Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Изами Учиха - Наследие Индры


Опубликован:
22.09.2014 — 17.01.2016
Читателей:
15
Аннотация:
Вторая часть фанфика. Прода(28 глава) 17.1.2016. Бечено до 27 главы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Но я всегда ем так, чтобы насытиться? — недоуменно полуспросил или полусказал мне Нахоку.

— Может быть, и так. Но то, что ты съел сегодня на завтрак, было одной моей порцией, когда меня тренировал мой сенсей. Одной из двенадцати, которые я должен был принимать за день. Я составлю тебе план питания, который ты будешь исполнять. Ясно тебе? — строго спросил я его.

— Хай, Изами-доно.

— Прекрасно... — взглянув на часы, я увидел, что уже время обеда. — Сейчас мы пойдём обедать. После ты найдёшь мне Саске, я передам ему план питания. Он будет следить за тем, чтобы ты исправно исполнял его. А теперь бегом домой, — приказал я ему, сам срываясь в неспешный бег.

Дома я сменил одежду, надел уже полюбившееся мне кимоно и направился в свой кабинет. Краем глаза я успел заметить, что Нахоку переговорил с Симидзу и куда-то умчался, скорее всего, искать Саске.

"Нужно будет серьёзно поговорить с Саске и Ичиро. Мальчишка, может быть, и не одарён особыми талантами, но очень упорен.

А именно это главное. Упорство и ещё раз упорство, и кровь Учихи, доставшаяся ему от отца, сделает своё дело, расцветёт и раскроет свой потенциал.

Зайдя в кабинет, я удивлённо отметил, что мои телохранители также присутствуют в комнате, несмотря на то что я их вообще-то и не вызывал.

— Вы что здесь делаете? — задал я им вопрос, устало окидывая взглядом кучи бумаг на столе.

— Охраняем вас. Мы за вами и на полигоне следили, — ответила мне Наори. И, тут же поняв моё недоумение, продолжила: — Настроения в клане слишком... непонятные. После смерти четырёх старейшин многие потеряли свой покой окончательно, — посвятила меня в суть напряжённая Наори, хоть и хорошо это скрывавшая. Но натренированному глазу было легко заметить нетипичное поведение девушки.

— Хм, что такое? Из-за чего именно? — Нужно больше информации... Почему именно люди в клане восприняли эту весть так неспокойно?

— Из-за предсмертных писем почивших старейшин, Изами-доно. Они ведь, перед тем как принять свою смерть, возложили на вас надежды, что вы поведёте клан к процветанию. Многие их сторонники не могут поверить в это и думают, что это вы их заставили совершить харакири, — тихо, не смотря мне в глаза, ответила Наори.

"Вот это плохо. Если это так, то их смерть только подольёт масла в огонь. Хм... Может, это и был их план? Ведь если бы они пали от моей руки, да после того, когда я облил бы их грязью, вытащил бы всё грязное бельё на обозрение всего клана, никто бы не горевал по ним. Сейчас же мои противники имеют своих мучеников, что даст им плюсы в глазах неискушенных и несведущих. Проиграли битву, но ещё не войну. Решили, что раз не они сами, то их дети смогут продолжить их дело? Мрази. Как же охота просто вырезать всех их сторонников. Жаль, что от этого будет больше вреда, чем пользы... — зло подумалось мне. Хотя теперь с меня словно сняли груз, который я чувствовал от слов, написанных в прощальных письмах старейшин. — И что же мне теперь делать?" — рассеянно почесав затылок, я взглянул на Наори.

— Наори, как бы поступил Рен-доно? — спросил я совета у внучки бывшего главы.

— Он бы ничего не делал. Всё успокоится, как только похоронят старейшин. Все эти крики лишь от бессильной злобы. Хоть в клане каждый и говорит об этом, но никто не верит этим слухам. Мы всего-то следили, чтобы сыновья и внуки не кинулись мстить. Есть такие люди, которые не чтут память о своих родителях после их смерти...

— Не думаешь, что это было как раз попыткой пошатнуть веру в меня?

— Нет, Изами-доно. Это не даёт им многого, ослабляет клан и главное — даёт вам шанс действовать более жёстко. Есть в клане люди, которые уже открыто сетуют на ваше бездействие. По их мнению, вы давным-давно уже должны были взять власть в руки и усмирить бунтарей, которые посмели пойти против того, у кого прав на пост главы клана было больше всех. И таких людей немало. Просто до этого момента они молчали, но этот водоворот лжи и интриг надоел уже большинству. Многие желают более жёсткую и чёткую структуру власти в клане.

— Ого, интереснооо... — протянул я, задумавшись. — Я об этом и не знал. — Узнать это... было приятно. Ведь в целом мои соклановцы были почти всё время нейтральны, были готовы перейти на сторону того, кто их больше "заведёт". Ну, так я думал. А тут такое. Приятно. — Симидзу-чан! — позвал я свою секретаршу, резко одёрнув себя. Сейчас не время расслабляться.

— Хай, Изами-доно, — обратила на себя внимание зашедшая в комнату мать Нахоку.

— Уже известно время похорон старейшин? — Хотя официально и не будет никаких похорон, так как они совершили харакири, но, когда их будут хоронить, придут люди, чтобы отдать им последнюю честь и проводить их в последующий путь.

— Да, сегодня в четыре вечера, Изами-доно, — поведала мне Симидзу.

"Хорошо, время есть", — взглянув на часы, которые показывали сейчас полпервого, подумал я.

— Симидзу, освободи в доме подвал от вещей и поставь туда стол на тринадцать человек. Сегодня собрание старейшин будет здесь. Можешь нанять работников. Но к вечеру всё должно быть готово. Ясно? — Дождавшись кивка, я отпустил её и, развернувшись, посмотрел на моих товарищей.

— Мы в четыре пойдём на похороны.

— Хай, — ответ всех четырёх.

— А сейчас зайдём в ресторан к Акимичи. Покушаем там, а то у Симидзу сейчас много дел. Я вас приглашаю, — сказал я им, выходя из кабинета, дабы вкусить прекрасное мясо, которое готовят Акимичи.

Подойдя к телам мёртвых старейшин, я внимательно всмотрелся в безмятежные лица моих бывших противников.

Повязка скрывала пустые глазницы, так как шаринган мертвецов был изъят в пользу рода и клана, вымоченные в масле волосы, белые одежды...

"Им теперь хорошо, — подумал я, продолжая рассматривать поверженных врагов. — А мне с их отпрысками за власть ещё грызться", — подумал я, поднимая глаза и встречаясь взглядом с близкими родственниками мертвецов.

Тяжело вздохнув, я решил всё же действовать по-своему. В глазах сыновей и внуков ушедших за грань я прочитал жгучее желание отомстить. Точно так же я смотрел на всех после смерти Момору-сенсея.

Одно радовало — не у всех отпрысков погибших виделось это желание. Хотя, может быть, они просто умнее и умело его прячут.

Подойдя к новому старейшине, который не фонил ненавистью на версту, я тихо на ухо сказал ему:

— Ваши отцы совершили харакири абсолютно добровольно. Я не заставлял их. У меня нет вражды с вами. Но если вы решитесь бороться со мной, я не буду долго думать. Давайте лучше дружить. Ведь мы один клан, одна семья. Оставим наши недопонимания в прошлом? — и, отстранившись, протянул ему руку.

Внимательный взгляд уже немолодого мужчины впился в мои глаза, словно он хотел прочитать мои мысли.

Медленно подняв руку, словно сомневаясь, он пожал мою.

— Я согласен с вами. Мы один клан, — устало протянул он.

— Я рад, что вы благоразумны, Хизаши-сан, — всё ещё сжимая его руку, ответил я ему. — Сегодня у меня собрание старейшин. Надеюсь, вы будете?

— Да, Изами-доно, я буду, — отпустив мою руку и склонив голову в поклоне, ответил мне новоиспечённый старейшина.

— Прекрасно. — Позволив лёгкой улыбке коснуться моего лица, я откланялся и отошёл к своим телохранителям. — Уходим, — бросил я им.

Нужно было домой. Церемония затянулась, и уже через полчаса начнётся собрание. Некоторые старейшины уже покинули похороны, а я всё ещё здесь. Всё выбирал, с кем мне поговорить "по душам".

Неудобно будет, если я опоздаю.

21.

"Какого биджу? Идиоты-бюрократы Хокаге", — проскользнула злая мысль, когда я читал очередной опус недовольства чиновников Хокаге из-за действий полиции. Агенты полиции нарыли компромат на главного оружейника Конохи, который выдавал бесклановым шлак вместо хорошего вооружения, сдавая приличное оружие оружейным магазинам, подрывая их боеспособность.

За бесклановыми не было обеспеченного клана, который смог бы снабдить их достойным оружием, а покупать его в оружейных лавках могли позволить себе далеко не все шиноби. Так что большинство бойцов пользовалось казённым вооружением, чьё качество оказалось далеко не таким хорошим, как в официальных отчётах. Было вопросом времени, когда полиция Учиха должна была обратить свой взор на это, и, обратив, она, как всегда, поступила в своём духе.

"Детективы", увидев качество оружия, посчитали это достаточным доказательством, чтобы взять Акеми Тодоро в оборот и допросить его, с чем не были согласны АНБУ, приставленные как личные телохранители главного оружейника.

Слово за словом, и конфликт перешёл из вербальной плоскости в физическую.

Результат: четверо АНБУ в больнице, так же как и четверо бойцов полиции, среди которых один Учиха, а от бюрократической машины Конохи пришёл опус, в котором было сказано об исключительном качестве снаряжения, об отсутствии профессионализма полиции и доказательства того, что бесклановые шиноби показали не выданное вооружение, а личное, старое, чтобы получить компенсацию.

Любому разумному было ясно, что это всего лишь попытка отмазаться от Тодоро, который имел хорошие связи с чиновниками, но доказательств не было, и сейчас бойцы полиции были выставлены не в лучшем свете.

"И мне нужно разбираться с этими продажными тварями-бюрократами, своими инфантильными бойцами, которым не терпится помахать кулаками, и шавками АНБУ, которые помешали задержанию. Если бы не АНБУ, то Тодоро уже давно бы сознался во всех своих грехах, которые он совершал, совершает и хотел совершить, да ещё бы и парочку лишних взял на себя, дабы поскорее уйти от добрых дядей Учих.

Но не судьба. Теперь мне, как главе клана, придётся решать эту проблему.

"Пфф, да чего решать. Принесу извинения и заверю его, что полиция больше не будет ему докучать. Сейчас это так или иначе невозможно из-за поднявших вой чиновников... Интересно, с кем это он так хорошо спелся? — подумал я. — Неплохо было бы взять всех этих ублюдков, из-за которых во время войны даже нормальных кунаев у бесклановых не было".

Стук в дверь отвлёк меня от отчётов по делам полиции, в которых я зарылся с самого утра.

— Входите, — ответил я на стук.

В мой личный кабинет в центральном отделении полиции вошла Симидзу-чан вместе с Наори, которая вернулась с долгой, как казалось лично мне, миссии в три недели.

— Глава, к вам прибыла Наори-сан, — поставила меня в известность Симидзу.

— Сам вижу. Спасибо тебе, теперь оставь нас, пожалуйста, одних, — приказал я своей секретарше.

— Хай. — Кивнув, Симидзу быстро ретировалась. В последнее время из-за всех свалившихся на меня дел я был очень... раздражителен, отчего моя секретарша старалась не раздражать меня без надобности ещё более.

— Держите отчет о миссии, о великий глава клана, Изами-доно, — склонившись в поклоне, поприветствовала меня девушка, одновременно протягивая папку.

Любила она меня поддеть, прекрасно знала, что я не люблю слышать от неё, Рейя, Бару или Нака такие речи, так как этих четверых я воспринимал если не как равных, то очень близких мне по статусу людей.

— Уже успела настрочить. — Улыбнувшись такому рвению, я встал, взяв протянутую мне папку, и кивнул головой на кресло напротив моего места. — Кратко результат и почему было потрачено так много времени на исполнение? — с напускной строгостью спросил я её. Мне давно стало заметно, что, спрашивая с Наори с напускной строгостью, я лишь повышаю её отдачу делу, словно именно этого она и желает, чтобы кто-то спросил с неё. Ну да ладно, у всех есть свои заскоки, и эта пристрастность девушки не так уж и сильно выделялась... На общем фоне.

— Я сделала всё, как вы и приказали. Нашла крестьян, которые с радостью приняли все наши требования, — начала вещать Наори. — Это не заняло и трёх дней. Вот только после войны почти во всех провинциях стоит голод, многие бывшие крестьяне и бедные самураи вышли на большую дорогу. Так что пришлось эскортировать твоих новых подчинённых. На это и ушло больше всего времени, — вальяжно усевшись в кресле, закончила свой рассказ девушка.

Я же, отложив папку, позвал Симидзу.

— Хай, Изами-доно.

— Симидзу, с Наори прибыли люди. Размести их в нашем квартале, рядом с Учихами из побочной ветви. И выдай им всем одежду с клановым гербом, чтобы никто не посмел их трогать. Исполняй.

— Будет исполнено, — поклонившись, секретарша быстро покинула кабинет.

— Чего это ты такой... резкий? — не найдя правильного обозначения, всё же решилась спросить меня Наори.

— Ты просто не представляешь, что творилось в клане последние три недели, — устало потерев глаза, ответил я ей. — Старейшины рвут и мечут — они не согласны с моей идеей взять в побочную ветвь простолюдинов и не воинов.

— И я их понимаю. Это непроверенные люди, которые не умеют сражаться. Завербовать или запугать их будет легко. Взяв их в наш клан, пусть и на правах побочной ветви, ты даешь многим нашим недоброжелателям возможность заполучить шпионов в рядах клана, — высказала своё неодобрение темноволосая красавица.

— Только ты не начинай... — попросил я её.

— Тогда уже объясни ход своих мыслей, — попросила она меня. — Я, конечно, исполню любой твой приказ, но вот узнать почему — мне хотелось бы.

Тяжко вздохнув, я начал излагать.

— Всё просто. Еда. Любой Учиха получает продукты бесплатно. На это уходит двадцать три процента годового дохода всего клана... Лишь на еду. В то же время у нас огромные территории, охотничьи угодья, которые никто не обрабатывает, кроме некоторых стариков, которые не считают это зазорным для "истинных Учих", — передразнил Изами высказывания старейшин. — Наши земли вторые по своим размерам и по богатству плодородия после Сенджу, но мы даже не сдаём их. В самом начале я хотел сдать их другим кланам в аренду, но после старейшины убедили меня, что это будет не очень мудрым решением... Тогда-то я и решил набрать крестьян извне, позвать их в наш клан, для того чтобы в будущем сократить эти двадцать три процента хотя бы до десяти. А их молчание обеспечится простой печатью молчания. Я отнюдь не дурак и не собираюсь заводить под боком целый штат шпионов... Да и ты вправду думаешь, что среди нас нет шпионов? Открою тебе тайну, все важные фракции Конохи имеют своих осведомителей внутри нашего клана, причём в главной ветви. Ты и вправду думаешь, что кучка крестьян будет представлять для наших недоброжелателей хорошую добычу?

— Об этом я не подумала, — потупила свой взор Наори.

— Ты, после того как вышла за Рейя, вообще думать о таких вещах перестала, — усмехнувшись, подколол я её.

— Неправда! — горячо возразила мне красавица. — Я просто больше не дочь наследника и внучка главы клана, поэтому не хочу иметь со всей этой возней много общего, — слегка покраснев, ответила мне Наори.

— Это не извинение, ты моя помощница, так же как и Рей, Бару и Нака. Ты одна из самых сильных бойцов клана, моя опора, ты обязана держать руку на пульсе внутриклановой возни! — жёстко осадил я её. — Без вас я не справлюсь, без вас я не смогу сделать из разрозненного клана одну семью, один живой механизм, который будет непобедим. Сейчас наш клан больше похож на собрание шиноби с одинаковыми техниками, но никак не на клан. Да те же Хьюги, несмотря на ненависть побочной ветви к главной и презрение главной к побочной, куда сплочённее, чем мы! — вспылил я. — Я знаю, ты сейчас хотела бы уединиться с Рейем, провести свой медовый месяц, отдохнуть от войны, в конце концов. Но это невозможно. Именно сейчас решается будущее клана.

123 ... 2021222324 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх