Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Граница


Опубликован:
07.12.2006 — 19.12.2011
Читателей:
1
Аннотация:
Эта книга о любви и дружбе, о зависти и предательстве, о людях и нелюдях. Здесь рассказывается о волшебстве, таинственной лесной магии, - и о городской науке, пытающейся изучать обычаи простых людей.
Когда сталкиваются столь разные характеры - кто может предугадать, что получится в итоге?


Внимание! Это старый вариант, лично автором к прочтению не рекомендованный, оставлен по просьбе читателей.

Новую версию вы можете увидеть тут: Первая часть новой версии Границы.
И тут: Вторая часть новой версии Границы.

В первой части нашла своё отражение "Граница", во второй - "Тиселе", но теперь их отношения складываются иначе...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Но... — заикнулся было страж.

— Потом. Позже. Сейчас я хочу разобрать бумаги, переданные мне начальником.

— Мне не нравится этот пакет, Госпожа, — сказал все-таки страж.

— А что с ним не так? — я подняла на Орсега удивленный взгляд.

— Ничего, Госпожа, — вздохнул страж. — Только это для тебя Ашшас — подруга, а я не могу забыть: она — ведьма, чуть было не заразившая тебя ведьминской Силой. Ей повезло, что ее Сила так переломилась в тебе.

— Ей? — подняла я брови. — Понимаю — мне, тебе или твоему лесу, но почему ей?

— Я бы убил ее, — спокойно ответил страж, — ведь она сделала все, чтобы нас погубить.

— Тебе не надоело? — рассердилась я. — Только и делаешь, как ищешь, кого бы убить!

— Ты против?

— Да! И, пожалуйста, больше не будем об этом. Я категорически запрещаю кого бы то ни было убивать. И все, и хватит!

— Как прикажет моя Госпожа. А если тебе будет угрожать опасность? Смертельная опасность, Госпожа.

— Там видно будет.

— А если я не успею спросить твоего разрешения?

— Чтоб тебя! Нельзя же все время об одном и том же! Неужели ты такой кровожадный?

— Нет. Я только хочу иметь возможность защитить тебе от любой опасности.

— Я заметила. Хорошо, если не будет другого выхода, ты можешь защищать меня как умеешь. Но только в самом крайнем случае, понятно? И вообще, мне не нравится, когда меня все время защищают.

— Тебе виднее, — оскорбился страж.

— Прекрати! — потребовала я. — Вечно сердишься! Ты мешаешь мне работать!

— Как пожелает моя Госпожа, — поклонился страж. Он сразу же отвернулся, но я успела заметить, как в его глазах что-то мелькнуло. Не обида, а... грусть. Грусть, как у человека, которого сильно задел кто-то, на кого нет сил обижаться. Нехорошо получается.

— Ладно тебе! — неловко позвала я. — Лучше смотри. — Я пролистала пачку. — Ну и ну! Вот уж не думала!

— Что, Госпожа? — печально спросил страж, подтверждая мои подозрения.

— Твои Заклятые прислали полный протокол допроса, вот потеха!

— А что в этом смешного?

— Ну, знаешь ли! Мне и в голову не приходило, что они вообще знают, как за это дело браться! Они же не профессионалы!

— Почему ты так решила? — усмехнулся страж. Похоже, мои слова (очередное доказательство моего невежества) немного рассеяли его грусть. И то хлеб. — Если есть Судья, то, значит, есть и кому допрашивать. А если есть кому допрашивать, то есть и кому записывать.

— Меня, сколько я помню, не допрашивали. — Я поджала губы.

— Дело казалось ясным. Но ты ведь о чем-то догадывалась, когда велела отвести Куарта к Заклятым.

— Я не предполагала, что они все делают по правилам, — честно призналась я. — Мало ли как допрашивают Заклятые! Откуда я могла знать: они ведут записи?

— Ну, не знала и не знала, не важно. Что в них написано?

Я мельком просмотрела несколько листков из пачки и отложила ее в сторону.

— В них разбираться — это два дня сидеть, не отвлекаясь. И еще полдня размышлять. Как-нибудь изучим повнимательнее, а пока не будем. Зачем мучиться, когда Везер Алап уже сделал подробное заключение? — Я вытряхнула из конверта еще один листок, с двух сторон исписанный почерком моего начальника.

— Кстати, — я оторвалась от чтения "заключения", вложенного Алапом в конверт. — Интересно, — почему Заклятые прислали документы, если они отправили нас с тобой к Везеру Алапу? Зачем дублировать информацию? Подумаем, подумаем... — я с умным видом пощелкала по листку бумаги... Наверное, по их мнению, меня к тому моменту не должно было быть в живых. Что скажешь?

— Госпожа! — вскричал оскорбленный в лучших чувствах страж. — Я клянусь тебе, ты ни в коем случае бы не пострадала!

— Но твоя тетя этого не знала, — возразила я. — И вообще, зачем ты злишься, я ведь тебя ни в чем не обвиняю.

— Она могла догадываться, — заспорил страж. — Ты забываешь, Госпожа, она беспокоилась за меня. А тебя она не знала.

— Да? — холодно возразила я. — По-моему, мы уже были знакомы к тому моменту.

— Ты вспомни, как ты себя показала, и поймешь. Не сердись на нее, Госпожа. У тети нет своих детей, и она готова сделать все, чтобы сохранить ту семью, которая у нее есть.

— Да... — повторила я. — Это может быть опасным, страж. Очень опасным.

— О чем ты?

— Не знаю. Но я чувствую, это может стать... мда. Все равно непонятно, почему Заклятые дублировали информацию?

— Они... — задумался страж. — Заклятые ничего не дублировали. Они дали тебе подготовить почву и прислали информацию, которую получили позднее.

— Хм. Возможно. А зачем тогда отправлять преступника в столицу?

— А кому еще его судить? Он ведь преступил в первую очередь городские законы.

— Вот как?

— По лесным законам ты сама отказалась его убивать, Госпожа, — уточнил страж. — А к Заклятым его преступление отношения не имеет.

— Возможно.

— Ты мне не веришь, Госпожа?

— Да почему? — удивилась я. — Верю. Ладно, подожди, я прочитаю заключение.

Я прочитала заключение на три раза, после чего хмыкнула и передала его стражу.

— В общем, — начала я, не дожидаясь, пока он просмотрит бумагу, — я поняла следующее: в Варусе находится база заговорщиков, они собираются в клубе Этнографов и в кафе Этнографов. Тебя, безусловно, порадует: управляющий гостиницы тоже с ними заодно, хотя чтоб я знала, зачем им нужно такая мелкая сошка. Нам рекомендуется прибыть в Варус и выдать себя за Ленивых Этнографов (тот весенний инцидент с вербовщиками должен нам помочь). Куарт выдал пароли и отзывы, поэтому особых проблем не будет. Узнав всю необходимую информацию, обратиться к стражникам и приказать арестовать преступников. Самое главное — разоблачить главарей и найти списки, а также перечень дел, которыми они занимаются.

— Не нравится мне это, Госпожа. Очень уж размыто.

— На месте разберемся.

— Не нравится мне это.

— А работа вообще не такая вещь, чтобы нравиться всем и всегда. Ладно, на сегодня закончим.

— Подожди, Госпожа. — Страж поднял пакетик, успевший упасть на пол, и протянул мне. — Ты обещала разобраться с ним.

— Делать мне нечего, — проворчала я. За окном уже темнело — долго же мы провозились. Ладно, в самом деле обещала. Да и самой интересно.

Я порвала бумагу и вытряхнула себе на ладонь браслетик. Он состоял из лесных орешков, нанизанных друг за другом в ряд и оплетенных крученой нитью.

— Надень, — приказал страж.

Я покачала головой, но надела. Затянула веревочку, завязала узелок. Ничего не произошло. Я погладила орешки (они оказались не настоящие, а искусно выточенные из дерева) и не знаю почему прошептала:

— Ашшас! Я здесь!

Страж беспокойно наблюдал со стороны, как остановились мои глаза, как я нахмурилась, как мое лицо озабоченно вытянулось, а потом и побледнело. Он сделал было шаг ко мне, но я остановила его взмахом руки. Не сейчас.

— Госпожа! — не выдержал страж. — Что с тобой? Почему ты молчишь? Скажи что-нибудь! Госпожа!!!

Я сфокусировала взгляд на Орсеге и с трудом разлепила губы.

— Куарт сбежал, — прошептала я.

— Что?!

— Он... — медленно начала я, с трудом переводя в человеческую речь поток слов и мысленных образов, посылаемых мне с помощью чудесного браслета. — Его вели из Дома Заклятых в столицу. Группа Заклятых и несколько стражей. С ними была Судья Биро Итель. Ашшас тоже была с ними. Пленника охраняли стражи. Они шли вдоль дороги, пешком, чтобы пленник не узнал о могуществе Заклятых. Скрываясь, чтобы не попасться на глаза обычным людям. На одном из привалов утром нашли стражей, лежащих на земле без движения. Пленника не было.

— Что?! Госпожа, их убили? Кого именно? Как?!

— Нет. — Я "вслушалась" в суть сообщения. — Они потеряли все силы и лежали без движения. Их быстро привели в чувство, но стражи ничего не помнили о происшедшем. Заклятые искали пленника... с помощью магии. Но поиски ничего не дали.

— Госпожа, ты понимаешь, что это значит?!

Я ничего не понимала. Мне было ужасно трудно общаться подобным образом, и в моей голове не оставалось места для собственных мыслей — все в ней заполнили мысли подруги. Ай да Ашшас! Ай да подарочек!

— Биро Итель говорит, — снова произнесла я, — такое сделать могла только Заклятая. Ведьма. Похитив у стражей жизненные силы, она могла бы прикрывать пленника — и себя — от магического поиска. Заклятые не хотели рассказывать это моему начальнику, и не отправили письма. Пытались найти сами. Ашшас считает: я должна знать.

— Ведьма, говоришь? — зловеще процедил страж. — Значит, ведьма?

Я помолчала — подруга собиралась с мыслями. Потом произнесла:

— Тиселе нигде не могут найти. Она оставалась в Доме Заклятых, но сейчас ее там нет. Ее нет нигде.

— Откуда нам знать, что ты не лжешь? — вскричал страж, прямо обращаясь к моей собеседнице.

Ох, не следовало ему это делать. До этого Ашшас наполняла мой разум своими мыслями и ощущениями, взамен воспринимая окружающую меня реальность. Чтобы ответить стражу, ведьма не только позволила себе завладеть моим сознанием, но и заговорила моими устами. Ощущение получилось не из приятных.

— Пусть твоя хозяйка, — произнесли мои губы, — спросит меня — я отвечу. Никто не сможет солгать Заклинательнице.

Страж вспыхнул от оскорбления (одно дело — самому звать меня Госпожой, а другое — выслушивать, как ему приписывают хозяйку), а я мысленно взмолилась:

"Прекрати!"

"?"

"Перестань управлять моими губами!"

"Почему, сестра?"

"Мне это неприятно!"

"Прости. Я хотела оправдаться".

"Не делай так больше".

"Орех. Спроси меня, чтобы не было сомнений".

"Если ты так настаиваешь..." — угрюмо ответила я.

В ответ зазвучал серебряный смех, потом все стихло.

Сжав зубы, я принялась плести заклинание, которое убедило бы стража в правдивости моей подруги. Да и меня саму.

Ответ пришел мгновенно — связь с Заклятой, обладающей Силой, избавила меня от необходимости обращаться к иммунитету. Я воспользовалась тем же заклинанием, что и при осмотре пакета, но на этот раз нахально позволила себе воспользоваться всей Силой подруги, благо после заклинания Сила возвращается к владелице.

— Она не лжет, страж, — проговорила я. Помолчала и добавила:

— И клянется своим именем, что не лжет. Этого должно быть достаточно.

— Ашатан, — осторожно позвал страж.

Я вздрогнула и пришла в себя. До того я, хотя и осознавала все, что со мной происходило, воспринимала реальность по-другому. Все было ненастоящим, как во сне. И сейчас это ощущение спало.

— Страж.

— Ашатан, — позвал Орсег. — Сними браслет.

Я почувствовала, как где-то далеко напряглась в ожидании Заклятая.

— Зачем?

— Разве я многого прошу, Госпожа? Сними браслет.

Заклятая молчала, предоставляя мне возможность решать самой. Она... не хотела, чтобы я снимала ее подарок, но... по непонятной причине считала: не может вмешиваться. Требование стража... справедливо?

— Сними.

Я пожала плечами и медленно развязала узелок, удерживающий браслет в одном положении. Сняла и положила в протянутую руку стража. Он сжал кулак и облегченно выдохнул.

Глава 5

— Ну так зачем? — потребовала я объяснений.

Страж подбросил браслет на ладони и убрал в карман.

— Хороший подарочек прислала тебе твоя подруга. Ведьма, одно слово.

— А поподробней?

— Ты сама не догадалась, Госпожа? Этот браслет позволяет Заклятым, обменявшимся Силой, обмениваться мыслями на расстоянии. Для других — это бесполезная побрякушка. Может быть, тебе было с непривычки немного неприятно, но в будущем ты сможешь сама управлять контактом.

— Тогда почему ты велел мне снять браслет? — не поняла я.

— Я мог бы сказать: хотел избавить тебя от чувства чужой власти над твоим телом и разумом, — хмуро ответил страж, — но с этим ты сама справилась. Госпожа, ничего не дается даром. Если браслет был отправлен вместе с бумагами в столицу, то его послали с ведома и позволения Судьи Биро Итель. А то и изготовили.

— И?..

— Госпожа, браслет позволяет не только обмениваться сведениями между названными сестрами. Он позволяет одной видеть глазами другой, слышать ее ушами, воспринимать все, происходящее вокруг. Установив однажды связь, ты могла бы не заметить чужого присутствия.

— Вот это да, — потрясенно прошептала я. — Абсолютное средство шпионажа.

Страж кивнул.

— Ты... ты ее подозреваешь?

— Нет, Госпожа, — подумав, ответил Орсег. — Она не смогла бы причинить тебе столько вреда, не смогла бы таить настолько злой умысел — ведь вы с ней связанны обрядом. Но что-то с ней не так.

Я тоже задумалась.

— Тогда в чем дело?

— Судья Заклятых знает: у тебя есть волшебный браслет.

— Но она же твоя тетя! — поразилась я. — Мне казалось, ты... ты ей подчиняешься.

— Элесит! — Страж подошел ко мне, взял мои руки в свои и заглянул в глаза. — Я назвал тебе свое имя. Твои желания — мои желания, твой путь — мой путь. Чего бы ни хотела Судья Заклятых, она не получит этого обманом.

Я моргнула, отводя глаза.

— Но ты же не пустил меня в Варус.

— Я говорил тебе весной, твоя ошибка позволяет мне самому решать, что для тебя хорошо, а что плохо. Я не ошибся: мы должны узнать, куда девался Куарт и Тиселе.

— Но Ашшас сказала, их нигде не могли найти. И это Заклятые! Наверняка высших ступеней. Как же мы будем искать? — пораженно вымолвила я.

Страж тепло улыбнулся.

— Никакая магия не может обмануть лесных стражей. Если ведьма не пошла на север, где много городов, а она в них ничего не смыслит, мы услышим о ней на сборе.

— Куарт мог провести ее в любой город, — возразила я.

Страж покачал головой.

— Слишком близко к столице. Нет, они должны были отправиться туда, где чувствует себя как дома хотя бы один из них.

— Но Тиселе, сбежав, стала изгнанницей, где она может быть в безопасности?

— Значит, нужно искать, куда пошел бы Куарт.

После этих слов мы переглянулись. Ответ был очевиден.

— Варус.

— Что теперь?

— Не знаю, Госпожа. Может быть, они еще не успели дойти. Завтра надо будет спросить других стражей.

— Почему завтра?

— Завтра — сбор.

— Но они могут скрыться!

— Госпожа, ты уже знаешь, закрыть лес от магии может только Заклятая, — терпеливо разъяснил страж. — А чтобы тебе это позволили, ты должна быть представлена в качестве Хозяйки леса.

— Другие Заклятые требуют силой, — недовольно пробурчала я.

— Пожалуйста, — страж выпустил мои руки и сделал приглашающий жест. — Иди, Госпожа. Требуй.

— Ты смеешься надо мной? — обиделась я.

— Нет, Госпожа, только показываю тебе: ты требуешь невозможного. От себя, — поспешно добавил он. — Ты не пойдешь приказывать там, где не уверенна в своем праве. А для просьб есть свое время.

— Если они скроются в эту ночь, — разозлилась я, — виноват будешь ты!

— Как будет угодно моей Госпоже, — согласился страж. — Но ты зря переживаешь — даже ведьмам необходим отдых. А идти им приходится кружным путем, чтобы их путь нельзя было проследить.

123 ... 3031323334 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх