Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В тени клинка


Опубликован:
18.08.2012 — 30.04.2013
Аннотация:
Пока без аннотации. Находится в процессе правки. Добавлена глава. 25.06
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тимон оставил его и выступил навстречу процессии. Арматор протянул руки и обнял высокого сухопарого мужчину с капитанскими эполетами.

— Дружище, я уж и не чаял увидеть тебя до конца штормов...

— "Беовульф" всегда выполняет контракты, тебе ли этого не знать, — на суровом лице капитана появилась неожиданная теплая улыбка.

— Конечно, дружище, конечно... я это хорошо знаю. Как все прошло?

— Хуже чем я наделялся и лучше чем боялся.

— Ну, не будем теперь об этом. Давайте праздновать, мы для вас приготовили настоящий пир... Можешь передать ребятам на орбите, на их долю тоже останется.

Арматор обхватил капитана за плечи и увлек за собой, остальной экипаж двинулся следом. Далиат всматривался в лица. "Если это случится, то только сейчас. Момент не самый лучший — кто бы мог предсказать, что прилет "Беовульфа" станет событием планетарного масштаба — но, запасного варианта все равно нет..."

Крупная женщина с нашивками младшего инженера, неожиданно пошатнулась и прижала ладонь к носу. Темно-красная капля скользнула между побелевших пальцев и упала на пол. Несколько рук сразу же потянулись на помощь инженеру, но та выпрямилась, отмахнулась и пошла дальше. Кажется, никто не обратил на случившееся особого внимания.

Далиат сорвался с места и ввинтился в толпу. Скорее пока не затоптали, не разнесли.

— Осторожней, молодой человек!

— Простите, госпожа.

Далиат толкнул в спину толстяка в дорогом кафтане, выставил ногу и наступил размазанную по полу красную полосу, в кармане раздался тихий перезвон.

— Эй, щенок, ты, что себе позволяешь?!

Толстяк в расшитом кафтане почти что дымился от злости.

— Дико извиняюсь, сударь, — расплылся в улыбке Далиат, — такой день, такой день... просто потерял голову от радости. Позвольте мне угостить вас в баре...

Он ухватился за хрустящий рукав, толстяк брезгливо вырвался.

— Обойдешься... Эти чужеземцы приезжают сюда, носятся, топчут людей...

Все еще ворча, аристократ скрылся в толпе. Далиат хмыкнул и принялся высматривать Тимона. Арматор уже выходил из здания причала. "Вряд ли я ему скоро понадоблюсь... Хотя по-хорошему нужно дождаться вечера... Да кого я обманываю, у меня все равно не хватит терпения!"

Он развернулся и шмыгнул к одному из боковых выходов. Скоро надземка уже несла его к дому. На узловой станции он вылез и прошел пару кварталов пешком. Далиату не терпелось оказаться дома, ноги сами несли его к цели. На улицу Пряностей он влетел почти бегом. До особнячка оставалось рукой подать, когда его внимание привлекла фигура, притаившаяся в тени заколоченной бакалейной лавки.

— Хагри, сколько лет сколько зим!

Далиат засунул руки в карманы и зашагал к нежданному гостю, бандит нервно оглянулся и попятился.

— Послушай, Далиат, я знаю, что все нехорошо получилось, но у меня не было выбора... Урм, мужик серьезной, он, если спросит, так надо успеть ответить...

— Ты сюда явился на жизнь жаловаться?!

— Постой, постой, я не просто так пришел. У меня для тебя посылка — вот.

Хагри вытащил из-за пазухи причудливо изогнутую серебристую змейку.

— Амата, просила тебе передать. Сказала, ты разберешься, что к чему.

Далиат протянул руку, прохладный металл лег на ладонь, фигурка оказалась неожиданно тяжелой. Остроконечная головка пряталась между извивов тела. Маленькие глазки скрывались за веками, казалось, змейка спит, свернувшись в клубок. "Значит, разберусь..."

— Больше ничего не сказала?

— Нет, это все, — торопливо ответил Хагри. — Ну, короче ты понял... не принимай к сердцу, это был... как его... форс-мажор.

Хагри ловко проскользнул мимо него и вприпрыжку понесся вниз по улице. Далиат провел пальцем по тонкой насечке чешуи на боку фигурки. "Разберусь..." Он пожал плечами и спрятал змейку в карман.

Между домами пронесся ветерок, Далиат поежился и направился к зеленому особняку, потянул за холодную ручку и заглянул в вестибюль. Госпожа Ламеда, похоже, отлучилась со своего поста, и он без помех взбежал на второй этаж. Дверь оказалась открыта.

— Я уже все подготовил, — прилетел из гостиной голос Кариона.

— Сейчас.

Далиат скинул ботинки, поднял тот, у которого подошва была испачкана кровью, и вошел в комнату. Карион сидел на полу, перед ним стояла небольшая пирамидка, на вершине которой лежал бронзовый диск. Над странной конструкцией парило сверкающее облачко похожее на северное сияние.

Далиат протянул ботинок слуге, Карион взял его и перекрутил, точно выжимал мокрое белье. Дорогая кожа жалобно скрипнула, из боковины подошвы выпрыгнула тонкая пластика. Карион поймал ее, отбросил ботинок и положил кусочек желтоватого металла на диск. Пирамидка загудела, сияние над ней разгорелось сильней и стало потрескивать.

— Есть контакт, — сказал Карион, — сейчас попробуем расшифровать.

Пластинка начала чернеть и коробиться, будто ее пожирал невидимый огонь. Далиат, не отрываясь, смотрел, как она превращается в серый, полупрозрачный пепел. Через минуту сияние мигнуло и погасло, пирамидка издала мелодичный перезвон, из ее основания, словно из ткацкого станка начала выползать белая лента. Далиат нервно щелкал пальцами, на ткани постепенно проступали черные буковки. "Спокойно! Не волнуйся! Чтобы не случилось, этого уже не изменишь..."

Он отошел от слуги и уставился на мозаику с клинками. В свое время пришлось повозиться, чтобы вмонтировать ее в стену. "А госпожа Ладмеда еще удивлялась, почему у меня на руках белые разводы. Интересно, как бы она..." Ладони коснулось что-то холодное. Он опустил глаза и встретился взглядом с двумя горящими огоньками. Серебряная змейка выбралась из кармана и обвивалась вокруг руки. Между металлических губ дрожал язычок, похожий на лезвие бритвы. Далиат слега шевельнул пальцами.

— И что ты мне хочешь сказать, создание?

Змейка склонила остроконечную головку, будто действительно прислушивалась к человеческому голосу, а потом необычайно широко распахнула пасть — изогнутые клыки впились в его запястье.

Далиат схватился за рукоять ножа.

— Спокойно, не надо так нервничать, — раздался у него в ухе женский голос.

— Амата? — прошептал Далиат. — Я как раз недавно о тебе думал... А не проще было позвонить?

— Хотела быть уверенной, что привлеку твое внимание.

Далиат коснулся змейки, гибкое тело вздрогнуло и туже сжало предплечье.

— Вот как? Тогда поздравляю — тебе это удалось.

— Я старалась, — Далиат уловил в призрачном голосе ядовитые нотки.

— Послушай, Амата, я действительно собирался к тебе зайти уже завтра... или может даже сегодня...

— Понадобились новые зацепки после того как не смог ухватиться за старые?

— О чем ты...

— Взрыв, солдаты рыщут в горах, город гудит от слухов... Это, по-твоему, называется "провернуть все без шума"?

— Обстоятельства...

— Сложились неудачно — это само собой. Ты бы сразу предупредил, что у тебя полоса неудач, и я бы не имела с тобой никаких дел!

Далиат представил, как девушка презрительно морщится. "Что ж, имеет право... Но, кто меня в последний раз так отчитывал?"

— Амата, я понимаю, почему ты злишься, но поверь, я не поставил тебя под угрозу. А обстоятельства... они действительно повернулись так, как никто не мог предположить...

— Можешь не оправдываться. Я уже большая девочка, видела, с кем связалась.

Далиат едва не закашлялся.

— И с кем же?!

— Уверен, что тебе это приятно будет услышать? Лучше скажи — какие у тебя планы на будущее?

— Амата, видишь ли...

— Ясно, — оборвала его девушка, — тогда теперь твоя очередь исполнять обещания. Доктор Арро, Далиат. Ты помнишь? Мне нужен доктор Арро.

— Хорошо, Амата, сделаю, что смогу.

Ответа он не дождался, змейка мигнула багровыми глазками и бесшумно стекла обратно к нему в карман. На запястье остались две алых точки. Далиат качнул головой и застыл, основание шеи царапнула боль, под рубашкой на грудь стекало что-то теплое. Он оттянул воротник и скосил глаза — старая давно закрывшаяся ранка, которая возникла после странного сна, вновь кровоточила.

Он выругался, порылся в карманах и прижал к шее платок.

— Напоминание, — проворчал он, — спасибо тебе, Амата! Ну что это за мир такой, почему здесь ничего не идет, как задумано?!

Далиат прошелся по гостиной от стены до стены.

— Этот Арро, не вылезал из своей лаборатории уже лет десять. Он даже с Верховным Арбитром встретиться отказался. И охрана у него, как в замке Лорш... — в виске зашевелись боль. — Ну, хорошо, как пробраться к нему я придумаю, но заставить его сотрудничать? Нет у меня опыта общения с чокнутыми гениями...

Далиат остановился и зажмурился, на него накатило злое отчаянье. Безнадежно... безнадежно...

— Если господин пожелает... — мягкий голос был нарочито безразличным

Далиат открыл глаза и посмотрел на слугу. Карион по-прежнему сидел перед пирамидкой, можно было подумать, что приборчик поглотил все его внимание.

— Да?

— Если господин пожелает, я доставлю вам сего злополучного ученого, где бы он спрятался и какой бы охраной себя не окружил. И поверьте, найду способ пробудить в нем самый живой интерес к нашим проблемам.

Далиат снова опустил веки. "Если использовать Кариона... Стоп! Я что действительно всерьез об этом думаю?! Ох, я совсем запутался!"

— А что взамен?

Слуга поднял голову, Далиату показалось, что за холодным спокойствием серых глаз прячется смех.

— Взамен... Действительно, ведь это выйдет за пределы нашего договора... Взамен я сам выберу следующий мир, в который мы отравимся.

"Так я знал!"

— Невозможно. Ты сам должен это понимать.

Карион чуть пожал плечами и снова склонился над пирамидкой. Далиат отвернулся, по телу прошел озноб. "Я ведь чуть не попался... Если бы он для начала выбрал что-нибудь попроще..."

Пирамидка снова зазвенела, Далиат обернулся, слуга оторвал ленту и протянул ему. Бронзовый диск начал выгибаться и перекручиваться. За несколько секунд он превратился в остроконечный бутон и погрузился внутрь пирамидки. Сам многогранник задрожал, оплыл и неуловимо преобразовался в ребристый шар. Карион поднялся, и небрежным пинком, закатил приборчик под диван.

Далиат сел, тщательно разгладил ленту и начал читать. Между бровей сразу залегла глубокая морщинка. "Нирис... Почему пишет сестра? Ведь он ждал известий от Люция..." Далиат перевел взгляд на следующую строчку. Сердце отозвалось болью, горькой и безнадежной.

Глава 16

Ветер гонял по квадрату Старой Площади пыль и обрывки бумаги. Глыбы древних домов нависали над выщербленными каменными плитами. Изъеденные временем причудливые фасады терялись в тени. Площадь напоминала дно глубокого колодца. Далиат поднял воротник, засунул под мышку сверток с букетом и спрятал озябшие руки в карманы. В корпусах Университета шли занятия, и площадь была почти безлюдна.

Прямо перед ним из фасада выступали многометровые статуи — три мужчины в старинной военной форме. Далиат с неприязнью смотрел на высокомерные застывшие лица. Каменные истуканы наводили тоску. Сколько людей вот так стояли перед ними, а потом превратились в пыль, вроде той, что сейчас несет ветер?

Далиат старался не думать о Люции. Это было слишком больно. Еще один друг ушел в толпу теней, еще одна ниточка к прошлому лопнула... А ведь их осталось так мало...

"Хватит! Бесполезно! Тоска ничего не изменит. Все что я могу — идти вперед. И не оглядываться".

Краем глаза он заметил мелькнувшую тень. Карион появился, будто из-под земли. Еще миг назад его не было и вот он уже стоит рядом, заложив руки за спину. Ветер разбивался о него, как о колонну, лишь слегка дрожали полы легкого пиджака цвета стали и волновались смоляные кудри, на белоснежном лице мерцала обычная полуулыбка.

— Ваша возлюбленная еще не появилась? — весело спросил слуга.

— Опаздывает, как всегда, — проворчал Далиат.

— Даме, это можно простить. Думаю минут через десять она появится.

Далиат поправил сверток с букетом, прозрачная пленка громко хрустела под пальцами. Чуть распустившиеся желтые бутоны свечника, дрожали на мясистых зеленых стеблях. Далиат постукивал каблуком по камню.

— Здесь, что действительно принято назначать свидания?!

— Кажется, господина это удивляет?

— Если путеводитель не врет, до того как эти здания передали Университету здесь заседал Верховный Конклав Перлы. Когда лорд-адмирал Велемир Золотой завоевал планету, он приказал распять бывших правителей на этих самых стенах. Все тысяча двести человек.

— Романтическое место, верно?

— Для этой планеты? Думаю, лучшего здесь и найти... Скажи, насчет адмирала и Конклава, это правда или байка для туристов? Ты-то знаешь толк в таких вещах...

— Не та история, о которой стоит вспоминать. То, что адмирал Велимир мог перебить тысячу с лишним гражданских и ему за это ничего не было, по тогдашним временам просто анекдот из жизни классис белика.

— Ну, тебе, конечно, виднее... Кстати, вот это случайно не сам герой? — Далиат указал на центральную статую.

— Войною насытясь пал доблестный лев, — прочитал Карион полустертую надпись на постаменте. — Нет, кто-то другой. Велимир еще немало повоевал после Перлы, да и... лицо совсем другое. Даже если сделать скидку на местных умельцев.

— Ты так говоришь, будто знал оригинал.

— А почему бы нет?

— Ох, прекрати, это ведь было страшно давно. Три тысячи лет, кажется?

— Я бы сказал... немного побольше.

— Тем более, никто не может прожить столько.

— Господину, безусловно, видней, — покладисто согласился Карион.

Далиат счел за лучшее промолчать. Карион запрокинул голову, казалось, гордые исполины приковали его взгляд. Далиат нетерпеливо переступил с ноги на ногу.

— Что ты там рассматриваешь? — не выдержал он. — Увидел что-то интересное?

— Можно и так сказать, — сказал тихо Карион и неожиданно серьезно. — Я увидел людей, людей лучших, чем те, которые меня окружают. Даже века спустя, они все еще могучие, все еще опасные.

На Далиата налетел особенно свирепый порыв ветра по спине пробежали мурашки. Он хотел ответить, но не успел. Высокие двери сразу трех корпусов распахнулись и выпустили шумный поток в студентов. Карион расплылся в улыбке.

— А вот и наша дама, господин. Если мы не хотим ее расстроить, нам лучше поспешить.

В толпе студентов шел худощавый мужчина с резкими чертами лица, черные пряди пробили нити седины. За ним неторопливо топал охранник, похожий на двухдверный шкаф.

— Господин профессор, я бы хотел уточнить один вопрос.

К худому мужчине подошел невысокий студент со стянутыми в хвост каштановыми волосами. Преподаватель остановился и повернулся к ученику, между ними завязался разговор. Охранник скрестил на груди руки и лениво позевывал. В человеческой реке образовался островок. Далиат подобрался поближе, раскрыл клапан свертка и слегка встряхнул букет. В небо взлетела стайка полупрозрачных бабочек.

Далиат огляделся, кажется, диверсии никто не заметил, насекомые парили над головами людей, их тоненькие тельца почти растворились в воздухе. Он посмотрел на Кариона. Слуга шагнул навстречу крошечной девушке, в белом халате. В смуглых руках малышка несла пластиковую коробку с пробирками. Кариону пришлось почти опуститься на колено, чтобы заглянуть ей в глаза.

123 ... 2122232425 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх