Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мальчик-бродяга (счастливый конец)


Опубликован:
29.07.2020 — 29.07.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нужно, чтобы болты зажигались только после выстрела, — сообщил я Серо.

— Для магического фонарика это невозможно. Я зажигаю фонарь, а ты стреляешь, — исключил Серо самый дорогой вариант.

— Для болта, смоченного в масле, можно сделать “терку” на колодке арбалета, но возгорание не гарантировано, — предложил я решение.

— С фейерверком та же история. Нужно искать решение, — согласился Серо.

— Это инженерная задача. Её нужно поручить нескольким мастерским, а потом выбрать наилучшее решение, — я решил не напрягать мозги, когда есть специалисты.

— Завтра утром ты, Филипп, поедешь по мастерским. Согласен?

— Это очевидно. У тебя на плечах экипировка. Когда будешь заказывать сладости, то изюм, курагу, сушеные ягоды бери, как можно больше. У нас много детей поэтому компоты и булочки с ежевикой примут с восторгом.

Утром я поехал раздавать задания в мастерские, а Серо взял в помощь кухарку и отправился заказывать продукты по списку. Кухарка лучше знала, где купить качественные продукты. Собственно, список продуктов составляла тоже она. Серо ограничил ей общий вес продуктов, но никак не финансы на их закупку. В Босстоуне работала фабрика по производству сгущённого молока, в основном, для нужд армии. Молоко нагревали до шестидесяти градусов под небольшим разрежением. Когда Серо увидел вес сгущенки, то вычеркнул её из списка. На этой фабрике вырабатывали также сухое молоко с помощью вальцовых сушилок. Серо называл это методом кондуктивной сушки. Когда сгущённое молоко касается нагретой поверхности барабана, то его вкус меняется, молоко напоминает карамель. Ни мне, ни детям не понравилось сухое молоко, но Серо был неумолим.

Мой поход по мастерским закончился успехом в первой же из них. Порох, как ни странно, был давно известен, как и капсюль. Стоило это удовольствие невероятно дорого, но мы могли позволить себе купить пару сотен комплектов. Инженерша в мастерской предложила конструкцию арбалета, где спусковой крючок сначала высвобождает ударник по капсюлю, и, лишь потом, выпускает горящий болт в цель. Инженерша была настолько любезна, что продемонстрировала мне кавалерийский офицерский пистолет. Патрон не был унитарным, пистолет стоил дороже магического арбалета, хотя был однозарядным. Отдача была жуткой, облако дыма от сгоревшего пороха, мешало прицелиться из второго пистолета. Дальность выстрела не превышала двадцать метров. Я думаю, спрос на пистолеты был минимален. Но пистолеты производили, следовательно польза от них есть, только я её не вижу.

Я посетил еще две мастерские. Там готовых решений не предлагали, обещали подумать.

Домой я вернулся вовремя. Няни моих младших сыновей наконец согласились ехать в ледяной ад. Деньги они потребовали вперед, чтобы отправить их домой. Зимнюю одежду, по условиям найма, они закупали за мой счет, поэтому я передал Нине чек на предъявителя и отправил её в качестве казначея. Хорошо, что наступила весна, цены упали пополам, поэтому разорение мне не грозило. Нина в своих запросах была скромна, как и кухарка. Зато Люси следовало держать от других женщин подальше. Она решила компенсировать весь негатив, полученный вчера от Бони, путем приобретения дорогих и не практичных мехов. Люси к моменту моего прихода уже разложила покупки на самом видном месте, а мне вручила счета на оплату.

— Ты не слишком расстроен суммой покупок? — радостно спросила меня Люси.

Я быстро сложил суммы чеков. Вышло на самом деле дешево, судя по груде мехов.

— Это всё?

— Есть еще один чек, — Люси почему-то примерила умопомрачительную шубку, а не передала мне сам чек, — У меня сомнения… Кому там смотреть на такую роскошь? Купила только потому, что твоё внимание мне дороже внимания всех людей мира.

— Твои нервы и твоё терпение в сегодняшней сцене с Бони стоит десятка таких шуб, — я посмотрел на чек, и замолчал. Я проглотил комок, застрявший в горле, — Шанхайский барс?

Люси довольно засмеялась. Мне показалось, что поездка в страну эльфов невероятно выгодна. Там нет магазинов. Мне не грозит оказаться с голой задницей. Надо прекратить хождения с Люси к Роз. Еще пара таких нервных бесед с Бони и деньги кончатся. Роз любит “внуков”, её нельзя лишать общения с ними. Лучше мы будем звать маму в гости, чем ходить к ней. Ох уж эти рыжие девочки!!!

Глава 7 Прием

Перед обедом приехала Роз и пригласила нас на ужин к своей будущей “свекрови”. Семья Роз традиционно занимала в Босстоуне достойное место. Её прапрабабка пересекла океан на судне “Весенний цветок”. Вес семье придавало еще то, что королева не отобрала её титул и развалины замка в Метрополии. Формально, Роз была лишь баронессой, но её род был в числе наследственных пэров. До тех пор, пока Роз сохраняла гражданство Метрополии, она могла заседать в палате лордов. Люси посещала остров именно для того, чтобы подтвердить своё гражданство и свои права на место в парламенте рядом с графинями, герцогинями, маркизами и виконтессами. Мужчин в парламенте пока еще не было.

Сейчас, когда мой многомиллионный проект стартовал, многие связывали его с Роз. Она организовывала мне кредит и помогала своими связями. Когда я оставил ей под управление свои миллионы, уезжая умирать в Пустошь, все решили, что Роз привезла из Метрополии наследство. Новый уровень Роз в обществе требовал соответствия в виде “постоянного друга”. К “производителю” предъявлялись совсем иные требования: родословная, магические способности, здоровье. “Постоянный друг” выполнял декоративную функцию. Здесь важны были воспитание, представительность и обаяние мужчины. Роз подобрала для себя кандидата на “постоянного друга”, провела переговоры с его семьёй, согласовала контракт, и захотела показать Люси её будущего “отчима”. Меня Роз пригласила потому, что собиралась оформить наши отношения с Люси аналогичным образом. Для начала Роз хотела продемонстрировать мне свой вариант отношений.

Я немного покапризничал на традиционную тему “нечего надеть”, что Роз следовало предупредить меня за неделю. Потом долго выбирал драгоценности, которые не сочетались с костюмом, затем три часа делал укладку волос в салоне красоты. В результате мы немного опоздали. Люси смеялась над моими подражаниями “мальчикам”, а Роз потихоньку свирипела.

“Постоянный друг” встретил нас у ворот небольшой усадьбы вместе со своей мамой и сестрой. Мальчик во всех смыслах давал мне сто очков форы. Он имел нормальное местное имя — Сиси, был выше меня на голову, отличался спортивным телосложением, мягким приятным басом и обаятельными манерами. Его мать, Марри и сестра Иванка внешне походили на Сиси. Если бы не предупредительный взгляд Люси, я был готов наговорить Иванке кучу комплиментов. Хотя в её эмофоне пробежала небольшая волна пренебрежения при коротком обмене любезностями.

Роз, при контакте с Сиси, сразу успокоилась. Было очевидно, что она слегка влюблена в своего избранника, чего нельзя было сказать о нем. Марри и Иванка смотрели на Роз, как на дойную корову, я решил ограничить доступ “тещи” к финансам, поставив во главе компании Френси, а её заместителем назначить Виолу.

Пока не подали обед мы вели светские беседы в комнате для игры в карты.

— Безумно рад за Роз. У неё будет медовый месяц, и не один, — шепнул я на ухо Люси, делая вид, что целую её, — Жаль, я рассчитывал, что она займется моей компанией. Придется просить Френси и Виолу.

— Какой вкусный мальчик! — засмеялась Люси.

— Ты уже передумала ехать со мной в ледяной ад?

— Посмотрим-посмотрим, — игриво защекотала меня Люси.

— Ведите себя прилично! — попыталась изобразить строгую леди Роз.

Марри неодобрительно посмотрела на нас, от неё повеяло презрением.

— Через три дня у председательницы торгово-промышленной палаты будет прием. Мне прислали два приглашения на двух лиц. На имя моей дочери Люси, она, очевидно, возьмет на прием своего друга Филиппа, и на моё имя. Если мы к этому времени подпишем контракт с Сиси, то ему нужно быть готовым к приему, — радостно сообщила Роз.

— Я не успею построить новый костюм, — жеманно сообщил я, накрутив на палец завлекалку.

Люси захихикала.

— Добавишь пару драгоценностей: эльфийский медальон и заколку для волос в виде диадемы, изображающей дракона. Из запасов Люси, — ехидно уточнила Роз.

От Иванки повеяло удивлением. Всё таки мой костюм выбивался из образа, хотя и был очень дорог. Сиси явно позавидовал драгоценностям Люси.

— Я думаю не ждать подписания контракта, там остались мелкие детали, и заказать костюм в, знакомом мне, ателье. Я могу похлопотать и за тебя, Филипп. Если тебе интересно? — попался на удочку Сиси.

— Я даже не знаю, — жеманно ответил я Сиси, — У меня нет даже черновика контракта с Люси. Сколько будет стоить костюм в этом ателье?

— От ста золотых.

— Люси, дорогая, ты позволишь мне такие траты? — слащаво попросил я подругу.

— Посмотрю на твоё поведение сегодняшней ночью, — постаралась не рассмеяться Люси.

— Сиси, друг мог, вопрос с деньгами решен. Во сколько мне заехать к тебе?

— Сразу после завтрака.

Мы перешли в столовую, где был накрыт шикарный ужин.

— Где ты учился, друг мой Филипп? — задал ритуальный вопрос Сиси.

— Семь лет обычная школа. Потом изучал эльфийский язык у мага Серо, можно сказать домашнее обучение. Затем финансовая гимназия, политехнический лицей, ходил на лекции в университет, но недолго. Одно время я преподавал в магической школе.

— Пустышка? Преподавал в магической школе? — влезла в чужой разговор Иванка.

— Маг Серо устроил меня туда по знакомству помощником преподавателя.

— Семь лет школы, домашнее обучение, лицей и гимназия. Сколько же тебе лет? — удивился Сиси.

— Это неприличный вопрос. Мужчине столько лет, на сколько он выглядит, — я изобразил обиду.

— Как это банально! — скривилась Иванка.

— Разумное инвестирование — это вложение денег в красоту и здоровье. Массаж, физиопроцедуры, тренажерный зал, правильное питание — всё это позволяет сбросить мне пять-шесть лет. Следовательно я могу рассчитывать на лучшие условия по контракту, — нравоучительно заявил я Иванке.

— Это очень прагматичный подход! — согласился Сиси.

— Тренажерный зал? — заинтересовалась Иванка.

— Ежедневно два часа с личным тренером, Ниной. Это позволяет мне сохранить форму, в магии я пустышка.

Мы провели в подобных пустых разговорах весь ужин. На обратной дороге домой Роз немного поворчала.

— Зря ты, Филипп, пародировал “мальчиков по контракту”. Я знаю что за товар беру, не нужны мне эти толстые намеки.

— Как тебе “пробный прогон”? — невинно поинтересовалась Люси.

— Выше всяческих похвал.

Ночью Люси завела разговор о контракте. Её общественное положение требовало соблюдения минимальных требований морали. Кроме того, Люси, в предстоящей поездке в долину эльфов, оказывалась единственной, кто не учился и не работал. Она попросту теряла год или даже пять лет жизни. Люси начала жаловаться мне на несправедливость судьбы. Это грозило быть бесконечным.

— Каждый сам выбирает своим действием или бездействием маленькие неприятности или крупные радости. Люси, ты можешь потерять лишь полгода, в конце срока забеременеть.

— Ты неправ, Филипп, в жизни множество случайностей. Когда я посещала вчера ателье, то видела на улице одну из них. К дороге подошли две почтенные дамы, оживленно беседуя. Проезжал извозчик и окатил их грязью с ног до головы, — рассказала мне свою историю Люси.

— Это маленькая неприятность или крупная радость? — спросил я подружку.

— Ты издеваешься?

— Две абсолютно тупые дуры давно должны были умереть. Но их ангелы-хранители имеют невероятную силу. Ангелы-хранители остановили их, не дали перейти через улицу и они остались живы. Увы, понять, что болтать нужно в кафе, или на скамейке в сквере им не дано.

— Если бы извозчик их задавил, то его посадили в тюрьму, — отрезала Люси.

— Этот факт радовал бы их после смерти?

— Хорошо, почтенные дамы выжили из ума, но метеорит? Согласись. Это случайность.

— Согласен. Что касается твоей потери полугода. Ты можешь рядом с эльфийским источником маны повысить свой магический уровень до среднего по Штатам.

— Я подумаю.

Утром, сразу после завтрака, я заехал к Сиси и мы отправились заказывать костюмы. В ателье к Сиси относились с искренним уважением. Он явно был далеко не простой клиент. Я решил заказать аналог костюма Сиси, но другого цвета, не столь богатый, хотя качество материала попросил такое же. Сиси долго обговаривал детали костюма, серьезно подходя к каждому вопросу. Я проникся серьёзностью происходящего, и убедился, что сам редкостный профан в этом вопросе. Через час Сиси повел меня в часовой бутик, кто-то дал ему информацию о поступлении элитных часов из Метрополии. Цены на часы завораживали. Самый дорогой экземпляр стоил больше десяти тысяч, что соответствовало цене дома в столице. Часы были выпущены в количестве тридцати экземпляров, это поднимало имидж их владельца на высший уровень. Сиси долго облизывался на эту покупку, но его контракт с Роз еще не был подписан, а собственных средств ему было жаль.

Домой я вернулся в отвратительном настроении. Расспросы Люси игнорировал, понимая, что Роз хочется не только пофорсить перед знакомыми новым мальчиком, но и получить немного удовольствия.

Сборы в долину эльфов отнимали массу времени. Одно дело поездка взрослых, другое — создание комфортных условий маленьким детям. Любое упущение: мыло, туалетная бумага, игрушки могло создать невероятные сложности. Всё нужно было продумать до мельчайших деталей.

На следующий день Люси заставила меня объяснить плохое настроение, но только посмеялась над моим возмущением запросами жиголо. Подружка напомнила мне мои же рассказы о лошадях и драгоценностях чиновников герцогства, которые были в сотни раз дороже этих часов.

На прием в торгово-промышленную палату я пошел в новом костюме, испортив его тем, что нацепил эльфийскую саблю. Это был зачерненный вариант, который не выглядел ни дорого, ни импозантно. Роз со своим Сиси уже была в зале. Она подошла, явно нервничая, отвела меня в сторону. Роз указала на жилистую длиннорукую женщину, с холодным взглядом, и посоветовала мне срочно покинуть прием.

— Лучшая сабля Империи. Приехала вчера. четвертый помощник посла по культуре. Если она тебя убьет, то её попросту вышлют.

— У неё шпага, а не сабля, — уточнил я.

— Эльфийская.

— Никогда не видел эльфийских шпаг.

— Она идет сюда, — запаниковала Роз.

— Поздно бежать. Я не оставлю Люси в опасности. Я могу ответить на словесное оскорбление пощечиной?

— Безусловно!

Имперка подошла к нам, поздоровалась. Я изо всех сил ударил её по щеке ладонью. Выбил ей челюсть и три зуба.

— Что это ты себе позволяешь?! Быдло невоспитанное!!! — громко закричал я.

— Грубое животное! — подыграла мне Роз.

123 ... 56789
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх