Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Летописи Нэпэла


Опубликован:
03.03.2009 — 03.03.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Это сага о любви и верности, о мужестве и власти, о том, чего так мало в нашем мире...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я жив! — Император Трейс воздел десницы. — Принесите зеркало!..

Заметив некоторое замешательство на лицах учёных и офицеров с золотыми восьмёрками в петличках, Трейс провёл рукой по лицу.

— Вы подсунули мне старое тело! — поражённый внезапной догадкой произнёс Трейс.

— Это белковый репликант вашего старого тела, намного лучше оригинала! — неосторожно проговорил учёный. Фраза была явно неудачна...

— Клон? — Трейс схватил человека за горло и насадил на клюв световода. — Думаешь, ради этого тела я всё затевал? — свистящим шёпотом проговорил в бледнеющее лицо. -Немедленно найдите мне тело штурмовика! — проревел Трейс. — Беллор! Займись этим!

Меня он замечать перестал, подумал Шейруп. Надо было вычистить всех сотрудников "Реинкарнации", ведь в распоряжении были неограниченные ресурсы — агенты Военной Разведки. Надо было разрушить лаборатории, и оставить Трейса мёртвым. В прошлом.

— Загоните всю исследовательскую группу в глубинные катакомбы и расстреляйте! — ревел Трейс. — Хотя нет! Оставьте их живыми! Пускай мутанты полакомятся свежей человечиной! А с тобой, — указал Трейс на Шейрупа. Указал головой мёртвеца, наклонил его так, что свинцовый шип, пронзивший тело учёного, выдернул кусок позвонка, с прицепившейся парой рёбер. — С тобой я поговорю позднее!..

— Мой паук! — тонкое визжание вырвалось на волю, пронеслось по тёмным коридорам здания Разведки.

Дежурный офицер в комнате перед кабинетом Шейрупа, только усевшийся за стол с книгой в руках, — любимая и бесконечная "Сага о Вальдемаре", её третья и основная часть, — отбросил всё прочь. "Сага..." затрепетала страницами в воздухе, врезалась в угол, размозжив лаковую обложку, Офицер позволил себе только короткий резкий стук в дверь, ворвался в кабинет.

Шейруп, стоял на коленях перед столом с торчавшим из поверхности ножом, обернул к нему перекошенное лицо и прошептал прерывающимся голосом:

— Она... убил-л-ла-а... моег-г-го-о... паука-а-а!!! — голос главы разведки сорвался на визгливый фальцет. — Забери его!.. Не могу смотреть...

Глава разведки отворачивался, но прибитый паук вновь и вновь притягивал взор. Шейруп спрятал лицо в ладонях, стараясь стискивать раздвигающиеся сами собой пальцы.

Офицер натянул на руку кожаную перчатку, чтобы не смешать отпечатки убийцы со своими. С трудом выдернул нож из столешницы, пришлось немного раскачать лезвие, оставив в дереве пирамидальное углубление. Снял паука с лезвия, брезгливо взяв его за одну из восьми ножек. Сделал несколько шагов в сторону выхода, затем остановился, сделал несколько медленных шагов, наткнулся на стену и, словно не видя двери, начал ощупывать дубовые панели в её поисках.

Догадка о поразившей слепоте так и не озарила мозг, все мысли отогнала внезапно пронзившая всё тело боль. Адъютант хотел закричать, но не смог пошевелить языком и исторгнул только слабый хрип. Артерии и вены рельефно выступали на лбу, образовывая красно-синюю сетку. Правый глаз издав чмокающий звук лопнул, наружу хлынула кровь, из уголка рта она тоже вытекла, тонкой струйкой. Ещё секунду офицер хватался за горло, пытаясь разодрать кожу до самой трахеи, потом замер и завалился на спину. Упал с уже сложенными на груди руками, пальцы вонзились под кожу, да так и остались, когда под рёбрами взорвалось сердце.

Трупик паука медленно стекал по стене, адъютант припечатал и размазал его, когда искал выход. Оставив на дереве чёрную полосу слизи, бесформенный клочок плоти с мягким шлепком достиг пола в тот же момент, когда на нём оказался дежурный офицер.

Шейруп совладал с собой во время предсмертной агонии офицера, она даже помогла ему в какой-то мере, успокоила, зрелище всё-таки приятное. Теперь он даже усмехался, эта смерть его немного развеселила. О недавнем душевном потрясении напоминало лишь нервное подёргивание левого века. Но это скоро пройдёт. Нет, ну всё-таки, как он тыкался в стену, думая, что сможет выйти!..

Глава разведки щёлкнул переключателем на телефонном аппарате. Кто-то должен убрать труп.

— Охрана! Немедленно в мой кабинет!..

Шестеро телохранителей вбежали в комнату, разошлись по углам. Младший офицер присел рядом с трупом, распростёршимся на полу. Выдернул воткнутые в горло пальцы, насаженые на них клочки мяса и трахеи трепетали. Пощупал вздувшуюся разорванную шею, уже не надеясь обнаружить пульс.

— Что здесь произошло? — произнёс начальник караула.

— Агент Бэк Гроу покушалась на мою жизнь! — глава разведки снова чуть не сорвался на фальцет, но теперь не от горя потери. От гениальной идеи — направить военных по следам Гроу, подстегнув её к действиям, какими бы они ни были.

Так приятно будет следить, как продвигается всё дело, и читать отчёты, написанные в литературном стиле. Так приятно будет придти в морг, и стянуть простыню с трупа Бэк Гроу...

Глава Разведки продолжил, уже твёрдым голосом:

— Она хотела отравить меня, брызнув чем-то из баллончика! Дежурный офицер заслонил меня! Она оставила здесь свой нож, — Шейруп указал на клинок, валявшийся рядом с трупом адъютанта. — На рукоятке отпечатки её пальцев! Немедленно схватить предательницу!..

И заметив, как начальник охраны всматривается в чёрную полосу на стене и трупик паука под ней, отступил, заслоняя умершее животное от чужих взглядов. Надо уважать чужую смерть!..

Агент Военной Разведки Крайн вошёл в центр спутникового слежения. Всё как обычно: лаборанты с пачками отчётов снуют в разные стороны, аналитики наблюдают за огромными плазменными экранами, исправно вырисовывающими разноцветными пунктирными линиями на фоне развёрнутых земных полушарий траектории сателлитов. Крайн подошёл к столу, за которым работал один из аналитиков, застыл в ожидании.

— Тебе нужна информация о местоположении этих заговорщиков-двойников? — недовольно пробурчал тот, перекладывая стопки документов. — Весь город из-за них поставили на уши...

— Да, мне это нужно. И как можно быстрее! Иначе мне не сносить головы.

— Что-то ваши начальники совсем озверели в последнее время.

— Почему это?

— Ты не первый сегодня, кто говорит мне, что боится за свою башку.

— Кто ещё? — насторожился Крайн.

— Какой-то агент. Ему нужно то же, что и тебе. Сидит и ждёт, когда компьютер обработает данные.

Крайн увидел, как в экране работающего монитора отразился силуэт, мелькнувший за спиной. Агент метнулся в сторону, десяток пуль, предназначенный ему, пробил грудь учёного.

Агент откатился за стол, присел за ним, облокотившись к нему спиной, выхватил короткоствольный автомат, в левую руку взял запасной магазин.

— Кто в меня стреляет?

— Это я, спецагент Снаут.

— Что тебе надо?

— Мне нужна информация, которую выдаст компьютер через две минуты. Её получит только один из нас, и им буду я! Шейруп сказал, что только один агент из двадцати пойдёт на повышение, остальные — в ссылку. Я просто избавляюсь от соперников.

— Может, поймаем двойника и приведём его к Шейрупу вместе?

— Шейруп ясно говорил, чтобы мы работали по отдельности. Если сделать так, он упечёт нас обоих на Яваю.

— Ты маньяк! — крикнул Крайн и, выставив руку, стал поливать всё что находилось позади автоматным огнём не глядя, до тех пор, пока не кончились патроны.

Снаут, укрывшись за металлическим стеллажом для карт, отвечал редкими одиночными выстрелами.

— Хорошо! — спецагент Крайн поднял руки и вышел из укрытия. — Я выхожу из игры! — агент бросил пистолет.

— Выйти из игры не получится! Я вынужден устранить тебя! — Спецагент поднял автомат.

— Прошу тебя! Не убивай! — спецагент Крайн опустился на колени и зарыдал, закрыв лицо руками. Снял и сложил очки, вытирая слёзы, текущие по его лицу, искажённому от страха перед смертью. — Ты ведь не сможешь застрелить меня, правда? — спецагент совершил резкое движение, на которое Снаут не успел отреагировать; выдавленная из оправы линза перерезала ему горло.

Спецагент поднялся и, вытерев лицо, расхохотался. В тот же момент он поперхнулся; опустив голову, увидел, как на груди расплывается красное пятно. Когда мёртвое тело спецагента Крайна рухнуло на пол, позади него возник довольно улыбающийся разведчик в чёрных плаще и очках, с длинноствольным пистолетом с навинченным глушителем.

Секундой спустя огромное стекло, не пропускавшее уличный шум в кабинеты аналитиков, рухнуло — в зал влетел на верёвке воин в форме десантника, отпрыгнул в сторону и перекатился за стол для совещаний, поливая всё огнём из автоматического оружия. Разведчик в чёрном плаще оттолкнулся ногами от пола и, пролетев с метр, стреляя из своего пистолета, рухнул за стол с другой стороны.

...Ветер гулял по заваленным трупами комнатам, проникал через огромные расстрелянные окна. Ветер поднимал с бездыханных тел разлетевшиеся секретные бумаги, нёс в город, для того чтобы люди поняли по пятнам крови — где-то был бой, не первый и не последний в эту ночь.

Всё здесь было мертво, и лишь мэйнфрэйм подавал признаки жизни. Квантово-электронный суррогат... Вновь и вновь выводил на экран мигающее сообщение: "Из-за сильной облачности над столицей не удалось собрать достаточно данных для однозначного заключения о местонахождении преступников".

— Все агенты, работавшие над этим заданием, погибли в перестрелке в Центре Спутникового Наблюдения, — проговорил новый адъютант. Старался не обращать внимания ни на что, кроме лица Шейрупа. И не смотреть в сторону, где служащий, передвигая вдоль стены скамейку, снимал с крючков картины, складывал их в стопку.

— Бэк Гроу — труп? — казалось, совсем безразлично спросил Шейруп. Медленно шёл чуть впереди служащего, не отрываясь смотрел на картины, на то, что осталось от них. На сердечки, вырезанные в холстах, на округлые кресты, другие символы. Некоторые были будто проморожены, холст в этих местах ссохся и провалился, краски поблекли.

— Она жива, — сказал офицер. — Но это дело времени. Мы ведём работу в этом направлении.

Шейруп усмехнулся, — провал операции и глупая гибель всех, — ну, или почти всех, — агентов была теперь ему безразлична. Ведь делом теперь занимается Беллор, так какая разница ему?.. Зачем стараться?..

Хотя, с другой стороны... Если он справится лучше и быстрее Беллора...

— Верно говорят, — тихо сказал глава Разведки, — хочешь, чтоб было хорошо — так сделай это сам!

Шейруп остановился перед шкафом, огромный деревянный ящик возвышался в углу, слабо блестела инкрустация из чёрных камней. Огромные сочленения, зацепки, — каждая деталь паучьей лапы была выложена гагатом, на каждой дверке и по бокам шкафа.

Глава Разведки распахнул двери, — угол кабинета озарился ровным голубоватым сиянием, — выдвинул светящийся прозрачный куб. Там копошились чёрные комки, лазали по стенкам, по потолку стеклянного дома, перебегали по холодным лампам дневного света, — тогда на миг становилось темнее, будто свет втягивался арахнидами внутрь, наматывался вместе с паутиной, а по противоположной стене комнаты пробегала огромная паучья тень.

— Знала бы Бэк Гроу, — бормотал Шейруп, — где живут мои сокровища, наверняка бросила бы гранату...

Офицер сделал шаг назад, взирал опасливо на то, как Шейруп запускает в жилище пауков руку. И вовсе отвернулся к стене, на ней перемежались тени лапок, жвал, больших пузырей с органами.

Служащий чуть не свалился со скамейки, когда глава Разведки указав в его сторону рукой с сидящим на запястье арахнидом, сказал:

— Эту пока не снимай! Пускай обозначает место, куда я повешу новый гобелен. Из кожи агента Гроу.

— Постарайся отыскать Сэйпога. Хотя бы узнай, где он и что предпринимает, — сказал Нэпэл.

— Чем будешь занят ты? — вопросил Чэрт с некоторой толикой подозрения.

— Шейруп знает моё самое уязвимое место, и не преминёт воспользоваться этим знанием, — произнес Нэпэл, и Чэрт обозначил бы его интонацию как глубокомысленную, если это сделало бы ситуацию менее гнетущей.

— Сейчас у тебя самое уязвимое место — дырка в животе, — тихо проговорил глава Военведа, чувствуя подступающую злобу на ту сторону сознания Нэпэла, с которой был дружен, а оттого заранее собирая всю свою сдержанность, чтобы невзначай не оскорбить другую ипостась, что являлась Императором. — И я не могу отпустить тебя куда бы то ни было, а тем более — одного, пока твои кишки своим видом будут искушать падальщиков.

— Ты не будешь рисковать из-за меня, — твёрдо сказал Император. — Ведь это я виноват в своей слабости.

— Нэпэл, мы ведь друзья!.. — горячо продолжил Чэрт. — Твои слабости — это мои слабости! Твои проблемы — и мои тоже! Я ради тебя и Сэйпога всё сделаю!.. Разве ты не знаешь этого? Дьявол, да тебя там наверняка будет ждать засада! — вскричал Чэрт.

— Шейруп ждёт меня там, — мрачно согласился Нэпэл. — Но у меня нет другого выбора. Если я не приду, то им надоест ждать, и они... Даже не буду говорить, что может случиться. Я пойду, и убью всех, кто будет там с оружием. И тогда мы встретимся в условленном месте, — завершил Император.

Пафосно, пафосно всё это звучало, но как ещё было уговорить Чэрта заниматься делами Империи, а не лезть в пекло вслед за Нэпэлом?

Бывший штурмовик вылез из броневика и, проводив взглядом отъехавший автомобиль, зашагал к своей цели.

Глава 6

Такие глаза опаляют детские души.

Ницше "Так говорил Заратустра"

Главные силы заговорщиков проламывались к выходу из города, устраивая частые перестрелки и ввязываясь в ненужные столкновения, весь этот шум был создан для того, чтобы отвлечь внимание от нескольких машин, отделившихся от общей колонны и затерявшихся в лабиринтах улиц Мириуса. Фрекс оставил командование на одного из своих помощников, квалифицированного врача-травматолога — именно его специализация и давала надежду, что до возвращения начальника маньяки будут удержаны в узде.

И у докторов бывают любимые — нет, не скальпели, и не канцеры, и даже не ножовки для вскрытия черепов, — девушки. К своей и направлялся Фрекс. Захватив с собой, для пущей безопасности, несколько десятков человек.

Впрочем, засады у квартиры Клаусы не было. Санитары с маньяками прошвырнулись по прилегающим домов, практически никого не нашли, скрутили только нескольких подозрительных личностей — было похоже, что они приставлены были вести слежку за девушкой. Те боевики, что могли управиться со снайперской винтовкой, заняли наиболее выгодные места на крышах и этажах, и только когда всё окружающее пространство было под контролем, Фрекс покинул бронированную скорлупу автомобиля и, прикрываемый двумя санитарами, прошествовал к подъезду.

Минутой спустя состоялся разговор с немало обрадованной столь поздним визитом девушкой. Надо заметить, радость быстро сменилась ошеломлением.

— Там, на улице, какое-то оживление, — заметила Клауса, едва все последовавшие за встречей церемонии — не обязательные, но столь приятные, кто же откажется от поцелуев и объятий? — были завершены. — Я так и подумала, что это ты.

— Точно. Дошли вести о заварушке в городе? — проговорил сдержанно Фрекс. — Это тоже моя работа. Своеобразное вскрытие Мириуса. Жаль, ланцет мой слабоват, не успел заточить, дабы провести сию процедуру как следует. Ещё несколько месяцев, и я приступил бы к аутопсии всей Империи.

123 ... 89101112 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх