Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вальпургиев рассвет


Жанр:
Опубликован:
05.02.2020 — 05.02.2020
Читателей:
8
Аннотация:
Иногда маленькая деталь круто меняет судьбу человека. Рудольфус Лестрейндж, не взяв жену на поиски Темного Лорда, сам того не ведая, спас Беллатрикс от пожизненного заключения. Белла была не рада тому, как с ней обошлись братья Лестрейнджи и Крауч-младший. Белла была очень не рада, получив от старшего Крауча путевку в Азкабан на десять лет. Белла была совсем не рада обнаружить в соседней камере лоботряса-кузена. Но, оказавшись на свободе в мае 1992 года, она еще больше не рада узнать о крахе организации. https://fanfics.me/fic49471
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Люпин уходит из Хогвартса? — поинтересовалась ведьма.

— Пока еще работает, как минимум две недели, — вздохнул Бродяга. — Жалко его, он оказался хорошим преподавателем.

Белла поморщилась: Люпин прежде всего был оборотнем, которому явно не место в школе.

— Как ты погулял с Поттером?

— Отлично, Беллс! — стоило спросить про крестника, Бродяга буквально расцвел. — Просто отлично! Только давай сначала ты поешь, потому что я могу говорить очень долго?

Ведьма кивнула.

— Да, кстати, — Бродяга повернулся уже от двери. — Мотоцикл оказался на ходу!

Беллатрикс только прикрыла лицо ладонью. Некоторые неисправимы.


* * *

— …Это непорядок, Беллс, — продолжал Сириус. — Парень учится не очень хорошо и постоянно списывает у подруги. Ну ты их всех видела.

— Да, видела, — кивнула ведьма. — Младший сын Уизли и эта грязнокровка Грейнджер. Я наслышана.

— Друзья у него есть, в Хогвартсе ему нравится, но вообще чувствую, что он какой-то забитый. Наверное, дело в Дурслях. Я говорил с Дамблдором насчет опекунства, но пока…

— К тебе его не пустят хотя бы из-за меня, — пожала плечами волшебница.

Про кровную защиту она не сказал ни слова. Видимо, директор не стал просвещать Сириуса, а сама Беллатрикс решила не показывать свою информированность.

— Наверное, но хотя бы в школе ему хорошо.

— Куча друзей-грязнокровок, наверное, — съязвила Белла.

— Кстати, о грязнокровках, — в глазах Сириуса заплясали чертики. — Ты помнишь наш спор? Грейнджер отличница.

— О да, — Беллатрикс опять прикрыла лицо ладонью. — Так уж и быть, я готова в случае чего терпеть магглорожденную Грейнджер.

Слово «магглорожденная» Белла произнесла как ругательство.

— Я бы не стал плохо относиться к девочке, переписавшей тебе кучу прецедентов, — развел руками Сириус.

— Что-о-о?! — волшебница буквально подскочила в кровати.

В ее памяти всплыло все, что она пообещала кузену.

XLV. Драко Малфой

Когда тетушка скрылась из виду, Драко перешел на бег. Но бежал он не к Хогсмиду, а вдоль Запретного леса. Если они все правильно продумали, на условленном месте никого не должно быть: кому из школьников придет в голову торчать на опушке, когда к их услугам целый Хогсмид? По меньшей мере, на пути Малфоя никого не оказалось.

Он добрался до облюбованного дерева за пять с небольшим минут. Паркинсон уже расположилась со всеми удобствами; девушка сидела на развилке, закутавшись в школьную мантию.

— Ну как? — спросила Панси, когда Малфой подошел к ней.

— Нормально, — кивнул Драко. — Я ей сказал. А Теодор?

— Там, — Паркинсон указала взглядом на Хогсмид. — Гуляет.

С кем гуляет Нотт, слизеринка не говорила. Они оба и так знали, с кем. Паркинсон окинула Малфоя взглядом и вытащила из сумочки флакон с зельем.

— Теодор обещал, что если еще через полчаса, — Паркинсон посмотрела на часы, — его не будет, то он все расскажет вечером.

Что Драко особенно нравилось в Панси, так это ее неназойливость. Она ни словом не обмолвилась, что давно его ждет, что она же нервничала; слизеринка не сказала ни единой фразы, которую говорят девушки, когда им нужно получить каплю внимания. Паркинсон прекрасно понимала, что у Малфоя сейчас настоящая, взрослая проблема.

— Рассказывай, — слизеринка подала голос, когда Драко сделал несколько глотков согревающего напитка.

— Леди Блэк утащила меня к Визжащей хижине, — начал Малфой. — Поэтому я задержался.

— Зато никого не было? — уточнила Паркинсон.

— Да. Она обвела место встречи «Квиетусом» и проверила, нет ли кого рядом. То есть я уверен, что нас никто не слышал и не видел.

— В Хогсмиде видели, — когда надо, Панси могла быть сухой и раздражительно точной в деталях.

— Мы про квиддич говорили и про уроки, — Малфой ухмыльнулся. — И это чистая правда.

— Все равно могут заинтересоваться. Госпожа Блэк дала тебе указание?

Паркинсон, следом за Драко, называла Беллатрикс исключительно госпожой Блэк.

— Да, — кивнул парень. — Она сказала, чтобы я только слушал, что происходит в Хогвартсе. Только слушал, не лез сам с расспросами.

Панси задумалась.

— По-моему, она хочет, чтобы ты ни во что не вмешался, — рассудительно начала девушка.

— Возможно.

— Драко, скажи, ты сообщил родителям о разговоре директора и профессора Снейпа?

— Нет, — Малфой отрицательно покачал головой и принялся объяснять, увидев недоумение. — Сову можно поймать и вскрыть письмо. К тому же… к тому же, я не уверен, что матушка спокойно отнесется к распоряжениям госпожи Блэк.

Паркинсон помолчала и посмотрела куда-то вдаль.

— А ты сам как думаешь, кого стоит послушать? — наконец спросила она. — Раз ты сам знаешь, что леди Малфой будет переживать.

Теперь промолчал уже Драко. Парень медленно обошел дерево, на котором сидела Панси. Вздохнул и поднял голову; колени девушки оказались на уровне его носа.

— Я думаю, что отец одобрит мой поступок, — Малфой смотрел снизу вверх на задумчивое лицо Паркинсон. — Что же до мамы…

Драко вздохнул.

— Знаешь, Панси, я очень люблю маму, но иногда мне кажется, что будь ее воля, она бы меня держала под юбкой, — грустно произнес парень. — Поэтому я послушаюсь госпожу Блэк. Я… знаешь, я ей благодарен.

— Что мы будем сейчас делать?

— Мы? — уточнил Малфой.

— Да, мы! Ты, я и Теодор, — Паркинсон сложила руки на груди и сердито уставилась на слизеринца. — Или ты решил, что будешь один справляться?

— Вы рискуете.

— Чем? — девушка закатила глаза. — Мы уже рисковали, когда сидели в библиотеке! К тому же, Малфой, если сегодня мы тебе не поможем, завтра ты уже не поможешь нам, верно?


* * *

— Все тихо, — Нотт аккуратно прикрыл дверь.

Теодор, Драко и Панси вечером расположились в пустой аудитории, подальше от лишних ушей. Повторить колдовство госпожи Блэк никто из них пока не мог, поэтому дети собрались в тесный кружок и говорили тихо, практически перешептываясь.

— Что сказала Боунс? — Драко заговорил, едва только Теодор оказался рядом.

— Сьюзи ничего конкретного не говорит, — зашептал Нотт. — Ты сам понимаешь, я не могу ее так просто взять и спросить. Но она говорит, что ее тетя даже не намекает на то, что твоей тете что-то угрожает.

— Я думаю, что если бы Амелия Боунс что-то имела против госпожи Блэк, она бы побеспокоилась, что ее племянница общается с тобой, — заметила Панси.

— Или она просто еще не в курсе планов Дамблдора, — возразил Драко.

— Я одного не могу понять, — Паркинсон придвинула голову поближе к парням. — Почему Дамблдор что-то замышляет именно сейчас? Госпожа Блэк фактически была у него в руках.

— Ага, а Снейп ее ударил в спину! — возмутился Малфой.

— Тссс… — Нотт приложил палец к губам. — Профессор Снейп, Малфой. Даже в мыслях. Но вообще, Драко прав. От директора можно ждать чего угодно. Это же Дамблдор. К тому же…

— К тому же что? — одновременно спросили Малфой и Паркинсон.

— К тому же, Боунс мне дала почитать, что из себя представляет твоя тетя, Малфой. Это не доказано, но считают, что она одна из лучших убийц на службе Темного Лорда. Так что мотив у Дамблдора еще какой.

Паркинсон тихонько отодвинулась от Малфоя с Ноттом.

— И что с того, что ее кто-то кем-то считает? — прищурился Драко.

— Мне-то ничего, а вот Дамблдору — мотив.

Нотт прошелся по классу, потирая подбородок.

— Знаете, мне кажется, что Дамблдору нужно было оправдать Блэка, а потом уже сводить счеты.

— Мальчики, — Паркинсон заговорила вновь. — Вы не о том думаете. Нам надо сейчас понять, что делать, а не искать мотивы Дамблдора.

— Знать мотивы тоже надо, — возразил Нотт.

— Только мы сами до них не додумаемся, — вздохнул Малфой. — И спросить не у кого. Не к Поттеру же идти.

Слизеринцы негромко засмеялись.

— Поттер сам прибежит к доброму дедушке, — поморщилась Паркинсон. — Про Уизли и грязнокровку я вообще молчу.

— Ну да, и к профессору Снейпу не пойдешь, — кивнул Драко. — Остается слушать, причем слушать гриффиндорцев.

— Я буду интересоваться у Сьюзи, — заметил Нотт. — Если аккуратно спрашивать, она ответит.


* * *

Они вернулись перед самым отбоем. Малфой с виснущей на нем Панси Паркинсон. Нотт, который зашел через пару минут после них с физиономией кота, наевшегося сметаны. Может быть, кто-то более опытный и заподозрил фальшь, но на школьников хватило. Никто не заподозрил, что троица только что напряженно совещалась.

Уже лежа в кровати, Драко основательно задумался. Панси была права: мама точно не одобрила бы его решения. Но, с другой стороны, он что, девчонка? Мама всегда опекала его, носилась с ним, как с величайшей драгоценностью, ни в чем ему не отказывала, и для чего? Чтобы его просто макнули в грязь, как провинившегося домовика?

Когда Драко Малфой писал госпоже Блэк, что самый главный урок она ему преподала в первые пять минут первого занятия, он ни капли не кривил душой. Беллатрикс наглядно показала ему: «Ты никто». Кто мог ему сказать такое? Не Крэббы с Гойлами. И не Нотт — лорд Нотт сохранял дистанцию, а Теодор — просто Теодор, такой же слизеринец, как сам Драко. И не Снейп — профессор, конечно, много знал, но Драко же видел, что отец авторитет для крестного, а не наоборот. Да и Снейп, к тому же, был полукровкой.

Беллатрикс Блэк оказалась явлением совсем другого порядка. Драко еще при первой встрече почувствовал, что отец ее опасается. Не боится, но относится очень настороженно. Тогда младший Малфой еще не понял, почему. Он ощутил все на своей шкуре, когда болтался под потолком; фамилия Малфоя у тети не вызывала никакого пиетета.

Он увидел в тете строгую и могущественную ведьму из одного с ним круга. Беллатрикс не сюсюкалась с ним; она гоняла его так, как даже Снейп не натаскивал его с зельями. Для леди Блэк не существовало оценок, кроме «превосходно» и «все остальное». Для нее младший Малфой был не наследником древней чистокровной фамилии, а просто мальчишкой с пробелами в образовании. И Драко это нравилось. Уже сейчас, на третьем курсе, он почувствовал плоды общения с госпожой Блэк. Не только и не столько в ЗОТИ — он почувствовал уважение окружающих.

Парень поежился, представив тетушку с бессмысленным, пустым взглядом, который остается у тех, кого поцеловал дементор. Нет, такой судьбы для нее он не хотел. Пусть даже все то, что рассказал Нотт, правда. Драко догадывался, что Беллатрикс Блэк много чего делала в ту войну. Вот только осуждать ее он и не собирался. Проблемы грязнокровок Малфою неинтересны… ну, почти неинтересны.

Все-таки, как жаль, что Грейнджер из маггловской семьи!


* * *

Время тянулось своим чередом. Ни Снейп, ни Дамблдор не делали никаких движений в сторону слизеринской компании. На всякий случай Драко во время трапез садился подальше от профессорского стола и избегал смотреть Снейпу в глаза. Декан, если и заметил, виду не подавал. В принципе, Драко старался поменьше обращать на себя внимание профессора Снейпа еще с сентября, так что его поведение не особо выделялось.

Компания Поттера все это время бурно радовалась. Как понял Драко, Сириус Блэк готовится принять крестника на пасхальных каникулах. Наверное, очкарика можно понять: Малфой не представлял себе, каково это — жить без родителей. И даже не хотел представлять.

Они надеялись, что кто-то из трио проболтается, но даже рыжий Уизли не сказал ничего лишнего. Будь Малфой на год младше, он попробовал бы спровоцировать Грейнджер или Рона, но сейчас она понимал: госпожа Блэк не одобрит.

Нотт из раза в раз повторял одно и то же: тетя ничего не говорит Сьюзи. Малфою оставалось только ждать и стараться, чтобы его нервозность не была заметна окружающим.

Только за пару дней до каникул произошло настоящее и пугающее событие.


* * *

Драко забыл учебник в кабинете прорицаний; парень только на лестнице вспомнил, что не положил книгу в сумку. Профессор Трелони оставалась в аудитории; Малфой уже ожидал, что прорицательница начнет рассказывать ему про смертельную опасность, но профессор молчала, держа в руках чашку.

Осторожно, стараясь не шуметь, слизеринец взял учебник и уже было повернулся к выходу.

— Юный лорд Малфой, — позади него прозвучал резкий громкий голос.

Драко в ужасе обернулся. Профессор Трелони неестественно выпрямилась в кресле, ее взгляд был направлен не на Малфоя, а сквозь него, как будто прорицательница видела что-то за спиной школьника.

— Близится момент, когда паладин Темного Лорда узрит тень своего господина, — заговорила провидица таким же чужим, монотонным голосом. — Паладин Темного Лорда шагает по лезвию ножа. Трижды она войдет во мрак. Три разочарования видны в ее жизни. Три звезды зажжет она.

Сивилла Трелони часто заморгала и уставилась на Малфоя, но парень выскочил из кабинета, как ошпаренный.


* * *

Драко сидел в купе и разглядывал маггловский Лондон. «Хогвартс-экспресс» уже подъезжал к вокзалу. Еще десять минут или около того. Малфой вздохнул и повернул голову к двери. Он накрепко запомнил слова пророчества; значит, Трелони выдала истинное прорицание. «Паладин Темного Лорда» — это леди Блэк, тут даже думать не надо. Но вот что значит все остальное?

Он не знал. И Нотт не знал. И Панси тоже. Они размышляли, даже когда провожали Малфоя на поезд. Но мысли не шли в голову.

С совершенно равнодушным видом юный лорд Малфой выбрался на платформу 9 3/4. Как оказалось, они с Поттером неправильно выбрали вагоны. Драко сел в хвостовой вагон, а мама с госпожой Блэк ждали его у самого паровоза. Поттер — наоборот. Школьники двинулись навстречу друг другу, обменявшись кивками.

— Здравствуйте, матушка. Здравствуйте, госпожа Блэк, вежливо поздоровался Драко.

— Здравствуйте, сын мой, — неожиданно холодно ответила Нарцисса.

Только сейчас Малфой понял, что обе ведьмы смотрят на него холодным и злым взглядом.

XLVI. Темные искусства

— Я еще раз спрашиваю, как тебе вообще могло прийти такое в голову?! — Нарцисса вскочила и прошлась по гостиной мэнора. — Как вообще до такого можно додуматься?

123 ... 4041424344 ... 126127128
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх