Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэланель. Первое задание


Опубликован:
04.01.2014 — 01.06.2015
Аннотация:
Автор обложки Галина Прокофьева. Подправила, убрала ошибки и опечатки, возможно не все)) Интересную аннотацию так и не могу придумать, потому скажу просто: юмор, магия и, конечно, любовь :) Роман дописан.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Акнатик! — радостно взвизгнула я.

— Да, — улыбнулся Дайанар. — А цветы твоей маме, потом настоящие подарки сделаю. Ты готова, родная?

— Уже?! — пришла я в ужас, потому что не думала я, что все произойдет так быстро.

— А чего тянуть? Раньше наорут, раньше простят, — ответил он. Моя полови-инка. Даже мыслим одинаково.

— Люблю тебя, — с нежностью сказала я.

— И я тебя, — ответил мне муж и открыл портал.

Родовое поместье Брайтисов находилось в восточной части Амантии. Здесь жили многие сотни поколений нашего славного рода, отсюда отправился некогда Анталлей Хитрый Брайтис захватывать трон Амантийского королевства. Сюда его и привезли обезглавленного через восемь лет. Гробница Анталлея у нас наиболее почетаема, все-таки король, пусть и узурпатор. Бригер Брайтис пытался шестьсот лет назад продать это поместье, с тех пор мы его не любим, это закон. И сыновей этим именем Брайтисы больше не называют. У нас вообще куча законов, условностей и предрассудков. Главный блюститель их, конечно, дед. За отклонение от норм поведения клана Брайтис всегда следует многочасовая беседа, судилище на семейном совете и байкот. Его устраивает тоже дед, остальные с провинившимся общаются, как и раньше. Думаю, семейное судилище теперь грозит и мне. Тогда скорей бы оно прошло...

Мы ехали по земле Брайтисов. Я молчала, готовясь к обмороку маман, гневной тираде деда, молчаливому осуждению папа и слезам няньки. На любовь и доброту братьев я как раз рассчитывала, как на поддерживающий фактор. Дайанар меня не трогал, с любопытством рассматривая древние строения, точней их останки. Мы бережно берегли старые развалины двух замков и одной крепости, которые принадлежали некогда нашей семье.

— Что это за крепость? — спросил Дани. Думаю, он хотел отвлечь меня от мрачных мыслей.

— Вилмарис, — ответила я машинально, ненадолго отвлекаясь от накручивания себя любимой.

— Великий Вилмарис? Ого!, — воскликнул он.

Конечно, Дайанар не мог не знать историю крепости Вилмарис, которая защищала от наемников проход к Эрано, бывшей столице Амантии. Крепость удерживала под своими стенами наемную армию соседнего королевства без малого пять месяцев. Защитники Вилмариса к концу осады ели крыс, но сдаваться не собирались, уничтожая врага со стен и партизанскими вылазками.

Дайанар подъехал ближе к остаткам каменных стен и с восхищением рассматривал останки исторической реликвии. Впрочем, не все здесь было разрушено, кое-что осталось в неплохом состоянии.

— Потом погуляем по развалинам? — спросил он, возвращаясь ко мне.

— Обязательно, — улыбнулась я. Наконец, и у меня есть, чем заинтересовать этого всезнайку.

Мы все больше приближались к моему дому, и я все больше нервничала. Дани устал смотреть на мое дерганье и нервные смешки и шепнул мне что-то, что я не разобрала, но сразу успокоилась, даже повеселела.

— Видишь яблоню? — указала я на старое кривое дерево. — Я оттуда в семь лет свалилась, у меня даже шрам на бедре есть. Зацепилась за ветку, когда падала.

— Да ты что? — удивился Дани. — А я не видел. Надо будет тебя подробно изучить ночью.

— Нахал, — возмутилась я.

— Муж, — поправил меня Дайанар.

Я улыбнулась ему и похвасталась своим колечком. Он взял мою руку и прижался губами, в очередной раз заставив задохнуться. Как он это делает? Я оглянулась, невольно вспоминая, где у нас тут уединенное местечко и тут же одернула себя. Бесстыжая, только мужчину познала, а уже такие мысли! Вскоре мы выехали на дорогу к нашему родовому замку. Его тоже бережно хранили, даже ров с водой по прежнему окружал замок. Но вот изнутри замок был современным. Подвисной мост оказался опущен, его вообще редко поднимали. Мы процокали на наших жеребчиках внутрь. Личная стража Брайтисов, облаченная в темно-синюю форму с короной, перерубленной мечом на груди, наш герб со времен Анталлея Хитрого, меня сразу узнали и поклонились, открывая ворота во внутренний двор. Нам навстречу вышел дворецкий.

— Светлого, господин Эмри, — поздоровалась я.— Родители дома?

— Да, моя леди, — поклонился Эмри, служащий нашей семье лет тридцать.— Как доложить вашего спутника?

— Я сама его представлю, благодарю. — он кивнул, и мы спешились, продолжив путь в замок.

Маман оказалась в большой гостиной, она музицировала, а папа, сидя в любимом кресле, просматривал отчет от управляющего северной усадьбой. Деда в гостиной не было, как и моих братьев.

— Любимые, — позвала я. — Светлого дня!

Маман оторвалась от клавикорда и радостно вскрикнула. Папа заулыбался и раскинул руки.

— Котенок наш приехала, — восклицала маман, целуя мои щеки. — Совсем взрослая стала! И волосы опять длинные. Не позволяй больше тому животному, который посмел покусится на это чудо, обрезать их.

— Ну иди же ко мне, — крикнул папа, наконец, поднимаясь с кресла.— Девочка моя, как же мы скучали.

Я как всегда прослезилась от встречи с любимыми родителями, даже ненадолго забыла, что я не одна. Сзади нашей обнимающейся троицы раздалось вежливое покашливание. Я ахнула и обернулась к Дайанару.

— Любимые мои, — провозгласила я, разом перестав бояться огласите новости об изменениях в своей жизни, — позвольте вам представить. Дайанар Гринольвис, мой...

— Наставник, — неожиданно перебил меня Дани, и я застыла с открытым ртом. Но как же?.. — Рад познакомиться с родителями моей подопечной. Да, я то самое животное, леди Брайтис, — слегка насмешливо сказал он, поклонившись моей маман.

Неужели обиделся? Но не Дайанар же! Он не мог обидится на это. Я растерянно уставилась на него, Дани показал глазами, чтобы я не беспокоилась. Ладно, потом спрошу, почему он не дал мне сказать, кто он для меня.

Дайанар подошел к нам. Поцеловал маман руку, кстати, розы исчезли. Потом поклонился моему папа. Маман кокетливо заулыбалась, стреляя глазами на статную фигуру моего мужа. Папа так же вежливо поклонился, с любопытством разглядывая Дайанара.

— Знаешь, — шепнула мне маман, — если бы не твой жених, я бы не удивилась, если бы ты была влюблена в такого красавчика, как лорд Гринольвис.

— Мой кто? — поперхнулась я и поймала внимательный взгляд любимого.— Жених? Кто?

— Ну, как же. Лорд Эилван, более достойной партии и желать нельзя, даже дед сразу согласился. И твои братья в восторге, а Бэнси так даже подыскивает для вашей свадьбы самое романтичное местечко.

— И вас не смущает, что Лин ледиец?— недоверчиво спросила я.

— Ах, что ты, милая, — воскликнул папа со счастливым блеском в глазах, — тебе ничего не угрожает! Достаточно посмотреть на этого молодого человека, чтобы понять, что только ему и можно доверять.

— А идея императора с моим замужеством за Лейва? — снова поинтересовалась я, уж дед-то не мог не знать об этих планах и не поделиться с родителями. — Неужели дед легко воспринял изменение в собственных планах?

— Дед так сдружился с Линвеллом, — ответила маман. — Он сначала был в гневе, но лорд Эилван уединился с ним, и дед вышел просто сияющим. Все хорошо, дорогая, мы все только за этот брак. И еще, тебе придется покинуть свою школу. Линвелл дал ясно понять, что желает забрать тебя сразу после свадьбы.

— А если я люблю кого-то другого? — осторожно спросила я, все меньше узнавая своих родителей.

— Е рунда! — воскликнула маман. — Кого можно любить, если не Лина?

— А что насчет испытаний и прочих традиций нашего развеселого рода?

— Ничего не надо, мы приняли его сразу, — ответил папа.

Я посмотрела на Дайанара. Мой любимый застыл с задумчивым выражением лица. Я снова повернулась к родителям. Вот вроде все как всегда, а совсем не так. Чтобы сообщить новости, маман должна была чуть ли не полдня ходить вокруг, да около. Делать значительное лицо, вздыхать и заинтриговывать всяческими иными способами. А свой восторг кем-то она вообще не должна была показывать. Маман считала яркое проявление эмоций недостойным леди ее ранга. Да и папа придерживался таких же правил. Восхищались открыто в моей семье только мной! А теперь что? Лин стал моим соперником? Ну уж нет, есть вещи, которые должны оставаться неизменными. Я здесь центр вселенной и точка. Хотите сказать, что я еще ребенок? Да, пожалуйста! Зато всеми обожаемый.

— Дэланель, можно вас на минутку? — позвал меня Дани.

— Да, мой лорд, — ответила я и подошла к нему.

— Малышка, — тихо сказал Дайанар, — Линвелл здесь хорошо поработал, я пока попробую почистить их, а ты сильно не спорь, иначе вызовешь агрессию. Мы со всем справимся, поверь.

— Они на себя не похожи, — пожаловалась я.

— Я предупреждал.

Я грустно кивнула и вернулась к родителям, которые, наконец, решили вернуться к нашему гостю, но для того, чтобы спросить:

— А вы знакомы с лордом Эилваном?

— Имел честь, — спокойно ответил Дани.

— Тогда вы должны понять наш восторг, — маман жарко схватила его за руку.

— Я его прекрасно понимаю, — вроде об одном и том же говорят, а смысл разный.

— А вот и сам Линвелл, — радостно воскликнул папа.

Я обернулась в ту сторону, куда указывал папа и с трепетом уставилась на плавящийся воздух, медленно окрашивающийся Тьмой. Тьма клубилась, увеличивалась в размерах и, наконец, стала раздаваться в стороны, открывая проход, из которого вышел мой прекрасный ледиец. Я взглянула на него и поняла, что таю под взглядом глаз цвета ночи...


* * *

— Не смотри в глаза, — раздался знакомый вкрадчивый голос за моей спиной.

Я вздрогнула и обернулась, растерянно глядя на него. Постепенно состояние невыносимого желания смотреть на прекрасное лицо Лина начало таять и вскоре исчезло совсем. Медовые глаза внимательно следили за мной. Увидев, что я в своем уме, в них отразилось явное облегчение. Так вот почему ты так настаивал, чтобы ехать со мной. Ты как всегда оказался прав, мой любимый. Если бы не ты, я, наверное, к концу этого дня повторно вышла замуж.

— Дэла, — позвал Лин, и я снова вздрогнула. Его голос... — Дэла, люимая моя Дэла.

— Лин... — я не знала, что ему сказать, но так хотелось взглянуть на него хоть разок, так манил этот голос, в котором слышался шелест ветра.

— Обернись ко мне, — сказал ледиец, и у меня появилось ощущение, будто невидимые руки обнимают меня и начинают поворачивать к тому, на кого я не должна была смотреть. — Посмотри на меня, Дэла.

— Ах, — только и смогла произнести я, порывисто оборачиваясь.

Только Светлые знают, чего мне стоило сосредоточить взгляд на пуговице на камзоле Лина, а не на его глазах. Он пр отянул руки и прижал меня к себе. Дайанар сделал шаг к нам, но еще удерживал себя, ожидая развития событий. Лин склонил голову, коснулся губами моих волос, потом замер и глубоко вдохнул. Я почувствовала, как он напрягся, сильно сжав мои плечи.

— От тебя пахнет другим мужчиной, — сказал он таким холодным тоном, что вся магия сразу рассеялась. — Ты позволила другому прикасаться к себе.

— Да, Лин, — кивнула я. — Я позволила другому прикасаться к себе. Я прошу тебя простить меня и отпустить, я люблю другого.

— Что? — голос Лина стало напоминать шипение.

— Что?! — в один голос вскричали маман и папа.

В этот момент Дайанар практически вырвал меня из рук ледийца, чьи пальцы начали при чинять меня сильную боль, и отодвинул за себя. Лин уставился на моего Дани, и я испуганно вскрикнула, наблюдая, как чернота заливает глаза ледийца, заполняя даже белки.

— Ты! — воскликнул он. — Как ты посмел прикоснуться к моей женщине?!

— Хочу задать тебе тот же вопрос, — спокойно ответил Дайанар.

— Отойди от моей невесты, — снова прошипел Лин.

— Нет, — голос Дани был все так же спокоен, но я почувствовала, что он напряжен.— Лорд Эилван, вы знаете, что подвергли семью Дэлы запрещенному влиянию, вы используете древнюю магию горгов, которая находится под жесточайшим запретом. И мы оба знаем, для чего вам нужна Дэла.

Глаза Лина слегка потухли. Он задумчиво смотрел на моего Дани.

— Не стоит этого делать,— вдруг снова заговорил Дайанар. — Я смогу отбить вашу атаку, мне это под силу. Пострадают только люди, находящиеся в этом доме, включая Дэл.

Лин вздрогнул и посмотрел на меня. Он прошелся по гостиной, напряженно думая о чем-то.

— Почему вы вмешиваетесь? Какое вам дело? — спросил он, наконец, остановившись.

— Я думаю, вы это сами почувствовали. Вы ведь знаете ответ. Дэла моя жена.— я обернулась к своим родителям.

Они стояли с видом людей, под ногами которых разверзлась пропасть. Маман с ужасом смотрела на меня, папа на Лина.

— Это невозможно! — наконец обрела дар речи маман.— Это ложь!

— Это правда, мама, — ответила я, назвав ее, как в детстве. — Вчера я стала супругой моего Дани. Я леди Дэланель Ианесс Гринольвис диа Брайтис. Брак свершился по моему желанию и без всякого принуждения.

— Дэла, — я повернулась и посмотрела на Лина. — Но как же так? Ты ведь меня любишь.

— Ох, Лин... — я вышла из-за спины Дайанара. — Ты мне очень нравишься. Ты милый, добрый, благородный, красивый. Я бы не желала иного мужа, если бы не любила только одного человека, моего Дайанара. Прошу, прости меня, я очень виновата. — я опустила голову. — Когда-то я запуталась, решив, что он издевается надо мной. Я не смогла разглядеть его отношения ко мне за маской насмешливой холодности и превратила свою любовь к нему в ненависть. Но я ошиблась, Лин, ничего не прошло. И ненависть оказалось простой злостью на того, кто был так требователен ко мне.

— Я сам виноват, — улыбнулся Дани, ласково улыбаясь мне. — Я слишком усердно прятал, что думаю только о тебе, моя маленькая пти чка.

— Хватит! — воскликнул Лин, и я снова виновато потупилась. — Лина ведь намекала, она говорила, что мне не стоит так сильно забивать тобой голову, что однажды ты поймешь что-то. Но ведь магия горгов проснулась, когда я полюбил тебя. Ты должна была стать моей, Дэл, это судьба! Как ты могла не понять этого?

— Развод! — воскликнула моя маман. — Мы оформим развод и все будет так, как должно быть.

— Невозможно, — ответил ей Дайанар. — Мы венчались в храме Светлой Богини. Это единственная из Богов, которая запрещает разводы. Наш брак невозможно расторгнуть.

— Зато вдовство дает право на новый брак, — усмехнулся Лин.

— Я к вашим услугам, — холодно поклонился Дани, и я перестала дышать.

— Нет! Не надо, пожалуйста! — вскрикнула я.

Лин мрачно посмотрел на меня, а Дайанар нежно улыбнулся, слегка коснувшись губами моих губ.

— Все будет хорошо, любимая, — тихо сказал он, и я взвыла.

— Держите ее, — приказал ледиец, и мои родители, МОИ, вцепились в меня.

— Отпустите меня! — крикнула я, но Дайанар не спешил мне на помощь. Он кивнул Линвеллу.

— Верное решение, не стоит малышке все это видеть, — сказал моя желтоглазая сволочь. Ненавижу Дайанара Гринольвиса! Если с ним что-то случится, я умру...

Они вышли, а я забилась в истерике, но вырваться из рук родителей мне не удалось. Слезы застилали взор, но я попыталась взять себя в руки. Играть на слабостях, так меня учили мастера в школе. Надо успокоиться и начать думать. Несколько глубоких вдохов, так, дыхание выравнивается, сердцебиение ослабевает, голова начинает проясняться. Я еще раз вдохнула и выдохнула и повернула голову к родителям. Меня поразило то, что я увидела. Маман счастливо улыбалась, а вот папа был задумчив и даже растерян.

123 ... 50515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх