Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Коллапсар


Опубликован:
31.10.2020 — 17.07.2021
Читателей:
13
Аннотация:
Гарриет Поттер была самой выдающейся жительницей Тисовой улицы. А стала самой слабой волшебницей Хогвартса. Как пережить опасных тварей - тролля, василиска, дементоров - и воскрешение Волдеморта, когда тебе не даются даже простейшие чары? С помощью здравого смысла, верных друзей и одного маленького секрета.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

По какой-то не вполне понятной себе причине за шкафом она приглядывала. И была уверена, что кто-то действительно им занимается: за два месяца, в течение которых по выходным (посещения Хогсмида после произошедшего с Кэти Белл отменили для всех курсов) они старались что-то найти, книги под шкафом меняли расположение.

А потом им повезло. Это был очередной ничем не примечательный день, Гарри по привычке проверила шкаф и пошла по левому ряду к не до конца исследованному в прошлый раз буфету. Тот не порадовал ничем необычным, и Поттер рассеяно глянула вдоль полок, абстрактно размышляя, есть ли более бесполезное занятие, чем их слепые поиски.

И краем глаза заметила движение. Палочка скользнула в руку автоматически: занятия в клубе выработали некоторые рефлексы. Она приблизилась к месту, где почудилось шевеление, но увидела обычный хлам: чей-то бюст, сломанные перья, металлические тарелки неясного назначения, парик с потускневшей диадемой...

Сердце екнуло. Гарри медленно вернулась взглядом к диадеме. Кажущаяся монолитной, она состояла из постоянно текущих, перемешиваясь, чернильно-черных жгутов. Более тонких и плотных, чем в свое время у дневника, но определенно похожих.

Гарри не сразу поверила. Они нашли его. Нашли крестраж.

— Ребята, — позвала она хрипло, зачем-то отступая. — Ребята!

— Что такое, Гарри? — первым вышел на зов Рон. — Нашла что-то?

— Да, — кивнула она и сказала Гермионе: — У тебя же получается телесный патронус?

Выдра скакнула к потолку и вылетела с посланием для Дамблдора. В школе его давно не видели, оставлять крестраж без присмотра Гарри иррационально не хотела, трогать его было страшно. В любой другой ситуации она побежала бы к Снейпу, но привлекать его к уничтожению крестража было решительно невозможно. Так что Гарри отправила Рона и Гермиону караулить директора у Выручай-комнаты, а сама села неподалеку от диадемы, стараясь не смотреть на нее лишний раз. Внутри зудело желание прикоснуться к нитям магии.

Она сопротивлялась. Двух частиц души Волдеморта и без того хватало.

Поттер услышала, как открылась дверь, и вскочила на ноги. Хотела было сразу позвать друзей, но что-то смутило. Шаги, — поняла она с опозданием. Гермиона ходила тяжело, печатая шаг. Рон косолапил и производил много шума. А эти шаги, рваные, с пристуком, были ей незнакомы. Стараясь не издать ни звука, Гарри накинула мантию. Вовремя — почти сразу в проходе появился Малфой с волшебной палочкой наготове. Заглянув еще в соседние ряды, он скрылся с глаз и зашептал незнакомые заклятия.

Гарри потихоньку, по шажочку стала смещаться к проходу. Даже вздумай Драко швыряться заклятиями, она бы пережила — наверное, — но только осторожность могла дать понять, что он все-таки делает. И где ее дежурившие у двери друзья.

Малфой обнаружился у исчезательного шкафа, как она и думала. Парень смотрел на него не то с надеждой, не то страхом и не спешил что-либо предпринимать.

А потом двери Выручай-комнаты открылись снова, и Гарри услышала взволнованный голос Гермионы. Драко, изменившись в лице, нырнул в шкаф. Мгновением спустя показался Дамблдор.

— Гарриет?

Она скинула мантию и, не здороваясь, рванула к шкафу. Дернула дверцы, стараясь избежать возможной траектории чар, но внутри было пусто.

— Здесь только что был Малфой, — сказала она директору. — Он спрятался в шкафу, а теперь его нет.

Дамблдор, и без того осунувшийся, побледнел.

— Малфой и его подручные оглушили нас! — возмущенно сказал Рон. — Со спины напали!

— Гарриет, вы нашли его? — перебил Дамблдор. — Ведите скорее.

— Но, директор, Малфой...

— Немедленно! — прикрикнул Дамблдор.

Гарри сжала зубы и показала ему диадему. Дамблдор невербальным заклятием поднял реликвию в воздух.

— Вне всяких сомнений, это крестраж, — пробормотал он. Строгим взглядом поверх очков наградил троицу перед собой и велел: — Возвращайтесь в свою гостиную и не покидайте ее, что бы ни случилось! Ни одна живая душа не должна выйти из башни, вы поняли меня?

— Но, сэр...

— Сейчас же! — отрезал Дамблдор. — Ни в коем случае не выходить! Времени совсем не осталось... Ну же!

Пришлось вприпрыжку покинуть комнату. Проигнорировать замерших Крэбба и Гойла, ускориться под настойчивые окрики профессора. Только когда их пути разошлись, Гарри остановилась.

— Идите, — сказала она друзьям, дрожа от предчувствия или предвкушения. — Сообщите всем нашим, чтобы сидели по углам и во всеоружии.

— Гарри, а ты!.. — крикнула Гермиона.

— К Снейпу!

Он, кажется, спал: открыл не сразу, в мантии нараспашку и босой. С тревогой в глазах. Поттер только успела открыть рот, не зная, с чего начать, как со стороны коридора порхнула серебристая птица.

— Северус, — проговорила она тихо и измученно голосом Дамблдора, — астрономическая башня. Скорее.

Мгновение Снейп и Гарриет смотрели друг на друга, в следующее профессор метнулся обратно в покои. Решительно толкнув незапертую им дверь, она вошла следом. Зельевар уже застегивал мантию и спешно обувался.

— Что происходит? — требовательно и громко спросила Гарри. — Объясните!

— Идите к себе, Поттер, — бросил мужчина и попытался пройти мимо. Гарри заступила ему дорогу сверля требовательным взглядом.

— Объясните, — повторила настойчиво.

Зрачки Снейпа метались из стороны в сторону, и этот единственный знак позволил понять, что он был отнюдь не так спокоен, как старался показать. Гарри шагнула ближе, почти вплотную, запрокидывая голову, чтобы не разорвать зрительный контакт.

— Скажите мне, — просительно.

Спустя миг колебаний Снейп положил руку на ее плечо, сжал крепко, до боли, чуть склонился, чтобы оказаться на одном с ней уровне, и проговорил негромко, но очень четко:

— Уезжайте, Поттер. Скрывайтесь. Вернитесь в мир магглов — ваша магия легко позволит жить с ними. Только так Темный лорд не найдет вас.

Он не мог сказать ничего более шокирующего.

— Почему? — прошептала она, накрывая его руку своей. — Что изменилось?

В установившейся тишине можно было различить их дыхание.

— Дамблдор больше не сможет защищать вас, — на грани слышимости произнес он.

Гарри мотнула головой, непроизвольно отступая. Его рука соскользнула с плеча.

— Что вы такое говорите? — тоже шепотом спросила она. — Что это значит?..

Снейп не ответил. В неярком свете его глаза казались непроницаемо черными.

...я выполняю личное поручение Темного лорда...

...он сильно сдал...

... он планомерно делает символом сопротивления вас...

...поразмыслите, зачем?..

— Он умрет, — ошеломленно поняла Гарри. — Дамблдор умрет.

Снейп молчал.

На глазах вскипели слезы.

— Это Волдеморт поручил Малфою? Убить Дамблдора? — Голос дрожал. — А вы... вы дали непреложный обет помочь... Дамблдор, конечно, знал... Что он велел вам сделать? Убить его, когда Малфой не сможет?

Зельевар вздрогнул.

— Зачем он поступает так с вами? — всхлипнула Гарри. — Зачем? Чтобы уверить Волдеморта в вашей преданности? Но почему? Почему так?..

От внезапной догадки перехватило горло. Слезы мгновенно высохли.

— Из-за змеи? — произнесла неверяще. — Темный лорд с ней не разлучается, а Дамблдор считает ее крестражем. Поэтому заставляет вас? Чтобы вы уничтожили змею?

— Достаточно, Поттер, — прервал Снейп. — Мы оба теряем время. Дом на Гриммо теперь не безопасен для вас, как и любое место в магическом мире: рано или поздно Темный лорд отыщет вас. Уезжайте. В этой войне вам не победить.

На этот раз он решительно оттер ее со своего пути. Сжав кулаки, Гарри мгновение смотрела ему вслед, но затем выскочила в коридор.

— Профессор Снейп!..

Он притормозил, но не обернулся.

— Выживите, — выкрикнула она ему отчаянно и зло. — Вопреки всему, назло всем. Выживите!..

Его шаги стихли вдали, а Гарри никак не могла успокоиться, бездумно бродя от одной стены к другой. Значит, уничтожение крестражей пагубно сказалось на его здоровье, и Дамблдор, предвидя собственное бессилье, если не смерть, зная о задании Малфоя и об обете Снейпа, решил одним выстрелом убить двух зайцев. В то, что у Драко не хватило бы духа убить директора, даже представься ему возможность, Гарри не сомневалась: он был хвастлив, обидчив, жаждал славы, но точно не готов был убить кого-то вроде Альбуса Дамблдора. Как там Слизнорт сказал, убийство раскалывает душу? Жаль, это не остановило Дамблдора от идеи завоевать доверие Волдеморта для своего шпиона через собственное убийство...

И все же Снейп — часть плана Дамблдора. А что замышлял сам Малфой? Уж точно не рассчитывал в одиночку одолеть директора. Тогда, каким-то образом использовав исчезательный шкаф, отправился за подмогой? За пожирателями?

Гарри побежала наверх, на ходу кутаясь в мантию. Один лестничный пролет за другим, из одного крыла замка в другое... Пока не услышала приближающийся топот и звуки сражения. До боли сжимая палочку, она вжалась в стену. Снейп пронесся мимо первым. Сразу за ним — Малфой. За тем еще трое колдунов. Гарри глянула в сторону, откуда они бежали, но оттолкнулась и направила палочку в спину последнему бегущему волшебнику.

...убийство разрывает душу...

А если души две? Три?

Гарри жестоко улыбнулась и выпростала из-под мантии руку.

— Авада Кедавра.

Зеленый луч с силой вырвался из палочки, молниеносно преодолел расстояние до цели и поразил ее. Пожиратель будто споткнулся, упал лицом вниз и больше не шевелился. Несомненно, он был мертв.

Волна удовлетворения — у нее получилось — согрела не хуже бодроперцового зелья.

— Нет! — закричала приземистая волшебница, падая перед убитым на колени. — Амикус! Амикус!

Другой маг, светловолосый великан, рассек воздух палочкой. Воздушная волна выбила стекла из окон по правую сторону от него, а Гарри буквально снесла с ног. Мантия слетела, кровь пошла носом, но палочку Поттер не выпустила, с ненавистью глядя на пожирателей с пола.

— Ты убила моего брата! — завизжала волшебница. — Авада!..

— Нет! — Снейп обезоружил ее невербальным заклятьем. — Это Поттер! Она нужна Темному лорду живой!

Второй волшебник ухмыльнулся, делая шаг вперед.

— Но необязательно здоровой, — сказал он и взмахнул палочкой.

Через тело словно пропустили ток. Гарри выгнулась дугой, на миг задохнулась и запаниковала, но рациональная ее часть быстро взяла верх над инстинктами. Гарриет весь год училась поглощать магию атакующих заклинаний. Не таких сильных, да, но тем же лучше: чем больше магии пожиратель вложит в удар, тем мощнее будет ответ.

Она направила на него палочку и со всей яростью подумала: "Круцио!".

Выражение боли на его лице доставило ей искреннее наслаждение. А когда пожиратель закричал, Гарри затопило удовольствие.

— Оставь его! — услышала она голос Снейпа и вскинула голову. — Уходим!

Снейп торопил волшебницу, сестру Амикуса. На миг Гарри пересеклась с ним взглядом. Увидела шок на его лице. Поймала страх Драко. И поняла, что улыбается.

Гарри не была уверена, сама она прекратила пытку или истратила магию. Маг содрогался всем телом, будучи не в силах встать. Гарри поднялась, пошатываясь, глядя на него неотрывно. Сзади послышался шум, и к ней выбежал Сириус.

— Гарри! — выдохнул он с облегчением и спустя мгновение, которое использовал, чтобы призвать палочку пожирателя, стиснул ее в объятиях. — Ты цела!

Она вцепилась в него, пряча лицо на груди. Перед глазами стоял взгляд Снейпа. Такой, словно он увидел монстра.


* * *

Прощание с Дамблдором состоялось через несколько дней. Школа опустела едва ли не наполовину, внутренние экзамены были отменены, СОВ и ЖАБА перенесены. Зато на самой церемонии было не протолкнуть из-за количества собравшихся отдать старому волшебнику последнюю дань уважения.

Гарри побывала у гроба раньше, в первую ночь, в отцовской мантии без труда обойдя дежурившего Хагрида. Она не знала, какие чувства испытывала к Дамблдору. Несомненно, он был одаренным магом, это с неохотой признавала даже темная ее часть. Гарри также допускала, что он руководствовался благими целями в войне с Волдемортом и по возможности выбирал средства. Иными словами, предпочитал длинный путь короткому, если первый был гуманнее, но не гнушался использовать человеческие ресурсы наиболее рациональным способом. Что ж... Его не зря называли величайшим волшебником своего времени. Стоило ли удивляться его расчетливости? Кого-то вроде Геллерта Гриндевальда и Лорда Волдеморта не победить одним только добрым словом. Если бы решения Дамблдора не затронули небезразличных ей людей, Гарри без доли лукавства могла бы скорбеть о потере столь ценного союзника.

— Мы не останемся на похороны? — повторил Рон.

— Нельзя терять время, — качнула Гарри головой. — Осталось два крестража, один из них, как мы подозреваем, в Гринготтсе. Теперь, после смерти Беллатрикс, Риддл захочет проверить его, но пока он не может заявиться туда открыто. Лестрейнджи объявлены в розыск, среди возможных наследников с доступом к сейфу Нарцисса, Драко и под большим вопросом Андромеда как кровная родственница. Орден считает, что в министерстве полно шпионов Волдеморта, и его захват — вопрос времени. Итого у Него две приоритетные задачи: Министерство и крестражи. Если кто-то из Малфоев действительно унаследовал доступ к сейфу, мы должны опередить их. Если нет, дождемся смены власти и отправим в Гринготтс Тонкс в образе мужа Беллатрикс.

— Как у тебя всё просто, — проворчала Гермиона. — Кандидатов много, Тонкс одна. Хочешь, чтобы она по очереди принимала их облики?

— Андромеда и Родольфус — крайний вариант, — сказала Гарриет. — Делаю ставку на одного из Малфоев. Тонкс примет облик Нарциссы, а я — Драко.

— Но каким образом, Гарри? — не понял Рон.

— Мы всё-таки ограбим Снейпа, — мрачно сказала она.

7

— Домик дядюшки Альфарда, — объявил Сириус и усмехнулся краешком губ. — Здесь я жил после Хогвартса. Вот уж не думал, что придется вернуться.

Здесь — это в вертикально вытянутом, разительно контрастирующем с прочими доме-крепости в небольшой маггловской деревушке. Только волшебством можно было объяснить поразительное равнодушие жителей миленьких однотипных коттеджей к угольно-черному, словно обгоревшему, ныне плотно увитому плющом строению, словно сошедшему со страниц про сторожевые башни, с едва заметными окнами-бойницами, витым дымоходом и нахохлившейся каменной горгульей над дверью.

— Совсем обветшал, — сказал крестный с сожалением. — Меня посадили в восемьдесят первом, дядюшка к тому моменту отпраздновал пятилетнюю годовщину смерти. Мы с ним болтали иногда, — пояснил он в ответ на вопросительный взгляд. — В доме есть его портрет. На Гриммо он не бывает: эти чистокровные снобы не слишком интересная компания.

Горгулья угрожающе расправила крылья и будто приготовилась пикировать, стоило им подойти ближе, но Сириус только отмахнулся. Дверь скрипнула, отворяясь, и Гарри с некоторой опаской последовала за крестным.

123 ... 3334353637 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх