Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стоит Свеч


Автор:
Опубликован:
29.12.2017 — 17.05.2024
Читателей:
37
Аннотация:
Перевод книги Worth the Candle, оригинал - http://archiveofourown.org/works/11478249/chapters/25980909 104(228) глав. (В скобках - количество переведённых глав всего, вне них - бесплатных)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Это было, когда мы были моложе, лет десять или одиннадцать, из тех дел, на которые потом оглядываешься и смущаешься.

Я взглянул на Амариллис, наконец встретив её взгляд.

— Я не знаю, это то, о чём я думал. Я пытался взглянуть на это с разных сторон, взвесить свидетельства.

— Проблема в том, что он не рассматривал дом, как человека, или в том, что Тифф была твоей подружкой? — спросила Амариллис.

— Я не знаю — сказал я. — Если судить по этой истории, на тот момент он прошёл изрядное дерьмо, и я хочу сделать ему скидку на это, но всё же... мерзковато.

— Мне тоже — сказала Амариллис. Она съела ещё блинчик. — Даш мне знать, если будут ещё мысли? Или если захочешь выговориться?

— Угу — сказал я. — Чувствую себя довольно дерьмово, что пришёл сюда, и говорю о своём, я должен был здесь тебя поддерживать. — Амариллис пожала плечами. — Как ты, вообще?

— Нормально — сказала Амариллис. — Присутствие Грака cказалось лучше, чем я думала. Если ты о палате в целом, я провела большую работу. Не знаю, насколько всё это может тебя заинтересовать, но потом могу поделиться, изложить более структурированно. О, и я вела некое культурное исследование Земли, что было... интересно, полагаю.

— О? — спросил я. — Есть что-то, о чём я знаю?

— Почти наверняка — сказала Амариллис. — В том и смысл был, в общем-то. Это сложно, поскольку большая часть информации на Земле хранится или хранилась в цифровом виде, или в глобальном интернете, и у меня нет хороших способов доступа к нему. Тем не менее, я собрала путеводители по отсылкам и списки самого главного, которые позволили мне набираться знаний о Земле, особенно в тех зонах, которые Утер не скопировал напрямую, и местах, которые ты лишь слегка затронул. Я прошлась по сотне лучших фильмов Американского Кинематографического Института. Думаю, я начинаю понимать это.

— Погоди — сказал я. — Ты смотришь фильмы? Как?

— О — сказала Амариллис. — Да, у меня есть кинопроектор. По большей части я смогла получить физические копии кинолент в коробках. Сам проектор был проблемой, думаю, он просто слишком большой для рюкзака, так что пришлось доставать части по раздельности и собирать их, а потом оказалось, что мне нужны новые линзы, поскольку не получалось настроить нужный фокус на таком маленьком расстоянии, и это было отдельное испытание. Получилась та ещё самопальная фигня, но оно работает, так что если чувствуешь ностальгию, можем устроить ночной кинопросмотр. У меня в списке следующий "Звуки Музыки", определённо музыкальный фильм. Не знаю, нравится тебе такое.

— Не особо — ответил я. — Но я впечатлён, и немного удивлён, что ты проделала эту работу, особенно если тебе это не в кайф.

— Мне понадобилось какое-то время, чтобы привыкнуть к сменам сцены — сказала Амариллис. — Смотришь на кого-то, а в следующую секунду перед глазами нечто совсем другое. Не смейся.

— Я не смеюсь — сказал я, но я улыбался. — Просто ты так говоришь, словно тебе много-много лет.

— В плохом смысле? — спросила Амариллис.

— Типа того — сказал я. — Мне серьёзно не стоит смеяться, поскольку ты пытаешься изучать нечто, что эволюционировало на протяжении нескольких поколений, это благородно, но... мысль о том, что кому-то не нравятся смены сцены, или что их не понимают, забавна.

— Я их понимаю — сказала Амариллис, скрестив руки. — Концепция эпизодической камеры мне ясна, просто мне больше нравятся фильмы, когда камера явно движется, а не перепрыгивает постоянно от одного к другому. Они делают это даже во время разговоров, и такое впечатление, словно режиссёр пытается показать картину с точки зрения гиперактивного телепортера. Мне не нравится, когда точка взгляда так быстро меняется. Я задаюсь вопросом, насколько универсален такой взгляд; если необходима эволюция, когда дети вырастают с этим, то определённо будут некоторые проблемы с выводом наших товаров на рынок.

— Я Упустил шаг — сказал я. — Ты планируешь продавать фильмы? Конкретно, Земные фильмы?

— О, всё это — сказал Амариллис. — Утер был невероятно плодовит, но то, что он принёс с Земли, было покоцанными версиями того, что он смотрел или читал подростком, и в сравнении со всем с Земли его канон крошечный. И, что важно, ничего из этого не требует нашего прямого внимания, чтобы это эксплуатировать. Мы можем нанять работников для копирования и массового распределения, а нам останется только работа по выбору того, какие книги, фильмы, и песни доставать.

— О как — сказал я. — Можно мне сказать нечто, что ты можешь посчитать крайне тупым?

— Всегда — Амариллис улыбнулась. — Честно говоря, я по этому немного скучала.

— Я считаю эту фигню с продажей культуры, типа, скучной — сказал я.

— Это не тупо — сказала Амариллис. — Было бы тупо не делать этого просто потому, что ты считаешь это скучным, но само по себе считать это скучным — просто вопрос вкуса. К тому же, как я уже сказала, нам практически не нужно в этом участвовать, главное найти тех, кому сможем доверять, и кто будут заниматься этим для нас. Есть кое-какие важные вопросы о том, как мы это сделаем — я составила список — но степень твоего реального участия может быть близка к нулю. Это в основном способ сбора капитала для других проектов, которые я хочу запустить.

— Есть прогресс в попытках разобраться, почему Аэрб отстаёт от Земли развитии? — спросил я.

Амариллис вздохнула.

— Нет, в общем-то. У нас в общем-то нет нефти и угля, что серьёзно повлияло, и в какой-то степени афинеи вытягивают мозги, перенаправляя их с других направлений. Разнообразие видов на Аэрбе тоже может быть проблемой... извини, не проблемой, но возможным объяснением, почему мы прогрессируем так медленно. Разные культуры, разные разумы, разные подходы, всё то, о чём можно думать, что оно вносит вклад в рынок идей, но в реальности, полагаю, лишь создаёт множество трений, и устраняет многих с пути изобретателя. Дворфы живут почти эксклюзивно под землёй, им не особо полезны радиотехнологии, эльфы в сущности статичны кроме немногочисленных отклонений, существуют группы вроде туунг, которые намеренно регрессивны, изрядное месиво.

Она слегка нахмурилась.

— Но ты не думаешь, что это объясняет всё — сказал я.

— Нет — ответила она с новым вздохом. — Меня это грызёт. Возможно, это просто комбинация факторов. Или, может, это Данжн Мастер где-то поставил ногу на весы, или потому, что хотел, чтобы мир выглядел определённым образом, или потому, что он хотел оставить эту возможность нам.

— Я думаю, он бы организовал более бесшовно — сказал я.

— Я не уверена, что это в его стиле — сказала Амариллис. — Я находила многое, что просто вызывает стон. На самом деле, это во многом напоминает тебя.

— Например? — спросил я.

— Ну, я читала работу Альфреда Кинсли о человеческой сексуальности, и это имя всё время меня царапало — сказала Амариллис. — Потом я достала "Книгу Крови", и ты помнишь, кто её написал?

— Сифринд? — спросил я.

— Алек Сифринд — ответила Амариллис. — Что является анаграммой Альфреда Кинси.

— О как — сказал я. — Угу, признаю — я этого не заметил. Но это на самом деле не шов, в том смысле, как я их воспринимаю, это просто... подмигивание, полагаю.

— Пожалуй — сказала Амариллис. — Но этих подмигиваний тысячи, и это, в общем, заставляет задуматься о том, что здесь происходит.

— Знаешь, когда мы только встретились, ты сказала, что я просто частично грёзотёртый, что это Землю придумали на Аэрбе, а не наоборот — сказал я.

— На тот момент это казалось резонным — сказала Амариллис. — Сейчас я в этом не слишком уверена. Возможно, дело в том, что я поглотила много американского медиа, истории, и политической теории, и понимаю, как много Утер скопировал из известного ему мира. Заставляет задуматься, не относится ли это и к остальному, что наш мир в некоторых аспектах просто отражение вашего.

— Угу — сказал я. Я прикончил последний кусочек своего завтрака, который успел немного остыть, пока мы говорили. — Спасибо, что помогла мне немного разгрузить мысли.

— Не проблема — сказала Амариллис. — Тебе это было нужно. Мне всегда нравилось с тобой разговаривать.

— Вот не надо — сказал я.

— Ну, пожалуй, не всегда — сказала Амариллис. — Особенно поначалу. Полагаю, у меня лёгкий случай розовых очков. Грак тоже это сказал, что я немного романтизирую нашу группу.

Она прочистила горло.

— Но мне действительно приятно, что ты здесь.

— Ладно — сказал я. — Давай начнём расчерчивать будущее мира, раз уж так.

Большая часть "работы" заключалась в том, что я сидел, а Амариллис объясняла. У неё была доска для рисования, которую она достала из перчатки и поставила к стене, и маркеры с Земли. Доска была просто листом стекла с белой подложкой, и я решил, что она из местных материалов, поскольку слишком велика, чтобы достать её из рюкзака. У Амариллис было ко мне множество вопросов, большинство из них записаны в блокнот, и она делала записи в нём и на доске, когда я отвечал, хотя я и не думал, что мои ответы были такими уж содержательными.

Планом было заработать как можно больше денег, чтобы оказаться в позиции, которая позволит нам первыми продвигать все доступные нам технологии. В идеале сразу купить фабрику, затем нанять команду инженеров, чтобы эта фабрика производила товары, которые мы посчитаем самыми важными. Это было медленным методом распределения технологий, но он позволит нам максимально пожать персональные награды, часть из которых будет направлено на "приключенческие" цели, если это ещё будет нужно (мы были согласны, что будет).

— В идеале, у нас будет полная поддержка государства — сказала Амариллис. — На самом деле, в идеале, мы будем государством, поскольку это единственный способ иметь истинную вертикальную интеграцию сверху донизу.

— Ты говоришь о возвращении трона Англицинна? — спросил я.

Амариллис рассмеялась.

— Ну, у меня никогда не было трона Англицинна, и это откровенно скверный вариант по ряду причин, вроде юридического каркаса, размера и охвата страны, глубинных институтов, политики... нет, я думала о чём-то маленьком, с законниками, которых будет легко прижать к ногтю нашими силой и влиянием.

— О как — сказал я. — Это... Сурово.

— Ну да — сказала Амариллис. — В смысле, я же действительно говорю о создании олигополии с нами наверху. Я наткнулась на фразу "пожизненный добродетельный диктатор". Очень подходяще. В любом случае, я думала об этой палате времени, в которой должно остаться чуть меньше двухсот лет, когда мы закончим, и о том, что сказала Эсуэн. За тридцать лет она может произвести пятьсот тысяч потомства. Что означает, в сущности, что мы можем получить нашу собственную нацию за однозначное количество лет.

— Господи Исусе — вырвалось у меня.

— Фе, Исус -сказала Амариллис, закатив глаза. — Как-нибудь ночью, когда у нас не будет более важных тем для обсуждения, я определённо выговорюсь тебе насчёт Библии. Не представляю, почему я решила, что её стоит прочитать. — Она помедлила. — Иметь собственную страну — одна из тех вещей, которые ты считаешь безвкусными, но всё равно делаешь? Или ты действительно против этого?

— Это просто... больше, чем что-либо, что мы делали — сказал я. — Ты говоришь о том, чтобы реально войти в международную политику.

— Это должно было произойти рано или поздно — сказала Амариллис. — Весь смысл этого, всего этого, практически с самого начала, был в том, чтобы мы изменили мир. Как я всё вижу, если мы сможем использовать поддержку созданной нами нации, официально признанной Империей Общих Интересов, мы сможем с самого начала устанавливать все правила, как захотим. Мы отправляемся к тем, кто захотят поддержать беглых туунг, придерживая имеющуюся у нас информацию, они организуют всё, чтобы использовать нас в качестве рычага против других туунг, а потом, прежде чем кто-то успеет сообразить, во все города по миру поставляется дешёвая электроника, и мы получаем долю.

Иногда я нахожу Амариллис пугающей.


* * *

Мне нужно было войти в курс многого, но мало что из этого было новым. Зачаточные планы Амариллис были сложены в толстые папки, заполненные напечатанными мыслями и идеями. У неё было множество затыков, ограничений из-за необходимой из внешнего мира информации, или мест, где она не понимала технический жаргон и ей нужно было больше времени для изучения, но всё это было то, чем она, как уже говорила, собиралась заниматься в палате времени.

Было, впрочем, несколько сюрпризов.

— Вот — сказала она. — Это анализ твоего расширенного листа персонажа, с примечаниями по продвижению к оптимальному билду в следующий раз, когда будешь изменять. Очевидно, "оптимальность" зависит от того, чем будешь в итоге заниматься, но я полагаю, что тебе следует сосредоточиться или на социальных, или на ментальных способностях, особенно тех, которые слабо доступны обычным людям.

— Вот как — сказал я. — Ладно, могу я это потом прочитать?

— Конечно — сказала Амариллис. — Спешить некуда, времени у нас куча.

Ну, в общем... Амариллис прописала планы по разблокированию всей оставшейся магии, доступ к которой должен у меня быть, отсортировала их по обыденной и боевой полезности, и по тому, что по её мнению необходимо для их разблокирования. На некоторых она написала "потенциальный квест?", поскольку она считала, что для их разблокирования понадобится довольно много усилий. Магия ревизии шла в списке первой; инициация мага ревизии была довольно проблематичной, но самым проблемным аспектом было требуемое время, которое мы могли крайне сократить, воспользовавшись палатой времени.

Были там и другие идеи, которые нравились мне куда меньше.

— Мы можем ускорить Солэс — сказала Амариллис. — Когда она родится, ты заглянешь в её душу, и если будет выглядеть, что всё, кроме её тела, как должно быть, то ты сможешь провести полную замену её физической формы. После чего останется только исцелить её в эту форму, сделав её полностью взрослой, и способной друидкой, через несколько минут после родов.

— Это... в этом есть смысл — сказал я. — Однако могут быть проблемы с массой. Ты не знаешь, магия кости возмещает потерянную массу?

— Наша единственная книга отсылок по магии кости — "Путеводитель Обывателя по Магии Кости", который, что не удивительно, в эту тему не вдаётся — сказала Амариллис. — И да, это следует проверить, прежде чем пробовать. Очевидно, если магия каннибализирует другие мышцы, жир, или кости, мы не сможем превратить шестифунтового младенца в стофунтовую женщину. Однако что ты думаешь в общем?

— Я бы сказал, что это кажется противоестественным, но мы изначально говорим о результате жутковатого ритуала, проведённого над душой мёртвой женщины с помощью нонанимы и квадратной мили разумного леса, так что, полагаю, концепция "нормального" изначально была выброшена в окно — сказал я. — Всё зависит от того, сможем ли мы проделать это безопасно.

— Полагаю, в теории, если она будет в состоянии, Солэс сможет провести менее рискованную версию того, что я предлагаю — сказала Амариллис. — Но это вопрос того, что могут и чего не могут друиды, что всегда сложно. Логически я полагаю, что она должна бы быть способна на это, но логика не всегда в меню, когда речь о друидах.

123 ... 169170171172173 ... 197198199
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх