Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 2. Первая колония


Опубликован:
03.09.2010 — 07.03.2015
Аннотация:
3.02.2013 Загружен файл с массой небольших исправлений и новых иллюстраций
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А иначе у нас ничего бы не получилось. Если бы мы не готовы были полюбить друг друга. всё действительно сорвалось бы.

И после отдыха оба молчаливо решили, что благовония не помешают, а вот ритуалы уже незачем: они вышли за все границы, и им осталось вести себя естественным образом. Чем любовники и занимались ещё почти целые сутки.

А затем Аргирисса напомнила Тору, что он должен теперь вернуться ко всем своим делам и долгам. И посоветовала ему как можно быстрее породить новых детей.

— Я хочу иметь их от тебя.

— Это будет. Но потом. А тебя любят и другие. Сейчас у них всё сердце разрывается, потому что они боятся помешать ритуалу и не знают, что мы давно уже занялись не ритуалом, а любовью.

— А разве получилось хуже?

— Для тебя и для них, точно, лучше! А для меня, надеюсь, тоже: Судьба покажет!

Через полтора суток Тор и Аргирисса вышли из комнаты. Тор сразу же обнял и страстно поцеловал жену. Эсса расплакалась:

— Ты снова живой, мой муж! Я так рада! Спасибо тебе, подруга! Если хочешь, завтра же сыграем свадьбу.

— Ну ладно, женщины! — прогремел Тор. — Решайте свои женские дела. Ишь, без меня меня женят! Вот пойду теперь всем взбучку давать, а то распустились без хозяина!

И Тор с хохотом ушёл. Эсса упала на грудь Аргириссе, и теперь обе женщины разрыдались, облегчая душу. А затем Аргирисса сказала:

— Сестра, подготовь мне сегодня же повозку и дай с собой приказ в Ломолинну, чтобы там меня немедленно отвезли в Великий Монастырь. Нужно покаяться и очиститься.

— А после этого?

— Если меня в келью на покаяние не запрут, вернусь сюда.

— Так будет лучше! Вернёшься, и свадьбу сыграем.

— Обязательно, если ничто снаружи не помешает. А ты пока занимайся с ним изготовлением ребёнка. Не все же ему оружье ковать, пусть богатыря скуёт! — улыбнулась Аргирисса.

— Теперь займусь! — рассмеялась в ответ Эсса, вспомнив свою песню, которая сложилась у неё, когда душа девушки разрывалась между Тором и Клингором. — Завтра же ночью. А то и запрусь с ним на пару суток в ту же комнату.

И Аргирисса друг взяла лютню и запела:

Искусство любить

Что такое ИСКУССТВО ЛЮБИТЬ?

Как расскажешь и как покажешь?

Можно многому научить,

Разложить и соединить.

Чаровством и вином опоить.

Но как сердцу любить прикажешь?

Растопить суметь лед обид.

Исцелить боль потерь и падений.

Возродить живительный миг

В сердце, мёртвом почти от крушений.

Всю себя Ему посвятить,

Вот что значит ИСКУССТВО ЛЮБИТЬ!

Загореться душой заставить,

Куролесить, куражиться вновь!

И на лодке страсти отчалить

В океан под названьем Любовь.

Где роскошным волнам отдаться

И в объятиях солнца купаться.

Что такое ИСКУССТВО ЛЮБИТЬ?

Это время про время забыть.

Наслаждений вволю испить,

И к галактике дальней уплыть.

Где летать и мечтать, и общаться.

И, рождаясь вновь, преображаться.

Что такое ИСКУССТВО ЛЮБИТЬ?

Проводить Его до порога,

Обновленного. Благословить,

Пожелать счастливой дороги,

И за всё с легким сердцем простить,

Чтобы снова жить и творить!

(Несущая Мир)

В своей комнате заливалась радостными слезами рабыня Ангтун, которая слышала начало разговора, а потом получила жаркий поцелуй от хозяина, быстрым и энергичным шагом отправлявшегося вершить накопившиеся за время его душевной болезни дела.

Словом,

Растерян ум мой.

Что у одних хорошо,

Срам для другого.

Не заподозришь,

Как тебя понял чужой.

— Глава 14. Стрижка стригалей

Царь Атар немедленно пересел на коня, как только корабль пришёл в Дилосар. Дела на севере не терпели отлагательства. За восток он был спокоен: Урс легко сдержит в отстроенной и улучшенной крепости ссарацастрское войско неделю или дней десять. А там ссарацастрцы сами уйдут, когда получат вести о вторжении с моря Агаша и двух княжеств. Царица осталась в Дилосаре, а сына-наследника царь направил на юг с сотней граждан и двумя сотнями прочих воинов: он должен был на всякий случай отражать возможные попытки ссарацастрцев совершить набеги по узким тропкам, на которых ещё сохранились ловушки Древних, или вдоль злого леса, в котором укрывались выжившие Древние. Заодно нужно было привести к покорности деревни обычных людей и расселить по ним дворян и граждан.

Основная часть женщин и детей обосновалась временно в Арканге, который выглядел наиболее защищённым. Но Кисса, Ириньисса и ещё четыре гетеры демонстративно поскакали вслед за царём, желая быть свидетелями славной битвы и немедленно вознаградить её героев. Остановить этих женщин царь по обычаям Империи не мог, ему осталось лишь уговаривать их вернуться назад. Это не удалось, и в ночи он прискакал к лагерю своих войск с весьма оригинальной свитой.

Первое, что он спросил: идут ли уже степняки? И получил ответ, что, судя по всем признакам, через денёк двинутся и денька через четыре будут здесь. Стычки разъездов происходят регулярно, но и та, и другая сторона осторожничают, и, к счастью, пока есть только раненые. Но, к сожалению, кажется, не убито ни одного степняка и как пленные захвачены только несколько слуг-пастухов.

Успокоенный, царь улёгся поспать хоть несколько часов, наказав разбудить себя на рассвете.


* * *

Однорукий барон, оставив небольшой гарнизон в укреплении Аякар, рядом с озером Ая, стремительно двинулся на лазанскую долину. В первой же деревне Чкуасали к нему вышли старейшины, увидев впереди отряда знакомых лазанцев. До того все верили в слух, что они зверски убиты.

— Почему вы с врагами? — прямо спросил самый старый, абсолютно седой, но стройный и крепкий, горец. Чкимтонду было уже сто солнечных лет, то есть почти сто тридцать священных.

— Они оказались смелыми воинами и благородными недругами. Наши павшие бойцы похоронены с честью, их оружие и ценности везут на ослах за нами. Мы решили служить настоящим мужчинам, а не этим недоноскам, всё время ссорящимся между собой, но от настоящих воинов убегающим, как зайцы. Небось, они говорили, что нас кастрировали, а затем разрезали на куски?

— Такие слухи ходили.

— Это они хотели такое с нами сделать, чтобы мы не рассказали об их трусости и позоре. А Однорукий вождь хотел было за такую подлость оскопить Цацикота, но решил, что такая презренная и опозоренная личность больше ему пригодится в Ссарацастре, потому что в первом же бою опять побежит. Так что лучше присоединиться к нему и его народу. Они все богатыри и благородные мужи. Мы подчинились, и с нами обходятся как с честными воинами.

Тут переговоры прервались. С крыши одной сакли выстрелили в Урса. Он боковым взглядом успел увидеть движение и уклонился, в чём ему помог толкнувший его вбок Шитон. А сам богатырь стремительно вспрыгнул на забор, с него перескочил на крышу сакли. За ним то же проделали ещё трое старков, несмотря на полное вооружение. Шитон снёс голову нападавшему, потом четверо бойцов соскочили вниз и убили всех мужчин во дворе, не получив ни одной раны. Такая сцена показала всем, что шутить не стоит, и что воины действительно мощные, смелые и безжалостные.

— Луцмикши сам решил на вас нападать. Он и его семья поплатились. Делайте с женщинами и детьми, что хотите. А деревня подчиняется тебе, Однорукий, — с одобрения всех старейшин произнёс седобородый Чкимтонд.

— Мне не нужно твоего соизволения на тех, кто достался мне по праву победителя. Но, если вы немедленно устроите угощение для наших воинов, мы будем рассматривать вас как почётно сдавшихся. По нашим обычаям вы должны в таком случае угостить бойцов, а бойцы имеют право на две похвалы: вещи и женщины. А дальше вы сами понимаете, что нужно сделать по законам гостеприимства.

— Ваши обычаи похожи на наши. Вы правы. Мы виноваты в том, что этого дурака заранее не выгнали и что поверили пустым слухам. А что будет с нами потом?

— Ваши люди имеют право присоединиться как бойцы к моему отряду. Всем будет сохранена жизнь, свобода и имущество. В захваченном нами доме поселится наш человек, который будет править деревней совместно с вами, старейшины. Тут мы захватили шесть женщин. Он выберет любую из них себе в жёны, а другие будут нашими рабынями и сегодня будут ублажать победителей.

— Это нас устраивает. Значит, мы остаемся свободными воинами. И как честные бойцы мы готовы тебе служить, Однорукий.

Воины расположились отдыхать, но тут Урс заметил, что из деревни уходит группа из пары всадников и нескольких повозок.

— Кто это? — спросил он у своих лазанцев.

— Здешний азнаур Мтридзаджо с семейством.

(Мы используем для описания быта и общественных отношений горцев кавказские термины).

Барон вскочил на коня и бросился догонять уходящих. Азнаур был нечто вроде дворянина, вассалами которого были проживающие в этой деревне. А жители деревни, помимо слуг азнаура и рабов, делились на три группы. Джигиты считали зазорным обрабатывать землю. Их наделы кое-как возделывали женщины их дома. Сами они рассматривали как достойные занятия лишь пастьбу овец, охоту, пирушки, курение трубок, набеги и грабёж. Глехи были полноправными крестьянами, но, в отличие от крестьян у старков, джигиты и азнаур брали с них произвольные поборы, правда, относясь всё-таки без пренебрежения. Когда глехи становился почтенным старцем, он даже мог войти в число старейшин деревни, тем более что джигиты до старости доживали редко, а тот, кто доходил до преклонных лет, либо был искалечен на войнах и набегах, либо имел репутацию труса. А месепе были самой бедной и угнетаемой частью крестьян: крепостными бесправными полурабами азнаура.

Догнав повозку с семейством азнаура, его слугами, рабами и несколькими месепе, которые тупо повиновались приказу отдать ослов и сопровождать помещика к царю, старки быстро пленили единственного сопротивляющегося: сына азнаура. Сам дворянин пришпорил коня и сбежал, как последний трус, оставив всё своё семейство. Урс произнёс суждение:

— Слуги и крестьяне сохранят свой статус и своё имущество. Члены семьи труса станут рабами. Ваш азнаур опозорил и обесчестил всех вас, не будет вам никакой пощады и почета. И выкупить вас я ему не позволю. Всё ваше имущество поделим по справедливости.

Всё семейство вернулось ограбленными догола и связанными. Местных рабов Урс решил в деревне не оставлять, а побыстрее переправить в крепость и дальше в Арканг, чтобы продать в другие страны. В дом азнаура он сразу же вселил одного из своих дворян. Шитону он предложил занять освободившуюся саклю и взять себе жену, но тот предпочел идти дальше и воевать:

— Однорукий! С тобой я завоюю себе не одну, а несколько жён и богатство! И я не хочу отставать от тебя в славных битвах. Я возьму себе дом и жён сразу после конца этой войны.

В саклю вселился один из отличившихся в боях ихлан. Шитон получил теперь старкское имя и род: Шон Скинторан. Ихлане попросили Урса сделать героя командиром их национального отряда. Барон с удовольствием исполнил просьбу.

Аориэу вовсю помогал в переводе и всем своим видом выражал радость по поводу того, что крови пролилось мало. Он высказал Урсу на старкском и так, чтобы слышали практически все командиры-старки:

— Теперь вся Лазика на твою сторону может перейти. Надо лишь их царя убить или заставить сбежать.

— Помолчал бы. Мы сами разберёмся на военном совете, — оборвал вышедшего за свои рамки слугу Урс. Но слова уже запали ему в уши.

Все джигиты выстроились перед Урсом, желая идти с ним на бой и добычу. Посмотрев на них, Урс остался недоволен. Сразу было видно, что дисциплины у них совсем не было, да и боевая выучка была хуже, чем у любого из отряда Урса: ведь в свободное от набегов время они совсем не упражнялись в военных искусствах, если не считать охоты. И тут Урсу пришла в голову идея.

— Глехи! Кто из вас желает встать в мой строй? У кого есть оружие и хоть какая-то броня, имеет на это право!

Вышло крестьян больше, чем уже стоявших в строю: они очень желали повышения статуса. Урс сразу же отсеял тех, кто выглядел слабым и у кого оружие было совершенно не в порядке, оставив крестьян по числу джигитов. После этого он заявил:

— Столько воинов мне не нужно. Достаточно половины, но добрых. Поэтому бросим жребий, и каждый крестьянин с джигитом проведут бой на дубинках. Если джигит проиграет бой, он уходит из войска и отдаёт своё оружие крестьянину.

Более трети джигитов выбыло, потому что крестьяне дрались отчаянно. Остальные джигиты, как на первый взгляд было странно Урсу, проводили своих бывших товарищей насмешками и восприняли с ликованием приказание Урса всем побеждённым сегодня же взять в руки мотыги и начать обрабатывать свои участки. Аориэу тихонько прокомментировал:

— Оставшиеся теперь уверены, что они стали твоими дружинниками. А побеждённые у горцев жалости никогда не заслуживают.


* * *

Аргирисса прибыла в Великий Монастырь Ломо в одежде кающейся грешницы. Её поселили на женской половине монастыря и через шесть дней вызвали к самому Пресветлому Владыке.

— Грешная дочь моя, расскажи, что тебя мучает?

И Аргирисса начала каяться. Сначала это была обычная исповедь гетеры, виновной в естественных грехах, а затем она рассказала, что произошло с Тором и как она грубо нарушила все правила важнейшего обряда.

— Я наведу справки. Пока что налагаю на тебя малое покаяние на две недели. Потом опять приходи ко мне.

Через две недели Аргирисса увидела, что Настоятель смотрит на неё с какой-то жалостью.

— То, что ты сделала, может привести к гибельному рецидиву. Случай совершенно необычный, и тебе самой придется почувствовать, как предотвратить худшее, если только это возможно сделать. Ты прошла по такому краю, что только твоя высокая духовная и физическая тренировка позволила тебе не стать йогиней худшего сорта. Ты права, достаточно было тебе сорваться в тантру, и ты угодила бы в объятия Кришны. Именно поэтому твои сёстры жёстко предупреждали опрометчивые действия, как у вас с Тором, и жестоко карают за такие нарушения. А пока что я налагаю на тебя ещё одно малое покаяние на два с половиной месяца, чтобы ты полностью очистилась телесно и духовно перед тем, как попытаться исправить содеянное. Не бойся, заряда, который вы получили, хватит для Тора, по крайней мере, на полгода.

А Тор, не подозревая, что же ему грозит, вновь окунулся в жизнь. И скоро Эсса почувствовала, что в ней зародился ребёнок. А через пару недель к ней прибежала Ангтун и призналась в том же. Так что после ритуалов представления нового хозяина владению и нового раба хозяину Тор вынужден был тоже соблюдать чистоту.


* * *

Поздним вечером к Урсу подскакал всадник.

— Барон! Принц Лассор по приказу царя двинулся на юго-восток сдерживать возможные вылазки из Лазанской Долины. А тебе царь велит обороняться в крепости, зная, что самое большее через десять дней войска Ссарацастра уйдут сами. По этой причине он просит в открытый бой не вступать без полной уверенности в победе.

123 ... 4041424344 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх