Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Мастер


Автор:
Опубликован:
24.03.2015 — 24.03.2015
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я и есть травница, Милика, — представилась она. — Чем могу быть полезна господину?

— Зуб болит, — я спешился и, оставив Годрика на попечение друзей, подошел к калитке.

— Всего-то? — рассмеялась травница. — Если господин подождет несколько минут, я приготовлю ему замечательный отвар от зубной боли.

— Я то подожду, но мне бы хотелось избавиться от зубной боли полностью, а не притупить ее на время, — я выразительно посмотрел на девушку.

— Девушка, Первый Мастер не любит, когда его называют господином, — шут ехидно улыбнулся. Я исподтишка показал ему кулак.

Травница удивленно обвела нас взглядом, потом усмехнулась, видимо приняв слова Ламберта за хорошую шутку, и скрылась в доме.

— Зря вы так, господин, — муж Милики осуждающе посмотрел на меня. — Моя жена одна из лучших травниц Вельтеррона. Ее учителем был сам Лерт Травник.

— Этот человек известен и пользуется авторитетом и уважением, — кивнула Кира. — Но что его ученица делает в этой дыре?

— А что ей делать в городе? — развел руками Лот. — Место травницы в полях, лесах, лугах, болотах. Там растут самые редкие травы, не испорченные городской атмосферой. Только здесь все же не самое удачное место.

Он вздохнул.

— От чего же? — удивился я.

— Топи Вирма стали слишком опасны, — мужчина опять вздохнул. — Представляете, за последний месяц эти волки с козлячими ногами дважды подходили к деревне. Житья от них не стало.

— Никого не съели? — влез шути.

— Нет, слава богам, но кто знает, что будет дальше.

— Я знаю. Будете жить себе спокойно. Мы только что прошли топи насквозь и можем с уверенностью заявить — никаких козловолков там больше нет. Как нет баньши, вурдалака и Вирма.

Сказав это, я даже немного испугался. Лот так вытаращился на меня, что я подумал, что его хватит удар.

— Как же так? — растерянно пробормотал он таким тоном, словно это известие его разочаровало.

— Да вот так, — перебил его Ламберт. — Это так же верно, как то, что человек у твоей калитки — Первый Мастер!

Тут из дома вышла Милика, держа в руках грубую глиняную кружку, над которой клубился пар. Аккуратно ступая босыми ногами по траве, она двинулась к калитке.

— Милая, ты слышала, что говорят господа? Топи Вирма отныне безопасны!

— Легенды сбываются? — девушка склонила голову к плечу. Лицо ее на миг посерьезнело, но она тут же улыбнулась и протянула мне глиняную посуду.

Я принял горячую кружку из ее рук и осторожно понюхал содержимое. Пахло, прямо скажем, не очень. Судя по запаху, отвар состоял в основном из полыни. А она, как известно, на вкус не сахар.

— Это нужно пить или полоскать рот? — на всякий случай уточнил я.

— Пить, — улыбнулась Милика. — Не бойтесь, господин, оно только кажется горьким.

Улыбалась она настолько искренне, что я ей сразу поверил и сделал длинный глоток. Зря. Ощущения были такими, словно я разжевал сразу десяток таблеток левомицетина. Желудок моментально взбунтовался, но я подавил рвотные позывы и рвущуюся наружу ругань и допил содержимое. С каждым глотком отвар становился все менее горьким, а когда я проглотил последние капли, это уже были капли обычной холодной воды.

— Ах ты..., — начал я, оторвавшись от кружки, но вновь наткнулся на улыбку Милики и удивленно замолчал.

Зуб не болел. Да и общее состояние стало намного лучше.

— Ух! — я вдохнул воздух полной грудью, повел плечами. Да наши земные энергетики по сравнению с этим отваром... тьфу, а не энергетики.

Широко улыбнувшись, я достал из кармана пять золотых монет и протянул их девушке.

— Надеюсь, этого достаточно? — поинтересовался я, подумывая, не заказать ли такой же напиток своим спутникам.

Лот вытаращил глаза еще больше, хотя я думал, что это невозможно, а Милика тихонько охнула.

— Но, господин, здесь слишком много, — пролепетала девушка.

— Значит, достаточно, — я удовлетворенно улыбнулся и вложил деньги в руку девушки. Кружку протянул ее мужу.

Тот побледнел, сгреб монеты из руки Милики в кружку и скрылся в доме.

— Не стоило, господин, — смущенно поблагодарила травница.

— Стоило, — с нажимом проговорил я. — Ты ведь хочешь, чтобы твой ребенок рос в достатке?

Развернувшись на пятках, я направился к ожидавшим меня друзьям. Сделав пару шагов, остановился и, склонив голову, еще раз внимательно их осмотрел. Как они были похожи на моих земных друзей. Не внешне, конечно. Ламберт на Игоря, Пауль на Виктора, Кира... Кира просто была, но вот ее тень казалась слишком светлой и какой-то размытой. Девушка стояла рядом со своей лошадью, абсолютно не обращая внимания на смеющихся рядом спутников, взгляд девушки был устремлен в пустоту.

— Поехали, — я вскочил в седло и тронул коня вперед. — Я нуждаюсь в целой бочке горячей воды.

— А поехали, — согласился шут. — Кира, не спи, замерзнешь!

— Я не сплю и мне не холодно, — отмахнулась девушка и словно капелька ртути втекла в седло. — И шутки твои уже достали.

— Можно подумать, можно подумать, — буркнул Ламберт. — Я всего лишь поддерживаю оптимистическую ноту в нашей небольшой компании. А то вы с Паулем своей мрачностью уже задолбали. Темный, а ты придурок!

— А в глаз? — мгновенно вывернувшись в седле возмутился я. — С какой это радости я придурок?

— Потому что отдал Милике деньги посреди улицы.

— Хочешь сказать, что она этих денег не достойна?

— Я хочу сказать, что пять золотых для этого захолустья баснословные деньги. Убивают и за меньшую сумму.

— Думаешь, им угрожает опасность? — я придержал коня. — Соседи могут позариться на их золото?

— Все возможно, — пожал плечами шут. — В любом случае, уже ничего не изменить. Не можем же мы караулить травницу и ее мужа, пока они не потратят деньги. Закопают где-нибудь в огороде и будут тратить по чуть-чуть.

Мы миновали два поворота, семь переулков, кузню, и деревня внезапно закончилась. Редкие ее жители заметили четверых молчаливых всадников в черных капюшонах быстро удаляющихся на север, но я был уверен, что уже к вечеру в кабаке за кружкой дрянного вина Лот расскажет, что сегодня его дом посетил сам Первый Мастер. А значит, нужно спешить.

Я подумал, что мы похожи на бегущих от пожара животных. Мы двигаемся вперед, а слух о том, что Первый Мастер вернулся на земли Вельтеррона преследует нас по пятам. А мы бежим, но не можем убежать, потому что сами разжигаем этот пожар. А огонь уже лижет пятки.

Покинув пределы деревни, мы перешли на легкую рысь и уже минут через двадцать свернули направо. Проехав еще минут пять по хорошо укатанной дороге, мы выехали на огороженную забором поляну, граничащей с лесом. У самой кромки древесного моря стояло длинное двухэтажное здание, сложенное из крепких бревен. В полусотне метров от трактира стоял десяток одноэтажных домиков. Располагались они в шахматном порядке, и, насколько я понял, являлись гостевыми.

Едва мы подъехали к коновязи, как из конюшни мгновенно выскочил мальчишка лет восьми. Получив медную монетку, он принял наших лошадей, как дорогих гостей и увел их в сарай.

Я бросил взгляд на окна постоялого двора, и мне показалось, что в одном из них мелькнула высокая фигура в балахоне.

Мы поднялись на крыльцо и, толкнув дверь, вошли в обеденный зал. Мгновением позже в дальнем углу хлопнула другая дверь, скрывая за собой неизвестного посетителя. Даже пьяному ежу было понятно, что это был один и тот же человек, но я слишком устал и хотел в ванную. И даже целебный отвар Милики уже начал понемногу отпускать. Нет, боль не вернулась, но ощущение феерии спало, оставив после себя лишь легкую негу.

Тут дверь в дальнем углу хлопнула во второй раз, и в зал буквально влетел невысокий упитанный мужчина средних лет с плешью на голове. Затравленно озираясь, он вытирал руки о белый в бурых пятнах подливы передник, но в глубине его глаз пылал уверенный огонь и они были наполнены силой и уверенностью. Он посмотрел на нас с каким-то странным презрением, но через мгновение уже овладел собой и приветливо улыбался нашей четверке.

— Меня зовут Сирег. Ян Сирег. Чем могу служить? — трактирщик занял место за стойкой и, облокотившись локтями о деревянную столешницу, внимательно нас разглядывал. Рукава его рубахи были закатаны по локоть. На предплечье вилась странная вязь шрамов, складывающихся в причудливый узор.

— Нам бы отдохнуть с дороги, — Пауль так же облокотился о стойку и приблизил чуть осунувшееся от усталости лицо к трактирщику. — Помыться, поесть горяченького, в чистой постели переночевать. Чтобы значит выспаться всласть и не беспокоил никто. Я понятно выражаюсь?

Последние слова он выделил таким тоном, что трактирщик побледнел, однако взял себя в руки и вымучил улыбку на круглом лице.

— Как будет угодно господам, — кивнул он. — Горячая вода будет готова через час, я прикажу слугам подать ее в гостевые домики. Где господа будут ужинать?

— Ужинать? — Ламберт достал кинжал и зачем-то стал ковыряться им в столешнице. — Мы ведь еще не обедали. А если на то пошло, то и не завтракали нормально.

— Но вы же собрались ночевать? — слегка удивленно покосился на него мужчина.

— И переночуем, не сомневайся. Вот что мы сделаем, — пока еще не улавливая общего настроения, я включился в игру. — Мы сейчас перекусим чем-нибудь легким, например жареной рыбой с подливой и белым вином. Потом приведем себя в порядок, а потом уже поужинаем. У себя в домике. Думаю, вечером здесь будет много народу, — я обвел взглядом просторный зал, способный вместить в себя человек пятьдесят. — На ужин мы будем запеченного поросенка, толченую картошку и холодное пиво. Чем холоднее, тем лучше. Я правильно говорю?

— Правильно, правильно, — кивнула Кира. — Только мне, пожалуйста, отдельный домик. Я буду мыться в гордом одиночестве.

— Жаль, — покачал головой Ламберт. — А я то думал...

— Заткнись, пока я тебе думалку не отбил, — вспылил рыцарь.

— Фу, грубиян, — Ламберт обратил на угрозу спутника не больше внимания, чем на пролетающую по трактиру муху. — Шуток не понимаешь.

— Шутник хренов, — буркнул Пауль, но дальше конфликт разгореться не успел.

— Чего стоим? — я в упор посмотрел на Сирега. — Рыба — где?

— Да, сейчас, господин, — едва ли не сквозь зубы прошипел трактирщик. — Я пока что один, прислуга придет ближе к вечеру.

— Погоди, — остановил Ламберт мужчину, когда тот уже почти скрылся на кухне. — У тебя есть семья?

— Жена и две дочери, — машинально откликнулся Сирег и тут же насторожился и заюлил. — Но они... уехали. К теще. Погостить.

— Свободен, — махнул рукой шут и направился к ближайшему столику. — Мы пока присядем.

Трактирщик странным взглядом посмотрел Ламберту в спину. Словно гвоздь в доску вколачивал. Гробовую. Дверь за ним захлопнулась.

— Кира, — негромко бросил шут.

— Знаю, — отмахнулась девушка и, накинув капюшон, вышла из трактира.

— Что происходит? — наконец-то спросил я, садясь на крепкий деревянный табурет.

— Знаешь, Первый Мастер, — задумчиво пробормотал шут и принялся ковырять ножом стол, — мне кажется, и я думаю, что Пауль со мной солидарен, что ты бы и дня не прожил в Вельтерроне без нашей помощи. Ты же совсем зеленый. Ничего вокруг не замечаешь и даже не смотришь по сторонам.

— А зачем? — я пожал плечами. — У меня есть конкретная цель и я к ней иду. Меня мало интересует то, что происходит вокруг.

— Эгоист, — вспылил рыцарь. — Подумал бы о тех, кто верит, что Первый Мастер пришел спасти мир.

— Я что-то не совсем понимаю, от чего я этот мир должен спасать? Как по мне, то он прекрасно себя чувствует и ему ничего не угрожает.

— Но Видящий...

— А Видящего я и так убью, — оборвал я парня. — Мы отвлеклись от темы. Что же такого я не заметил в этом постоялом дворе?

— А вот сейчас Кира все тебе объяснит, — Ламберт кивнул в сторону входившей в трактир девушку.

Воровка осторожно прикрыла дверь и подошла к столу.

— Всех сдал, падла, — ругнулась девушка, опускаясь на свободный табурет. — Восемь ассасинов, среди них Высший. Все прячутся на кухне и все, как ни странно, ожидали нас. У них есть наше описание и настроены они более чем серьезно. Трактирщик с ними заодно, так что я бы не рискнула пробовать то, что нам подадут на обед.

— Заодно? — переспросил Пауль. — Он ассасин?

— Возможно бывший, но скорее всего просто агент. Через окно было не слишком хорошо слышно.

— Но тебя же могли заметить, — нахмурился я.

— Не могли, — Кира улыбнулась. — Меня не заметят, пока я не захочу.

— Ну, если ты уверена, то все в порядке. И раз я такой тупой, может, расскажете, что мы будем делать дальше?

— Бежать уже бесполезно, — пожал плечами рыцарь. — Догонят.

— Не сомневаюсь.

— Я считаю, — невозмутимо продолжил Пауль, — что нам лучше дождаться ночи и напасть на них первыми.

— Четверо против восьми? — шут молниеносным движением поймал летавшую над столом муху и принялся методично отрывать ей лапки. — А что, мне нравится.

Тут разговор пришлось прервать, поскольку трактирщик внес в зал поднос с жареными бычками. Затем вернулся на кухню и принес кувшин вина и грубые деревянные кружки.

— А нет ли посуды поприличнее? — недовольно спросил я, вертя кружку в руках. — Из такой в самом захудалом селе свиней кормят.

Сирег задохнулся от обиды и злости, но ничего не посмел сказать. Лишь скрипнул зубами и поставил перед нами изящные хрустальные бокалы.

— Лихо ты его, — одобрительно кивнул Пауль, когда красный от злости мужчина убрался обратно на кухню. — Но к чему был весь этот фарс?

— А к тому, — я взял с блюда бычка и принялся аккуратно его разделывать, выкладывая кости на специально для этого приготовленную тарелку, — что я единственный, кто узнал в дереве, из которого были изготовлены кружки, золотистый колборт.

— Золотистый колборт? — вытаращился на меня Ламберт. — Но откуда ты, чужак, узнал это дерево?

— Оттуда, — довольно улыбнулся я, мысленно благодаря Невеара за своевременную подсказку. Плоды золотистого колборта не были ядовитыми, но если в чашу из его древесины налить какой-нибудь напиток, то через минуту он превращался в чистый яд. Чем и пользовались ассасины и простые наемники, когда пили со своими ничего не подозревающими жертвами из якобы одинаковой посуды.

— Меня вот что волнует, — продолжил я после того, как блюдо наполовину опустело. — Как мы нападем на ассасинов? Вечером здесь наверняка будет куча народу, к тому же, если они будут одеты как обычные люди, мы их вряд ли узнаем. Лучше дождаться, пока они сами не придут нас навестить.

— Они могут просто поджечь дом, когда мы будем спать.

— А мы что, собрались спать? — я удивленно поднял бровь. — Подежурим, как обычно.

— Ну ладно, — Пауль сплюнул на тарелку последнюю кость и допил вино. — А вас не смущает, что они нас могут подслушивать?

— Не смущает, — отрицательно помотал я головой. Опять же, благодаря королю-призраку.

— Эй, хозяин, — заорал Ламберт. — Где наша горячая вода?

— Дома и вода готовы, господа, — Сирег вошел в зал в сопровождении симпатичной девушки, которая стояла, потупив взгляд. — Служанка проведет вас.

123 ... 1920212223 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх