Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Красное Зеркало. Легенда вулкана


Опубликован:
04.05.2016 — 04.05.2016
Аннотация:
Легенда Вулкана Снова мы встречаемся со Странным, Охотниками и туристами... Кровавая битва у Башни позади... смерть и боль внутри... Путь к Великому вулкану продолжается. Война разведок выходит свет божий... хотя... вряд ли мы можем увидеть всё потаённое. Чтобы понять правду, нужно раскрыть убийство, а сделать это очень трудно - можно просто не успеть... Всё чаще появляются намёки на то, что таинственный объект "Зеркало-13" не только существует, но и очень притягивает к себе правительства Земли. Главный герой и его спутники, чувствуют себя под прицелом безжалостной разрушительной силы власть имущих... Первый крупный город - старые друзья и новые враги. Резкие виражи сюжета следуют один за другим: и уже не понятно - кто друг, а кто враг. Охотник Странный движим любовью, и, ему кажется, что Ирина тоже - но так ли это, в действительности? Первый же секретный объект обдаёт леденящим ужасом и холодом недоверия к людям. Откуда в пустыне Марса подводная лодка? Чего на самом деле добиваются военно-космические силы ООН? Надо идти вперёд - развязка ждёт на железной дороге...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Мне очень стыдно, но я не очень рад воссоединению с любимой группой.

— Я тоже, — торопливо кивнула Ирина, и мы поцеловались прямо в этом зверинце, под одобрительное фырканье верблюдов и раскатистое похрюкивание свиноконей.

Затем мы несколько смущенно огляделись вокруг, словно проверяя — как отреагировали на наш поступок звери. Но они продолжали пожевывать, посапывать и покачиваться вместе с вагоном, переминаясь с ноги на ногу.

— Ладно, — сказал я наконец. — Я уж думаю, что здесь, при народном скоплении хмурых шахтеров и ретивых Машинистов, плохие парни постесняются устраивать кавардак, учитывая, что бронепоезд нас не взял, — может, они какое-то время нас еще поищут...

Ирина кивнула, и мы пошли дальше, а я пристегнул к комбезу свою портупею с пистолетом из своего рюкзака.

Пройдя еще вагон, мы увидели на двери межвагонного перехода надпись: "Путевой пищеблок — локомотивная бригада обслуживается вне очереди".

В следующем вагоне было сильно накурено, хотя под потолком над окнами и надрывалось несколько вентиляторов. Все было по правилам — восемь столов по четыре места, пепельницы, пластиковые цветочки и непонятного цвета салфетки, то ли вырезанные из брезента, то ли до такой степени застиранные.

За столами сидели люди, курили, пили, ели и разговаривали. На барной стойке надрывался музыкальный центр, тщетно пытающийся переорать какой-то безумной эстрадой и стук колес, и шум вентиляторов, и гомон голосов.

— Выпить не повредит, — сказал я вслух сам себе и направился к стойке, за которой было подозрительно пусто.

Мой взгляд прошелся поверх блеклых прокопченных голов сидящих в пищеблоке, и первое, во что он уперся, было единственное яркое пятно в этом пространстве. Это оказалась вязаная шапочка с торчащими из-под нее копнами пушистых черных туго переплетенных косичек. Владельца этого великолепия не спутаешь ни с кем — естественно, это был Азиз. И совершенно уже автоматически, ожидая увидеть то, что я увидел, мой взгляд уперся в сосредоточенное лицо полковника Роя, который смотрел в горсть игральных карт в своей руке, словно на план поля боя, рассчитывая тонкий стратегический ход!

Я покривил бы душой, если бы сказал, что ни капли не обрадовался этим лицам, даже разглядев хрупкую пани Дронову, заглядывающую в карты Азиза и что-то оживленно ему советующую.

Сердце мое слегка участило свой пульс, и я кивнул в их сторону Ирине, которая уже улыбалась.

Воспользовавшись всеобщей сосредоточенностью, я аккуратно подошел сзади и громко произнес над ухом Азиза:

— Билетики готовим! Контроль на линии!

Все вздрогнули и на секунду обомлели. А затем (я даже не ожидал) кинулись к нам обниматься, сделав нас на какое-то время центром внимания этого заведения.

— Странний! — восклицал Азиз. — Я зналь, что ти не бросищ своих туристов!

— Ирыся, матка бозка! — кричала Дронова с такой искренней радостью, что можно было со стороны подумать, будто она встретила свою сестру после многолетней разлуки.

Полковник даже смахнул слезу и чуть не раздавил мне руку своей лапищей, хлопая меня по спине так, что я всерьез стал опасаться за целостность легких.

— Как же я рад, — бормотал он, пряча глаза, — как же я... Живые, черти... живые! Ребята!

— А я и нэ сомнэвался, что Дэн викрутится и с адской скаваротки! — кивал Азиз, вынимая из-за уха свой нескончаемый косяк. — Это дэло надо обкурить нэмного!

На секунду я подумал, что весь рюкзак Азаза должен быть набит одной только коноплей, и эта мысль заставила меня рассмеяться, расслабленно и счастливо, будто я сдерживал в груди дыхание уже очень много времени. Даже язвительная Дронова прижалась к моему плечу в легком объятии.

Тут же началась суета, беспорядочные расспросы, обрывки фраз, восклицания.

Полковник откуда-то из глубин стойки вытащил полусонного бармена и заказал "море выпивки" (именно так он и выразился). Начались сбивчивые взаимодополняющие и эмоциональные повествования, которыми взахлеб делились наши туристы.

Дарби был настолько любезен, что оставил группе два вездехода, а на оставшемся со своими наемниками укатил куда-то в неизвестном направлении. Он посоветовал особо не болтать о происшедшем, но было видно, что это больше формальность, нежели реальная угроза.

Больше всего беспокоились о нашей судьбе и интересовались пропажей Лайлы. Я соврал, что понятия не имею, куда она делась, выдвинув предположение, что, скорее всего, она была заодно с заговорщиками. На это Дронова немедленно заявила, что теперь сразу понятно, кто убил итальянца, и дело можно считать закрытым. А вот она, Дронова, сразу не доверяла этой подозрительной порочной женщине. Мне пришлось согласиться с ее доводами, рассказав почти правду про встречу с "шакалами", про НИИ "Эол", в котором оказался подземный секретный аэродром, с которого мы с Ириной угнали вертолет.

Дронова, правда, удивилась, что я умею водить вертолеты, и мне пришлось упомянуть про Марселя, чтобы совсем уж не чувствовать себя отъявленным лжецом.

Пани Аида тараторила, как хороший пулемет, и уже рассказывала, как уговорила бригадира поезда, чтобы он позволил ей забраться в орудийную турель в конце их вагона, и она уже сделала серию потрясающих зарисовок марсианских пейзажей. Ее лицо было сильно загоревшим. Азизу с трудом удалось прервать ее словесный поток.

В общем, решено было сегодня же, ближе к утру, устроить грандиозную паровозную вечеринку в честь воссоединения Охотников с туристами. Йорген и Сибилла были в соседнем вагоне, также как и Крис Паттерсон, который последнее время стал хмур, необщителен и часто проводил время в молитвах. Аюми увлеклась местными сетевыми сводками, вначале надеясь обнаружить следы Ирины и меня, а затем целыми днями проводила время за КПК. Йорген с Сибиллой собирались ждать нас в Лихоторо около месяца, после чего намеревались подать запрос на Общий Розыск по местным Охотничьим кланам. Как сказал полковник — Йорген переживал сильнее всех, но старался делать вид, что судьба Странного и "этой дамочки" (как он выразился про Ирину) его совершенно не волнует, учитывая, во что мы втравили честного Охотника.

В общем, все было узнаваемо и естественно — Марс не сошел с орбиты, и никто особенно не сомневался, что я справлюсь с Дарби и его головорезами, как заправский герой боевика. Мне было слегка обидно, так как я в этом не был так уж уверен еще каких-то пару суток назад.

Тут ко мне подошел бармен и прокричал сквозь грохот колес, что меня ждет бригадир поезда в купе при пищеблоке.

— Зачем это ему пассажиры понадобились? — удивился я.

Тот лишь покачал головой и развел руками.

Я встал и направился за ним, успев услышать версию Азиза, который предположил, что бригадир поезда тоже сделал на меня крупную ставку.

Подойдя к купе за душной и чадящей кухонькой, на которой суетились двое чумазых поваров, я увидел рослого полного Машиниста в новеньком комбезе серо-голубого цвета с нашивками клана на рукавах, который открыл дверь, делая приглашающий жест.

Я, покачиваясь вместе с вагоном, бросил взгляд туда и увидел сидящего у окна человека, от которого на меня дохнуло чем-то неприятным, словно запах. Но при этом участился пульс и забегали мурашки.

Он был одет в комбез, как у всех Машинистов. Сперва он глядел в окно, а затем медленно повернул голову: я обомлел — это был не кто иной, как сам Дарби, директор по связям с общественностью города Персеполис, секретный сотрудник, помощник кукловода... в общем, Дарби...

Несмотря на то что я ожидал его увидеть на этом поезде, я представлял себе эту встречу совсем иначе, если вообще представлял...

Я сделал шаг в купе, держась одной рукой за дверной проем, а другой за клапан кобуры.

— На сей раз засады не будет, Странный. — И Дарби вновь ухмыльнулся знакомой противной улыбочкой, напоминающей канцелярскую скрепку.

— Чего тебе надо? — вместо приветствия сказал я.

— Может, ты войдешь сначала? — ответил он вопросом. — Понимаю, что теплых чувств от тебя я не дождусь, ну да и ладно — не об этом речь сейчас. Ты очень удивишься и даже можешь меня послать или сдать кому угодно, но мне нужна твоя помощь, Странный, именно твоя...

— Господи, — сказал я, тяжело и искренне вздохнув, — как вы мне все осточертели, если бы ты только знал, Дарби!

Я тяжело опустился на койку и вынул из кармана пачку сигарет — я понимал, что призрачный покой, в который я так хотел уверовать, — обыкновенный спасительный самообман.

— Сперва прими такую точку зрения, — сказал Дарби, тоже закуривая. — Я тебе изначально не враг и врагом быть не мог. Я — военный разведчик, я — полевой оперативный работник. Меня выбрали, меня тренировали и обучали. Я служу тем людям, которые структурируют общество, могущество которых даже я слабо себе могу представить, и это при том, что я знаю гораздо больше обыкновенного гражданина.

— Только беспристрастность твоя уже не так очевидна, — не выдержав, перебил я его. — Служащий высоким покровителям и хозяевам мира, кажется, предал и их ради собственных личных целей, не так ли?

— Об этом я тоже скажу, только позже, — кивнул Дарби, нисколько не уязвленный. — Сейчас я тебе рассказываю свою позицию, чтобы все было честно. О'кей?

— Послушаю с удовольствием, — кивнул я саркастически. — Я за последнее время брехни много выслушал!

— Ну вот еще послушай, — кивнул Дарби, нахально подбоченясь и упершись спиной в стену вагона. — Джеймс, принеси нам кофе и немного спирта, нам со Странным надо кое-что обсудить.

Эта его последняя тирада была обращена к начальнику поезда, который до сих пор маячил в коридоре. Он услужливо кивнул, и я поразился, как умеет Дарби с комфортом терпеть поражения.

— И скажи его спутникам в кафе, что он скоро вернется, что ты хочешь его расспросить про его подвиги, и налей им там тоже за мой счет...

Меня слегка покоробил этот жест Дарби, но я решил дать ему возможность выказать широту своей натуры — хотя бы чтобы он думал, будто я купился на его отношение.

Я молчал, стараясь сохранять на лице отрешенность и спокойствие, хотя сердце мое стучало довольно часто.

— А что? — спросил я, сделав идиотское выражение лица и нахмурив брови. — Начальник поезда тоже ваш человек?

— Ох, Странный, — махнул рукой Дарби, — чего ты находишь тут уникального?

Наконец вернулся начальник поезда, поставил перед нами по два стакана из прозрачного пластика с чуть голубоватым отливом — в одном дымился кофе с очень пряным запахом, а в другом жидким стеклом темнел спирт. Начальник сквозь пухлые губы с прилипшими усами буркнул под нос, что все в порядке, они подождут.

— Тем лучше, — кивнул Дарби. — Спасибо, Джеймс.

— Я буду в купе охраны, если что, — сказал Джеймс и вышел, овеваемый клубами нашего табачного дыма, притворив за собой дверь своего же собственного купе.

— Может, проветрим? — предложил я.

— Потерпи немного, — сказал Дарби. — Я тут мерзну пока с непривычки — боюсь сквозняков. Кури пореже. Итак, — оживился он, — я продолжу. То, что, скорее всего, рассказала тебе эта косоглазая сучка, почти полностью правда, хотя и она неполна.

Он выдержал эффектную паузу и продолжил:

— В общем, так: я пошел на это предательство, в отличие от Лайлы, по идейным соображениям. Да-да, не смейся, вовсе не из-за эргов или другой выгоды, а совсем наоборот: одним фактом этого я нажил себе уже столько проблем, что мы с тобой, Странный, сейчас в абсолютно равных условиях, и на обоих нас объявлена настоящая охота, как на диких церберов. С одной только разницей: меня хотят убить, а тебя посадить в клетку или же просто остановить и захватить.

— Меня-то, простого деревенского парня, за что? — поинтересовался я.

— Ну во-первых, не такой уж ты простой деревенский парень, каким хочешь казаться. — Дарби, прищурясь поглядел на меня, отхлебнув кофе. — А во-вторых, ты талантливый эмпат, а сейчас такие люди нужны. В этом, так сказать, Армагеддоне (он кисло скрутил свою скрепку в ухмылку) каждый человек на счету, особенно с твоими талантами...

— Не замечал в себе особых дарований — бегаю по пустыне от вашей заботы и ловлю пули со скуки, — мрачно перебил я, отхлебнув спирта, сразу запив его кофе.

— Ну а кого у нас называют в народе "Пастух Глюков"? — сказал Дарби, вытянув губы, словно говорил ребенку: "А кто это у нас такой красивый?"

— А что? — с легкой усмешкой спросил я. — Глюки тоже замешаны в этом мировом заговоре?

— Ну в некоторой степени да, — серьезно произнес Дарби, задумчиво поглядев в окно.

— Дарби, я умоляю тебя, пощади, — сказал я просящим голосом. — Моя хрупкая психика не переживет "заговора глюков", правда: я — старый больной Охотник, и...

— Странный! — с неким вызовом ответил тот. — Я никак не могу понять: ты всегда валяешь дурака, или это у тебя такая защитная реакция на Вселенское Зло в моем лице?!

— Вселенского Зла я не поддерживаю, — кивнул я. — Да и Вселенское Добро мне не очень как-то: не люблю я лозунгов и крайностей. Я вообще натура, стремящаяся к гармонии и равновесию, инь-ян там всякий, секс, драгс и рок-н-ролл, а главное — позитив, адекватность и прогресс!

— Вот кого директором по связям с общественностью надо было делать, — процедил Дарби сквозь сигарету, внимательно глядя мне в глаза.

Затем он вздохнул и продолжил:

— В общем, ты же знаешь, что над Землей есть сеть спутников, оснащенных психотронным оружием, а точнее — излучателями...

— Которые управляют всеми людьми на Земле! — докончил я, с ухмылкой отхлебнув кофе.

— Ну как ты, наверное, догадываешься, — Дарби был немного раздражен моим поведением, но не показывал виду, — они действуют не так резко и мощно, чтобы уж совсем управлять каждым человеком на планете, словно роботом. Такого, естественно, быть не может. Это все зиждется на уровне внушаемости — как при гипнозе: не все люди поддаются воздействию лептонного поля, или вихревых полей, которые по форме и напоминают пресловутого змея Уробороса. Не на всех же людей одинаково сильно влияют вспышки на Солнце или повышение температуры, то есть изменение климата, или... ну не знаю, алкоголь там, реклама, телесериалы... Просто эта технология — она почти природного происхождения, и дали ее нам трансляторы по просьбе власть имущих. Это как прогноз погоды — сбывается частично, иногда полностью, а порой и вообще не соответствует. Но трансляторы и говорили, что воздействие этих аппаратов более эволюционное, нежели революционное, понимаешь?

— Кто такие трансляторы? — Последний раз я задавал этот вопрос, кажется, Лайле.

— "Пантеон" — организация с очень непростой структурой, — начал уклончиво Дарби, — отчасти из-за этого иногда происходят промахи, но так необходимо...

— И все же? — поднажал я.

— Их называют иногда "Древнейшими", или "Богами Земли", хотя я думаю, что такую чушь нагнетают нарочно, чтобы сбить с толку. Как следует никто ничего не знает — это государство в государстве. Фактически это они были инициаторами создания на базе тайных разведывательных организаций ведущих тогда стран Земли этого самого "Пантеона", построенного по принципу "матрешки" из пятеричных звеньев, в которых непосредственно подчиняется другому звену только один человек. В общем, эти "проекторы" вышли на контакт с самыми влиятельными людьми Земли уже достаточно давно, но как давно — не совсем ясно. В двадцатом веке их сотрудничество приобрело более технологический характер, и возникла необходимость в исполнительной системе, коей и должен являться "Пантеон" в нижних своих ярусах — это опытные разведчики, которые, будучи в своих национальных разведках, не работают на свою страну, а как бы ведут двойную игру, подчиняясь все же непосредственно "Пантеону". Это низший эшелон, и их называют "адептами". Некоторые из них — мелкие члены правительств.

123 ... 4041424344 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх