Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Как стать драконом. Часть 1. Сезон Серого гремлина. Полностью


Автор:
Опубликован:
01.10.2012 — 08.08.2013
Аннотация:
Эльсинор родился в семье торговцев и весело проводил время с друзьями, пока однажды, по велению судьбы, ему не выпала возможность стать волшебником. Его прежняя жизнь на рынке уступает место новой заманчивой перспективе, но перед тем как стать магом, он должен пройти обучение магии в школе, отказаться от своих прежних друзей и найти утешение в волшебстве. А тем временем в заснеженном городе Штормхолд, где родился наш герой, Верховный маг города плетет интригу, в которую оказываются втянуты все маги и гремлины города. Также зайдите на сайт для поклонников игры www.HeroesPortal.net
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Отряды назначались руководителем похода, размещались в основном лагере и отправлялись из него на охоту чаще всего на один день или два. Одна горгона в день считалась хорошей добычей, и усилий всего отряда в день как раз хватало для того, чтобы взять ее в плен и привести в лагерь. Реже отряды магов отправлялись на три дня или на несколько. Гремлины же наоборот целыми неделями только и делали, что охотились, и бывали в лагере, только когда приводили туда очередную корову, и очень редко оставались даже на ночь. Благодаря этому в озерном поселении почти всегда было очень спокойно и тихо.

Меня вместе с Веззелом засунули в отряд, куда, помимо нас, входили еще Эдвард, Урсари и три мага постарше и чином повыше. Жавизер — очень толстый маг, который переводил все разговоры на еду и питье и извинялся за неуместные, пошлые шутки, что говорил постоянно. Зуумар — внешне красивый, добродушный и несколько женственный маг воды, который легко соглашался со всем. Также c нами был профессор Эфтимис. На охоту он пошел только потому, что из дома его прогнала жена-простолюдинка: он без памяти влюбился в нее, еще будучи молодым, и теперь расплачивался за это. Ей надоело содержать дармоеда, которому нет дела до денег, и она отправила его со словами:

— Если ты вернешься нищим, то лучше не возвращайся вообще.

В обычное время раз в неделю он преподавал в школе какой-то философский предмет для магов высших уровней и даже пытался написать свой трактат, но, в отличие от многих академиков, Эфтимис при этом еще ничуть не забыл свою любимую школу магии земли. На первом собрании нашей группы он заявил:

— Хоть я и не ментор ваш, но слушать вы будете меня. Поскольку сам я стар и кроме своей жены и ее любимой сковородки никого слушать не умею и не буду.

После этого мы начали знакомиться, и, когда речь дошла до меня, я произнес следующее:

— Я Эльсинор. Маг из торговцев.

Маги в чине взглянули на меня с удивлением, а Эфтимис спросил:

— Не ты ли этот маг, что положил железного голема тремя молниями?

— Совершенно верно. — С гордостью сказал я.

— Я слышал историю о том, как ты носился ночью по городу от отца одной девушки, к которой приставал в таверне.

— На самом деле все было немножко не так — отца девушки там не было.

— Так от кого же ты гонялся, от алкогольных демонов?

— Ну, можно сказать и так. А что? Уже все маги в курсе?

— Маги в курсе всего, что происходит в Штормхолде. Но речь сейчас не об этом. Поговаривают, что ты умеешь бегать с огромной скоростью. То есть, по меньшей мере, ты знаешь, что скорость очень важна для магов.

— Я знаю, что скорость часто спасала магам жизнь.

— Это нам очень пригодится.

Перед началом охоты мы образовали достаточно веселую группу, и очень скоро все ее члены, за исключением, пожалуй, одного Эдварда, быстро сдружились между собой. Многие отряды продолжали ночевать в самодельных шалашах и в озерном поселении. Но поскольку у нас были Урсари и Эдвард — наверное, самые богатые и самые знатные среди магов — которым было бы плохо в не слишком комфортных условиях, а также Жавизер, который с трудом помещался в шалаш, и Эфтимис, которому, наверное, тяжело было бы жить в шалаше из-за возраста, на первом собрании всем предложили остановиться на постоялом дворе, хотя за него и приходилось платить из своего кошелька. Зуумар, как обычно, согласился с тем, что ему предлагают, и даже Веззел пожелал жить в комнатах, а не в палатках:

— Там гораздо удобнее читать книги и безопаснее их хранить!

Все, конечно, ждали, что я начну протестовать, поскольку считали, что я беднее не только всех остальных магов, но и, скорее всего, большинства гремлинов, и буду ночевать в шалаше. Но, отчасти оттого что я стремился показать, что деньги в Штормхолде есть не только у магов, а также оттого, что после продажи картин, не чувствовал себя нищим, я поселился в комнату вместе в Веззелом, и вся наша группа остановилась на постоялом дворе, а не в самодельных шалашах, как многие другие отряды. Мне даже нравился этот комфорт в болотной глуши. По крайней мере, меня меньше кусали болотные мухи, и с утра не сильно воняло от трясины. Насколько я знаю, нас тогда прозвали 'отрядом богатеев' и очень удивлялись, когда слышали, что я в него вхожу.

Вместе со старым магом мы зашли в трактир договариваться о нашем жилье: тавернщик был по совместительству хозяином постоялого двора. На минуту все смолкли, уставившись на нас. Такие, как мы с дедушкой-магом во главе, были для местной публике в новинку. Вот та реакция, о которой я мечтал, когда недавно заходил в таверну Штормхолда. К сожалению, здесь она была мне не нужна.

— Убирайтесь отсюда подобру-поздорову, пока не выкинули очередную магическую дрянь, и вас за это здесь не убили. — Произнес тавернщик.

— Сейчас я познакомлю их со своим топором! — Произнес какой-то головорез за столиком в углу.

— Тише-тише, друзья! Нас семь человек, и каждый готов платить по два золотых за ночь в этом гадюшнике. — Сказал Эфтимис.

— Мм... М... Магия и порядок! — Тотчас же воскликнул тавернщик. — Сколько комнат изволите?

— Три хороших комнаты для магов и одну для волшебницы.

— Сию минуточку, а пока я привожу комнаты в порядок, не желаете ли заодно отведать нашего вкуснейшего эля?

— Да я вообще такую шебуху не люблю. — Ответил Эфтимис.

— А я не откажусь. — Сказал Жавизер, и заказал две пинты: себе и Веззелу. — Ну что, дружок, не хочешь первый раз в жизни отхлебнуть? — Ему уж очень хотелось сделать из Веззела человека.

— Нет, спасибо, это плохо влияет на магию и на способность запоминать.

— Ну ты даешь, малой. Ты пей, а водичка сама себе дорожку найдет.

Мы сели за стол и стали ждать, пока тавернщик вернется.

Какой-то отпетый головорез с одним глазом и топором пшикнул рядом, явно обращаясь ко мне:

— Так, значит, вы маги? Из Штормхолда, значит?

— Так и есть.

— Видал я ваших магов — не способны ни на что. Вы там совсем все себе отморозили — чего к нам приперлись?

— Мы приехали ради коровьего мяса, нашим гигантам нечем питаться, поэтому приходится браться за ваших коров.

— Хм. Знавал я одного прохиндея из Штормхолда. Как же его звали? Зз...Ззол, а, нет... Сольнир! Точно Сольнир. Как он? Не убили его еще?

— А вы точно уверены, что его звали Сольнир? — Не веря своим ушам, переспросил я.

— Еще как уверен. Таких фокусников, как он, не сыщешь по всему свету — каждый раз пытался надуть нас в карты. Так как он? Жив?

— Да вот, как раз с недавних пор уже не жив.

— Ха! Так я и думал!

Мы провели первую ночь в таверне, и cо следующего дня 'отряд богатеев' принялся исполнять приказание руководителя похода и приступил к охоте. Горгоны — это смертоносные создания, и в бою один на один они были способны убить любого своим ядовитым дыханием, поэтому мы, как честные охотники, нападали на одну горгону целой толпой, и, как правило, кто-то один отвлекал ее, а остальные заводили в заранее поставленную ловушку и связывали. Так поступали гремлины. Многим магам было лень строить ловушки, поэтому мы, отвлекая ее, сковывали сзади магическими оковами и не позволяли ей сдвинуться с места, а чтобы она ненароком никого не задела своим смертельным смрадом из носа, засовывали ей туда затычку. Титанов не взяли на охоту, поскольку считали, что любая бесстрашная корова бросится в бегство, завидев их издалека, а на наг в нашем городе никто даже не рассчитывал.

Хотя на самом деле горгоны были настолько равнодушны к окружающему, что вряд ли бы повели ухом, пройди перед ними огромный титан. Мне даже показалось, что титанов не послали на охоту только потому, что было жалко потерять таких ценных войнов: своим смертоносным дыханием горгона способна убить любого. А вот потерять гремлина или мага было так, пустячком по сравнению со смертью гиганта. Перед началом охоты Эфтимис сказал следующее:

— Итак, самое главное в охоте на горгон — это выполнение четырех основных правил: осторожно подобраться к горгоне и привлечь ее внимание, напугать ее и попытаться скрыться с места, успеть заковать ее в магические кандалы и последнее — суметь обезопасить отряд, во время вдев затычку в коровий нос. Сокращенно эти правила называются ОНУС.

Так мы узнали, что главное в охоте на горгон — это онус. Затем он обратился к каждому по отдельности, отдавая необходимые распоряжения.

— Веззел и Зуумар атакуют горгону стрелой, чтобы привлечь ее внимание, потом рядом с ней появляется Эльсинор и пытается при помощи волшебной скорости прожить как можно дольше.

— Извините, что это значит? — Робко переспросил я.

— Твоя задача, сынок, пробежать мимо горгоны, отвлечь ее от нас, и тут мы уже сможем сковать ее и обездвижить магическими оковами.

Моя задача казалась мне простой и понятной, и я ответил:

— Нет проблем.

— Можно было бы приманивать горгон Жавизером издалека, но боюсь, что горгона скорее испугается и убежит, увидев такой огромной пивной шар, источающий магию, чем захочет с ним связываться.

— Да, друзья, тут нужен огурчик помоложе! — Отозвался Жавизер и добавил — Прошу прощения.

— И пока Эльсинор отвлекает коровье внимание, я одену на горгону магические оковы. Задачей Урасари будет подойти после этого и вдеть корове затычку в нос, чтобы она не cмогла никого ненароком убить своим смертельным дыханием.

Урсари восприняла эту новость без энтузиазма.

— А ты, Эдвард, будешь ей в этом помогать.

— Я не буду прикасаться к мерзкой горгоне! — Прокричал он в ответ.

— Ну, дружок, ничем не могу тебе помочь — это мероприятие называется охота на горгон.

— А почему я должен затыкать ей нос? — Видимо, даже на охоте на горгон Эдвард успел для себя поделить занятия на престижные и не очень.

— Ну, если не хочешь помогать хрупкой девушке, то можешь бегать от коров вместе с Эльсинором, хотя я не уверен, что у тебя получиться.

— А что, других дел ты для меня не можешь придумать? Может, я лучше буду в горгону магическую стрелу пускать? Я же не какой-нибудь торговец с рынка, бегающий за покупателями. — Он все еще пытался меня задеть.

— Да нет, мне кажется, что тебе очень хочется пробздеться по болоту. У тебя, по всей видимости, в одном месте свербило так сильно, что ты даже эту охоту придумал — ведь это твоя инициатива, не так ли?

— Моя. Одобренная Верховным магом. — Уверенно сказал он.

— Вот и затыкай нос корове, раз Верховный маг одобряет. Это задание как раз для таких светлых умов, как твой. А наш добрый друг Жавизер будет вести обезвреженную корову до конюшни. — Хазартек повернулся к нему. — Естественно, мы будем тебе в этом помогать.

— Отлично, я поведу телку по лесу! — Радостно воскликнул Жавизер, представляя себе черт-те что. — Вы, кстати, не в курсе, как размножаются горгоны?

— Нет, но ты можешь просветить нас, дорогой друг. — Ответил Эфтимис.

— Я слышал, что самка в период течки спаривается с как можно большим числом самцов. Вот бы и у нас так было — тогда бы и мне что-нибудь перепало!

Каждый день мы выходили с утра из лагеря, шли несколько часов по болоту в тишине пока не натыкались на первую горгону. Мы занимали позиции, Веззел стрелял по горгоне магической стрелой, затем где-то в тридцати локтях от горгоны появлялся я и принимался удирать от нее на всех порах. Мне было проще, чем всем остальным: я делал то, что хорошо умел с детства. Мне даже показалось, что для этого не обязательно было ходить в школу магии. Я и до знакомства с волшебством очень быстро перемещался по рынку. Остальные, за исключением Эдварда и Урсари, тоже хорошо справлялись со своими обязанностями. Эти двое часто спорили по поводу того, кто будет затыкать горгоне нос, и один раз из-за них чуть было не погиб Жавизер, который, думая, что горгона уже неопасна, решил повести ее в сторону лагеря, не проверив, стоит ли у нее в носу затычка или нет. К счастью, он успел увернуться от смертоносного облака, и трагедии удалось избежать. Однако Эфтимис был так разгневан после этого, что пытался прогнать из отряда и Эдварда, и Урсари, и пришел к Хазартеку со словами:

— Эти висельники не могут справиться даже с самым простым заданием! Я отстраняю их от участия в охоте.

Хазартек, понимая, что если двое знатных детишек будут обделены, то может подняться большой шум, попросил дать ребятам еще один шанс. Я слышал, что Урсари извинилась перед Жавизером и стала более активно участвовать в охоте. А Эдвард, наоборот, совсем отошел от общих дел, перестал выходить с нами из лагеря, весь день пролеживал дома и, по выражению Эфтимиса, болтался по озерному лагерю, как говно в проруби.

— Что же это такое: мы — охотиться, он — домой? Он, что, лучший охотник Штормхолда и считает, что ему не за чем с нами якшаться? — Эфтимис высказывал свое недовольство по поводу Эдварда все чаще.

— Ну это лучше, чем если бы он охотился с нами. — Отвечал ему Жавизер.

— Но ведь этот засранец только и делает, что жрет и спит! Каждые пять минут спустится в трактир, сожрет что-нибудь, потом поднимется обратно, поспит, а потом снова пожрет.

— Как я его понимаю! — Воскликнул Жавизер.

Эдварда мы видели только ранним утром и по вечерам. Отправляясь на охоту, Эфтимис прощался с ним со словами: 'Cпасибо, что тебя с нами не будет!' А когда мы один раз возвращались, то между ними произошел следующий диалог:

-О! Эдвард! Не ожидал тебя увидеть здесь. Когда ж ты умрешь-то наконец?

— Я буду жить долго, а тебе, как мне кажется, уже недолго осталось.

— Cкажи, друг. А почему ты не ходишь с нами на охоту, ведь этот гениальный план охоты придумал ты, не так ли?

— Не твое собачье дело, старый пень.

— То есть, все-таки тебе его кто-то подсказал?

— Ну ты и идиот, хотя и старый. Стал бы я по своей воле вылезать из своего шикарного дома в это болото!

— Я в тебе не сомневался, мальчик мой.

Оказалось, что Эдвард не только кретин и свинья, но еще и дебил. И даже этот безумный план охоты на горгон придумал не он, а, скорее всего, Верховный маг, который предложил Эдварду выдать эту идею за свою, на что глупый мальчик сразу же согласился, и теперь, видимо, об этом глубоко сожалеет.

Охота затягивалась все дольше и дольше. Почти все время на болоте мы проводили молча, чтобы не спугнуть горгону своей речью, а по вечерам, когда было темно и кто-то в ночи играл на флейте, мы собирались в трактире и беседовали друг с другом. Жавизер был большим весельчаком и рассказывал байки про то время, когда учился в школе. Благодаря ему мы узнали много нового о прежней истории академии. О том, что еще совсем недавно ученикам было разрешено пить, и что раньше в стенах академии выпивка называлась книгами, поэтому когда говорили, что маги очень любят читать, то подразумевалось, что маги очень любят выпить, и если маг шел в библиотеку, то это значило, что он собирался принести выпивки на друзей или отправиться в питейное место. Со временем получилось так, что любовь к настоящим книгам у магов стала гораздо сильнее, чем к выпивке, и в большинстве случаев даже заместила ее полностью.

123 ... 1718192021 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх