Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Под маской зверя


Опубликован:
03.06.2019 — 19.01.2020
Читателей:
9
Аннотация:
Попаданец в ящера. Мир с оригинальной магией и природой немного похожий на Скайрим с элементами Вархаммера. Все совпадения случайны.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вечером Бьярна как и было указано, пришла на пристань. На реке еще болтались пара лодок — рыбаки ставили сети на ночь, однако хаса среди них не было. Девушка повертела головой, высматривая ящера, но того нигде не было видно. Она поискала глазами Торака, но и тот куда-то пропал. Тогда подошла к одному из рыбаков, что причалил к пристани и сейчас привязывал лодку.

— А где хас?

— Да чтоб он провалился к демонам! — прошипел рыбак не хуже ящера. — Всю рыбу нам распугал — в сети вообще не идет!! Появится — прибью!! — кым зло посмотрел на Бьярну, потом верх взяло любопытство. — А тебе он зачем?

— Так проводить его надо. — Служанка развела руками. — Приказ госпожи Вернон.

— Так это ее рыбак что ли? — удивился кым. — Вот ведь... досада. — Рыбак шмыгнул носом. — Пропал заработок.

— Отчего так? — спросила Бьярна. — Змеюка всю рыбу повыловит?

— Всю не всю, но от сетей точно отвадит. — Буркнул тот. — Выше рыба ушла, он ее там пугал. — Махнул рукой куда-то в сторону гор кым.

— Так договоритесь с ним. — Посоветовала девушка, озаренная внезапной мыслью. — Пусть он ее в ваши сети гонит. Поделитесь уловом потом вот и все.

— Делится еще. — Фыркнул рыбак, но потом задумался. — А идея хорошая. — Он повертел головой по сторонам. — Куда ты его провожать собралась?

— В "Жук". — Ответила Бьярна. — Я там работаю на кухне. Это Сторма таверна.

— Да знаю я. — Отмахнулся рыбак. — Надо бы с этой змеюкой потрендеть. — Кым засмеялся. Он начал выгружать небольшой улов в корзину, которую принес его напарник, с которым рыбак живо поделился идеей Бьярны.

Становилось холодно, а проклятого ящера все не было. У служанки уже зуб на зуб не попадал, когда она наконец разглядела идущую вдоль берега фигуру, ведущую за собой лодку. Бьярна подбежала ближе, чтобы убедиться, что это именно ящер, а не кто-то из припозднившихся рыбаков.

— Я тут скоро околею! — заорала она. — Сколько тебя можно ждать, змеиное отродье?!

— Задержался маленько. — Спокойно ответил Коготь. — Лодку конопатил.

— Что, сделал?

— Типа того. — Странно ответил тот. Какого еще типа? Где того? Одно слово — змея. — Надо бы мастеру показать.

— Даже я вижу, что Торак тебе плохую лодку подсунул. — Неожиданно для себя сказала Бьярна.

— Мне и такой хватит. — Хас начал перекладывать рыбу в наплечную корзину. Все не входило и он с сожалением посмотрел на остатки улова. — У тебя ноши никакой нет? Хозяину отнесешь, раз уж так вышло.

Все лавки были давно закрыты, ремесленники или грелись возле очага или пили крепкие настои в тавернах и кабаках, но Бьярна быстро нашла решение. Подобрала чью-то корзинку и переложила склизкую рыбу в нее. Ручек не было и нести пришлось удерживая за края, но девушка пыхтела, не собираясь бросать добычу. Змееныш выловил уж больно редкие экземпляры, вкусные и мясистые. Некоторые даже с икрой — это сразу видно по вздувшемуся брюху.

— Дай сюда. — Ящер протянул руку и схватил корзину за край. Девушка уступила — пускай тащит. — Отведи меня в "Призрачный Страж", а потом в таверну.

— Нам сюда. — Бьярна свернула в проулок.

— Заблудился, ящерка? — спросил чей-то веселый голос, раздавшийся со спины хаса.

Впереди дорогу перегородил чей-то крупный силуэт и Бьярна вздрогнула. Залетные или бандиты из Семьи пожаловали, подумала она, прижавшись спиной к стене. Хас тоже чуть развернулся, оценивая обоих противников. Какие-то странные бандиты — грабят нищих рыбаков, возвращающихся с работы. Или же это демонстрация силы?

— Что вам надо? — взвизгнула Бьярна, испугавшись. — Я сейчас стражу позову!

— Кричи не кричи, все равно никто не услышит. — Пробасил здоровяк. — Или себе дальше, девочка, у нас к змеюке разговор.

— Больно не будет. — Прохихикали со спины. — Мы тебе даже рыбу оставим, ссориться с Вернон нам не с руки.

— А поговорить надо. — Здоровяк схватил рукой Бьярну за плечо и задвинул ее себе за спину. — Рыбу ты здесь больше ловить не будешь. Усек?

— Это ваша река? — спокойно спросил Коготь.

— Ящерка не понимает. — Снова хихикнули сзади. — Или не хочет понимать.

— Госпожа Вернон не огорчится, если мы ей заплатим за твой труп. — Произнес здоровяк. — Так что выбирай — или ты завтра здесь не появляешься, или всплывешь вечером кверху брюхом.

— А где мне можно появляться? — весело спросил Коготь.

— Где хочешь, но на Восле ты больше ловить рыбу не будешь. — Мрачно произнес здоровяк. — С хозяйкой своей разбирайся сам — выгонит тебя, всем станет лучше. Усек?

— Так может вам с ней как-то уладить этот вопрос? — спросил ящер. — Мне сказали — я сделал.

— Ну тупой! — восхитились сзади.

Здоровяк как-то тяжело вздохнул и резко выбросил руку вперед, ударяя ящера в нос. В самую его чувствительную точку, от попадания в которую твари быстро теряют сознание. Однако эта особь как-то шустро увернулась, вильнула хвостом, который опутал руку здоровяка словно кнут. В нос ударил запах свежевыловленной рыбы и детина даже успел сморщиться, прежде чем оказался на грязной земле переулка. Рука не была сломана, но хвост сдавил мышцы так сильно, что пальцы скрючились как от судороги. Здоровяк взмахнул левой, но проклятая змеюка наступила на нее, прижав когтистой лапой к земле. Его напарник немедленно метнул ножи, целясь в хаса. Но проклятый ящер не забыл и про него — он успел чуть повернуть корпус и остро отточенное лезвие лишь разрезало плотную кожу, не попав в горло. Второй нож порвал рубаху и застрял в теле. Более Коготь ждать не стал — он сам метнул нож в противника, который уже доставал второй комплект. В это время здоровяк попытался лягнуть ящера ногами и пришлось разодрать ему когтями горло. Детина тут же забулькал кровью, забыв про противника и зажимая ладонью рваную рану. Нож, застрявший в боку, мешал двигаться и Коготь метнул его обратно в противника. На рубахе тут же отчетливо проступило кровавое пятно, но хас не обращал внимания на рану. Два его метательных ножа не достигли цели, тогда как шустрый кым умудрился дважды подранить его — сперва в бок, теперь в руку, которую Коготь выставил словно щит. Нож резанул плоть и улетел куда-то в темноту переулка.

— Ах ты живучая тварь! — выдохнул шустрик, извлекая из-за пазухи кинжал.

У Когтя с собой был такой же, только чуть покороче. Против мечника он бы не устоял, но с противником, вооруженным кинжалом мог попробовать. Тому нужно было сокращать дистанцию, что было на руку ящеру. Корзина за плечами изрядно мешала, тем более, что часть рыбы из нее уже высыпалась и Коготь этим воспользовался. Когда шустрик кинулся на него, он метнул ему в рожу рыбину. Тому пришлось уклониться, чтобы не получить по морде вонючим хвостом и это было его ошибкой. Прямым ударом правой ноги Коготь попал противнику в живот, после чего крутанулся и добавил хвостом, однако тот сумел оклематься и резанул снизу вверх по пятой конечности, чуть не отрезая ее. Боль была адской, Коготь зашипел, но постарался игнорировать боль и продолжил атаковать. Противник атаковал, делая резкие выпады и отскакивая назад, не позволяя ящеру подобраться вплотную и хасу приходилось все время уклоняться.

— Стража!! — Бьярна вовремя очнулась, вспомнив, что если хаса убьют, то ей тоже попадет. — Сюда!!

Глаза шустрика забегали из стороны в сторону — он решал, что делать дальше. Бросить все и сбежать, сохранив свою шкуру, тем более, что проклятая тварь сумела подрезать его, да еще и нанести рану своими грязными когтями или же продолжить драку. Однако топота стражников бандит не услышал и решил добить змеюку, которая уже получила две глубокие раны. Хасу мешала корзина полная рыбы и убийца решил этим воспользоваться. Он атаковал слева, совершив обманный финт и, перебросив кинжал в руку, ткнул справа в бок. Но проклятый ящер сумел разгадать его план и сам подшагнул ближе, оказавшись почти вплотную. Рука бандита попала в тиски захвата и была тут же вывернута в плече. Кым взвыл от боли и попытался вывернуться, но боль все возрастала — хас усиливал нажим. Внезапно боль ушла и бандит попытался выпрямиться, однако у него не получилось. Он словно застыл в нелепой позе, точно также выглядел и ящер, а лежавший на земле хрипящий детина перестал возиться.

— Всем стоять! — раздался чей-то голос.

— Уже. — Ответили ему и Коготь, не имеющий возможности пошевелиться, попытался скосить глаз, но ему и этого не удалось сделать. Он не хотел убивать нападавшего, задержать и допросить — да, но не лишать жизни. Это с первым так получилось — с двумя противниками сразу он сражаться не мог. Ящера обошел стражник в доспехах, с любопытством посмотрел на вывернутую руку нападавшего, махнул рукой, подзывая кого-то.

— Вовремя мы — еще немного и он бы ушел к Богам. — Сказал кто-то позади. — Рану я закрыл, но тут целитель посильнее меня нужен.

— Жить будет? — спросил стоящий перед Когтем стражник.

— Недолго, если кровяные трубки не срастить. — Ответил маг. Скорее всего это он "притормозил" сражавшихся. По телу Когтя пробежали чьи-то руки. — У этого две резаные раны, не очень глубокие, сам справится — змеюки живучие. А этот, — говорун попал в поле зрения хаса, — еще легко отделался — органы отбиты, но кровотечений нет, мелкий порез и сустав вывернут. Вправить — заживет.

— Куда их? — раздался третий голос.

— В Башню, куда же еще. — Пожал плечами страж. — Посидят до утра, потом разберемся.

— Дяденька страж, не надо хаса в яму садить! — пропищала Бьярна. — Он госпожи Вернон слуга, вон и кольцо в него на пальце! Мне его надо до дома довести, если не приведу — выпорют!

— Не выпорют — змеюка сейчас под подозрением. — Ответил ей стражник. — Напал на двух благочестивых кымов. — Он ухмыльнулся.

— Не так все было! — воскликнула Бьярна. — Это они сами напали еще и угрожали!! Я все слышала!

— Ну и что, что слышала. — Пожал плечами стражник. — Это же змеюка, проклятая тварь, стоит ли за нее вступаться?

— У него действительно кольцо. — Маг внимательно осмотрел руку Когтя. — Стоит заклинание привязки — хозяйка уже знает, что случило. — Он посмотрел на стражника. — Если ты его сейчас прирежешь — она точно узнает, что это сделал ты.

— Вот ведь... — выдохнул стражник. Потом зло посмотрел на обоих драчунов, на затихшего детину, на стоящую Бьярну, по лицу которой метались тени от факела. — Ладно, тащим их в Башню, пускай управитель разбирается.

— Так ее нет в городе. — Подал голос второй стражник.

— Вот когда приедет, тогда пусть и решает, что с ними делать. — Проскрипел зубами главный патруля. — Командуй им.

— Пошли. — Маг поднялся с корточек, на которых сидел.

Коготь выпустил руку бандита, сделал кругом и потопал первым на выход с переулка. За ним следовал бандит, а его приятель, повозившись, поднялся и поспешил за ними. С порванного горла у него подкапывала кровь — маг только срастил ткани, но не исправлял повреждения и говорить теперь здоровяк мог с трудом. Да и кости сломанной руки он ему тоже сращивать не стал. Бьярна недоуменно посмотрела на процессию.

— А я? — спросила она.

— А ты домой иди, нечего по ночам шарахаться. — Буркнул главный стражник. — И госпоже своей скажи, чтобы завтра утром в Башню приходила, если уж ей слуга так нужен. Внесет залог — пусть гуляет.

— А эти? — девушка показала на бандитов.

— А эти пока в холодке посидят, ничего с ними не сделается. — Стражник покосился на Бьярну. — Исмар, проводи ее от греха.

— Эти не сбегут? — спросил он.

— Они у меня под контролем — не сбегут. — Хохотнул маг. — Оцепенение работает долго — знай только ногами шевели и все.

— Так они не сами идут? — спросила Бьярна.

— Я за них ножки передвигаю, — веселился волшебник, — левой, правой, левой, правой. Ха-ха-ха!

— Пошли. — Потянул девушку второй стражник. — Доведут их до Башни в целости и сохранности.

Стража не успела уйти далеко, как впереди на улице показалась фигура мава в сопровождении госпожи Вернон. Та спешила так быстро, что полы платья развивались и показывали ее голые коленки. Бьярна неосознанно поморщилась — разве подобает госпоже так одеваться? Или же ее подняли во время сна и она одела на себя то, что было под рукой? Вот это похоже на правду.

— Что случилось? — спросила Фелона на бегу. — Почему мой слуга ранен и под контролем.

— В переулке произошла драка. — Нехотя отозвался главный стражник. — Мы предотвратили убийство кыма этим зверем, сейчас ведем их в Башню.

Госпожа скрипнула зубами, потом зыркнула на Бьярну, на хаса, который топал как заведенный.

— Моему слуге окажут лекарскую помощь? — девушка подивилась ее холодному деловому спокойному тону.

— На все воля Воина, — пожал плечами стражник, — и воля управителя.

— Ее сейчас нет в городе. — Подчеркнуто вежливо произнесла Фрайя. Вот и будет повод проверить местных помощников. — Кто остался за нее?

— Помощник Балдур. — Цедя сквозь зубы, отвечал страж.

— Я прошу мага патруля оказать лекарскую помощь моему слуге. — Четко чеканя слова, произнесла эльфийка.

— Я бы с радостью, да образы у него другие, мне незнакомые. — Развел руками маг. — Простите великодушно, госпожа Вернон, но зря вы себе такую игрушку завели — случись с ним неприятность и починить некому. — Волшебник улыбался.

Фрайя представила, как размазывает эту мерзкую улыбку по его лицу, но заставила себя успокоиться и сделать несколько мысленных вдохов и выдохов. Все-таки плохой идеей было тащить сюда зверей. Местные кымы отличаются злопамятностью и способны на всякую гадость. И если маву расцарапали морду его же родственнички-конкуренты, которых он встретил в лесу, то на хаса явно наехали бандиты, что контролируют рыбаков. И Талок тут точно замешан. Тут Фрайя взглянула на проблему с другой стороны — хас и мав здесь всего день, а уже вскрылись такие подробности. Не это ли подразумевала Барга, когда принимала их на службу? Своего рода раздражающий фактор, позволяющий вскрыть гнойный нарыв? И когда все это дерьмо забурлит, то... Фрайя задумалась. Что делать ей сейчас? Несомненно, первоочередная задача — проникновение в дом владетеля, но при таких обстоятельствах за хасом будут следить и очень внимательно. Хм, опять же Башня находится рядом с домом и ящеру ничего не стоит проникнуть туда незамеченным. И все будут уверены, что они сидит под замком. Идеальное прикрытие.

— То есть во всем городе нет лекарей, разбирающихся в строении хасов? — спросила эльфийка.

— Ну, может кто-то и понимает что-то, но я бы поставил на знахарей. — Честно ответил маг. — Они хотя бы могут сварить регенерирующее зелье и змеюка починит себя сам.

— До утра он доживет?

— Он еще нас с вами переживет, если не окажется подвешен на веревке. — Снова засмеялся весельчак волшебник.

— Хорошо, тогда ведите его и этих двоих в башню, я только заберу себе рыбу, которую наловил мой слуга.

— Это вещественное доказательство. — Буркнул стражник.

— Я заберу МОЮ рыбу. — Фрайя особенно выделила слово и стражники поняли, что сейчас с госпожой лучше не шутить. Она легко может превратить их жизнь в хаос. — Точка.

123 ... 4344454647 ... 798081
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх