный визг, от которого у нас заложило уши и скрылось за углом.

— Это морлок, обитатель заброшенных кладбищ, осквернитель могил, — предупредил нас Бранд, наш командир.— Держите оружие наготове, разожгите фонари поярче — эти твари боятся света, и смотрите в оба, как правило, они не ходят поодиночке. И, похоже, что наш отряд находится в самом центре их обиталища.

— Мы выбрались из склепа, под громкий визг, крики и шарканье сотен босых ног по каменным плитам. Начался наш путь, через заброшенный город, обратно на верхние уровни. Морлоки преследовали нас, прячась за могильными плитами и редко показываясь нам на глаза. Но к ним все время подтягивались все новые и новые силы и скоро они уже целыми стаями рыскали вокруг нас. Первые морлоки напали на нас, когда мы достигли городской черты. Оружия они не носили, но обладали чудовищными когтями и зубами, а еще — были чертовски быстры и могли карабкаться по стенам.

— Держимся вместе, не отстаем, и прикрываем друг другу спины. Я выведу вас отсюда ребята! — командовал Бранд.

— И мы перебежками, от здания к зданию, двигались в пределах заброшенного города, попутно истребляя зазевавшихся или обнаглевших морлоков. Но пробираться вперед становилось все труднее, а город и не думал заканчиваться. Враги хлынули из пустых окон и дверей домов. Скоро вся улица была запружена ими. Наши секиры мелькали в свете фонарей, кроша морлоков, как капусту, но на месте одного убитого, сразу же, вставали десять новых.

Я чувствовал, как их когти скреблись по моим доспехам, как лязгали их челюсти, не причиняя, пока, особого вреда. Но вот одного из моих товарищей, схватили сразу несколько лап и утащили в толпу врагов. Я хотел, было, помочь ему, но куда там, меня сразу же оттеснили новые морлоки и мне пришлось отбиваться от них, в то время как бедолагу уже рвали на части.

Мы продолжили отступать вниз по улице уже вчетвером, сокрушая врагов, но их все прибывало и прибывало. Они оттесняли нас к центру, чтобы окружить со всех сторон и лишь огромными усилиями удалось отбиться от них и уйти узкими проулками. Нас к тому времени осталось уже трое. Второй наш товарищ, похоже отстал и был сьеден тварями, не успев даже пикнуть. Но не успели мы как следует отдохнуть, как морлоки, обладавшие превосходным нюхом, снова нас нашли.

— Похоже, они ничего уже не боятся. Они отведали нашей крови и теперь живими нас не отпустят. Но, мы еще не сказали своего последнего слова! Вперед парни, нам нужно двигаться к подземной реке! — подбадривал нас Бранд.

— Он повел нас дальше, петляя между заброшенных гномьих жилищ. Я бежал изо всех сил, пытаясь успеть за командиром. Отстать здесь значит быть обреченным на ужасную смерть. Как вдруг, пара рук вцепилась мне в спину, а за ними еще одна и еще. Меня с чудовищной скоростью утаскивали в темноту, а сил, чтобы вырваться, не было. Я почувствовал, что теряю равновесие и невольно выкрикнул от ужаса. Бранд заметил это и поспешил на помощь. Пара взмахов его секиры и хватка, державшая меня, исчезла. Лишь отрубленные руки остались висеть на моей одежде. Но вот товарищу моему повезло куда меньше — морлоки утащили его в темный проем окна и оттуда, спустя пару секунд послышался душераздирающий, предсмертный вопль.

Гном тяжело вздохнул и продолжил:

— С боем мы выбрались из темных переулков и побежали к, казавшейся совсем уже близкой, мостовой. За нами завывая и клацая зубами, неслись голодные морлоки. Они настигали нас быстрее и я понял, что к реке мы не успеем. Внезапно, Бранд схватил меня за руку и сказал:

— Вдвоем нам отсюда не уйти! Возьми корону и беги к реке — она несет свои воды в Белрунг! Это твой единственный шанс выбраться отсюда!

— А как же ты? — спросил я его тогда.

— Мало времени! Беги глупец, если не хочешь быть сожранным! — разозлившись, Бранд толкнул меня в спину.

И я побежал к спасительной реке, оглядываясь назад на Бранда. Тот уже стоял лицом к врагу, закурив свою трубку и поигрывая боевой секирой.

— Доберись до Белрунга и расскажи всем о нас, — крикнул мне напоследок Бранд.

Эх, какой был гном, всегда для него жизни товарищей стояли выше, чем деньги или его собственная жизнь. Многому он тогда меня научил и, думаю, учил бы еще, если бы не такая глупая смерть.

Бранду удалось выиграть для меня время, чтобы я успел добежать до моста, но морлоки ждали меня и там. Двое из них спрыгнули мне на спину откуда-то сверху, чуть не свалив меня на землю. Я чувствовал как их когти и зубы раздирают мне щеки и шею, впиваются в незащищенную плоть, вырывая из нее куски мяса. Кровь ручьем текла по лицу и стекала вниз горячими струйками. Превозмогая боль, я все-таки добежал до того места, где протекала река и с разбегу спрыгнул вниз. Мои ездоки слетели с меня, а я камнем пошел на дно, погружаясь в бурлящую, мутную реку. Чтобы не утонуть окончательно, я скрепя сердцем, отпустил секиру и срезал ножом лямки заплечного мешка. Также пришлось повозиться с одеждой и обувью, потому что, она тоже не придавала плавучести. И я раздетый, израненный, но живой чувствовал, как подземная река уносит меня своим могучим течением и полностью отдался ее воле.

Гном замолчал, печально глядя куда-то в пустоту.

— А как ты выбрался из реки и, вообще, как не утонул и не переломал все кости об подводные камни? — спросил Тараэль.

— Сам не пойму, но видимо в тот день удача была на моей стороне. Меня нашли на берегу без сознания гномы, возвращавшиеся из шахты. Они подобрали меня и отнесли в Белрунг.

Лекарь, который выхаживал меня, говорил, что я родился в рубашке — любой другой на моем месте умер или захлебнулся в холодных водах.

Через недельку, когда я уже смог самостоятельно вставать на ноги, меня отвели во дворец короля Харлунга и тот прямо с порога спросил: «Нашли ли мы его корону»!

Судьбы моих товарищей, бесславно сгинувших в подземельях, его абсолютно не интересовала. Я разозлился, но сдержал свой гнев и рассказал ему о брошенном городе, морлоках, о погибших товарищах. А также о своем спасении в водах подземной реки.

Король осерчал на меня: "Лучше бы ты лежал на дне реки вместе с моей короной" — кричал он.

Гневу моему не было предела. Мне было обидно не столько за себя, сколько за погибших товарищей. Я решил не оставаться в Белрунге и распрощался с родней и товарищами. С одной лишь дедовской секирой и мешком сухарей за плечами, отправился я искать своего счастья за пределы гномьего королевства.

Вот поэтому-то я и не люблю искать потерянные давным-давно вещи — у меня имеется неприятный опыт, — подытожил он свой рассказ. — И что-то мне подсказывает, что это дельце будет похлеще прежнего.

— По мне, так дело не самое опасное — всего лишь найти потерянную реликвию и вернуть ее обратно во дворец. Это тебе не в пасть дракону лезть, — попытался приободрить гнома Тараэль.

— Сдается мне, встретим мы дракона, да не одного, — вздохнул Фальнир.

— Драконы — не проблема, — заверил его полукровка. — Гораздо страшнее — черные некромансеры. Если их волшебство и впрямь разрешили — плохо дело. Я слышал о мастерах некромагии, которые способны вызывать костяных драконов или еще хуже — астральных демонов. Вот таких, обычным оружием точно не возьмешь.

— Тьфу! — сплюнул в сердцах гном. — Вот умеешь же ты поднять настроение!

— Да ладно тебе, Фальнир, черная некромантия была запрещена очень давно, а обзавестись новыми, сильными некромантами хангорийцы вряд ли успели, — приободрил Райнар приунывшего товарища.

— Мне бы вашего оптимизма хоть немного, сокрушался гном.— Ну да ладно, где наша не пропадала! Авось и в этот раз пронесет. Я жду, не дождусь, когда мы двинемся в путь, а то что-то я засиделся на одном месте.

Разговор друзей прервал Нолт. Пресловутый командир замковой стражи, как всегда, вошел без стука, но зато с широкой улыбкой и поклоном поздоровался с троицей.

— Мне велено передать, что вас ждут в оружейной комнате. Попрошу незамедлительно следовать за мной, — обратился он к сидевшим за столом.

— Ну вот наконец то, хоть какое то дело, а то скоро задница к стулу прирастет, — проворчал гном.

Все трое последовали за капитаном гвардейцев.

Оружейная наместника, впрочем, как и все в замке, говорила о богатстве своего хозяина. Здесь было столько первоклассного оружия и доспехов, что их бы хватило вооружить небольшую армию. Внутри их уже ждал представительный мужчина средних лет, в темных штанах и, украшенной кружевами, белой рубахе. Мужчина был высок и смугл, его лицо имело правильные черты, а волосы были черными как смоль и только виски оказались седыми. Но это совсем не портило его величественный и горделивый образ, а наоборот, предавало ему еще больше шарма. Незнакомец смотрел на вошедших друзей пристальным взглядом больших, карих глаз и легонько поглаживал аккуратную, клиновидную бородку, украшавшую его подбородок.

— Добро пожаловать, зычным голосом поприветствовал их смуглокожий.— Меня зовут Гаспариус. Я помогу выбрать вам лучшие образцы из оружейной комнаты наместника.

Вот это неожиданность, подумал Райнар. Он раньше слышал о Гаспариусе — главе королевского факультета магов. Но почему именно он встретил их здесь?

Гаспариус прочитал немой вопрос на лице Райнара и усмехнулся.

— Я вижу, что вы уже слышали обо мне. Поэтому не вижу смысла скрывать собственную персону? — обратился он скорее к Райнару.

— Да, безусловно, я слышал о вас, мэтр Гаспарус. Вы лучший маг королевства и для нас большая честь находиться рядом с вами. Но позвольте узнать, почему именно вы помогаете нам в выборе оружия? — спросил Райнар.

— Я всего лишь покорный слуга короля Тейлрена и выполняю его приказы,— скромно ответил Гаспарус. — Но кроме того, я еще неплохо разбираюсь в оружии наделенном магическими свойствами. Мне кажется, будет не лишним, если у вас будет опытный проводник, знающий секреты оружия.

— Весьма благодарны! Может, поможете мне секиру выбрать, чтобы врагов сама крошила? — попросил Фальнир, разглядывая стеллаж с секирами.

— Почему бы и нет, — спокойно ответил Гаспарус. Вот, например, Саморуб — истинно гномье оружие, любой немагический металл рубит просто, как масло. Разрубить им доспехи латника так же легко, как наколоть дрова. А это — Серебрянный ключ, — показал он секиру с витиеватым лезвием — поможет в борьбе с нежитью, вампирами или оборотнями, если такие встретятся. Примерьте Берсерка — он будет питаться кровью ваших врагов и придавать вам силы на поле боя. Для такого отчаянного рубаки было бы хорошо получать жизненную силу с убитых врагов.

— Тээээкс! — протянул гном, пробуя на вес предложенные ему секиры. — Нежить я больше всего ненавижу, поэтому выберу Серебрянный ключ. Если что, покрошу ним пару-тройку вурдалаков.

Гном поднял секиру с необычным, покрытым магическими письменами лезвием и покрутил ее над головой. Секира была полностью отлита из легкого, но прочного сплава, который не уступал в прочности легендарному митрилу. Рукоять, была обмотана прочной, мореной кожей, которая уменьшала отдачу и не давала рукам скользить во время боя.

123 ... 1617181920 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх