Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Передо мной раскинулось поместье. Наши новые русские отдыхают. Во-первых, у этих стоят натуральные скульптуры, а не подделка или копия как у наших. А во-вторых передо мной было П-образное здание с портиками и колоннами.
С дорическими колоннами... всплыло в моей голове.
А следом... следом забубнил голос ...классическая дорическая колонна была без базы, с очень сильным утончением, украшена каннелюрами, заканчивалась капителью. Каннелюры примыкают друг к другу без дорожек между ними. В дорическом ордере каннелюры неглубокие, с острыми гранями. Капитель — верхняя часть колонны, на которую визуально ложится нагрузка расположенных выше несомых элементов. Отделяется от ствола колонны горизонтальными врезами гипотрахелиона. Состоит из эхина — круглой подушки криволинейного профиля и квадратной абаки. Ниже эхина в римско-дорическом — выпуклый профиль-ремешок. База есть только у колонн римско-дорического ордера, в остальных случаях колонна устанавливается непосредственно на стилобат. Архитрав дорического ордера гладкий, в некоторых вариантах римско-дорического ордера разделен на два уступа — фасции. Небольшой полочкой, называемой тения, архитрав отделяется от фриза, поверхность которого представляет чередование триглифов и метоп. Карниз поддерживается мутулами, реже — дентикулами. Под триглифами, а также на нижней поверхности мутул размещаются каплеобразные элементы — гутты...*.
Откуда, из какой дали и тьмы подсознания выплыло это неведомое мне знание? Причем из всего, что прозвучало, я понял в основном предлоги. Кусок какой-то экскурсии. Мне такого не прочесть! Такое можно только услышать. Причем для неподготовленной психики это, мягко говоря — шок.
А предо мной раскинулось поместье. А еще говорят, наши предки плохо жили?! Ни фига себе домик отгрохали. С канителями... или с капителями? Черт! В общем, со всей этой древней лабудой. ...квадратно-загнутой.
От главной дороги отходил эдакий проселок, в конце которого и виднелась фазенда. Я мудро решил не привлекать к себе особого внимания и потихоньку вживаться в нынешние реалии. Так вот, стряхнув прах со своих ног, я быстренько сюда и пришел.
Домик? Домик — да, впечатлял. По фронту коттеджик был не короче пятиэтажки. Куча колонн. Черепица. Достойно. Он был П-образный как я и говорил, а внутренний дворик был выложен плиткой. Ну этой, в смысле — мозаикой. Куда там метлахской. Этот ширпотреб и рядом не лежал. Сразу видно, что хенд мейд и дорогущий. Дорожки, посыпанные белым шикарным песком. Деревья, мля, не просто подстрижены, а всяких зверей изображают. Фонтан посредине опять же... скульптуры разные.
Я стоял посреди двора и с удовольствием оглядывался по сторонам. Простенько и со вкусом. Поскольку я вскоре намеревался обзавестись подобной недвижимостью, то и рассматривал я это соответственно. А рабы? А что рабы? Хавальник не надо разевать. Умный человек всегда сможет устроиться. Вот я — почтенный купец. Только я подошел к воротам как этот халдей — вратарь, поклонился и чего-то спросил. Чего я не понял. Но я ему знаками объяснил — торговать. Даже этот тупой слуга сразу понял, что торговать. Я показал стакан и меня сразу провели к хозяину — не стали томить. Вот. Уважают. Осла я оставил у ворот.
Вышел ко мне плешивый клоун в простыне. Походу это никакой не сенатор. Тот в тоге должен быть с красной полосой, а этот в простой простыне и с серьгой в ухе* — шут гороховый*. И морда у него сильно простецкая. На хозяина он никак не тянет. Чего-чего, а в этом я разбираться научился.
— Salvete, hospes. Quod adduxit te ad nos?
(Привет тебе, незнакомец. Что привело тебя к нам?) — ну это я для себя перевёл.
— Хай, братан! — я решил с ним говорить, как бог на душу положит. Один черт никто по-русски не понимает: — Хочу продать одну штуку.
Он уставился на меня и опять чего спросил.
— Да понимаю я, что ты по-русски не рубишь. Вот, — я достал заранее припасенный многоцелевой ножик. Все видели эту китайскую хрень, типа швейцарских фирменных ножей. С плоскогубцами, ножницами, отвертками. Это тоже из курса сурвайвера... или нет? Но не важно. Где-то ведь я про это читал. Не соврали ребята. Действительно очень сильно пригодилось. Вот хоть продать можно.
*Копи́с (греч. κοπίς) — изогнутый вперед меч с односторонней заточкой по внутренней грани лезвия, предназначенный в первую очередь для рубящих ударов. По-гречески κόπτω означает 'рубить, отсекать'.
**Когорта (латинское cohors), 1) тактическое подразделение легиона в Древнем Риме (со 2 в. до н. э). В легионе было 10 К., в К. — 360-600 человек.
**Мани́пула (от лат. manipula — букв. 'горсть', от manus — 'рука', как изображение на штандарте, под который собирались манипулы) — основное тактическое подразделение легиона. каждое из которых первоначально делилось на две центурии. Появилась ещё при Ромуле. Численность манипул не была строго фиксированной, так как при одном и том же их количестве численность легионов могла быть разной. Например, во время Латинской войны в 340 до н. э. манипула включала 60 солдат, двух центурионов и одного вексиллярия.
* * *
Центурия (лат. centuria — сотня; от centum — сто) — военное подразделение римской армии. В легионе было 60, при Империи 59 центурий. В эпоху Республики — 60 человек, после реформы Гая Мария — 100 человек. Центурии делились на десятки — лат. contunbernia (буквально — 'сопалатники', так как все её члены жили в одной палатке).
*Википедия.
*Во времена древнего Рима одну серьгу носили рабы, в Древней Греции — наложники, в средневековой Европе — пираты, цыгане...
*шут гороховый — в средние века шутки при царском дворе очень отличались от наших. Шутили не словесно, а просто дурачились и кривлялись как могли (ну точно как в низкосортных американских комедиях). Одной из главных шуток, вызывающей громкий хохот публики, было громкое испускание газов. Чтобы быть всегда готовым пустить в ход этот "юмор", шуты до отвалу наедались горохом — отсюда и пошли по Руси 'шуты гороховые'.
С: http://www.bolshoyvopros.ru
Сладкая жизнь римских городских рабов
Деревенским рабам в Древнем Риме жилось несладко — они умирали в раннем возрасте из-за непосильной работы. Неудивительно, что они всегда стремились сбежать. Деревенские рабы носили ошейник, где было написано: 'Я сбежал от моего хозяина, верни меня ему!'.
Городские рабы жили не в пример вольготнее и когда хозяева им угрожали, они обычно обещали послать их в деревню. Современники жаловались, что Рим был забит ленивыми городскими рабами, которые праздно разгуливали по улицам и ничего не делали. Некоторые рабовладельцы были даже гуманными — они регулярно посылали своих рабов отдохнуть в Египет(!). Ни дать, ни взять современные фирмы!
http://www.nazdar.ru/interesno/?p=2147#more-2147
Глава 10.
Самая надежная часть в отечественном автомобиле — импортная магнитола.
Высокомерное выражение на костистом лице управляющего с высокомерно поджатыми губами, сменилось весьма заинтересованным, когда я начал доставать из ножа: лезвия, плоскогубцы, открывалки, штопор... Только вот ума не приложу, на хрена ему консервный нож, если до их изобретения тыща лет. Как в принципе и штопор. Но я ли не торговец, чтобы впарить то, что нужно доверчивому покупателю-аборигену? За мной опыт последних двадцати... э... ДВУХ тыщ лет великих разводов и пирамид. Один 'партнер — не халявщик' чего стоит? А государство с обменом денег? Интересно кто-то прикинул, сколько людей сидящих в местах не столь отдаленных потеряло денег. (Про обычных я уже и не говорю). Тем временем я старательно демонстрировал прелесть быстрого раскрытия лезвий, блеск никеля и прочие прелести.
Язык мой они понимали вполне. Что я говорил — цивилизованные люди. Торговля — это по определению интеллигентное занятие.
Наступил самый ответственный момент. Понятно, что вещица нравится. Вот как глазёнки то блестят. Что у управляющего, что у двух обломов сзади него. Это которые, типа охранники. Да и так кое-где смотрю любопытные морды мелькают. Всем охота посмотреть заморский товар — я их понимаю.
— Quantum est? — спрашивает меня этот предтеча рыночной экономики.
'Сколько?', — это я и без перевода понял. И смотрит на меня, типа может я лох. Ага. Этот момент я уже продумал. Золото. И золото по весу. Ни цен местных, ничего другого я не знаю. Пока не знаю! Но то, что золото и в Африке... ну, это и так всем ясно.
— По весу мне отдашь, ущербный.
Он уставился на меня. Я потер пальцы всем понятным жестом.
Оказалось, что не всем. Бумажных денег еще тут не изобрели. Не надо тереть.
Жесты тут были совсем другие. Тот и показал. Сначала он одним пальцем с воображаемой поверхности смахивал монетки в подставленную ладонь, потом изобразил пальцами подравнивание стопочки.
Черт! Я и монет местных не видел. Я руками изобразил весы. Не, ну надо?! Этот утырок меня что, за дефективного держит? Скомандовал чего-то слуге. Тот метнулся и приволок кисет с серебряными монетами. Я снисходительно улыбнулся этому хитрожопому несмышленышу и отрицательно покачал головой.
— Золото. Голд, — и тут в голове сверкнуло! Эх, не зря я шесть раз ходил на химию. Я гордо выпрямился и веско бросил:
— Аурум!
Это надо же где мне знание химии пригодилось.
— Quid aliud? — и тычет босота пальцем в мою сумку.
Это я тоже без труда перевел, типа — 'А чего еще есть?'.
— Нах. Чего есть — все мое. А пока — это, — я тыкнул пальцем в ножик. — Че думаете, лоха нашли? Ножик. Только но-жик, — я сделал вид, что вот-вот уберу его.
— Exspecta! — скомандовал он и поперся внутрь дома.
Тоже мне, предок поедателей макарон. Торговаться он будет. Я стоял и ждал. Приволок он мешочек приятно-тяжелый. Вот то-то! А то обуть меня захотел.
Он достал десяток монет пересчитал и протянул мне. Я отрицательно покачал головой.
— Quantum est?
— По весу. Твою мать. Фунт, кило... талант. Хотя талант это чего-то в килограммах. Да ну тебя в дупу! Прикидываешься? Типа ты тупой, и по-русски не понимаешь?
Внимательно смотревший на меня плешивый повелитель оливок отрицательно покачал головой. А у меня из всей этой итальянской латыни в голове вертелось только: 'Уно, уно, ун моменто' и какое-то "магнифико" с "белисимо". Да и вообще, может это французский?
— Мля, по весу, — я изобразил руками весы.
— Prodest! — он кивнул головой.
— Это типа договорились?
— Sic est.
Сик... сик... Сик транзит глория мунди! Так проходит земная слава. Это я помню. Значит — 'так'! Это, да. Почти понятно.
— Sic, — я протянул ему нож.
Халдей-охранник как по волшебству принес медные весы типа аптекарских. Он прикинул по весу кошелек и ножик, потом уравнял весы и протянул мне кошелек.
Я открыл кожаный кисетик достал монетку и проверил ее. Естественно на зуб. Правда, сам способ мне был до конца не понятен, но в кино так все делали — кусали монету. Хотя зачем — я так и не допер. Говенный желтый мм.. кругляш нисколько не походил на золотые червонцы Николая. Эти были какие-то неровные и похоже изготавливались в его сарайке на заднем дворе. Несколькими мастерами. Почему несколькими? Да они все похоже были кривые и косорукие. Монеты были разные и на деньги походили мало. Ну это понятно. У них тут эта ... античность. Только скульптуры и могут нормальные выколупывать. Деньги для них пока — высший пилотаж. Но золото нормальное уж это я и без прикусывания вижу.
О'Кей, начальник клепсидры! (ничего больше римского в голову не пришло). Бывай. Это... Ариведерчи!
Я повернулся чтобы гордо свалить. Сделать я успел только пару шагов.
Видимо прощаться по-итальянски было фатальной ошибкой.
— Lorem ipsum! — раздалась сзади команда этого предводителя макак. И значило это, что типа: 'Взять его!'. Но этого я давно ждал. Чужак, да еще и богатый? Грех было бы не пользоваться.
Ограбить меня решили крысы?!
Ружье провернулось с плеча в руки (ИЛИ Я НЕ КОВБОЙ!). И выплюнуло заряд картечи в лицо ближайшему бегущему ко мне охраннику.
Секунда.
И второй получил заряд в грудь. Грохот, вонь, мертвецы. Все опешили.
А мои секунды стали длинными-длинными. Раз, и я моментально переломил ружье. Звякнули об мозаику выпавшие гильзы. Два. Зарядил два следующих. Три. Готов к выстрелу.
Никогда не видели, ЧТО, делает с головой — двенадцатый калибр и восемь картечин на нескольких метрах при выстреле в упор. Мягко скажем неаппетитное зрелище. Голова у пожелавшего прихватить беззащитного русского купца — практически отсутствовала. Второй валялся сломанной куклой, обильно подплывая кровью на красивой мозаике. Плешивый латын с весьма странным выражением смотрел на меня.
Ну да. А как еще можно смотреть на свою смерть, обтекая от чужих мозгов забрызгавших его плешь и хитон серыми студенистыми кусками.
— Что крысеныш? Неохота подыхать? Ты даже оправдаться не сможешь, тля латинская. Не потому что не виноват. А потому что русского не знаешь.
Бабах!!!
Вот и не стало и управляющего. Я еще секунду успел порадовать этому.
После чего наступила тьма....
Ну, не совсем тьма. Как-то потемнело ненадолго в глазах.
Меня как-то приколбасило не 'по-децки'. Кто там в этом атриуме чего-то заорал. Я повернулся. Сзади стоял садовник... В общем какой-то хрен с горбатыми граблями стоял на коленях. Я посмотрел на дом, оттуда выскакивали ещё какие-то люди и грохались на колени. До фига зрителей, оказывается, было у окон. И ещё они чего-то умоляюще выкрикивали.
О! Это по-нашему... 'по-бразильски'. Теперь, я так понимаю, стал посланцем богов у аборигенов? А то ишь ты — решили ограбить меня... Меня — простого русского предпринимателя! Тоже мне — налоговики недоделанные. Далеко вам всем здесь до дикого капитализма, который я пережил. 'Здесь вам — не тут!', — сказал один деятель. И очень был прав! Это между прочим.
Ко мне непрерывно кланяясь, приближался ещё кто-то. Наверняка заместитель — безвременно усопшего плешивого управителя. Да-с. Я опять оказался прав. Это был мужик... в хламиде и сандаликах. Даже не мужик — парень. Лет двадцати пяти. И с такой хитрой итальянской рожей и глазами маслинами, что я теперь больше чем уверен, нового управляющего долго хозяину искать не придется.
Пока он шел ко мне я спокойно перезарядил один ствол и не спуская с него дула, подобрал гильзы. Стараясь не смотреть на останки. Боялся, что вырвет ...и подорву я свою божественную сущность.
— Cras penetralia magni divom... — с почтением начал этот дуст, непрерывно кланяясь.
Наверняка мямлит, что-то вроде: 'Прошу пройти в покои великий посланец богов...'.
Зовут тебя как, придурок?
Уставился — ни чё не понимает.
— Имя... наме... нейм... А?
Nomen?
— Да. Тьфу ты, ес. Э... сик!
— Athenagoras...
— Как? Афинагор?
— Sic, — он утвердительно кивнул.
— Константинус. Понял?
— Sic, — он опять кивнул и продолжил, — Donec transeat ...
О! Транзит — это я четко разобрал! Транзит, значит ехать. Тут, скорее всего идтить. Смотри-ка, мои способности к языкам увеличиваются. Ещё немного и по-римски буду 'гутарить як на ридном'.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |