Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Алхимик, который знал истину


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.01.2014 — 31.07.2015
Читателей:
11
Аннотация:
Меня попросили как-то выложить что-нибудь по стальному алхимику, так что перед вами первая часть романа. Написано еще летом 2013 года, но выкладываю только сейчас. Файл обновлен, первая часть романа закончена. 19.02.2014 начата вторая часть романа. 13/11/2014 Ссылка для перехода к обновлению:
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Начните сначала... Или с конца, — вдруг предложил я. Надо же как-то поддержать беседу. А то ждать пока она сподобиться хотя бы объяснить причину своего визита ко мне, можно до конца года.

— С конца? Да, вы действительно сторонник нестандартных подходов, Господин Генерал, — без эмоций произнесла она. — Раз так, то... Господин Генерал, скажите наконец что происходит?

— Поконкретнее мисс Стоун? Что именно и с кем, — сразу ответил я.

— Я имею в виду эту страну... — начала она, но я прервал её.

— Ц-ц-ц, мисс Стоун, — зацокал я языком. — Вы ведёте опасные разговоры.

— Тогда прошу прощения что побеспокоила, — тут же ответила она и собралась уже уходить, но я остановил её жестом.

— Спокойнее, мисс Стоун. Не стоит так бурно реагировать, — произнёс я, глядя ей прямо в глаза. Она кивнула и села обратно. — Мои слова просто предупреждение для вас. Я — не самый нетерпеливый среди командования. А теперь позвольте спросить вас, почему вы пришли ко мне?

— Я могу вам доверять, — ответила она. Я даже обозначил удивление, изогнув бровь. Но Диану это не проняло. — Вы всегда честны Господин Генерал, а мне больше неоткуда взять ответы на мои вопросы. Вам всегда не был одело до того что я пишу о вас. Даже ваши подначки были несерьезными, словно вам действительно всё равно.

— Ясно, — кивнул я. Что-то такое я подозревал. — Хорошо, прежде чем я отвечу вам на ваш основной вопрос, скажите мне, Мисс Стоун, какая ваша самая заветная мечта?

— Ну, я... — замялась она.

— Можете не отвечать, по вашему лицу я вижу что она есть и она важна для вас, — остановил я её. — Тогда второй вопрос. На что вы готовы для воплощения своей самой заветной мечты? Если есть что-то чего вы хотите добиться всем сердцем, какую цену вы готовы заплатить?

— Я... смотря о чём мечтать, — осторожно ответила она. Я посмотрел на неё и вздохнул.

— Если юноша и девушка любят друг друга, на что они готовы? А вернее... До чего может довести любовь между двумя людьми? Подумайте над этим и ответьте, — предложил я, раз она боится отвечать.

— Некоторые могут пойти на всё что угодно, — наконец ответила она.

— Именно, — кивнул я. — Только так, а не иначе. Если ты любишь — люби до конца, без оглядок. Если ненавидишь — горы должны трещать от твоей ненависти. Если ты мечтаешь, ты должна забыть обо всём остальном. Вот суть человека, мисс Стоун. И это — ответ на ваш вопрос, что происходит с этой страной! Те у кого есть власть всего лишь исполняют свою мечту! Пусть даже для этого приходиться жертвовать сотнями тысяч жизней.

— Но что... Что эта за мечта, ради которой нужно столько жертв? — похоже у неё появилось много вопросов.

— Хороший... Чертовски хороший вопрос, мисс Стоун, — ответил ей я. — Я бы тоже хотел знать ответ на него. А вернее... Ладно, темнить не буду, хотя те кто стоит у истоков нашего государства о своих мечтах мне не рассказывали, я догадываюсь. Догадываюсь о чём они мечтают. Ради чего всё это. Вот только... Мисс Стоун, вы абсолютно уверены что хотите знать ответ на этот вопрос? Подумайте хорошенько. Иначе цена этого знания будет слишком тяжела для вашей шеи...

— Я... я готова, — кивнула она.

— Раз так, то продолжим наш разговор не здесь, — подытожил я. — И не сегодня.

— Но почему? — теперь она была похожа на маленькую девочку у которой отняли конфетку.

— Так хочу я, — парировал я её возражения. — Встретимся завтра в гостинице Централ, в два часа дня. Идет?

— Хорошо, — кивнула она. — Я обязательно приду.

— Не сомневаюсь, мисс Стоун, не сомневаюсь.


* * *

— Брат, ты уверен? — спросил меня Альфонс. Ему не нравилась моя затея. — Нет, ты точно уверен?

— Не боись, Ал, ты справишься, — с уверенностью произнёс я, кладя руку на плечо брата. — Главное не обращай внимание на то как он отреагирует на моё появление. Сам знаешь, репутация у меня... А у него нервишки после войны шальные. А уж учитывая что однажды у нас с ним была совместная операция... Ты главное, Ал, не подставляйся. А то он вмиг тебя высушит если прикоснётся.

— Ладно, постараюсь, — вздохнул он. Ещё бы он не вздыхал, ведь я предложил ему побыть наживкой и выманить-таки Ледяного.

Сегодня днём пока я обедал в ресторане с одной моей знакомой, Айзак объявился вновь, но на этот раз столкнулся с Могучеруким Алхимиком. Те немного 'пообщались' на языке 'настоящих мужиков' и разошлись. А меня заинтересовал переулочек в котором проходила эта 'встреча'. Обследовав его я решил сделать засаду и поймать Айзака на, так сказать, живца. В роли приманки должен был выступить мой брат. Сам я решил схорониться в стороне. Мне было известно что Айзак практикует рентайдзюцу, и я подозревал что он может меня 'учуять' если я буду находиться близко. Всё-таки для тех кто практикуют восточные направления алхимии трудно не заметить такой источник энергии как философский камень. А учитывая что я и есть философский камень, для них я буду как маяк в ночи. Если конечно можно представить такой маяк, где вместо света крики десятков тысяч людей.

Ал согласился побыть немного наживкой. Передав ему рацию, я отошел подальше. Впрочем, Ала прикрывало пару взводов солдат, да и сам он боец не слабый. Так что я не сильно беспокоился что Айзак сможет ему навредить. Да и помочь в крайнем случае я всегда успею. А теперь я сидел в отдалении на крыше здания, наблюдал и не отсвечивал. Наш план прошёл как по нотам. Мои предположения оказались верны и Айзак вернулся на 'место преступления'.

— Айзак Макдугл, стойте на месте! Вы арестованы! — крикнул ему Ал, когда тот встал посередине переулка и делал что-то с завалом, что остался после их дневного боя с Армстронгом. — Бесполезно бежать!

— Бежать? Я и не собирался! — ответил ему Айзак. Это я услышал по рации. А затем она уже была не нужна. Активацию круга преобразования можно было увидеть в любом месте города, а уж тем более с моего места. Столб из красных молний поднялся на сотни метров над землёй. А следом один за другим стали появляться и другие столбы. Много и по всему городу. Это было рентайдзюцу, позволяющее использовать алхимию на расстоянии. И философский камень. Эту энергию нельзя было спутать ни с чем.

— Не может быть, одновременно... эта реакция... — услышал я голос Ала. В этот момент в сторону алхимического круга подул ветер. — Вся влага из воздуха...

— Альфонс Элрик, — услышал я громкий голос Айзака. — Армейский пёс, Государственный алхимик! Ты знаешь что пытается сделать эта страна?

Ал не стал его слушать, а сразу бросился в бой, вытесняя Айзака в мою сторону. И в этот момент его алхимия показала себя во всей красе. Городские каналы мгновенно замерзли, а по городским улицам поползли ледники. Значит Айзак действительно решил заморозить Центральный Штаб. Я видел как он стоя на Айсберге 'ехал' на нём в сторону штаба. Да, мой план пошел прахом. Я даже не думал что Айзак сразу начнёт действовать, хотел 'заговорить' его. А теперь действовать должны уже мы. Спрыгнув с крыши я добежал до стоящего неподалёку майора Армстронга. Ал был рядом.

— Майор, мы с братом займемся им. На вас — круг преобразования, — отдал я ему приказ.

— А как же твой план, брат?

— Как всегда, накрылся медным тазом, — хмыкнул я, но тут же стал серьёзным. — Идём, Ал.

Нам удалось забраться на айсберг. Как я и думал, Айзак меня почувствовал, стоило мне приблизиться к нему.

— Что? — он обернулся и увидел меня. — Не может быть! Хотя... Я должен был догадаться. Эдвард Элрик, Государственный алхимик. Кровавый пёс армии. Жнец. Что же ты такое?

— Так значит ты почувствовал это, — кивнул я. Сомнений больше не было. Айзак в совершенстве владеет рентайдзюцу и может меня чувствовать.

— Скажи Эдвард Элрик, ты знаешь чего добивается эта страна? — спросил он меня. — Знаешь?

— Да, — вновь кивнул я. — Вот только в отличие от тебя я не совершу той же ошибки.

— К черту твои ошибки! Я похороню Брэдли и тебя вместе с ним! — проорал он и приложил руки ко льду под ногами. Тот превратился в воду и волной двинулся на нас. Не сомневаюсь что вода горячая. Вот только Ал был наготове и обрушил айсберг перед нами, лишая волну основы. Атака Айзака провалилась а сам он лишился опоры. Вот только вокруг было полно воды и он, схватив один из больших кусков льда, запустил его в нашу сторону попутно превратив его в горячую воду. Чтобы Ал не обжегся, я оттолкнул его в сторону, а сам испытал довольно неприятные ощущения. В этот момент Айзак приблизился ко мне и собирался схватить своей правой рукой мою голову, но я блокировал её своей правой рукой.

— Прощайся со своей рукой, Эдвард, — прокричал он и активировал круг преобразования, чтобы испарить воду.

Вот только в автоброне, что он схватил, воды не было. Это стало очевидным когда из-за его реакции одежда на правой руке разрушилась, обнажив броню под ней. Айзак недоумённо посмотрел на автоброню.

— За все наши непреодолимые желания приходиться платить, — ответил я, проследив за его взглядом. Айзак некоторое время недоуменно смотрел на меня, но тут уже я атаковал его, а Ал поддержал меня. Сбив Айзака вниз, мы с Алом спрыгнули следом. Но всё уже было кончено. Макдугал раненый лежал на асфальте. — Сдавайся, вокруг нет воды.

— Ты забыл что тело человека на семьдесят процентов состоит из воды! — проревел он активируя круг на своей руке. Его кровь что вытекала из правой руки превратилась в лёд и ледяные лезвия вытянулись до меня проткнув мне сердце. Вернее они должны были проткнуть, но я не просто так ношу кевларовую броню под одеждой. Ледяные копья разлетелись на осколки не выдержав столкновения с преградой. — Что? Как?

— Я же сказал, сдавайся, мою броню тебе не пробить, — ответил ему я.

— Никогда! — проревел он и шатаясь поднялся, и быстро пошёл от нас.

— Видишь, Ал, — спросил я у брата, глядя на удаляющегося Айзака. — Он не хочет сдаваться. И что с ним делать?

— Только не убивай его, Эд, пожалуйста, — попросил меня Ал. Я посмотрел на брата и кивнул.

— Хорошо, обещаю, я не буду его убивать.

Мы с братом последовали за Ледяным алхимиком. Но тут я почувствовал что реакция преобразования накрывшая город прекратилась. Должно быть Армстронг добрался-таки до алхимического круга и разрушил его. Это была хорошая новость. А дальше... Дальше мы обнаружили Макдугла мёртвым, в переулке через сотню метров от того места где он сбежал от нас. Возле него стоял Кинг Брэдли. Видимо фюрер решил самолично разобраться с предателем. Рядом с ним находилось несколько полицейских и военных, которые уже занимались телом Айзака.

— Фюрер? — позвал я его. Тот повернулся и увидев нас, улыбнулся.

— О, Стальной Алхимик и Золотой, хорошо поработали, — произнес он довольным тоном. — Хм, теперь я могу похвастаться перед сыном что спас вас двоих.

Вот же любитель подколоть. Знает же прекрасно что на самом деле было. Впрочем, меня это не интересует. Главное... Я взглянул на брата. Тот смотрел на тело Айзака и молчал. Никаких эмоций на лице и это мне не понравилось. Ал не хотел его убивать. А моё обещание на этом фоне кажется просто издёвкой.

— Рад стараться, мой Фюрер!— ответил я отдавая честь. — Разрешите идти?

— Идите! — кивнул он и отвернулся. — Ах да, на счёт вашего заявления... Я одобряю его. Можете считать что с завтрашнего дня вы в отпуске. Только не забудьте сдать рапорт.

— Как прикажите, мой Фюрер, — кивнул я.

Схватив брата за руку я потащил его за собой. Ал не сопротивлялся. Когда наконец мы удалились на значительное расстояние и оказались в другом переулке, он не выдержал и упал на колени.

— Почему, Брат? — спросил он меня. Нет он не плакал. Но я понимал что сейчас ему очень тяжело. Опустившись на колено переел ним, я обнял его.

— Боюсь тебе просто придётся принять это, Ал, — ответил я, крепко сжимая брата. — Слышишь меня? Просто прими. Я не говорю забыть.

— Но ведь Айзак, он... Он ведь прав! — Ал посмотрел на меня. В его глазах была боль.

— Да, он был прав, — кивнул я и отпустив Ала поднялся. — Но он ошибся в методе. Во всяком случае, то, что произошло лишь подтверждает это. Хотя... не мне тебе это говорить.

— Постой, Брат, — позвал меня Ал, когда я собрался уходить. — Прости меня за те слова что я сказал. Просто... я совсем запутался. Я... я понимаю почему ты стал таким. Понимаю почему тебя называют... почему тебя бояться. И я знаю почему ты так поступаешь. Но...

— Но тебе просто больно принять это, — кивнул я. Подойдя к Алу, я скинул своё пальто и накрыл его им. Всё-таки на улице было прохладно, а мы после боя с Айзаком все вымокли до нитки. — Как я и сказал, Ал, можешь не принимать этого. Просто знай, я твой брат Эд. И я люблю тебя. Вот и всё. А про остальное не стоит даже думать. Хм, если много думать о том что подумают люди, не останется времени чтобы просто жить.

— Как у тебя всё просто, — усмехнулся брат.

— А жизнь вообще простая штука, — пожал я плечами. — Никаких сложностей, всё просто и понятно. Либо ты живешь для себя, либо ради кого-то. А зачастую — всё вместе.

— Это как? — не понял брат.

— О, сие тайна великая есть, как можно совмещать несовместимое! — усмехнулся я. Похоже Ал пришёл в себя.— Жизнь наша полна оксюморонов! Такие уж мы люди.

— Ясно, спасибо тебе, Эд, — ответил Ал, поднимаясь. — Кстати, что ты будешь делать когда отправишься в отпуск?

— Хм, сначала хочу съездить в одно место, городок на Востоке под названием Лиор, — ответил я. — Но это всё-таки пока ещё связано больше с работой, чем с отпуском. А потом — в Ризенбург наверное.

— А учитель? — спросил Ал. У меня по спине пробежали мурашки размером со слона каждая. И, похоже, Ал их заметил. — Она нас убьёт, да?

— Посмотрим, — мотнул я головой. Встреча с учителем необходима, но как не хочется. Она хоть и приняла тот факт что я государственный алхимик, но это было до того как я отправился в Ишвар и стал известен как Жнец, став причиной гибели тысяч людей. Как минимум надо подготовиться к избиению. Впрочем, она в своем праве. Ведь именно я использовал её знания во вред. — Ладно, не забивай себе голову. Будем решать проблемы по их поступлению. Да, кстати, ты поедешь со мной в Лиор.

— Конечно, — кивнул Ал, а затем усмехнулся. — Кто-то ведь должен сдерживать твою кровожадность. А то боюсь, от города ничего не останется после твоего визита.

— Хм... — протянул я глядя на Ала и вздохнул. — Как бы твои слова не оказались пророческими.

— Это уже не от меня зависит, — пожал плечами тот. — Идём?

— Да, идём, — кивнул я и мы отправились в гостиницу.

В Централе мы задержались ещё на один день. Во-первых, Хьюз прознав что мы с братом оказались в городе вместе затащил нас к себе. Впрочем, я был даже рад. Его семья не была нам чужой. Маэс, Гресия и их дочка Алисия. Было приятно общаться с ними. Вспоминать старые деньки. Особенно тот вечер когда родилась девочка. Очень приятные воспоминания.

А во-вторых... Наш разговор с мисс Стоун всё-таки состоялся. Она пришла в гостиницу, как мы и договаривались. И там я поведал ей страшную тайну этой страны. Что она представляет из себя и к каким выводам я пришёл. Всё это Диана выслушала молча.

123 ... 2223242526 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх