Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

6. Красный Кристалл


Опубликован:
25.08.2010 — 14.06.2013
Аннотация:
Всё, что мы делаем - необратимо.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не думаешь ли ты, что следует поискать гостиницу, чтобы передохнуть, помыться, привести себя в порядок? — вывел его из задумчивости голос Лавара Ксиндары.

— Надо сказать, что я не понимаю, зачем герцог Даэгиро послал нас в это кошмарное путешествие, — сказал товарищ, когда оба путешественника уже успели принять ванну, переодеться и расположиться на отдых в великолепных комнатах, сдающихся внаём.

— Насколько я помню его наставления, он рассчитывал на то, что мы с тобой сумеем отыскать причину поражения этих земель болезнями и прочими бедствиями, — продолжал он, — Но вот я вижу на столе прекрасного, откормленного, нежного фазана, замечательных куропаток, великолепный паштет из оленины, крупные оливки, всевозможные фрукты. Всё это как-то не вяжется с обликом бедствия. Разве что этот скрытный герцог тебе сказал нечто иное, нежели мне. Конечно, ты пропадал в библиотеке и лазал там со своим засохшим, как старый пергамент, библиотекарем — тебе, возможно, не было известно, что же творилось за пределами Дюренваля...

— Так ты не знаешь, что библиотекарь Кореспио и герцог Даэгиро одно и то же лицо? — удивился Лён.

Ксиндара был ошарашен — он действительно не знал этого. Он видел герцога лишь во время ночных рейдов, когда тот, одетый в чёрную одежду, с платком, закрывающим лицо, врывался вместе с отрядом камарингов в какой-нибудь городок или деревню и начинал творить расправу, отыскивая мутантов и ведьм. Под страхом сожжения по обвинению в колдовстве и признаках мутации состоятельные люди выкладывали деньги, а крестьяне отдавали припасы для процветания Дюренваля, города, имя которого у населения ассоциировалось с ночными вампирами. Именем герцога пугали детей.

— Теперь, когда герцог Даэгиро остался далеко за морем, я думаю пустить корни в этом замечательном городе, — рассуждал Ксиндара. — Попробую устроиться при дворе местных правителей. А ты, Лён, что думашь?

— Нет, у меня другие планы, — признался тот. — Едва ли я тут задержусь. Я прибыл в эти места единственно затем, чтобы отыскать своего заколдованного друга.

— Вот как? — удивился Лавар. — А я-то думаю: чего тебе на месте не сидится? Значит, заколдованный друг? Какими же судьбами его занесло в такую даль? Ты думаешь, он где-то здесь? Его унёс какой-нибудь злой волшебник и спрятал в горах? Сколько же времени он томится в ожидании спасения?

— Довольно долго, — признался Лён. — Несколько лет прошло с тех пор, как я потерял его.

— А, может, он уже давно освободился, живёт мирно где-нибудь, женился?

— Едва ли, — вздохнул Лён, не слишком желая объяснять Лавару, как именно всё произошло. — Он заключён в горный хрусталь, где его тело будет храниться до тех пор, пока волшебство не освободит его.

— Да? — с сомнением спросил Ксиндара. — Есть только одно волшебство, какое знаю я, и которое способно заключать человека в кристалл, сохраняя ему жизнь. Но это магия человека, которого я не желал бы видеть.

— Чья же? — спросил Лён, теряя интерес к разговору.

— Румистэля, — глухо отвечал Ксиндара. — Это он запаял меня в камень.

— Ты знаешь Румистэля?!

— Вернее, знал, — нехотя ответил Ксиндара, весь помрачнев. — Надеюсь, если этот тип и жив ещё, то превратился в дряхлого старика в отличие от меня, которому он сохранил своим волшебством молодость.

— Ты видел его?!

— Я пересёк его путь. Мы некоторое время были знакомы, пока наши интересы не разошлись.

— Каков он из себя? — волнуясь спросил Лён.

— Да тебе-то что? — удивился товарищ. — Давно это было, ещё в те времена, когда по небу над Селембрис плыл Дивояр. Всё это время до того дня, как чары распались, я пропустил.

— Послушай, Лавар! — взмолился Лён. — Расскажи о Румистэле!

— Да нечего рассказывать! Надменный тип! Некоторое время мы ехали одной дорогой, он искал какие-то кристаллы — всё время рыскал по Селембрис. Кажется, он обладал ещё способностью переходить из мира в мир — всё за одним и тем же: искать кристаллы. Ни одного кристалла я не видел, потому что этот дивоярец очень рьяно оберегал их.

— Он был дивоярцем?

— Конечно был, — подтвердил Ксиндара. — С такими-то возможностями, с такой силой да не быть дивоярцем! В конце концов случилось то, о чём меня предупреждала твоя эльфийка.

— Пипиха тебя о чём-то предупреждала?! — ещё больше изумился Лён.

— Ну да. А я разве не говорил тебе?

— Ничего ты мне не говорил! — сердито отвечал товарищ. — Чего она тебе сказала?!

— Ну ты прямо ревнуешь. Да ничего она особенного не сказала: уходи от дивоярца, сказала она, а то попадёшь под рок, что преследует волшебников. Но ты ведь не настоящий дивоярец, ты же не был в Дивояре?

— Пожалуй, так, — придя в задумчивость, ответил Лён. — Я ненастоящий дивоярец, а только, как бы заочно.

— Ну вот, я и говорю: пока ты не настоящий дивоярец, я могу не опасаться. Но, всё же, я думаю, нам придётся расстаться: я ищу тихое и тёплое местечко, надеюсь устроиться на службу, если уж жениться на принцессе мне не удаётся.

Оба засмеялись.

— Послушай, Лавар, — снова заговорил Лён, — А был у Румистэля меч, как у меня и Перстень с чёрным бриллиантом?

— Ты знаешь, вещицы, которыми обладают дивоярские маги, трудно опознать. Да, у него был какой-то особенный меч, но ни о каком чёрном бриллианте я не слышал, хотя всяких камешков с собой у него всегда было предостаточно. Жмот он был и никогда не давал ни одного посмотреть. Дивоярцы очень скрытны и не склонны с каждым встречным делиться разговорами о своих магических вещах. Ведь такие штучки есть предмет зависти любого, кто хоть немного смыслит в магии! А сейчас, если не возражаешь, я пойду, прилягу — меня до сих пор мотает на ровном месте, как на палубе.

Лавар поднялся и отправился в одну из спален, а Лён остался сидеть в гостиной — номера гостиниц в этом городе походили на зажиточное жилье. Он некоторое время сидел, потом улёгся на диване и достал из сумки книгу, которую обрёл в гробнице основателя Дерн-Хорасада, Гедрикса Вероньярского, на мрачном острове, плывущем среди холодных вод моря, в нездешнем мире, под небом, которое не знало солнца.

Глава 20

"Я, Гедрикс Вероньярский, был виновником разрушения прекрасного мира, в котором родился, что повлияло на всю мою дальнейшую жизнь. Будучи в ужасе от нечаянно содеянного мною, ибо я не знал, что от целостности огромного кристалла, спрятанного моим дедом на неприступном острове Рауфнерен под защитой чудовищ, зависит существование самого моего мира. Этого я не знал, поэтому пустился в путь, коварно наущаемый моей родной тёткой, волшебницей Эйчварианой. Она до последнего мгновения таила свои намерения от меня и обещала, что оживит моего друга герцога Алариха Вайгенерского, будущего супруга принцессы Гранитэли, дочери короля Килмара, наследницы трона и всех земель королевства.

Будучи потомком великого волшебника Джавайна, как и Дивояра, я оказался обладателем волшебных сил, о которых до своего путешествия в Рагноу не подозревал. Сам того не зная, я вызвал к жизни огромные силы и пользовался ими, как ребёнок играет горящей головнёй. Преодолев все трудности пути и потеряв всё войско короля Килмара, посланное со мной, я оказался на острове Рауфнерен, где с помощью неведомой мне силы разрушил хранилище Кристалла. В неведении я расколол мечом великий Кристалл, содержащий своей силой всё живое в моём мире, и тем погубил последний. Единственный осколок, что взял я с собой, погубил принцессу Гранитэль, невесту погибшего страшной смертью Алариха Вайгенерского, моего герцога и господина. Лишившись обоих, я обезглавил во гневе и свою тётку, волшебницу Эйчвариану, гореть ей в преисподней веки вечные за преступление её!

Оставшись один в заоблачном замке проклятой ведьмы, я видел угасание последних крох моего мира, исчезновение воздуха и нисхождение во тьму всех его земель. Ещё раньше я заморозил море неосторожным обращением к тайному знанию своего рода. Я был в той высокой и просторной башне, где стоял алмазный трон Эйчварианы и лежало её обезглавленное тело, а внизу, на ступенях, где ранее стояла прочная хрустальная стена, находилось заключённое в горный хрусталь тело моего друга — герцога Алариха. При мне остался камень, что образовался из осколка Великого Кристалла, в котором заключена была душа принцессы Гранитэли, которую я погубил.

Сознавая свою скорбь, я подошёл к окну и, отворив его, увидел, что тьма поглотила весь мир, в котором я родился, и звёзд нет на небе, и луна исчезла, и солнца больше нет. Все, кого я знал, помнил и любил, исчезли, поглощённые великим мраком небытия. Дворец же оставался нерушимым.

Не зная, что мне делать, я пошёл по лестнице вниз, чтобы сесть у тела моего герцога и умереть. Придя же туда, я обнаружил, что разрушенная стена вновь цела и отделяет подвал дворца от тайного хода, что привёл много ранее меня и моего несчастного герцога в жилище волшебницы Эйчварианы, которую всю жизнь свою я буду ненавидеть, хоть бы и мёртвую.

Я начал обходить все помещения дворца, чтобы найти выход, но обнаружил, что каждый выход, кроме лестницы, ведущей в башню, был запечатан толстой хрустальной стеной, а за ней не было ничего, кроме мрака. Я помнил, как велик был дворец, стоящий на одной из вершин Кентувиорских гор, но путь в другие помещения оказался для меня закрыт. Тогда я вернулся в тронный зал, где лежало на полу тело тётки.

Там я сел на трон и призадумался. Что делать дальше, я не знал, и как жить мне в этой хрустальной клетке, не имел понятия. Возможно, лучшим выходом было бы умереть, но я вспомнил слова Эйчварианы про Джавайн и про то, что он спешит на помощь погибающим мирам. Это было всё, что знал я тогда про Джавайн, а больше спросить не успел, когда во гневе снёс голову своей тётке.

Бессильный в своём невежестве, я откинулся на спинку трона и закрыл глаза: мне было больше невмоготу видеть великолепие дворцового убранства, превосходящее все мыслимые фантазии любого человека. Поистине, тут и только тут могли жить великие волшебники Джавайна, одну из которых я только что убил.

— Сгинь с глаз моих, — бессильно сказал я телу Эйчварианы. — Отправляйся в ад навеки.

И тут мёртвая всплеснула руками, голова, лежащая отдельно, открыла глаза и тонко вскрикнула, и тело исчезло вместе с кровью, которой был запачкан пол!

— Я исполнила твоё желание, Гедрикс, — сказал мне голос Гранитэли, идущий от перстня, что был теперь на моей руке.

Так я узнал, что осколки того огромного кристалла, который я разбил и который назывался Око Вечности, обладают страшной властью: они способны поглощать людские души, и те становятся посредниками между неведомой субстанцией силы и тем, кто владеет таким осколком. Я выпустил на волю демона всевластия! И каждый из таких кристаллов, попади он руки человека, поглотит его и тот будет служителем Камня Исполнения Желаний! Представить невозможно, во что обратится мир, когда его наполнит множество таких камней, владеть которыми будут легкомысленные и недалёкие люди! Одно лишь утешало: мира больше нет.

Так думал я, сидя на кресле и держа в руках кольцо. Власть была передо мной, но власть была мне не нужна.

— Ты можешь восстановить тот мир, что я разрушил? — спросил я Гранитэль с надеждой, что, может быть, сейчас из небытия вернётся всё: король Килмар, его королевство, земли, море Грюнензее.

— Нет, — ответила принцесса, — Но я могу оживить Алариха.

И я едва не пожелал того, но вспомнил вдруг слова: не оживляй его сейчас, пусть он проснётся при входе в новое королевство, при звуках труб. Но где же взять новое королевство, когда земли нет, на которой оно могло б стоять?! Где взять подданных, чтобы населить это призрачное королевство?! Где все леса и горы, что будут украшать его?! Где реки, что будут течь по его долинам?! Где тучные стада, что будут пастись на плодородных склонах?!

Я расхохотался: власть над пропастью, державное ничто, осколок пустоты!

Я ударил по алмазным украшениям на подлокотниках величественного трона, стоящего среди хрустальных волн, по бесполезной роскоши, по гроздьям холодного, бездушного сияния богатства. И в тот же миг со всех сторон разверзлись окна — не те, что были ранее, а во всю ширину стены, так что сами стены как бы испарились, и сияющий купол, что парил над полом, остался висеть ровно в пустоте!

Картина, что открылась мне, была чудовищна: со всех сторон зал окружался глубокой тьмой, в которой сияло множество алмазов, с одной стороны трона висело некое тело, похожее на неровный круг, сделанный из серебра, ниже вращался круг, разрисованный широкими мазками голубой и белой краски, а из центра купола, сквозь прозрачные отверстия в его вершине, било множество лучей и просекало внутренность хрустальной залы!

Поражённый зрелищем, я вновь тронул украшения на троне, сдвинул с места крупный алмаз на тонкой твёрдой нити. И тогда передо мной, прямо в воздухе, развернулось зрелище: в сияющей миллиардами огней тьме, меж двух шаров — серебряного и бело-голубого — висела без опоры маленькая блестящая иголка. Я хотел взглянуть поближе и привстал на троне, при том задел рукавом ещё один алмазный шарик. Изображение дрогнуло и поплыло, ушли в стороны два шара, исчезла за пределами картины чернота пространства, иголка стала вырастать и приближаться. И вот увидел я, что в пустоте парит одна из башен дворца Эйчварианы!

Изображение росло, стали заметны все наружные детали, в окнах нижних этажей был свет, мелькнули хризолитовые перила множества балконов, проплыло широкое кольцо наружной балюстрады, потом открылась полоса, за которой был сплошной свет, и открывалось помещение с возвышением по центру. На возвышении стоял высокий трон, на троне сидел я. Я видел самого себя, как я, привстав с сидения, с побледневшим от потрясения лицом вглядывался в нечто перед собой. Там была картина, на которой я смотрел на самого себя.

Мне показалось, что я сошёл с ума. Это был предел того, что мог выдержать мой измученный рассудок. Так сидел я и наугад трогал крупные бриллианты, которыми украшались подлокотники престола. Я положил ладони на две шарообразных грозди, в которых одни алмазы были на коротких ножках, другие на длинных. Передо мной проходили разные картины. Приблизился тот шар, что имел цвет серебра — настолько, что я стал видеть его поверхность. Она оказалась не серебряной, а просто серой. Потом я догадался, что яркий чистый цвет ему даёт светило, что висело в зените прямо над моей головой, и чей свет проходил сквозь отверстия в куполе, заливая зал светом. Тогда догадка осенила меня: светило — это солнце, а белый шар — луна! Тогда то, что ниже — вероятно, земля?! И понял я по некоторым признакам, что земля не плоская, а круглая. Она — шар! И Луна — шар! И, вероятно, солнце тоже шар. Я вижу иное пространство и иной мир. Мой мир был не единственным — были и другие.

Тогда я стал играть с алмазными шарами на подлокотнике, желая приблизить картину и разглядеть, каков же этот мир. Картина приближалась, расширялась, я не сходя с трона, входил в слой воздуха, окружающий неизвестный мне мир. При том я продолжал неведомым образом видеть самого себя со стороны, сидящим в кресле под крышей башни, которая висела меж солнцем и землей!

123 ... 3536373839 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх