Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фэйри


Автор:
Опубликован:
15.10.2014 — 17.03.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Когда-то на земле существовали фэйри. До тех пор, пока не были уничтожены Святой Инквизицией и армиями людей. Память о них практически стерлась, остались лишь сказки... Очнувшийся после почти шестисот лет пребывания в небытие и разыскивающий свой народ, фэйри Лерой оказывается в совершенно незнакомом ему мире высоких технологий. Но для мира, в котором исчезли все представители магических народов, вокруг происходят чересчур странные события.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— То есть, целый небоскреб отдан одному человеку?

— А ты еще не понял, кто такой Сайрус Холден? Да, Башня почти не эксплуатируется. Хотя экскурсии по нижним этажам все еще проводятся. Показывают первые реакторы, запускают голограммы людей в реальной обстановке... довольно интересно.

Поймав взгляд Лероя, Оливер пожал плечами и пояснил:

— Я люблю музеи. Выставки тоже, но музеи все же больше.

— Неважно, — дернул ушами эльф. — Ты видел, какая там охрана?

— Ну, — призадумался Дрейк, — Насколько я понял, у Ходена какой-то пунктик на контроле. И людям он особенно не доверяет. Так что большая часть систем из тех, что я видел, автоматизирована. Сигналки, камеры и сторожевые турели. Должен быть еще отряд охраны, но у меня есть подозрение, — Оливер оглянулся на "Эквилибриста", — Что с этим отрядом проблем будет меньше всего.

Лерой принялся в задумчивости вышагивать взад-вперед:

— Личная лаборатория? А почему мы сразу не пошли туда?

— Во-первых, потому что мы не уверены в том, что Холден как-то связан с твоими родичами — это просто предположение. Во-вторых, даже если так, то большая часть здания — простые офисы. Лаборатории — только два этажа. Если ты думаешь, что десять тысяч промороженных тушек эльфов уместилась там, в кладовке для швабр, то ты сильно ошибаешься.

— Но Александру увезли туда... — так же задумчиво проговорил эльф.

Оливер понял, о чем раздумывает эльф:

— Первое — не факт. Второе — даже если это так, это ловушка. Третье — даже если это не ловушка, и киборг-убийца действительно хочет нам помочь, у нас на пути все равно будут блокпост, стальные перегородки которые перекроют вход в здание при тревоге и несколько десятков турелей, которые будут на каждом углу, если мы успеем все-таки вбежать в Башню.

— Их увезли на летающей машине. Скорее всего, наверху тоже есть вход. Мы можем попытаться проникнуть через него.

— Да, площадка, она не на самом верху, Но это не важно. Потому что у нас с тобой турболета нет. С соседних зданий тоже не переберешься — их просто нет.

— Понятно. Расскажи еще раз про главный вход.

— Да что там рассказывать. Сначала идет КПП. Ничего серьезного — пара охранников, да декоративные воротца. Но чуть что не так — и включается тревога. Дальше по прямой сам вход — ничего особенного, собственно, просто стекло, за которым стол регистратора, а на стене логотип висит, и всякие пуфики и диванчики в стратегических местах расставлены. По бокам две двери, которые из холла ведут в основное здание. Если будет включена тревога, то эти двери заблокируются и активируются две сторожевые турели, которые расположены по углам холла у самых дверей. Если противник прошел блокпост — его расстреляют на подходе. Если противник очень быстрый и успел забежать в холл — турели развернутся и расстреляют его в этом каменном мешке. И, кстати говоря, это только холл. Турели там дальше на каждом лестничном пролете, а каждая важная дверь может быть заблокирована опускающейся стальной перегородкой. У Холдена, наверное, какой-то фетиш на эти штуки. И это только то, что я видел. Вполне возможно, что там где-то есть волчьи ямы, ловушки с гигантскими каменными шарами, бассейны с крокодилами, личи, костяные драконы и отряды космодесанта.

— Ты говоришь так, будто это здание неприступно.

— Конечно, нет. Это все же офис, а не бункер. Дай мне отряд в пятнадцать человек, турболет и необходимое снаряжение и я пройду эту Башню насквозь, снизу доверху. Но для нас двоих — да, это здание неприступно. Если, конечно, не будет помощи изнутри.

Лерой мгновенно зацепился за оговорку:

— А что если эта помощь будет? — он кивнул на надпись на асфальте.

— Сомнительно, — покачал головой Оливер. — С чего бы консерве нам помогать?

— Может быть, Каин все же... — Лерой оборвал свои слова, но Дрейк его понял.

— Если он действительно Кэссаэль, то его фэйрийский должен быть получше. Кроме того, разве не ты говорил, что можешь легко отличить фэйри от человека? Каин был похож на эльфа?

— Нет, — помолчав, ответил Лерой. — Он был человеком, похожим на Кэссаэля. Но тогда знать наш язык ему точно неоткуда.

— Например, от твоей сестры, которая, по словам консервы, находится у них с Холденом.

Черты лица эльфа на мгновение исказились. Глаза полыхнули нечеловеческим зеленым огнем, а сквозь маску вежливого эльфа проступил облик жестокого и опасного существа. В этот момент его действительно было невозможно перепутать с человеком. Что забавно, ведь, по словам эльфа, фэйри были довольно миролюбивым народом (в чем Оливер, на самом деле, очень глубоко сомневался — уж очень странными были легенды о волшебном народе). Или эти черты были особенностью только самого Лероя, который большую часть своей жизни провел вне своего леса? Тогда выходит наоборот — в этот момент он как никогда был похож на человека?

Не вовремя задумавшись над этим философским вопросом, Оливер пропустил момент, когда Лерой вновь стал прежним печальным эльфом с вежливой улыбкой и мрачным огоньком в глазах.

— Я иду в эту башню, — отрезал он. — Ты со мной?

— Ты слышал, как описывал систему безопасности? — вздохнул Дрейк. — Так вот после зловещего описания всех преград, я должен был задать тебе этот вопрос! А ты испортил драматический момент.

— Полагаю, это значит — да, — резюмировал Лерой, уже усвоивший, что не стоит воспринимать болтовню Дрейка целиком.

— Ты слишком обнаглел, эльф, — раздраженно откликнулся Оливер. — А ведь всего пару дней здесь провел. Это не я с тобой, а наоборот. Ты ведь даже не знаешь, где находится Башня Ксо.

— Действительно, — признал Лерой, несколько умерив пыл. — Далеко она, кстати?

— Нет, — Оливер махнул рукой в каком-то направлении, — Мы бы ее увидели, если бы были повыше. На турболете так вообще несколько минут лету.

Лерой устремил взгляд туда, куда показал Дрейк, будто пытался разглядеть Башню сквозь все строения, загораживающие ее.

— Только нам все же стоит придумать, как туда проникнуть без гипотетической помощи Каина, — тем временем продолжал Оливер. — На киборга надейся...

— У меня есть план, — перебил его Лерой.

— Не хочу подвергать сомнению твои стратегические навыки, но ты эльф, который узнал слово "турель" три дня назад.

— И он может показаться тебе безумным. Или идиотским.

— А вот в это я охотно верю.

— На самом деле, — признался фэйри, — Это даже не совсем план. Скорее идея, как нам войти в здание.

— Прекрасно. Предложи ее свидетелям Иеговы — они точно оценят, а то дальше порога их никто никогда не пускал

— Если быть еще более точным, то это просто способ, как сделать так, чтобы нас не расстреляли в первые несколько секунд, — не глядя на Оливера, добавил Лерой. — Дальнейшего плана действий у меня нет.

— Понимаю, — склонил голову Дрейк. — Ты предлагаешь нам проникнуть в здание, которого ты никогда не видел, с помощью только что придуманного тобой безумно-идиотского метода, который даже не гарантирует тот факт, что нас не убьют — только то, что нас не расстреляют в первые несколько секунд — и кроме того, ты не знаешь, как справиться с остальной системой безопасности, если твой трюк выгорит. Просто из интереса — что ты предлагаешь нам делать, когда мы зайдем внутрь?

— Импровизировать, — пожал плечами эльф, вглядываясь вдаль в том направлении, где, по словам Дрейка, должна быть Башня Ксо.

Оливер встал рядом с ним, тоже устремив взгляд на стык серой пелены небес и небоскребов.

— Эльф, — с непонятными уважительными интонациями в голосе произнес он, — Мы с тобой сработаемся.


* * *

Башня Ксо определенно не походила на Цитадель Зла. По мнению Дэрила она вообще была на редкость безвкусным архитектурным сооружением. Неизвестный архитектор старался придумать что-то оригинальное, в результате Башня стала слегка выгнутой, напоминая лук или парус. Неясно, как это выглядело в голове архитектора, но в реальности стеклянная дуга, украшенная снежинкой-шестеренкой, совершенно не смотрелась. Наверное, именно поэтому неизвестный архитектор остался неизвестным.

Турболетная площадка была расположена на внутренней стороне дуги, поддерживаемая двумя здоровенными балками, упиравшимися в здание, этажей на семь ниже вершины (подобный выверт, кстати, тоже здание не красил). Дэрил предположил, что именно на этом этаже в свое время Холден проводил какие-то переговоры и принимал VIP-персон — в то время те прилетали еще на вертолетах и шагали прямо в конференц-залы, не утруждаясь подъемами на лифтах. Разумеется, подобное было доступно только для самых важных гостей — площадка могла вместить только две летающие машины — остальным приходилось подниматься по старинке.

Следующие после этажа с площадкой, две линии полностью были закрытыми ставнями. Наверное, там располагались комнаты охраны, с бесконечными экранами, и серверные комнаты. А может просто чуланы, забитые не использующимся оборудованием.

Ну и последние пять этажей были полностью отданы на откуп Сайрусу Холдену.

После короткого разговора Дэрила с Каином в летающей машине воцарилась тишина, если, конечно, не считать шума двигателя.

На самом деле детектив не преследовал каких-то нереальных целей, вроде воззвания к совести кибернетического убийцы, наставления его на путь истинный. Это даже не была попытка вывести его из себя, чтобы потом воспользоваться ошибкой, которую Каин мог совершить — тем более, что Дэрил справедливо полагал, что если киборг и сделает ошибку, то будет это уже после того, как взмах черным мечом отделит голову альбиноса от тела.

Нет, все объяснялось намного проще, Ио просто хотел проверить свои догадки. Косвенным образом, ему это удалось, и Дэрил откинулся на спинку сиденья, оторвавшись от разглядывания приближающегося здания, вновь и вновь мысленно перебирая в голове кусочки паззла, разворачивая их так и этак. Увы, чего-то определенно не хватало, и детектив никак не мог увидеть полной картины.

Сбоку к нему прижималась слегка вздрагивающая Александра. Впрочем, несмотря на вполне понятный страх — даже с учетом всех ее прошлых далеко не легальных авантюр, в подобную ситуацию она никогда не попадала — девушка не ударялась в панику или истерику, целенаправленно разглядывая окружение, выискивая способ выкрутиться из передряги. Сидела она почти неподвижно, лишь иногда, видимо, на автомате, не осознавая своих действий, касалась разбитой после падения губы, недовольно морщась при этом. Наверное, стоило бы сказать ей что-то ободряющее, но уж точно не под взглядом киборга.

Полет занял совсем немного времени и вскоре турболет уже заходил на посадку. Дэрил уже было представил ход предстоящей беседы, да и вообще свои дальнейшие действия, но тут все его планы порушились, словно карточный домик.

Когда их транспортное средство приблизилось к небоскребу на достаточно близкое расстояние, Дэрил почувствовал себя так, будто его запихнули в пыльный плотный мешок. Линзы все это время фильтрующие поступающее изображение, регулирующие контрастность и яркость, отключились. В уши ударил рокот винтов, до того приглушаемый "сониками". Отключившиеся фильтры дали в полной мере ощутить прекрасный воздух Лондона, который, если и улучшился за тридцать с лишним лет без двигателей внутреннего сгорания, то не намного, и бил по обонятельному центру со всей мощью крупнейшего города Великобритании.

Нет, с самими имплантами было все в порядке — отключилась нейросеть, объединяющая и управляющая ими. А потеряв сигнал от "контрольного центра", модификации перешли в своеобразный режим "ожидания".

— Ну, блеск, — пробормотал Ио, безуспешно попытавшись активировать несколько имплантов один за другим и осознав тщетность своих действий.

— А ты думал, все будет так просто? — неожиданно откликнулся киборг, видимо, услышавший его слова.

Александра непонимающе завертела головой, пытаясь понять, о чем говорят окружающие ее.

— Что это, какой-то вид поля?

— Сигнал, который приказывает твоему биочипу заблокировать нейросеть. Наверное, хорошо, когда твой друг — создатель нейроинтрфейса и может оставить пару дыр в защите специально для тебя.

— За двадцать лет дыру бы уже давно нашли, — подала голос сообразившая, о чем идет речь, Белка, чье желание, как можно меньше привлекать к себе внимания киборга, оказалось заглушено профессиональным интересом.

Каин чуть повернул голову, переведя взгляд на девушку.

— Наверное, — безразлично проговорил он. — А за сорок лет наверняка кто-нибудь воссоздал бы реактор холодного синтеза.

Больше вопросов не возникало. Александра ушла глубоко в себя — ее, похоже, больше не занимали мысли о побеге, только о дырах в защите биочипов и возможностях скачивать номера счетов и коды к ним прямо из голов пользователей. Дэрил и не стал отвлекать девушку от приятных для нее мыслей.

— А для тебя, я так полагаю, прописано исключение? — поинтересовался Ио.

— У меня нет нейроинтерфейса, — пожал плечами Каин. — Флем управляет имплантами.

Дэрил склонил голову, рассматривая два хирургических шрама на голове мечника. Он не знал, кто такая Флем, но мог сделать пару предположений.

— Но ведь делает это она через твою нервную систему. Не похоже, чтобы тебя это сильно беспокоило.

— Повезло, — безразлично дернул плечом Каин, демонстрируя, что не собирается углубляться в эту тему.

Детектив лишь многозначительно хмыкнул, обдумывая новую информацию.

Тем временем турболет мягко коснулся колесами площадки. Дэрилу подумалось, что пилоту пришлось выполнять посадку без помощи имплантов — умение не то, чтобы удивительное, но в гражданской жизни редкое. Наверное, их водитель из бывших военных.

Каин бросил пилоту пару слов — кажется, отпускал его домой — и первым выпрыгнул из салона. Повернувшись, он, обращаясь исключительно к девушке, поинтересовался:

— Тебя нести или сама пойдешь? — в его голосе не было ни угрозы, ни насмешки — он просто хотел прояснить некоторые дальнейшие действия.

По лицу Александры было заметно, что она собирается прошипеть что-то ядовитое, но девушка все же прикусила язычок, лишь фыркнув, спрыгнула на землю. Каин кивнул и, повернувшись, направился в здание. К Дэрилу он не обращался, непонятно — специально или намеренно, будто демонстрируя "тебя сюда не звали, делай, что хочешь, но лучше проваливай".

Впрочем, альбинос не обижался. Выйдя из турболета, он слегка кивнул Александре, двинувшись вслед за Каином.

Внутри Башня Ксо производила странное гнетущее впечатление. Несвойственная подобным зданиям пустота и тишина, нарушаемая лишь поступью тяжелой поступью Каина (на его фоне Александра и Дэрил шли совершенно бесшумно), несколько выбивали из колеи.

Дэрила же к тому же беспокоило отключение модификаторов. Впервые за десять с лишним лет лишившись своих электронных помощников, он почувствовал себя слепым, глухим, в информационном вакууме и крайне уязвимым. Крайне неприятное ощущение. В большей мере неприятное не из-за внезапной уязвимости, а из-за осознания собственной зависимости от модификаторов.

123 ... 4041424344 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх