Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мир "Цельнометаллического алхимика" - Подарок для Оливии


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.08.2013 — 15.08.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Что-то вроде продолжения "О пользе откровенных бесед". События стартуют через три года после окончания "Братства".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Нет, спасибо, — отмахнулся Кимбли, разом погружаясь в задумчивость и коротко прощаясь с хозяином магазина.

Выйдя на улицу, алхимик осмотрел потемневшие дома и остановил взгляд на громаде Штаба.

— Значит, архивы Центральной Библиотеки... — пробормотал Багровый.

Глава 6

Открутиться от исполнения четкого и ясного, как божий день, приказа Оливии принять ее ненавязчивое приглашение и явиться на вечеринку не удалось.

Риза приехала домой, печально водрузила на табуретку в коридоре коробку с вещами, в которую тут же засунул любопытный нос Хайяте, и как раз собралась вывести песика погулять, когда в дверь позвонили.

На пороге выросла парочка широкоплечих амбалов, которые, впрочем, весьма доброжелательно сообщили, что Снежная королева потребовала от них незамедлительно сопроводить майора Хоукай в семейное поместье Армстронгов. Риза огорченно посмотрела на остающегося без прогулки Хайяте, когда один из военных вдруг подхватил ошалевшего от такой непосредственности песика на руки и предложил взять его с собой. У Армстронгов, мол, немаленький сад вокруг поместья, да и другие собаки есть. Хайяте и нагуляется, и наиграется. И Ризе не оставалось ничего иного, как согласиться.

К поместью подъезжали уже в сумерках. Дом сиял огнями, на центральной аллее было светло, как днем, в доме играл живой оркестр, и Риза сначала даже решила, что Оливия созвала на праздник весь генералитет, дабы напомнить о себе пожизненно-штабным, и искренне удивилась, когда поняла, как ошибалась. Всю эту красоту и пышность генерал-лейтенант организовала исключительно для своих подчиненных и младшего командного состава. Никого из "полезных для карьеры" штабных крыс в доме не оказалось.

Сопровождавшие Ризу военные ушли знакомить Хайяте с местной собачьей компанией, пообещав отследить, чтобы с песиком ничего не случилось, а в дверях зала девушку встретила сама хозяйка дома в сопровождении беловолосого майора в темных очках.

— Спасибо, что приняли приглашение, — скорее одобрила, чем поблагодарила Оливия, не по-женски крепко и жестко пожимая руку Ризе, опередив привычный салют со стороны более низкого чина. Судя по уверенности Снежной королевы, различия между приказом и просьбой она совершенно не понимала.

— Думаю, вы помните Майлза, моего адъютанта, — мотнула длинной челкой Оливия, и Майлз, за секунду до того вдруг куда-то исчезнувший, тут же появился снова с большим бокалом игристого вина.

— Прошу! — бокал протянули Ризе.

Девушка покачала головой.

— Нет, благодарю. Я не люблю спиртное.

— И все же... — Майлз настойчиво держал бокал перед Ризой. По запотевшим стенкам хрупкого фужера к поверхности скользили крошечные пузырьки. — За хозяйку дома...

Вежливость призывала сделать хотя бы глоток, и Риза приняла вино. Едва она поднесла бокал к губам, последовало очередное ненавязчивое:

— За хозяйку дома до дна... — Майлз улыбался кончиками губ и заметно щурился за стеклами очков.

— Второй бокал я выпью за местную свободу выбора, — не сдержалась Риза и кинула быстрый взгляд на Оливию. Но генерал-лейтенант только широко улыбнулась и одобряюще кивнула головой.

— Молодец, девочка. Все понимает, — удовлетворенно сообщила она Майлзу. Адъютант пожал плечами.

Повода не напиться, в общем-то, не было. Либо завтра, либо — если максимально оттянуть отъезд — послезавтра, Ризу ждал поезд до Юсвелла. События последних дней немало потрепали нервы, так что майор решила, что может позволить себе расслабиться хотя бы на один вечерок. И большими глотками осушила бокал до дна.

Оливия подмигнула девушке и чуть склонила голову на бок, когда к ним приблизился совсем еще молодой младший лейтенант и осторожно посмотрел на гостью.

— Без имен, — коротко приказала Снежная королева, мигом посуровев и прищуриваясь на лейтенанта.

Риза хотела предложить оставить военных наедине, но не успела. Младший лейтенант уже отрапортовал:

— Его нигде нет, мэм. Мы все обыскали. Он точно покинул дом.

— Вот, придурок... — насупилась Оливия и вперилась взглядом ледяных глаз в Майлза.

Тот пожал плечами.

— Упустил. Виноват.

Оливия чуть призадумалась и снова тряхнула светлой гривой.

— Ну, да пусть делает, что хочет. Не маленький. А если во что-то вляпается... — блондинка задумчиво посмотрела в окно, на далекие ночные огни Централа, и медленно закончила: — Мы это сразу увидим...

Майлз как-то нехорошо усмехнулся.

— Я... — решила напомнить о себе Риза.

— А вы, майор, отдыхайте и расслабляйтесь, — гостеприимно предложила хозяйка дома таким же тоном, каким распоряжалась в бою, на линии фронта. — Майлз вас познакомит с моими ребятами. Надеюсь, вы друг друга оцените...

Генерал-лейтенант кинула еще один мрачный взгляд в окно и решительно удалилась из зала.

Майлз, словно из воздуха, извлек еще один бокал вина, сунул его Ризе и прищурился на девушку.

— Вам со мной некомфортно, — невозмутимо констатировал он. — Ишварские воспоминания?

Риза слабо улыбнулась.

— Вообще-то это вам со мной должно быть некомфортно. В Ишваре меня знали все — если не в лицо, то уж точно по прозвищу.

— И помнят до сих пор, поверьте, — с обескураживающей честностью объявил Майлз. — Правда, должен признать, за прошедшие годы эмоции немного притупились. Так что... Не комплексуйте, майор. Здесь вам рады. И будут рады еще больше, когда узнают вас получше. Тем более что кое-кому может здорово помочь ваш совет, как профессионального снайпера...

Риза недоверчиво покосилась на адъютанта, но послушно последовала за ним к кучке с жаром обсуждающих что-то военных.

Кимбли стоял, прислонившись спиной к дереву, и наблюдал, как из Центральной библиотеки выходят последние посетители.

Здание навевало веселенькие воспоминания. В бытностью свою курсантом военной академии, Зольф убил тут немало времени, кропя над курсовыми и дипломными. Пока, однажды, его, Баска Грана и Роя Мустанга не вышибли из библиотеки с треском за пролитое на старинные кретские рукописи вино, которое они протащили в кожаном бурдюке, замаскированном под рюкзак, и попыталась выпить через край. Разъяренный директор библиотеки на год лишил их читательских билетов, и, вынужденные изыскивать способы доступа к жизненно важной для обучения информации, курсанты завязали дружбу с отставным сторожем, который поведал про старый проход в библиотеку — правда, опечатанный и запертый, — но разве могли такие мелочи, как двери и стены, остановить молодых и небесталанных алхимиков? Соответствующие ситуации преобразовательные круги были разработаны за неделю, двери, как по волшебству, исчезали и снова возникали на своих местах после ночных бдений в библиотеке, и Кимбли оставалось только надеяться, что за прошедшие годы никто из руководства библиотеки не прознал про тайный ход и не надумал его замуровать. Потому что с бесшумной прокладкой подземных тоннелей у Кимбли были большие проблемы.

В городе совсем стемнело. Фонари светили бледно, площадь перед библиотекой опустела. Кимбли помедлил еще немного и осторожно начал обходить библиотеку по периметру, скрываясь во мраке окружавших здание аллей.

Служебная постройка, из подвала которой и начинался, собственно, подземный ход, стояла на поляне меж двух рядов высоких тополей.

Кимбли еще раз осмотрелся, быстро скользнул через освещенный фонарями участок под тенек навеса у крыльца и привалился спиной к двери, одной рукой нашаривая в кармане карандаш, которым собирался начертить преобразовательный круг, как вдруг доски поддались, и алхимик рухнул в темноту. Он больно приложился копчиком, тут же перекатился на бок, вскочил и прижался к стене, памятуя, как была расставлена мебель в помещении. Но в домике стояла тишина. Жизни Багрового, похоже, ничто не угрожало. Кимбли еще помедлил, послушал, потом быстро прикрыл входную дверь и, отсчитав от нее восемь привычных шагов, наклонился, чтобы откинуть старый коврик, под которым скрывался вход в подвал, но рука провалилась в пустоту. Кимбли снова замер. Вряд ли за прошедшие годы демократия в стране ушла вперед настолько, что курсантам передали в свободное пользование тайный доступ в библиотеку. Значит, кто-то вошел туда до него. Кто-то его опередил.

Тот самый военный? Он уже здесь в поисках карт?

Проход алхимик помнил до сих пор и не сомневался, что преодолеет лабиринт коридоров даже с закрытыми глазами, так что рисковать и зажигать припасенный фонарик не стал.

Багровый осторожно опустился на десять ступенек лестницы.

Поход в полной темноте занял минут десять, потом нога снова наткнулась на ступеньку. Кимбли беззвучно поднялся наверх и прищурился на едва различимые в темноте ровные ряды полок с книгами. Тишина.

Алхимик ступил на поскрипывающие половицы, протянул руку, нащупывая полки, и пошел вперед, ведя отсчет пропущенным проходам. Он хорошо помнил, где хранились старые карты — Баску на третьем курсе приспичило написать дипломную по представлениям о мире кретских географов, и приятели провели не одну ночь в архивной пристройке, прикалываясь над наивностью древних мудрецов. Сейчас где-то там, среди пыльных свитков и фолиантов, скрывались две карты, которые могли стать серьезными козырями в большой игре.

Если только незнакомый военный не найдет их первым.

Кимбли пересек два зала, одолел узкий коридор, соединявший центральное здание и архивную пристройку, и осторожно заглянул в нужное ему помещение.

Он сделал всего пару шагов, когда где-то вдали мелькнул луч фонарика. Потом раздался приглушенный женский вскрик. Алхимик замер, но через несколько секунд промедления, снова начал осторожно продвигаться вглубь зала.

Сначала он слышал смутное бормотание, затем стали различимы слова.

— Ищи, давай! — злобно шипел мужчина. — Я не собираюсь торчать тут до утра...

— Я ищу, ищу... — жалобно ответил женский голос под шуршание бумаги. — Они точно были где-то здесь...

— Ты мне это уже полчаса обещаешь... Жить хочешь, сучка?..

— Да! Сейчас-сейчас! — испуганно пискнула женщина, и бумаги зашелестели еще активнее.

Кимбли на цыпочках подобрался к концу ряда и опасливо заглянул за край полки.

Через проход от него прыгал круг света от фонарика.

— Ну что, может порезать тебе личико? А то ты, кажется, думаешь, что я шучу? — снова сорвался мужчина.

— Да вот же они, вот! — с облегчением воскликнула женщина, и Кимбли едва не выругался. Ну, что стоило дуре еще немного повозиться, пока он не придумает, как обезвредить военного.

Снова зашуршала бумага, потом несколько секунд стояла тишина, и раздалось удовлетворенное:

— Они.

Военный шумно перевел дыхание, следом раздался женский вскрик.

— Вы же... — испуганно выдохнула женщина. — Вы сказали, что вам нужны только карты... что вы меня отпустите...

— Прости, девочка. Никто не должен знать, что я отсюда вынес...

Послышалось шебуршение, потом вскрик, и наступила тишина.

Что ж, со свидетелем покончено. По крайней мере, в этом военный сработал на пользу и себе, и конкуренту. Кимбли кинул взгляд на татуировки на ладонях, приготовился свести руки и решительно пересек проход.

И сразу понял, что здорово поторопился.

Женщина — вернее, совсем девчонка — была еще жива. Тишина объяснялась тем, что она изо всех сил (откуда только они взялись в таком задохлом создании в очках) держалась руками за лезвие ножа, которое военный с неменьшим упорством пытался всадить ей в грудь. По пальцам девчонки текла кровь, но она, кусая губы и смаргивая слезы, продолжала сопротивляться, отбивая у смерти еще несколько секунд жизни. Кимбли застыл. Военный краем глаза уловил движение и, отвлекшись от библиотекарши, поднял голову. Мужчины уставились друг на друга.

Рубаха военного топорщилась — под ней определенно угадывались скомканные листы. Кимбли стряхнул удивление и свел ладони, но опоздал на секунду — военный среагировал в лучших традициях спецподразделений. Он бросил девчонку и прыгнул вперед, на алхимика, за миг до того, как под ним взорвался пол.

В физических упражнениях Кимбли был не силен. Надо признать, нарвись он на такую атаку еще года три назад, его бы смяли и придушили в один момент. Но за время, проведенное в Бриггсе, в компании профессиональных бойцов и насмешливой Оливии, которая своими издевками вынуждала Кимбли регулярно посещать тренировки с Майлзом, алхимик знатно поднакачался. И поэтому сумел отбить первые удары военного. Тот навалился на Кимбли всем весом, стремясь не дать Багровому свести ладони для новой атаки. Зольф изворачивался и отбивался, в нос ударил запах горелого — похоже, из-за взрыва где-то все-таки проскочила искра, а среди пыльных манускриптов и этого было достаточно, чтобы занялся костерок. Кимбли задергался активнее, но руки уже начали сдавать. В рукопашном бою против Майлза он держался не больше минуты. Плюс еще минута с учетом отчаяния и стресса. Но на том все. На этой мысли Багровый и пропустил очередной удар и потерял сознание.

Очнулся он от странного ощущения — его куда-то волокли. В горле сразу запершило, глаза заслезились, а над ухом надрывался сорванный девчоночий голос:

— Ну, поднимайся же! Ну, пожалуйста! Мы же сгорим тут! Я не могу больше!

Цепкие пальцы отпустили ткань пиджака, Кимбли ударился плечом о пол и открыл глаза. Библиотека была наполнена дымом. Воздух врывался в легкие раскаленными волнами. Алхимик приподнялся на локте и повернулся.

Та самая, чудом оставшаяся в живых библиотекарша, видимо вконец обессилев, сидела на полу, горестно рыдая. Ее руки были в крови, горячие капли до сих пор стекали с пальцев — пиджак алхимика покрывали бардовые разводы там, где девчонка пыталась его удержать.

— Где этот тип? — рыкнул Кимбли и тут же закашлялся.

Девчонка мигом оборвала рыдания и уставилась на него неверящим взглядом.

— Ты очнулся! — охнула она. — Я не смогла потушить пожар. И бросить тебя здесь я тоже не могла. Вот я и... — девчонка не сводила с него зареванных глаз и вдруг охнула, разом прикрыв рот окровавленной ладонью. — Не может быть... Ты же... Вы... не... Багровый?..

— Где этот тип? — встряхнул девушку за плечи Кимбли.

— Убежал... — побелевшими губами шепнула библиотекарша, не сводя взгляда с алхимика. — А вы... призрак... Багрового?

— Ясненько... — прошипел Зольф, поднимаясь и подхватывая девчонку под мышки. — В общем, да. Ты права. Я — призрак Багрового. Живу в библиотеке...

— А-а, — с видимым облегчением протянула библиотекарша, понимающе улыбнулась и вдруг потеряла сознание. Кимбли выругался.

Стоило, конечно, девицу здесь и бросить — пожар уничтожит все следы преступления. Но она, в общем-то, спасла ему жизнь. Пыталась вытащить из пламени, пока он валялся в отключке. Да и кто поверит наглотавшейся дыма дурочке, даже если она будет кричать на всех углах, что не погибла лишь благодаря чудом воскресшему Багровому алхимику?

Кимбли снова выругался, снял и бросил в подступающее пламя безнадежно испорченный пиджак (второй за день, между прочим), закинул девушку животом себе на плечо и бросился к выходу. Двери, знамо дело, были закрыты, окна за стеклами надежно блокировали решетки, и Кимбли решил даром времени не терять. Он сложил ладони перед грудью, и мощные дверные створки мигом разлетелись мелкими щепками. Пламя восторженно взвыло, дорвавшись до новых запасов кислорода, и алхимик, спиной ощущая догоняющий его жар, мигом промчался через дверной проем. На улице раздавались крики — к библиотеке начинали стягиваться люди.

1234567 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх