Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Странный приятель.3


Автор:
Опубликован:
15.09.2013 — 05.07.2014
Аннотация:
прода от 13/12/2013
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Странный приятель 3.

Книга 1

Глава 1

Holodnyj veter s dozhdqem, usililsja stokratno

Vse govorit ob odnom — chto net puti obratno

Chto ty ne moj lopushok, a ja ne tvoj Andrejka.

Chto u ljubvi u nashej sela batarejka.

O-ou-ou-o — batarejka.

O-ou-ou-o — batarejka*.

*(группа "Жуки" "Батарейка"),

Услышав знакомое слово, Ренки встрепенулся и даже забыл вынуть ключ из замка взведенного колесцового пистолета.

— Ты решил написать балладу о наших приключениях? — Слегка удивленно спросил он у приятеля, рукой разгоняя все еще висящее после последнего выстрела облачко дыма. — Никогда не замечал в тебе тягу к подобным вещам. ...Ты опять поразил меня своими талантами. — Мелодия очень приятная, вот только размер какой-то странный — как можно воспевать подвиги столь короткими фразами?

— Да нет... — Даже смутился Готор, едва не уронив гранату в которую вставлял короткий фитиль. — Просто старинная песенка, из... с-с-с моей родины. Сам не пойму из каких закутков памяти она мне на язык вылезла.

— Старая баллада... — Кивнул головой Ренки, вынимая наконец ключ, и берясь за зарядку второго пистолета. — А о чем? Можешь на нашем...?

— Да это вовсе не баллада... — Опять почему-то смутился Готор. — Скорее так — песенка о любви... Ну такая знаешь... не серьезная.

— Тогда сударь, настоятельно прошу вас избавить меня от чести наслаждаться подобной "лирикой" — Недовольно фыркнула Одивия Ваксай. Голос ее звучал довольно холодно, но по тому как побелели пальцы сжимающие рукоять пистолета, можно было догадаться насколько она взволнованна. — Знаю я эти "несерьезные" песенки о любви, что орет мужичье после третьего кувшина вина!

— Да ничего такого! — Искренне возмутился Готор. — Мне ее отец напевал, когда я совсем крохой был — нормальных колыбельных он не знал. — Просто там... Ну, как бы ирония над тем, как поют и сочиняют любовные песни... Это... — Готор беспомощно развел руками. — У меня не хватит таланта, чтобы сохранить все тонкости при переводе...— Выкрутился он. — Да и в сущности не так это и важно... Смысла там немного.

— Кстати. — Вдруг задумался Ренки. — Я заметил что ты почти никогда не поешь песен ...своей родины... Даже думал что у вас нет такого обычая.

— Да там такие песни... — Еще более смутился Готор. — Их сложновато будет перевести на ваш язык. Мне. Уж очень они не похожи на ваши. ...Можно конечно попробовать всякое старье — времен моего деда... а еще лучше — прадеда. Они бы тебе наверно и правда понравились. Но честно говоря — я их полностью толком и не знаю. — Только мелодию, да из начала несколько строк.

...О!!! — Будто даже обрадовался Готор хватаясь за мушкет. — Смотри, кажется началось! Держи свое окно, а вы Одивия — лучше отойдите к противоположной стене, спрячьтесь за те вон доски и смотрите чтобы никто не подобрался к нам с той стороны... И помните как я вас учил — "не выставлять свою голову в качестве мишени".

Готор приготовил мушкет, взведя курок новомодного кремневого замка, и стал ждать когда из-за деревьев, окружающих домишко, появится подходящая мишень.

— Судари... — Вместо мишени, появилась рука человека размахивающий в знак мира зеленой веткой, чей голос приятели сразу узнали. — Неплохой сегодня денечек, не находите?

— Слишком много комаров и всяческого гнуса... — Готор был слегка ошарашен, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы голос звучал равнодушно и беспечно.

— Так что вы хотите... — низина и речка... выбрали самое комариное место во всей степи чтобы спрятаться, а теперь жалуетесь. — Ответил голос, и теперь в нем звучала явная насмешка.

...Ну да ладно, судари. Может хватит обсуждать комаров, и обсудим сложившееся положение дел? ...Вы не находите эту ситуацию довольно забавной?

— Что именно вы находите в ней забавного? — Деланно удивился Готор.

— Ну как же... судари... Помните Тинд, и как вы осаждали меня в моем доме? — Сейчас положение практически аналогичное тому. Только вот теперь я стою снаружи, а вы внутри. И заметьте — мое предложение будет практически полностью идентично тогдашнему вашему — почетный плен! ...И если вы с благородным оу Дарээка сдадитесь мне — я гарантирую что отпущу всех ваших спутников, не причинив им не малейшего зла. А в противном случае... вероятность чьей-то гибели во время штурма весьма высока. А я слышал, что с вами там пребывает некая девица... А мне хотелось бы избежать эксцессов, мои люди, они знаете ли, не во всем следуют Кодексу Благородного Оу.

— И с какой стати, мы должны верить тебе негодяй? — Влез в разговор Ренки, которому надоело терпеть насмешки Коваада Кааса.

— Ну сами подумайте судари. — После той неприятности что вы мне причинили, моя единственная возможность вернуть себе былое расположение своих прежних хозяев, это предоставить им действительно ценную добычу. Например такую, как парочка таинственных Военных Вождей Берега. Очень многие умные головы в Кредоне, едва не передрались, пытаясь понять чтобы это значило... Вот вы им сами и объясните. — Как видите — добыча вы ценная, ради такой, можно пойти даже на... так сказать "добрые и благородные поступки".

Если мы пойдем на штурм, то скорее всего мне достанутся только ваши трупы, ибо было бы наивно думать, что два известных тооредаанских героя, легко дадут себя схватить. А в вашем случае — мертвые головы стоят в десятки раз меньше чем живые.

Итак — решайтесь судари...

— Какие условия плена, вы нам можете гарантировать? — Поинтересовался Готор.

— Что ты такое говоришь? — Возмущенно зашипел Ренки.

— Сам что ли не видишь — тяну время... — Буркнул Готор.

— Зависит от степени вашего сотрудничества... — Крикнул в ответ Каас. — Но во всяком случае, думаю вы и сами понимаете, что мои хозяева располагают куда большими возможностями и средствами чем ваш Король! К тому же — за ними будущее. ...Да-да судари — всякому разумному человеку понятно, что Кредон, рано или поздно победит в этом противостоянии, так что в любом случае, ставку надо делать именно на него. ...Лично я сделал, предпочтя почти годовое путешествие по горам и джунглям — работе на оу Риишлее. Странно что такие умные люди как вы, до сих пор этого так и не поняли.

— Спокойно Ренки... — Предостерег Готор приятеля, едва ли не лопающегося от возмущения при последних словах мерзавца. — Он именно этого и хочет — разозлить нас, спровоцировав на глупые поступки...

...Кстати, Каас. А как вы нас тут нашли? — Вновь прокричал Готор в окно беспечным голосом.

— Было несложно, сударь... А вернее сказать — Военный Вождь Берега оу Готор! — В устах Кааса, этот титул звучал как-то по издевательски. — Коли знаешь что интересует твою добычу, и где это находится... Остается только расставить капканы на подходах, и терпеливо ждать. ...Вы же сами выспрашивали меня о Реликвиях. И я помню как у вас загорелись глаза, когда я упомянул об этом месте.

— Хм... Кстати о поисках... — Продолжил тянуть время Готор. — Не в службу, а в дружбу — вы тут что-нибудь нашли? Полагаю, время для поисков у вас было.

— У нас еще будет время поговорить об этом. ...Если конечно вам хватит ума сдаться... Впрочем — могу сказать и сейчас — мои люди обследовали местный храм, но ничего интересного тут не нашли.

— Кстати... Не будете ли и вы столь любезны, уведомить меня о судьбе госпожи Роол и ее сынка? — Не то чтобы меня это сильно волновало. Но все-таки, эти люди оказали мне определенную услугу. Надеюсь их не замучили в кровавых застенках вашей Тайной Службы?

— Ничего ужасного с ними не приключилось... — Выкрикнул в окно Готор, а потом обернувшись сказал уже своим спутникам. — ...Мне кажется он тоже тянет время... Смотрите внимательно, не крадется ли кто-то с противоположной стороны.

...Более того. — Продолжал он отвечать Коваду Каасу. — Теперь они оба живут в моем поместье, и кажется совсем по вам не скучают.

... Ну, что? — Спросил он оглянувшись внутрь комнатки.

— Ага. Точно. — Сказал Ренки, отодвинувший Одивию Ваксай от ее наблюдательного поста. — Вдоль ручейка какое-то шевеление. Опытные ребята, умеют подкрадываться. К тому же — кажется используют твой метод maskirovka. Такие же грязные одежда и лица. ...Оттого Одивия, вы их и не заметили. — Добавил он, покровительственно посмотрев на девушку, от чего ее аж передернуло.

— Далеко они? ...Подпусти шагов на двадцать и бросай гранаты. Все три. Тут не до бережливости. — Коротко распорядился Готор. — Кидать их отсюда не очень удобно. Но там все равно куда ни кинь, скатится по склонам вниз. Потом стреляй из мушкетов. Мой тоже возьми, а я, если что, обойдусь пистолетами. А вы Одивия, займите место у бокового окна, и наблюдайте.

...Простите Каас, я не расслышал, что вы там сказали? Мы тут, знаете ли, обсуждали вопрос — насколько вам можно верить?

— Верьте своему разуму сударь. — Прокричал в ответ Каас. — Вы ведь и сами понимаете, что заперты в ловушке. И как бы хороша не была ваша шестерка — эту халупу вы покинете либо пленниками, либо трупами.

— Увы, но половина из нас, твердо убеждена, что лучше быть трупом, чем вашим пленником. И мне, признаюсь, вряд ли удастся кого-то переубедить, если вы не представите какие-то дополнительные доказательства своей честности.

— Да-да... — Откровенно рассмеялся Каас. — Я прекрасно помню, сколь непоколебимо благородный оу Дарээка следует Кодексу. ...Но ведь вы-то понимаете, что я прав?

— Я-то конечно... — Начал было Готор. Но в этот момент, Ренки размашисто раскрутив руку, швырнул чугунный шар с нетерпеливо шипящим в нем фитилем в крохотное окошко лодочного сарая в котором они прятались. Затем с чисто гренадерской ловкостью поджег от фитиля повешенного на плечо мушкета, вторую гранату, и отправил ее за первой. К тому времени когда улетела третья — первая уже взорвалась оглушительных хлопком, вслед за которым раздались крики боли...

Затем Ренки схватил мушкет, хладнокровно прицелился и выстрелил. Схватил второй, третий... Потом взялся за пистолет, но подходящих мишеней больше не было.

— Что там? — Спросил его Готор.

— Семерых зацепил точно! — Слегка самодовольно ответил Ренки. И возможно еще один... Отсюда плохо видно. А у тебя как?

— Разок пальнул в боковое окно, но кажется больше для острастки. Серьезной атаки с той стороны не было. ...Стоп! Тихо!!! Они залезли на крышу!

В тишине ясно было слышно, как кто-то осторожно ходит по скату крыши сарайчика, ставшим их крепостью. Видимо во время атаки подобравшись с четвертой — напрочь глухой стороны, сплошь поросшей колючим кустарником, и ранее казавшейся безопасной.

— Если оттянут доску и бросят сюда гранату, нам конец. — Хладнокровно заметил Ренки, бросив быстрый взгляд на Одивию Ваксай, занявшую свое прежнее место у окошечка выходящего на ручей. ...Она была бледна, но сквозь стиснутые зубы не прорвалось ни писка, при известии о страшной опасности... А возможно — это при виде валяющихся невдалеке тел, не все обладателей коих были мертвы и оттого издавали жутки стоны-мольбы, девушке стало несколько нехорошо.

— Эй, судари. Что это у вас там за шум был? — Поинтересовался Каас, вновь высовываясь из-за дерева.

— Слегка уменьшили количество ваших друзей. — Ответил Готор. — В тех краях где я вырос, знаете ли, подбираться с тыла, отвлекая внимание переговорами — не считается хорошим тоном.

— Ну тогда давайте поговорим серьезно... судари... — Отбросив показное добродушие и любезность, со злобой в голосе сказал Каас. — У меня тут осталось два десятка людей, а вас там всего шестеро, и одна девушка. Помощи ждать неоткуда. А мои люди уже очень-очень злы на вас. Это знаете ли — простые разбойники, которых я нанял, а не какие-то там солдаты, слепо исполняющие приказы. Если вы не сдадитесь немедленно — они просто подожгут хижину, и исход всего этого приключения будет печален для всех.

— Эй там! — Господа разбойники. — Вдруг заорал во всю глотку Готор. — Я большой и важный человек — Военный Вождь Берега — вы сами это слышали. Вы уже видели как плохо драться со мной, и моими друзьями! Но зато я очень щедрый человек, и тому, кто приведет ко мне связанного Коваада Кааса, я дам целых пятьдесят золотых монет! ...За мертвого — дам пять... Решайте. — Лучше получить от меня деньги, чем пулю или удар шпагой.

— Хорошая попытка сударь... — Крикнул в ответ Коваад Каас, и несмотря на веселый тон, в голосе его послышалось беспокойство. — Но эти люди работают на меня уже достаточно давно... Это во-первых. А во-вторых — Коваад Каас резко повысил голос, его слова явно предназначались для куда большего количества ушей. — Я позволю им забрать все ваши ценности, и доплачу сверху... Насколько я помню, помимо этих пятидесяти золотых, у вас еще должно быть немало золота и драгоценностей. Да и оружие ваше стоит не мало. Одна только шпага вашего приятеля, как я слышал — абсолютно бесценна, и стоит наверное не меньше тысячи монет! Да и девушка — очень богата, за взятый за нее выкуп, можно купить целое королевство. Было бы глупо упускать такую добычу!

После этих слов мерзавца Кааса, на крыше послышались такие возбужденные голоса, что узники сарайчика приготовились отражать немедленное нападение.

Но тут чуть вдалеке послышался нестройный залп из нескольких ружей. Потом крики, и спустя несколько минут залп повторился, прошуршав пулями по кустам, где засели осаждающие.

...Разбойники Кааса, и правда отнюдь не были дисциплинированными солдатами, готовыми грудью принимать мушкетные залпы, и палить в ответ — заряжая и спуская курки, словно лишенные страха автоматы. Поняв что к их врагам пришла помощь, они бросились наутек, стразу забыв о фантастической добыче, которой грезили всего несколько мгновений назад.

Не прошло и десяти минут, как Готор, Ренки, и Одивия смогли покинуть свой сарайчик, и поприветствовать спасителей.

— Давай-ка срочно отсюда сматываться... — Сказал Готор, после первых приветствий. — Гаарза подстрелили, и он не очень хорош. Пулю из бочины я ему вынул, но рану не помешает еще раз тщательно вычистить, и перебинтовать.

— Да уж... — Заметил Дроут. — Обещанная "легкая прогулочка", оказалась слегка тяжеловатой. — Киншаа тоже не в лучшей форме. Мы его оставили на корабле.

— М*да, — задумчиво пробормотал Готор себе под нос. — Хорошо еще что тут нет поверий типа — "baba na korable k neschastqju". Хотя кажется я и сам уже готов в это поверить.

...А ведь так хорошо все начиналось!

В тот день Готор завалился в поместье Ренки, в весьма расстроенных чувствах, и громко, прямо с порога, потребовал вина. ...Было уже довольно позднее время, и Ренки этот визит фактически застал в положении, когда задница и спина уже пришли в соприкосновение с периной, а левая нога все еще пребывала на полу...

Пришлось вставать, дабы поменяв ночную сорочку на легкий домашний сюртук — поприветствовать друга, и конечно же — узнать о причинах столь внезапного визита.

— Достало все!!! — Объяснил Военный Вождь Берега оу Готор. -...Не знаю что происходит у них Там, в Большом и Малом Дворце. Но сдается, мне Герцог Моорееко очень плотно наложил на меня свою лапу!

123 ... 373839
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх