Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

The Book Eating Magician / Маг, Поедающий Книги (Главы 1-100)


Автор:
Опубликован:
02.11.2017 — 02.11.2017
Аннотация:
Больше глав а также подробная информация о книге на нашей страничке - https://vk.com/legendary_moonlight_sculptor
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Змей начал биться о стену, но из кончика указательного пальца Тео уже появилось синеватое свечение.

— Слишком поздно, рептилия.

Теодор целился прямиком в Сильвию, стоящую за водяным змеем. Как ни странно, непрозрачное тело змея стало препятствием для её собственного взгляда. Её полное доверие к защитным способностям водного змея сыграло против неё самой, в результате чего девушка стала добычей Магической Ракеты.

Сквозь стадион мелькнула полоса света.

Фи-фих!

Затем до ушей зрителей запоздало донесся звук. Когда все услышали свист рассекаемого воздуха, тело змея было уже пронзено светом. Ракета не обратила ни малейшего внимания на Жидкого Змея, который разорвался, словно большой воздушный шар и, не меняя траектории, устремилась к своей цели.

Когда аудитория только успела зафиксировать появление синей вспышки, Сильвия, благодаря своему таланту, уже успела машинально развернуть защитный экран.

— … Ах!

Однако атака Тео не была чем-то таким, что можно было остановить с помощью обыкновенного щита. Магическая Ракета безжалостно пронзила защиту Сильвии и ударила её в живот. Девушка сделала шаг назад, шокированная силой, которую не остановил ни Жидкий Змей, ни магический щит.

Свисающий с её мантии кристалл с громким звуком лопнул.

Хрьа-а-ась!

Это было потрясающее начало. В то время как все на стадионе впали в ступор, Сильвия быстро прикрыла руками лицо. Зрители могли лишь догадываться, какую гримасу она состроила. Но куда важнее было другое — какой будет её реакция?

Она поплотнее сожмет кулаки и рассердится? Или, может быть, будет ошеломлена и сломится? А может от столь неожиданной боли у неё потекут слезы?

Или…

Но в этот момент…

— Э-э-э…?!

Зубы Тео начали стучать. Его кожа стала гусиной, а губы посинели. Он начал дрожать, при чем это состояние было вызвано далеко не страхом.

Тело Теодора пробирал лютый холод. Его мышцы сжались, а движения замедлились.

Тео рефлекторно поднял взгляд вверх, и выражение его лица застыло. Прямиком в землю смотрело невероятно огромное количество ледяных стрел.

«Их что, больше сотни?»

Когда только Сильвия смогла выкинуть такой номер? Как только Тео, пораженный подобным размахом, начал поднимать магическую силу, стрелы пришли в движение. Если у них была прочность, сопоставимая с этим морозом, то они наверняка были не менее разрушительными, чем их стальные собратья. Любая случайная царапина стала бы достаточным повреждением для разрушения кристалла.

Но прежде всего их было слишком много, чтобы как-то их избежать.

— Горящие Руки!

Как только заклинание Тео было завершено, в воздухе появились три пары рук, сотканные из языков пламени, и тут же нагрели воздух.

Винс сказал ему, что от такой магии, как Ледяная Стрела, лучше полностью избавляться, не давая ей проходить возле своего тела.

Вшу-вшу-вшу-вшу!

Сто ледяных стрел и огненные руки сошлись в хаотичном танце.

Арена начала наполняться паром, вызванным растопленным льдом. Если бы не Защита Западного Ветра, то ему уже наверняка был бы конец. Тем не менее, усилия Тео были не напрасными, поскольку он сумел избавиться от стрел, не получив при этом ни царапины.

«Этот пар…»

Тео деактивировал Горящие Руки и повернулся в сторону пара, как тут…

Шу-шу-шу-шу!

Девушка с серебристыми волосами внезапно ринулась сквозь пар, который распространился по арене стадиона, словно туман.

— Э-а!? — глаза Тео внезапно полезли на лоб, когда он увидел, что Сильвия начала молниеносно сближаться с ним.

Расстояние между ними, которое составляло практически 50 метров, сократилась за считанные секунды. Это был вовсе не Телепорт 5-го Круга и не Ускорение, которое было слишком медленным для подобной скорости.

Секрет ее быстрых движений крылся у неё под ногами.

«Лёд?»

Она скользила по ледяному катку, созданному магией льда. Воспоминания Альфреда Беллонтеса содержали упоминания об этой технике. Подобный бег был попросту невозможен без абсолютного контроля над центром тяжести своего тела и силой трения.

Тем не менее, благодаря исключительной гениальности Сильвии, это оказалось вполне возможным. Однако Тео больше некогда было раздумывать.

Фу-ду!

Посох, содержащий в себе магическую силу, появился прямо у Тео перед носом.

— Кхек!

Он гарантировано бы получил удар, если бы не сигнал от его сенсорного восприятия. Ну а если бы не магический кристалл, то его лицо было бы раздавлено, как помидор. Тео едва успел избежать первой атаки, как посох продолжил проводить целую череду выпадов.

Фу-ду! Фу-ду! Фу-ду!

Посох Сильвии провел серию ударов, с каждым из которых он всё больше приближался к телу Тео и вскоре оказался на расстоянии, где он практически дотрагивался до его одежды.

«Черт, я достигаю предела…!»

Теодор никогда не обучался рукопашному бою, поэтому он не мог ничего противопоставить профессиональным приемам. Лишь благодаря сенсорному восприятию он сумел избежать разрушения всех трех магических кристаллов.

Для Тео было очень важно разорвать дистанцию. Приняв решение, он отпрыгнул назад.

Бдум!

Почти в тот же момент посох двинулся на опережение и попал в его скрещенные руки. Кристалл, естественно, не выдержал.

Хрясь!

Таким образом, их счет вновь сравнялся, став 1:1.

— Тьфу ты, это больно…

Большая часть урона была поглощена, но его кости всё ещё гудели. Вероятно, теперь у него будет синяк.

Тем не менее, Тео всё-таки сумел отпрыгнуть и увеличить расстояние почти до 15 метров.

Больше он не позволял ей приблизиться, как раньше. Тео понял, что ему категорически нельзя оказываться рядом с Сильвией, а потому он уделил этому вопросу своё самое пристальное внимание. Если бы он отвлекся хоть на мгновение, то такая же ситуация повторилась бы вновь.

По этой причине Тео заметил кое-что неожиданное, используя Ястребиный Глаз.

«Улыбка?»

Бесчувственное лицо Сильвии, которое, казалось, было вырезано из льда… Ее мраморно-белое лицо улыбалось, словно она была ребенком.

Глава 35 — Финал турнира (Часть 3).

Когда обмен атаками Тео и Сильвии слегка подутих, зрители почувствовали, что сидят с разинутыми ртами. Вначале они просто тяжело вдыхали воздух, но вскоре их реакция перешла в аплодисменты.

Турнир Учеников рассматривался как самый обыкновенный детский фестиваль, но конкретно это зрелище оказалось на самом высоком уровне!

Затем зрители начали возбужденно переговариваться. Некоторые из них давали хорошую оценку Тео, который не побоялся раскрыться, проведя отчаянное нападение. Его взрывная сила захватила дух пребывавшей на стадионе аудитории.

— Этот парень слева… Ты говорил, что его зовут Теодор? Что ж, его первая атака была действительно хорошей. Если бы на месте Сильвии был другой участник, то он сразу же взял бы два очка.

— Полыхающие Снаряды и Штормовая Сила… Это основное нападение, практикуемое магами Красной Башни. Ученик Винса и вправду неплохо осведомлен.

— Если он заработает достаточно достижений, то вполне сможет претендовать на мага среднего ранга.

Тем не менее, действия Сильвии вызвали не менее бурную реакцию.

— Хммм, но я бы сказал, что Жидкий Змей — более высокоуровневое заклинание. Не все маги Синей Башни могут так хорошо контролировать подобных существ.

— Как и ожидалось от ученицы Бланделла. Отвлечь внимание противника ледяными стрелами, а затем молниеносно скользнуть вперед по ледяному катку, чтобы навязать противнику ближний бой. Это же знаменитый стиль рукопашного боя Бланделла.

— Я думаю, что использование боевых приемов в магическом конкурсе слегка… Однако, как ни крути, её противник потерял из-за этого одно очко.

Человек, совершенно не смыслящий в магии, сказал бы нечто подобное:

— Не важно, насколько хорошим магом является человек, разве не странно относить удар оружием к магическому действию?

В ответ любой боевой маг сказал бы следующее:

— Странно лишь в том случае, если Вы хотите быть убитым. В любом случае, в этом нет ничего странного.

Это утверждение могло бы показаться довольно невежественным, но зато оно было полностью правдивым.

В настоящих боях магам всегда приходилось держать под контролем расстояние до своих противников.

Им нужно было непрестанно вычислять оптимальную дистанцию для нанесения удара и подбирать максимально эффективные заклинания. Волшебники должны были учитывать скорость движения противника и диапазон дальности их оружия, в котором они сами могли подвергнуться опасности. Столь точные вычисления были основой всей работы, которая проводилась ещё до активации заклинаний.

Маги знали лучше, чем кто-либо другой, что они крайне уязвимы в ближнем бою. Именно поэтому хорошие маги всегда подготавливали несколько заклинаний или тактик для противодействия врагам, оказавшимся поблизости.

Если маг всё-таки подвергался атаке в ближнем бою, то виной тому была либо неопытность самого мага, либо высокий навык противника. Однако речь шла не только об опыте и умениях.

Глядя на этот потрясающий поединок, на лице Бланделла появилось какое-то крайне редкое для него выражение.

— … Я помню эту магию.

Бланделлу Адрункусу, Мастеру Синей Башни, в этом году исполнялось более 130-и лет.

Дни, проведенные в годы жизни героя войны Альфреда Беллонтеса, были частью его юности. Фактически, Бланделл сражался против Княжества Беллонтесов. Тот холод, сковавший его позвоночник при виде синей вспышки, до сих пор ощущался вполне ярко.

В тот раз Бланделл выжил, но всякий раз, когда шел дождь, его рана начинала пульсировать.

Бумс!

Бланделл щелкнул пальцами, и Винса, а заодно и небольшой участок стадиона вокруг, накрыл звуковой купол. Это заклинание объединяло в себе функции воды и воздуха, блокирующие любую передачу звука наружу.

Бланделл, который до этого не стремился завести разговор с Винсом, теперь же повернулся к нему.

— Магическая Ракета Альфреда. Это ты её воспроизвел?

— Нет. Это талант самого парня.

— Гмм… У Огненного Убийцы Винса действительно хороший нюх на талантливых людей.

Тот факт, что звуковой барьер был активирован, означал, что Бланделл не хотел, чтобы его слова слышал кто-нибудь посторонний. Также он не горел желанием, чтобы другие начали преследовать ребенка, пусть даже он был не его учеником.

Таким образом, Винс честно ответил на вопросы Бланделла, быстро распределяя информацию на ту, которую нужно было скрыть, и ту, которую можно было раскрыть.

Бланделл постучал по своему кошельку и громко пробормотал:

— Ну, хорошо, я принимаю ставку. Хотя, с такими навыками он вполне может взять верх.

Победа Теодора или победа Сильвии…

Благодаря этим двум магам общая сумма выигрыша существенно увеличилась. В дополнение к 100 золотым Винса и 300 золотым Бланделла, общая сумма составила около 1,000 золота.

По большей части, ставки были сделаны на победу Сильвии. Однако некоторые люди всё-таки предпочли поставить на Теодора в надежде сорвать джек-пот. Выигрыш сулил им шестикратную прибыль по сравнению с первоначальной ставкой.

Однако Бланделла больше всего интересовали далеко не ставки.

— … Слишком большой талант делает людей одинокими.

— А?

— Сильвия. Эта девочка совсем не умеет дружить. Она слишком сильно отличалась от других, а потому другие дети игнорировали ее.

Слова были вовсе не простым комментарием, а настоящей жалобой. Бланделл, который был её единственной семьей и наставником, не мог решить проблему её одиночества. Несмотря на то, что ей было всего 17 лет, его ученица давно перестала вести себя как обычный подросток.

Возможно, самый молодой талант Синей Башни никогда не возьмет 5-ый Круг именно из-за этой «психологической стены». Однако сейчас эта стена рушилась сразу в нескольких местах.

«Каково оно? Приятно играть вместе с другом?»

Бланделл воспитывал её, как свою дочь. И, возможно, его слова могли показаться глупыми, но они были истинными.

Её улыбающееся лицо, которое она никогда ему не показывала…

Глядя на ярко улыбающуюся Сильвию, Бланделл и сам не мог не улыбаться.

«Да, постарайся поиграть как можно дольше»

… Пока она не познает всю радость, оставленную в далеком прошлом.


* * *

Независимо от ситуации на зрительских трибунах, после потери каждым по одному очку, их схватка стала лишь ещё жарче.

В воздух взвились десятки стрел. Это была непрерываемая магия, которая могла сжечь любого врага, в которого бы она попала. В унисон ей над ареной стадиона появились ледяные стрелы, испускавшие лютый холод.

Ударила синеватая молния, и полупрозрачный водный щит рассеял в стороны электрический ток.

— Призыв Сосулек!

— Земляная Волна!

Из-под земли вырвались сосульки, которые тут же накрыла земля. Небольшой вес сосулек ничего не мог противопоставить давлению почвы, и вскоре сухой лёд был захоронен под покровом земли. Тем не менее, девушка с серебристыми волосами вновь образовала ледяной каток.

«Извините, но эту схему я уже видел!»

Её скорость была явно страшной, но как только Тео определял направление её движения, то мог достаточно легко избежать атаки.

Тео вёл Сильвию по кругу, прицелившись в неё своим указательным пальцем. Круговое наступление противника также было тактическим ходом. Однако Магическая Ракета могла прорваться сквозь любую уловку. И вот, вскоре из его пальца вылетела синяя вспышка.

Вжух!

Так называемая волшебная пуля рассекала воздух быстрее, чем стрела самого умелого лучника.

— Ты мне это уже показывал, — ухмыльнувшись, произнесла Сильвия.

Теодор был не единственным, кто понимал тактику своего противника.

Слабость Магической Ракеты заключалась в её узком диапазоне атаки. Другими словами, хоть она и обладала максимальной проникающей способностью, но при отклонении от цели всего в одну монету, полностью теряла свою эффективность. Также на её работу влияло то, под каким углом была выпущена ракета.

Первоначальный пользователь этого заклинания, Альфред Беллонтес, преодолел эту слабость потрясающе высокой скоростью, но Магическая Ракета Теодора всё ещё была недостаточно хороша. Сильвия использовала Ускорение и свои выдающиеся рефлексы, чтобы избежать её. Она постоянно ждала его удара.

Фу-дух!

Посох Сильвии врезался в Теодора, однако тот по какой-то невероятной причине попросту рассеялся, словно дым.

— А-а?

Это был Иллюзорный След! Умение, которое Тео получил от Миража Ночного Бродяги. Данные ботинки обладали свойством производить реалистичную иллюзию своего владельца. Точность иллюзии была столь же высокой, как и их репутация, в связи с чем Сильвия была легко обманута.

Тео не упустил её секундное замешательство и создал яму.

123 ... 2425262728 ... 798081
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх