Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

The Book Eating Magician / Маг, Поедающий Книги (Главы 1-100)


Автор:
Опубликован:
02.11.2017 — 02.11.2017
Аннотация:
Больше глав а также подробная информация о книге на нашей страничке - https://vk.com/legendary_moonlight_sculptor
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Когда Ричард сокрушил уже более тридцати воинов, он с уверенностью в голосе прокричал:

— Герой Беллонтесов! Я отдаю должное Вашей храбрости и намерению противостоять рыцарю, но…

«Но сейчас Вы примите свой конец!» — эти слова так и остались непроизнесенными.

— … Что ж, тогда я отдаю должное Вашей глупости, — усмехнулся Альфред, направив на Ричарда указательный палец.

Вжух!

Воин так и не добежал до своей цели. Его тело рухнуло на землю. Храбрый рыцарь, Ричард Джейсон, который всего мгновенье назад мчался к Альфреду, намереваясь прикончить его одним взмахом своего меча, внезапно скончался.

Его смерть была неизбежной, ведь в середине его мозга было просверлено внушительное отверстие. Ни одному человеку не под силу пережить такое, даже если в нем течет кровь огра. Ни одна регенерация не могла спасти, если был разрушен мозг.

Тем временем Тео был попросту поражен такой внезапной сменой ситуации.

«Это что, магическая ракета? Не может быть!»

Всё, что он увидел, — лишь мимолетную синюю вспышку. Если бы Тео не был внутри тела Альфреда, тогда он бы даже не успел засечь момент, когда заклинание было активировано.

Хотя это и была магия 1-го Круга, её эффективность выходила далеко за пределы здравого смысла. Вероятно, даже заклинание 5-го Круга, «Болт Силы», был слабее, чем это.

Вжух!

И вновь из пальца Альфреда вылетела синяя вспышка.

— Кхак! — только и успел вскрикнуть вражеский рыцарь, после чего испустил дух.

Каждый раз, когда Альфред направлял на кого-то кончик своего пальца, погибал один воин. То же самое касалось и магов, которым не помогала даже их защитная магия, и рыцарей, закованных в доспехи. Скорость магической ракеты не позволяла увернуться даже самым проворным воинам, а её мощь пробивала любую защиту, вызывая в рядах врага панику. Это был самый настоящий смертельный удар.

После выпуска нескольких сотен магических ракет…

«… Вот значит как Альфред использует это заклинание. Даже если другой человек будет использовать ту же самую формулу, он непременно потерпит неудачу»

Неожиданно для самого себя Тео удалось понять принципы этой мощной магической ракеты. Ученые уже более 30 лет пытались постичь секрет успеха Альфреда, но так до сих пор ничего и не добились.

Теодор Миллер же понял концепцию, но вовсе не потому, что он был талантливее других.

Дело было в синхронизации, которая позволила ему разделить чувства с Альфредом Беллонтесом.

«Он полностью рассредоточил магию по своему телу»

Как правило, каждое заклинание представляло собой ту или иную технику для обработки маны вне тела. Чувствительность же позволяла настраивать саму магическую силу. Однако Альфред улучшил магическую ракету таким способом, который полностью противоречил этой концепции.

Он сосредоточил магию внутри своего тела и стрелял ею прямиком из своего тела.

Это был крайне нелегкий способ. Человеческое тело не было сосудом для хранения магических заклинаний. Чтобы добиться такой эффективности, Альфреду пришлось отказаться от других заклинаний. Благодаря специальной подготовке, его кости, плоть и кровь превратились в один большой магический круг, способствующий росту эффективности магической ракеты.

В результате он смог создать самую мощную магическую ракету в мире.

«Маг, в арсенале которого только магические ракеты… Его точно можно называть магом?»

Почему Альфред отдал предпочтение именно этой магии? Он отказался от свободы, которую даровал статус мага, и сосредоточился лишь на убийстве людей с помощью магических ракет. Тео не мог не посочувствовать Альфреду. Он понял, откуда на его лице эта тень.

Вскоре был убит последний вражеский солдат.

— Эй, а ну отпустите меня! Я сказал, отпустите! Я маркиз Белфорд Астро. С моим статусом нельзя шутить!

Поверх великолепного доспеха он носил бордовый плащ. Сложные черты вышитого рисунка показывали, что он был далеко не обычным солдатом. Столь роскошная одежда всегда была признаком кого-то из благородных кровей.

Солдаты пнули его и заставили встать на колени. Холодными глазами Альфред посмотрел на этого человека и сказал:

— Твой статус ниже собачьего, маркиз Астро.

Голос Альфреда звучал по-настоящему жутко.

— Разве не ты грабил дома? Разве не ты продавал женщин и детей в рабство? Я не намерен брать таких, как ты, в плен.

— Принц Альфред, подождите!

— У меня нет хобби слушать собак.

Альфред протянул свой палец, приговаривая человека, стоявшего перед ним, к смерти. Этот мужчина не был достоин даже пленения, и палец Альфреда засиял синим светом.

Вжух!

С отверстием в голове труп рухнул на землю.

— … Тело сжечь, — отворачиваясь, сказал Альфред.

По правилам вежливости следовало бы отправить тело убитого во враждующее королевство. Однако этот человек сжигал деревни и разрушал семьи. Учитывая это, не было ни малейшей необходимости оставлять на земле упоминания о нём. Уродливая масса плоти, носившая имя Белфорд, вскоре исчезла без следа.

После этого Тео покинул тело Альфреда.

«Ага, значит уже конец»

Опыт был поистине впечатляющим. Тео посмотрел на землю, которая начала понемногу отдаляться. Это было поле боя, заполненное кровью, смертями, павшими рыцарями, отполированными доспехами, обезглавленными магами и солдатами, зовущими на помощь…

А затем он увидел Альфреда Беллонтеса. В этот момент Альфред тоже посмотрел на него.

— Ч-что?

Тео был немало удивлен, увидев, как губы Альфреда начали двигаться.

— Молодой маг, жаждущей моей силы.

Его глубокий голос эхом прокатился по окрестностям.

Альфред вовсе не разговаривал сам с собой. Это был его совет Теодору Миллеру. Подарок от человека, который отказался от свободы и жил как герой войны, а не как маг.

— Не бросай свой путь мага.

На этом связь с Альфредом закончилась.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — -

Синхронизация с Альфредом Беллонтесом завершена.

Синхронизация составила 85,7%.

Полученный опыт был сохранен.

Магическая Ракета 1-го Круга преобразована в Магическую Ракету в стиле Альфреда.

Опыт Альфреда Беллонтеса увеличил Ваше мастерство в этой магии.

Обжорство удовлетворено поглощенной пищей.

Задайте ему вопрос или предоставьте гримуару ещё одну книгу.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — -


* * *

В восточной части Королевства Мелтор, в библиотеке Академии Бергена…

Потерявший сознание Теодор пришел в себя.

Глава 8 — Каковы на вкус книги? (Часть 4).

Первым делом Тео схватился за свой раскалывающийся затылок, а только потом посмотрел на свои ладони, на которых, в отличие от Альфредовых, совершенно не было мозолей.

Он пролежал без чувств всего 20 минут, но его собственное тело уже ощущалось каким-то незнакомым. Это в лишний раз подтверждало то, насколько глубоко укоренилась в его сознании память о герое Альфреде Беллонтесе.

Даже сейчас ему казалось, что вот-вот с его пальцев сорвется новая синяя вспышка.

«Хм, а сработает ли это у меня?»

Тео машинально прицелился пальцем в окно. Это был секрет героя войны, Альфреда Беллонтеса… Смертельная вспышка, которая отправляла на тот свет даже самых известных рыцарей.

Для Тео это было совершенно новое чувство. Магическую силу словно вытаскивали из неподвижных магических кругов внутри кровеносных сосудов, заставляя её действовать вне тела.

Вжух.

— Ай!

Палец взорвался болью, словно кто-то поджог его изнутри.

Его рука существенно отличалась от руки Альфреда. Тео был намного слабее волшебника, который в течение многих лет, а возможно даже десятилетий, практиковался лишь в одном заклинании.

И вот, создание магической ракеты привело к разрыву нескольких кровеносных сосудов в руке Тео. Если бы Тео попытался воспроизвести заклинание Альфреда в его полной мощи, то у него наверняка попросту разорвало бы руку.

К счастью, Теодор Миллер не был таким самонадеянным.

Он задал себе вопрос — получится ли у него самая простенькая форма магической ракеты, и память об Альфреде кивнула. Вместе с разрывом кровеносных сосудов блеснула синяя вспышка.

Синий свет, который был намного меньше и прозрачнее по сравнению с заклинанием Альфреда, вылетел в библиотечное окно, после чего исчез. Однако мощность этой магии уже была в два-три раза выше, чем у обычных магических ракет. И это учитывая то, что количество потребляемой магической энергии мало чем отличалось от стандартного.

В этом и была суть [Баллистической Магии] Альфреда Беллонтеса, которую пытались постичь многие маги.

— Это успех…

Подрагивающими глазами Тео посмотрел на свой указательный палец. Он сумел воспроизвести Магическую Ракету в стиле Альфреда! Его предплечье пульсировало от реакции на мощную магию, в то время как на месте лопнувших сосудов появились синяки.

Так или иначе, небольшие болезненные ощущения меньше всего сейчас волновали Тео. Он был вечным студентом Академии Бергена и тем, кто в третий раз получил письмо о необходимости проведения повторного курса.

От него уже никто и ничего не ждал. Даже профессор Винс, единственный, кто выявил его талант, в конце концов вынужден был от него отвернуться. Даже самые обычные заклинания, которые смог бы активировать кто угодно, были неподвластны Тео.

Он уже смирился с этим. Он не мог угнаться за другими и практически сдался.

Возможно, именно поэтому…

Эмоции, кипящие внутри него, были самой настоящей радостью, которую он ещё никогда не испытывал в своей жизни. От мысли о том, что он сумел овладеть магией, с которой никто другой и подавно бы не справился, неведомая доселе радость начала разливаться по всему его телу.

«Я могу это сделать. Я могу!»

Реальность жестко поступила с Тео. Он пять лет потратил на то, чтобы стать магом, и никто не протянул ему руку помощи. В академии Теодора называли неудачником, и у него не было ни единого аргумента, который он мог бы этому противопоставить. Всё, что он мог, — это запереться в библиотеке.

Однако теперь всё могло сложиться иначе. Нет, всё обязательно станет иначе.

— … Хорошо.

Тео сделал несколько глубоких вздохов, подавляя свои разгорячившиеся эмоции, а затем опустил взгляд вниз, на свою левую руку. Сегодня он обучился двум заклинаниям:

Воспламенению и Магической Ракете в стиле Альфреда.

Благодаря этому достижению, которому трудно было найти здравое объяснение, даже мерзкий на вид язык казался Теодору вполне симпатичным.

— Обжорство.

Услышав призыв, язык повернулся в сторону своего хозяина.

— Вопрос, у тебя есть?

Тео без колебаний кивнул. Новых умений на сегодня хватит с головой. Магия, которую он получил от Альфреда Беллонтеса, была намного серьезнее, чем всё вместе взятое, изученное им за прошедшую неделю. Кроме того, Теодор решил действовать без горячки и понял, что на данный момент нет ни одного другого заклинания, изучение которого жизненно важно.

— Сейчас у меня вполне достаточно заклинаний 2-го Круга. За некоторыми исключениями, такими как магия Альфреда, ими больше нет смысла питаться. Теперь мне нужна магия, которая может помочь достичь 3-го Круга.

Если магия была пламенем, то магическая сила была её топливом. Он не мог использовать более продвинутые заклинания, не имея достаточного количества магической силы. И наоборот, если его магическая сила будет слишком огромной, то недостаток контроля над заклинанием приведет к настоящему хаосу.

Обладание почти безграничной магической силой — вот что делало драконов сильнейшей из рас и предоставляло им возможность царствовать в этом мире.

Если бы Тео родился в богатой семье, то ему не нужно было бы об этом думать. Он мог бы получить большое количество магической силы, просто купив реагенты.

Естественно, чем больше маны бралось извне, тем слабее был эффект заклинания, но этого было вполне достаточно, чтобы использовать заклинания 3-го Круга.

Проблема заключалась в том, что сумма денег, необходимая для покупки необходимых реагентов, превышала пятикратную стоимость поместья Миллеров.

Итак, его вопрос Обжорству был следующим.

— Я хотел бы знать, как увеличить свою магическую силу.

Древний гримуар… Артефакт родом из тех времен, упоминания о которых стерлись изо всех летописей… Среди всех многочисленных знаний, которые поглотило Обжорство, Тео полагал, что наверняка найдется способ, описывающий возможность увеличения магической силы без принятия реагентов.

— …

Какое-то время Обжорство молчало.

— Что, ты не знаешь? — переспросил Тео, встревоженный этим внезапным предположением.

Услышав эту реплику, Обжорство ответило как всегда своим неприятным и слегка насмешливым тоном:

— Глупый парень. Вопрос, слишком многословный. Волшебная сила, более 100 способов, увеличить её. И, я могу рассказать, тебе, только один.

— Б-более 100 способов?

От изумления у Тео отвисла челюсть.

В Башне Магии говорили, что существует всего три способа увеличить количество магической силы: питаться флорой и фауной, в которой содержится магия; использовать алхимические реагенты; или получить магический круг от другого волшебника.

Но все эти методы были слишком дорогостоящими, а потому Тео никогда не осмеливался даже думать о них. Но, судя по всему, на самом деле было более 100 методов. Кроме того, Обжорство упомянуло, что может поведать один из них Тео.

— Ч-что же мне тогда делать?

Если существовало 100 методов, то Теодор наверняка мог найти наиболее ему подходящий.

— Условия, поставь. Я отвечу, — бурлящим голосом произнес гримуар.

— Условия… Например?

— Например, наибольшая эффективность.

— Точно.

Если выбирать из ста методов наиболее эффективный, то останется всего один ответ. Наличие двух или более ответов нарушит значение слова «наиболее». Тео понял пояснение Обжорства и, прежде чем решиться, некоторое время колебался.

— Обучи меня самому эффективному методу, который я смогу использовать прямо сейчас.

Независимо от того, насколько действенным оказался бы этот метод, он был бы бесполезен для Тео, если бы тот не смог им воспользоваться.

Например, для него абсолютно бесполезными были бы советы, которые предполагали использование сердца дракона или запретной черной магии. Более того, просто наиболее эффективный метод мог бы стать полезным для других людей, но никак не для него.

Итак, Тео сузил диапазон ещё сильнее, попросив гримуар рассказать ему не просто о наиболее эффективном методе, но и о таком, который был бы возможен для самого Тео.

— Я понимаю, — ответило Обжорство, а затем раздался знакомый голос.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — -

Разблокирована скрытая особенность Обжорства!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх