Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Странный приятель.3


Автор:
Опубликован:
15.09.2013 — 05.07.2014
Аннотация:
прода от 13/12/2013
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— О Боги!!! — Лицемерно испуганно воскликнул Готор. (Ренки едва сдержался, чтобы не заржать). — Надеюсь, бесценная реликвия не пострадала?

— Я еще не знаю! — Ответил Торб. — Как раз сейчас иду к декану, куда доставили отобранный у студентов котел, чтобы участвовать в осмотре.

— Хм... А ведь это возможность удостовериться не только в сохранности вещи. Но и...

— Знаю... — Переходя на заговорщицкий шепот, ответил профессор. — Только не стоит болтать об этом вслух. Вы, это сразу видно — человек не слишком искушенный в интригах, что происходят в этих, с виду таких спокойных стенах. Однако, поверьте мне — если подобный слушок дойдет до ушей некоторых моих коллег — им ничего не будет стоить, обвинить меня, если не в краже, то в прямом пособничестве студентам. ...Тем более, что я, прошлой ночью, засиделся допоздна у себя в кабинете, и возможно находился в здании, в то время когда произошла эта кража! Так что — Тсс!!!

— Я все понял... — Таким же трагичным шепотом, ответил Готор. И добавил уже обычным голосом, переходя на неестественно нейтральный тон. — А кстати, мы вот уже два дня не видели нашего почтеннейшего Йоорга. Вы не знаете, где бы мы могли его найти?

— Конечно в Хранилище! — таким же фальшиво нейтральным тоном, ответил профессор, старательно подмигивая Готору и Ренки. — Изучает нашу коллекцию образцов узелкового письма Первого Храма. Сами понимаете — одно дело увидеть их перерисованных чужой рукой, и совсем другое — изучить самостоятельно.

И кстати — если пойдете туда сейчас — захватите ему какой-нибудь еды. Я вчера угощал его обедом. А про ужин, честно говоря, забыл. Мне пришла в голову одна идея, о необязательности диакритического знака из двух точек над буквой "Ё", в самых ранних образцах классического имперского письма. Я знаете ли, неоднократно встречал образцы написания и с точками и без... Думаю, вы понимаете, что это может стать настоящим переворотом в нашем представлении о языке?! Например — родовое имя благородного оу Дарээка, могло ранее звучать как "Дарёёка" или "Дарёэко". Ведь как известно прошедшая в третьем тысячелетии реформа письма, почти повсеместно заменила написание удвоенного "е", удвоенным "э", посчитав что это гораздо лучше передает звучание...

— Хм... почтеннейший... — Прервал речь профессора Готор. — Боюсь, мы бессовестно злоупотребляем вашим вниманием. Как бы захватывающе не было бы мне послушать про ваше новое открытие... Однако — вы, кажется, куда-то направлялись? ...И можете опоздать!!!

— Да! Вы абсолютно правы! — Встрепенулся профессор, и еще раз заговорщицки подмигнул Готору. — Побегу осматривать Котел. Ведь это возможность, выпадающая раз в сотню лет, и было бы глупо ее упустить!

— Эй... А что это он там говорил про мое имя? — Слегка возмущенно спросил Ренки, когда профессор удалился на достаточное расстояние. Мой род известен с незапамятных времен, и...

— Тогда тебе незачем беспокоиться... — Махнул рукой Готор. — Такое благородное имя, какими-то там точками не испортишь. ...И между прочим — он абсолютно прав — точки над "ё", писать вовсе не обязательно. Но сейчас, полагаю, нам и правда надо навестить нашего почтеннейшего Йоорга. Особенно учитывая, что он не ел со вчерашнего обеда.

Помимо чистого гуманизма — мне еще понадобиться его помощь в поисках Амулета, и было бы нехорошо, коли он начнет падать в голодные обмороки, именно сейчас, когда мы, возможно, находимся на самом пороге открытия!

Закупив в ближайшем кабачке обычный "студенческий" перекус, состоящий из куска мяса меж двух слоев хлеба, (удобно жевать на лекциях), и спросив дорогу — друзья отправились в Хранилище Университета Мооскаа.

— Кстати. — Спросил Ренки. — А ты не боишься, что профессор Торб, прочтет надписи на котле, и сам отправится на поиски?

— Их не так-то просто прочесть... — Ответил Готор. — Мало того, что язык падонкаффский, так еще и сам котел, за долгие годы успел изрядно покрыться патиной. (Кстати, надеюсь с желудками студентов, пившими из него вино, все будет в порядке). Хорошо, я догадался захватить с собой тонкой бумаги и карандаш. А то бы тоже остался в дураках.

Увы, но и так — часть текста утрачена. Однако, есть несколько наметок. Но тут нужна помощь знатока.

— Прошу прощения судари, но вход запрещен!

У дверей большого здания Хранилища, стоял стражник, и с самым решительным видом, преграждал дорогу всем, желающим посетить сей храм науки.

— Э-э-э... Собственно говоря, нам туда и не надо... — Вежливо ответил Готор, в то время как Ренки навис над стражником, положив руку на эфес шпаги и свирепо хмуря брови. — Мы пришли навестить нашего знакомого — почтеннейшего профессора Йоорга из Университета Западной Мооскаа, и передать ему его завтрак.

— Боюсь, это никак не возможно... — Осторожно косясь на Ренки, ответил стражник, с уже куда меньшей решительностью

— И почему же? — Спросил Готор, при этом в его пальцах вдруг появилась, и ярко засияла на солнце золотая монетка.

— Скажу вам по секрету, судари... — Резко меняя тон с решительного, на доверительный, пояснил стражник. — У нас тут сегодня большой переполох — украли бесценную реликвию. И ваш знакомый... попал в неприятности... Сегодня рано утром, стража заметила его ходящим по кампусу в неурочное время, и задержала вместе с остальными безобразниками.

— Вы посмели арестовать уважаемейшего профессора Университета Западной Мооскаа, одного из величайших специалистов по древним языкам, гостя вашего Университета? — Гневно воскликнул Ренки, и его клинок вышел из ножен примерно на пядь. Подобное обращение со столь уважаемым человеком, и правда было вопиющей бестактностью, так что гнев Ренки был искренен.

— Со всем почтением задержали, судари... Со всем почтением... — Быстро забормотал стражник. — Мы ведь тоже... не того... Мы при Университете службу несем, порядок понимаем. Просто ить... такое дело!!!

— Хм... И где мы можем найти нашего друга? — Оборвал его, так же нахмурившийся Готор, которому была неприятна мысль, что уважаемый профессор попал под раздачу, из-за его проделок.

— Дык вон... — Указал стражник куда-то в сторону. — Вон там вон Университетский карцер, тама нынче все они.

— Не собирался я тут светится лишний раз... — Задумчиво сказал Готор, когда они подошли к указанному зданию, прислушиваясь к доносящемуся из-за дверей гомону. — Но профессора выручать придется. ...Продолжаем играть благородных болванов. Побольше ора и хватания за шпаги. ...Но и переусердствовывать не стоит — стражники нынче на нервах!

Помещение, в которое они вошли, было разделено на три части... Вернее — две части, отделенные решетками, и коридор между ними.

В данную минуту, за решетками царило веселье и радость, а вот в коридорчике — скорее уныние и грусть. Задержанные студенты, количеством не меньше трех сотен, продолжали веселиться и радоваться, распевая песни и отпуская шуточки в адрес своих тюремщиков. А вот последние — кажется были весьма удручены всем происходящим, весьма нервно реагируя и на веселые попытки студентов выломать решетки, и на внезапно открывшуюся дверь, и появившихся незнакомцев.

— Кто тут главный? — Строго спросил Готор, входя в помещение.

— Я сударь... Капитан Жуур — начальник стражи! А вы, собственно...

— О. Чудесно! Офицер!!! Тем проще! Вашими подчиненными, капитан Жуур, была допущена чудовищная ошибка. Они осмелились задержать самого профессора Йоорга. К счастью — вы тут, и можете исправить ошибку этих болванов. ...Кстати, я не расслышал — вы ведь из благородных?

— Простите судари, я не из благородных. И "капитан" это скорее должность, и к офицерскому званию отношения не имеет. Однако...

— Ничего... — Любезности в голосе Готора стало заметно меньше. — Все равно вы начальник, а значит, можете выпустить почтеннейшего Йоорга, а извиняться за задержание, будет уже кто-то званием повыше...

— Но судари. У меня приказ... Вплоть до окончания расследования...

— Вы, любезный, меня несколько разочаровываете... — Нахмурился Готор. — Не хотелось бы упоминать об этом, но... Вы можете навести справки обо мне у самого оу Лоодиига. Не далее как позапрошлой ночью, он навещал нас в гостинице, и весьма живо интересовался работой профессора Йоорга. ...Вы полагаете, мне стоит обратиться к нему, дабы исправить чудовищную ошибку подчиненных вам болванов?

— Сию минуту, судари! — Услышав имя оу Лоодиига, капитан Жуур резко побледнел и вытянулся в струнку. — Вы не подумайте — он у нас в камере для почетных гостей сидит. Сейчас приведу.

Капитан Жуур куда-то умчался, а Готор с Ренки, как бы от нечего делать, прогулялись по коридору вдоль камер.

— И что, — поинтересовался Ренки у сопровождающих их стражника. — Это все преступники? Как много, а я то думал, что Университет — вполне приличное место.

— Дети... — Философски заметил стражник. — Не подумайте чего, сударь. В целом-то они приличные ребята. Но как все детишки, особенно великовозрастные, весьма падки на разные шалости. ...Приходится наказывать.

— И как нашалили эти "детишки"?

— Украли Котел, одну из величайших реликвий всех времен. ...Забава у них такая. Каждый год норовят украсть.

— Так сторожить надо! — Назидательно указал Ренки. атмосфера всеобщего веселья захватила и его. Однако при этот, какая то нотка грусти пронзила его сердце. — ...Увы — но его беспечная юность, закончилась слишком рано.

— Сторожили сударь... Ох как сторожили. Только ведь, умудрились подлецы, все наши ловушки обойти. Даже и не знаю как. — В голосе стражника, под внешней суровостью, угадывались нотки восхищения ушлыми пройдохами, коими Мооскаа славилась во все времена.

...Вот, извольте видеть — вот эти двое вот, и умыкнули святыню. ...А теперь сидят, будто короли какие!

Действительно, в центре камеры, той что была по правую руку от входа, на импровизированном троне собранном из скамеек и какого-то хлама, восседали Ундаай с Миилдом, в зюзю пьяные от вина и счастья, а окружающие их не менее пьяные студенты, картинно им поклонялись и соревновались в искусстве нарочито пышных славословий и лести, что видимо соответствовало их представлениям о королевских дворах.

— Хм... И что с ними будет? — Поинтересовался Ренки у стражника.

— А-а-а... — Махнул тот рукой. — В том-то и суть, сударь, что ничего не будет. Присудят какую-нибудь сущую чепуху, вроде ареста на пару недель. Да дружки им столько вина в камеру натаскают, что они и не заметят, как эти недели пролетят. ...Традиции сударь... Они священны!

— А вот и наш профессор... — Влез в разговор Готор. — Надеюсь, почтеннейший Йоорг, с вами обращались достойно? Иначе...

— О! Благороднейший оу Готор... И вы тут? А я признаться...

— Пойдемте-ка, почтеннейший отсюда... — Осторожно беря профессора за локоток и таща к выходу, сказал Готор, слегка поморщившийся, когда профессор назвал его имя.

— А собственно... — Начал что-то говорить профессор. Но Готор сунул ему в руки хлеб с мясом, и тот, недоговорив, быстро заработал челюстями.

— А куда мы, собственно, идем? — Спросил профессор, доев последний кусочек, и оглянувшись по сторонам. — Разве нам не в Хранилище?

— Хранилище сегодня закрыто. — Терпеливо объяснил ему Готор.

— Как так?! — Возмутился профессор. — Я там как раз обнаружил интереснейшую вещь... Когда я сравнил вид узелков в мотках и их изображение на бумаге, то понял, что некоторые знаки в считавшихся классическими текстах, были переписаны совсем даже не правильно, и это привело к чудовищной ошибке! Я должен... Нет, я просто обязан ее исправить!

— Не сегодня... — Твердо сказал Готор. — Обещаю, что сделаю все возможное, чтобы вы смогли поработать над этим. Но сейчас, мне нужна ваша помощь в другом деле. ...Почтеннейший Йоорг, пожалуйста, придите наконец в себя! Вдохните глубоко, выдохните... Вдохните, выдохните... Помашите руками... Энергичнее! ...Ну как — полегчало?

— Да... — Как-то очень печально ответил профессор. — Приношу свои извинения, но вы должны меня понять — когда попадаешь в такое чудесное место, как Университет Мооскаа... поневоле теряешь разум... Тут столько всего чудесного! Удивительное место. Удивительный город!!!

— Вот, кстати, о городе... — Начал Готор. — Когда-то тут ведь было озеро? Вы что-то об этом знаете?

— Да... Собственно — тут, на Мооскаа-реке, была создана первая плотина. Да, судари, заливное земледелие на Северной Земле, начиналось именно отсюда!!! ...И да — это тоже было творением вашего любимого героя. — Сей водоем, так и назывался — озеро Манаун*дака. Не удивительно что вы о нем вспомнили.

Но город рос, и озеро стало мешать жителям. — Плотину снесли... кажется лет через двести после постройки.

— А как-нибудь можно узнать, где были границы этого озера? Сохранились какие-нибудь старые карты?

— Признаюсь, я ничего подобного не припомню. ...Впрочем, вы же в Мооскаа! Тут наверняка найдутся специалисты...

— Хм... Мне хотелось бы избежать привлечения посторонних.

— Я могу пойти в местную библиотеку, и поработать самостоятельно. ...Если это вам так нужно!

— Очень, очень нужно! — Заверил профессора Готор. — Если у вас получится — в качестве благодарности, обещаю научить вас правильно вязать узлы, и новую профессорскую мантию. ...А вы мне обещайте, что не будете забывать вовремя поесть... Как у вас с деньгами? ...Вот, возьмите кошелек. Полагаю — этого хватит. ...Так я на вас надеюсь?!

— А теперь — давай-ка быстренько сделаем ноги отсюда. — Сказал Готор, когда они, проводив профессора до библиотеки, остались вдвоем. — Мы сегодня и так тут слишком засветились.

Конечно — Бюро Всеобщего Блага, и так вычислит нас достаточно быстро... как только наши студенты достаточно протрезвеют. Но я надеялся, что это будет хотя бы через день-два.

Однако — отсутствие озера, меня несколько выбило из колеи. А без помощи профессора мы бы его искали не один год. Да и оу Лоодииг, не такой человек, чтобы не заинтересоваться если мы займемся подобными поисками. — Совсем другое дело профессор, который и так не вылезает из хранилищ и библиотек.

— А зачем тебе оно? — Спросил Ренки — Амулет был зарыт на дне?

— Нет, но в "котловых надписях", написано — "Мыс укажет направление на холм". Это исходная точка. ...Этот олух-Манаун*дак, видать на старости лет, не смог сообразить что это не самый лучший ориентир. Сейчас, спустя тысячи лет, можно только догадываться где был этот мыс.

— Может — пройдемся вдоль реки и поищем?

— Вряд ли что-то найдем... — Покачал головой Готор. — За это время слишком многое могло поменяться. Да и, чувствую, сейчас нам лучше вернуться в гостиницу, и ждать очередного визита.

Однако — ждать визита пришлось почти целый день.

Готор — провел этот день, изучая свои рисунки, делая какие-то выписки на отдельных листах бумаги, которые, после их заполнения, сжигал в камине.

А Ренки с Гаарзом, были вынуждены сопровождать Одивию Ваксай, пренебрегшую предупреждениями об опасности, и отправившуюся по своим торговым делам.

— Что поделать, судари... — Довольно хладнокровно сказала она. — Но мне надо как-то зарабатывать деньги и для себя, и почти для полутысячи работников. Терять время, торча целый день в гостиничном номере, я себе позволить не могу!

123 ... 3031323334 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх