Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маленькая ведьма


Автор:
Опубликован:
28.02.2008 — 28.06.2009
Аннотация:
Обычно принято считать, что ведьма это злющая старушенция с бородавкой на носу, колдующая в полуразваленной лесной избушке. Однако нет! Это молодая, грозная сила, что властно пришла в наш мир. Она ещё не осознаёт себя, не нашла своего места в этой жизни. Но она ищет – не боясь при этом совершить все ошибки. Торопится, с присущим ей максимализмом молодости и эгоизмом нелёгкого детства... Вышла в "Альфа-книге"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мокрый насквозь барон такой чести не удостоился. Посмотрев на тётушку Фло многообещающим взглядом, он вышел с веранды, поколдовал что-то, отчего задремавшая было дрорда жалобно заорала и спряталась за спину хозяйки. Зато обратно злодей вернулся вновь сухой, чистый и даже благоухающий холодно-горьковатым парфумом.

Отпад!..

А Линн, вполуха слушая негромкую беседу собравшихся на становящиеся уже традиционными вечерние посиделки на веранде, думала о своём. И её блуждающий взгляд всё время останавливался на беззаботно перебирающем гитарные струны молодом красавце.

Эх, Карлос... была бы в тебе хоть капля Дара — какой парой мы были бы! Но стать заглядывающей в рот и ходящей перед тобой на цыпочках девицей... а там и до детишек недалеко. Нет уж, увольте! Нет будущего в наших с тобой отношениях. Как там сказал этот злодей в чёрном — месяц это уже чересчур? Да, пожалуй... а то потом придётся рвать по живому, и может статься, что не оторвёшь совсем.

Внимание её привлёк негромкий разговор, в коем участвовал чернокнижник и обе волшебницы. Кана, встряхнув роскошной гривой золотящихся в лунном свете волос, упрямо возразила на что-то:

— Но ведь мы раса перворождённых! Мы первыми пришли в этот мир.

Молодой барон, сидя у её ног на деревянной ступени, упрямо нахмурился.

— Нашли, чем кичиться. Нет в том вашей заслуги. Да и ведёте вы себя... Если бы у меня был младший брат, я бы учил его, передавал знания и опыт — а не сидел бы в сторонке, задрав нос и гордясь своим первенством.

А пожилая волшебница только подлила масла в огонь, заметив, что первые — это значит первые во всём. Но некромант, словно его этим вечером толкал под локоть демон противоречия, только пренебрежительно фыркнул.

— Тётушка, вот вы умеете вязать. Что у вас лучше вышло — самое первое изделие, или последнее, вышедшее из-под ваших рук?

Та подозрительно посмотрела на него, пожала плечами.

— Разумеется, первая проба вышла никуда не годной. Просто ужасной. Но к чему вы это клоните, молодой человек?

Барон покивал её словам.

— Вот точно так же и эльфы — первая и самая неудачная попытка богов создать разумную расу. А получившиеся последними люди — это как раз венец их творения.

Эльфийская волшебница взвилась было с места, чтобы дать гневную отповедь этому выскочке, но тётушка Фло резко осадила её.

— Без эмоций, милочка. Говори по существу.

Кана едва не задохнулась с досады.

— У-у, как же мне хочется расцарапать кому-то лицо! Но ведь мы умнее, красивее. Более ловкие и грациозные, да и почти бессмертные.

Но чернокнижника её слова не убедили. Он спокойно достал прямо из воздуха трубку (Линн чуть не поперхнулась своим отваром), раскурил её от пляшущего на кончике пальца огонька. С наслаждением пыхнул в звёздное небо дымом и только потом ответил.

— Мозг элефанта или кита куда больше, нежели у эльфов. Найдутся и более ловкие, нежели перворождённые. Да и в красоте с той же зарёй или диамантами не вам тягаться. Так что факт есть факт — первые значит худшие. Тем более, что есть серьёзные доводы в пользу первенства орков. Вспомни, Кана, своё самое первое удавшееся заклинание — и сравни с нынешним мастерством. Люди у бессмертных вышли куда удачнее вас, перворождённых.

В конце концов Кана сообразила, что молодой человек попросту поддразнивает её, хотя и весьма болезненно. Со злости она кулачком ударила его по спине и тут же поморщилась от боли, отбив руку о крепкую спину воина. Уже куда осторожнее пнула туфелькой в бок и, демонстративно отвернувшись, надула губки.

— А возразить всё-таки нечем, — хохотнул ничуть не обидевшийся чернокнижник в сторону осуждающе поджавшей губы тётушки Фло. — Единственный аргумент эльфов — война. Если кого-то нельзя переубедить, его надо уничтожить — так и рождается ваша остроухая истина.

— Не-ет, ты сегодня нарвёшься-таки на грубость, — зелёные глаза эльфийки были прекрасны в своём гневе.

— Может, я просто выспаться хочу, — отшутился Валле.

Но завидев, как угрожающе качнулась изящная женская туфелька в опасной близости от его лица, с тихим смехом отодвинулся подальше.

— А заклинанием промеж глаз? — Кана оказалась настроена весьма решительно.

Вот тут-то чернокнижник и посерьёзнел.

— Хм, а ведь всё верно — это я обещался быть пай-мальчиком и не делать вам гадостей. Уверений в ответной любезности я весьма опрометчиво не дождался. Ну ладно, — он встал. — Пошёл я, пожалуй, брать штурмом здешнее жалкое подобие гостиницы под названием "Гордость Тиренолла". А завтра как раз полнолуние... подходящее время.

— Куда пошёл? А ну, вернись, злодей! — и Кана, мигом стянув с изящной ножки лёгкую туфельку, недрогнувшей рукой запустила её в спину уходящему.

Против ожиданий, молодой человек вернулся, вполголоса напевая на ходу сочинённую песенку.

— Куда пошёл? Вернись, злодей! Хоть ты изрядный прохиндей, а также хам, подлец, невежа... — он подхватил с дорожки туфельку и собственноручно надел её на ножку эльфийки, не удержавшись от лёгкого поцелуя в пяточку.

Линн во все глаза смотрела на эту сцену и тихо обалдев... — э-э, нет! Тётушка Фло строго-настрого наставляла вместо этого слова употреблять другие. В общем, удивлялась и изумлялась. А повернув немного взгляд, встретилась со смеющимися глазами дона Карлоса.

— Вот такие вот нынче пошли некроманты! — негромко хохотнул он. — А ты боялась — дескать, убивец маленьких детей!

— Тихо, дай досмотреть, — шикнула на него девушка и вернулась к наблюдениям.

А там молодой барон скептически почесал бок и заметил как бы мимоходом:

— Я нынче без кольчуги. Три синяка уже заработал. И чует моё сердце, что вместо четвёртого будет эльфийский кинжал меж лопаток или пирожок с алмазной пыльцой...

— Синяки я сведу, — Кана ещё немного дулась, но на её личике уже блуждала смутная улыбка.

— А моральный ущерб? — некромансер уселся обратно на прежнее место, настороженно поглядывая на эльфийку.

Та чарующе улыбнулась. Да так, что даже у пристально наблюдающей Линн потеплело на сердце.

— Обязуюсь отслужить — лаской и покорностью.

Тётушка Фло, уже слишком для неё долго сдерживающая смех, всё-таки не выдержала. Почти сразу к ней присоединились и Линн с Карлосом, да и молодой барон не заставил себя долго ждать. Последней расхохоталась эльфийка, от избытка чувств хлопая Валле ладонью по спине — но уже куда мягче и где-то как-то даже ласковее.


* * *

— Нет, ну мартовские коты по сравнению с вами — так просто милейшие создания... — проворчала пожилая волшебница, выглядывая из окна.

Почти круглая луна с еле заметной неправильностью обводов тут же посеребрила её волосы, ради ночного времени распущенные из причёски хвостиком и теперь свободно струящиеся по плечам ночнушки. А тётушка Фло перевесилась через подоконник и поглядела влево, где в соседнем окне беззаботно сидел дон Карлос. Причём гитара, на коей он выводил красивые мелодичные переборы, лишь с весьма большой натяжкой могла считаться единственным предметом одежды молодого человека.

Рядом с ним на подоконнике сидела одетая лишь в лучи лунного света Линн. Беззаботно свесив ноги наружу, она эдак одухотворённо подняла лицо к бездонной черноте усыпанного звёздами летнего неба. И эта вот развесёлая парочка с весьма душераздирающим энтузиазмом выводила в ночи старую-престарую эльфийскую балладу.

Хочешь, я расскажу тебе

Сказку про то,

Как падают звёзды в чашечки

Ночных цветов

И на стебельках качаются

Серебром.

Утром цветы закрываются,

Словно дом

Без окон, и не проникает туда

Солнечный свет.

Ночью цветы распускаются, да

Звёзд внутри уже нет.

(стиш Е.Медведевой с СИ)

— Не знаю, как звёзд, а совести у вас точно нет, — беззлобно проворчала волшебница, когда Линн, возмещая усердием некоторый недостаток голоса и музыкального слуха, допела наконец последние строки.

— О-ой, как вам не совестно подслушивать, тётушка! — ничуть не смутилась нахальная полуночница, углядев-таки на лице волшебницы еле заметную улыбку.

Девушка улыбнулась хозяйке дома и даже помахала ей ручкой — привет! Ну разве ж она виновата, что звукоизолирующее заклинание, оказывается, закрывает комнату, чуть не доставая до окна? И все песни, оказывается, разносятся по спящему городку — убаюкивая одних и навевая тоску на других...

Завтрак прошёл весело, невзирая даже на сонную ворчливость невыспавшихся Карлоса с Валле. Зато Линн и Кана сияли, словно освещённые внутренним, свежим и юным блеском. Господин Эккер был как всегда немногословен, весьма чопорно выглядя в своём неизменном сером одеянии. После десерта и сладкого последовали традиционные "разборки", но тут некромансер заупрямился. Накануне он обмолвился, что с помощью своей чёрной силы сумел допросить кое-кого из тех, кого Линн уже сбросила со счетов.

— Думаю, никто не станет оспаривать утверждение, что почти всегда полезно знать то, чего не знают другие, — заметил он, слегка заговорщически поглядывая на остальных.

Линн немного скуксилась и даже собралась было надуться.

— Ну, да, это так, — с неохотой признала она. — А всё же — хотя бы те сведения, что касаются лично меня?

И умоляющими глазами уставилась на собеседника, не умея ещё подбирать и применять другие, куда более действенные женские взгляды.

Тот пожал плечами и усмехнулся.

— На счастье дона Карлоса, шестнадцать тебе уже исполнилось — пару седьмиц назад. А то был бы у меня с ним крупный разговор...

К слову признать, в Полночной Империи недавно был издан весьма серьёзный закон насчёт этаких дел, и за растление малолеток виновным теперь можно было схлопотать отнюдь не штраф, а куда более серьёзные меры — вплоть до раскалённых щипцов на известное место, причём невзирая на пол или происхождение. И что удивительно, к этому нововведению отнеслись с одобрением и поддержкой почти все слои населения. За исключением, разумеется, брачных аферистов да содержателей Весёлых Кварталов. А уж любители молодой клубнички и вовсе исчезли словно их никогда и не было, прекрасно зная крутой нрав тамошнего Императора.

Тётушка Фло тут же выразила сомнение, что барон стал бы доносить на своего друга. На что тот, хмыкнув, заверил, что есть меры куда действеннее — например, пожаловаться старшей сестре дона Карлоса. Выражение лица молодого человека при этом известии стало таким задумчивым, что Линн, нимало не интересовавшаяся родственными делами своего сердечного друга, положила себе на память узелок — исправить сей досадный промах, причём в ближайшем же будущем.

И только тут Валле высказал более интересную мысль.

— Не скажу, что я специалист в предметной магии. Но твоя, Линн, вчерашняя идея разыскать с помощью дублета что возможно из потерявшихся украшений, прежде входивших в парадный комплект украшений Морских Ярлов, мне нравится.

Эльфийская волшебница, блеском и цветом волос соперничая с позолоченными напольными часами у стены, заметила, что она в таких делах не помощница. Полечить кого, растения-животные — а драгоценности не по её части.

Эккер тоже сконфуженно пожал плечами. Погода, а пуще всего морское ведовство — это да. А цацки это не по части морских колдунов.

И тут все взгляды скрестились на изогнувшей в раздумьи бровь хозяйке дома. Та некоторое время размышляла.

— Хм, а почему бы и нет? — и затем повернулась, глядя в глаза Линн. — Девочка моя, если удастся, ты смело можешь избавиться от этого дублета, получив взамен вполне приличную компенсацию.

— Надеюсь, остальные вещицы в список контрибуции не попали? — в её голосе и взгляде, брошенном на почтенного Эккера, явственно ощущался металл — причём холодный, прямо-таки с ледком.

Попеременно вглядываясь в лица собравшихся, обсуждающих весьма животрепещущий для неё вопрос, Линн ощутила вдруг глухое раздражение. Ну какое право вы все имеете? Не ваши же вещицы! Да, случайно в моих лапках оказалось моё же. Хм, а случайно ли? Э-э, нет, права была тётушка Фло — боги тут явно что-то замыслили. И чернокнижнику этому вовсе доверия нет. Чем, интересно, он так околдовал Кану, что та будто слепая — ничего и никого кроме него не видит? Мне такие умения ох как пригодились бы...

— Здесь. Лучшего места, пожалуй, не найти. Дерево, конечно, жаль — но тут ничего не поделаешь... — эльфийская волшебница погладила ровный, уходящий ввысь ствол дерева, на котором даже в эту безветренную погоду чуть заметно трепетали листики.

Хм, так это и есть осина? Линн подошла, посмотрела на собравшихся вокруг волшебников и чуть осторонь стоящего дона Карлоса, словно прощалась с ними. Закрыв глаза и шепнув кое-какую просьбу защитнику воров и мошенников Верлеху, она обняла руками и ногами ствол дерева. Словно сквозь вату почувствовала, как чьи-то руки (судя по лёгкости прикосновений, это была Кана) надели на неё украшения Морских Ярлов — и Сила вошла в неё.

Теперь главное — сосредоточиться и ничего, ровным счётом ничегошеньки не делать. Удержать то, что Эккер называл поток, в себе. Остальным займутся патентованые маги, а откат примет на себя дерево.

— Готова, — услышала Линн словно со стороны свой чуть деревянный голос.

Ей даже не нужно было открывать глаза — словно сквозь толщу чуть мутноватого стекла или воды девушка видела четыре столба бездымного ровного пламени в вершинах квадрата. А в центре, словно приговорённая к казни через сожжение, обнимала столб она сама. Вот один столб шевельнулся, разбрызгивая гаснущие язычки огня, и от замершей Линн к нему побежала искрящаяся синим и белым дорожка. Сила воды — ага, значит это Эккер...

Другой столб пламени колыхнулся, и целый поток весенней свежести протянулся от девушки, образуя другую дорожку. Эльфийка... да, твоя магия красивая, привлекательная — даже чарующая. Жить — это прекрасно.

Едва не теряя сознание от обилия разрывающих её невидимых сил, Линн ещё нашла способность удивиться безмолвной гладкости и твёрдости камня, что образовал третью — ровную и блестящую, словно отполированная, тропинку. Ну, тётушка Фло, тебя не признать было бы и вовсе грешно. Уж по одному тому, как привычно и легко ты обращаешься с пока загадочной для меня магией.

Легчайшим выдохом стряхнув с верхней губы набежавшую солёную капельку пота, девушка почувствовала, как голова слегка закружилась. Взвились со своих мест все слова и образы, что Линн помнила. Взвились — чтобы образовать в ней поющий неслышимую песню хоровод. И тут же излиться в сторону четвёртого, последнего столба пламени чернотой уходящей жизни.

Ох... как же это... больно и в то же время настолько сладостно... Вцепившись в уже не ощущаемую шершавость дерева всеми конечностями и прижавшись всем телом, она сотрясалась в сладостных конвульсиях, пронизывавших всё существо... Ох, боги, так хорошо мне даже с Карлосом не было... только удержаться! И всё же — матово чёрная дорожка соединила постепенно приходящую в себя Линн с чернокнижником.

Мир, доселе мутный и невыразительный, озарился светом. Неярким, подрагивающим, исходящим не от светила или других источников, а от всего, что этот мир составляет. От четверых проявившихся из столбов пламени волшебников. От розовато мерцающего воздуха и нежно-персикового цвета дуновения воздуха. И даже от золотисто-оранжевого муравья, что по щеке Линн деловито тащил свою ношу, не обращая на чудачества двуногих великанов никакого внимания.

123 ... 2425262728 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх