Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Меч Добра


Опубликован:
30.11.2015 — 11.12.2015
Читателей:
23
Аннотация:
Аннотация: Перевод фэнтезийной повести The Sword of Good by Eliezer S. Yudkowsky.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Элиезер Юдковски

(перевод: Курганов А., Борисов А.)

МЕЧ ДОБРА

(Отрывки из романа, который никогда не будет написан)

Отрывок 1. Битва

Капитан Селена — последняя из пиратов с корабля "Возмездие" — осторожно выставила кончик своего клинка за угол. И вгляделась: что это там отражается в металле, крохотным, еле видным пятнышком? Сразу же, но по-прежнему бесшумно, она утянула меч обратно, поближе к себе. Другую руку она подняла — и произвела пальцами какие-то сложные движения.

Хиро понял благодаря заклятию Перевода, что ее жест означает "Орки. Семеро".

Дольф устремил взгляд на Хиро. "Мой принц", беззвучно передал волшебник с помощью языка жестов, "не растрачивайте себя на обычных противников. Пусть Меч Добра пока побудет в ножнах. Этих оставьте Селене".

Во рту у Хиро ужас как пересохло. Он не знал, отличит ли заклятие Перевода намерение говорить от намерения общаться жестами. Поэтому он просто кивнул.

И уже не впервые Хиро посетила мысль: "А что если бы я точно знал, что меня однажды перенесут в магический мир... откроют мне, что я — долго пропадавший и чудом обретенный наследник Бронзового Трона... вооружат меня легендарным Мечом Добра... и отправят биться со Злом? Пожалуй, тогда я не убивал бы столько времени на чтение фэнтези. Вместо этого я, может быть, прошёл бы военную подготовку. Или хоть фехтование освоил бы. Уж если и есть на свете дело, которое НЕ ПОМОЖЕТ выживать в реальном фэнтезийном мире — так это лежание на диване и штудирование романов про магов и воителей".

Дольф и Селена продолжали смотреть на Хиро, как будто ожидая чего-то еще.

"О. Точно. Я же принц".

И Хиро поднял палец и указал за угол: дескать, "оба — вперёд!".

Селена резким, почти змеиным рывком бросилась, куда велел его высочество. Дольф — за ней по пятам. Обалделый, с трудом мыслящий Хиро — следом.

Семеро орков, охранявших проход, увидели незваных гостей. Кое-кто из семерых нелюдей издал шипение. У каждого орка вздымалась лоснящаяся грудь, вбирая воздух. Орочьи морды исказились одинаковой гримасой; косые глаза сузились — это выражение любой человек истолковал бы как ненависть или крайнее удивление. Чешуйчатые руки одинаковым движением выхватили мечи из-за спин.

У Селены в правой руке загодя был меч, а в левой — хлыст. Она бросилась на врагов, издав бессловесный клич, странно созвучный грозному воплю орков. В первые же мгновения боя одна из орочьих голов уже слетела с плеч — и закувыркалась в воздухе, изливая дурнопахнущую чёрную кровь.

Хиро глубоко, ровно дышал, стараясь унять дрожь. Меч Добра издал тихое бархатное рычание у него на бедре (звук, который только Хиро мог слышать), когда Селена рубанула клинком по еще одной нелюдской морде, отчего орк издал пронзительный вой. Хиро так и не извлёк Меч. "Принцу негоже растрачивать себя на обычных противников..." Даже сейчас волшебник не спускал с Хиро глаз, как будто опасаясь, что дофин ослушается и всё-таки бросится в битву.

Малая часть личности Хиро, — та, что не вполне была запугана битвой, — чувствовала себя польщённой: "Дольф, мол, принимает меня всерьёз!". Хиро только и мог, что удерживать себя от разворота и панического бегства; он упорно напрягал ноги, создавал мышечное усилие, чтобы оставаться на месте.

Вокруг Селены уже был небольшой штабель из орочьих тел. Кнут смаху хлестал по глазам, или подсекал вражьи ноги, или подтягивал тварь поближе — а меч убивал. Часы или секунды это длилось? И вот мощный удар разрубил голову последнего орка вертикально надвое.

Пиратка, заляпанная кровищей, стояла, тяжело дыша — и выжидала, как будто без слов говорила лежащим: ну?.. следующий?.. всё, что ли?.. И вот ее лицо расслабилось, и она с усмешкой вытерла клинок о черную кожу орочьего доспеха.

— Ты ранена! — вдруг выпалил Хиро. По кожаной куртке Селены вдоль левой руки текло красное.

Селена скосила глаза вниз:

— Просто царапина.

— Да с чего такая уверенность? — басовито пробурчал волшебник. — Они клинки ядом мажут.

Дольф выступил вперед — и слегка коснулся руки Селены своим посохом.

— О! — сказала Селена, не скрывая удивления. — Это же...

Но Дольф уже двигался дальше, чтобы взглянуть на небольшой проём, который эти орки так охраняли; за ним уходили вверх ступеньки.

— Чую, что наверху засел кощун, — сказал он шёпотом.

— Кощун?! — воскликнула Селена. — Здесь?

— Кощун... — вторил Хиро. Он тяжело сглотнул: ему ли не знать, что это такое. Темный колдун, чернокнижник...

Дольф сейчас смотрел только на Селену.

— Делай как я учил. Брось оружие, сядь в угол, очисти сознание. Быстро!

— Но... — попыталась было возразить Селена.

— Без "но". Обычный воин — лишь обуза в поединке воль; слабое звено, на защиту коего отвлечёмся; пешка, кою могут обратить против игрока.

Селена посмотрела на Хиро. Хиро кивнул.

Тут Селена вложила меч в ножны, отбросила и его и кнут. Расстегнула и сняла перевязь с ножами. Села в углу комнаты — и начала тихонько напевать себе под нос.

Дольф удостоил ее лишь короткого взгляда.

— Вот теперь-то, — сказал волшебник негромко, — ваша очередь биться, мой принц.

Страх стёр всё, как тряпкой, из большей части мозгов Хиро. Но были и еще какие-то участки, которые помнили шаблон и следовали ему, всё равно как роли, выученной для спектакля. И вот эта меньшая часть мозга откуда-то знала, что сейчас, согласно роли, Хиро должен извлечь Меч Добра.

Древний металл с шепотом вышел из ножен. Как только принц освободил его — Меч начал свою песню-плач, тихий высокий стон, слышный только одному Хиро (как ему хорошо было известно). Вдоль всего клинка, по центру, шла исчезающе-тонкая линия — вот из нее, такое впечатление, и исходил звук. Этот звук отвлекал, притягивал внимание; заслушаешься — и чувство такое, будто смотришь на солнце чересчур прямо. Казалось, будешь слушать слишком долго и внимательно — и тогда... утратишь... утратишь...

Дольф устремился в обход павших орков и валявшихся обрубков — где лапа, где башка. Хиро шёл следом, стараясь глубоко и ровно дышать, чтобы не стошнило. Меч подсказал руке: "Держи меня перед грудью!".

— Кто наш враг? — Хиро сам поразился, насколько спокойно и непринуждённо он смог это произнести.

В голосе Дольфа появилась пренебрежительно-клеймящая нотка — адресованная, впрочем, не принцу:

— Ложный чаровник, вот кто сей. Не рождён с Искусством; не обучен в Залах. Навыки его — дарёные, от вышестоящего получены, посредством зелий и некромантии... Но не страшитесь, мой принц. Не допущу я, дабы воля его достигла до Селены; а прочие его козни я укрощу и смягчу. Меч же ваш смахнёт его защиту враз, как палую листву.

И прошли они через дверь, и поднялись по лестнице, что вилась вкруговую — в башню. Теперь Дольфу было труднее дышать; черты его выдавали усилие, тратившееся, чтобы отвратить давление чьей-то воли. Хиро не ощущал ничего особенного — разве что воздух вокруг стал каким-то немного... хрустким, жёстким и чётким. А Меч в руке наследника отражал и развеивал некоторые конкретные виды наваждений.

И вот они, пройдя всю лестницу, стояли на вершине башни, перед небольшой деревянной дверью.

"Я пойду первым", показал Дольф жестами, "а вы за мной — как можно быстрей; и нанесите удар, как только удастся. Только смотрите, мой принц, меня не ударьте. Меч Добра усиливает вашу длань — но направление он вам не укажет. Если случится вам обернуть ко мне лик ваш и Меч — ну так Меч и меня поразит, не слабее, чем врага".

Хиро кивнул. Дух спокойствия развеялся, и едкий привкус адреналина появился у него во рту.

"Три", жестами начал отсчет волшебник, "два, один..."

Дубовый посох Дольфа обрушился на дверь, снёс ее с петель во вспышке света. Дольф поспешил в комнату, а Хиро вбежал за ним. В комнате стояла фигура в грязной коричневой мантии, держала посох перед собой и крутила им. И — ффффшшиххх! — стена пламени метнулась навстречу вошедшим...

Хиро съежился и издал тихое испуганное "ааа!". Но пламя безвредно окатило его — и пролетело дальше, а там и вовсе угасло; это вышло так быстро — он и ноги согнуть не успел. Меч защитил и Дольфа — тот также был невредим.

А защиту какого бы то ни было чародея вообще очень трудно пробить, как говорил ему ранее Дольф. Многие чародеи каждый день посвящают по нескольку часов ее совершенствованию.

Известно только одно оружие, которым можно убить чародея с первого же удара. И это не что иное как...

"Неужели я правда сейчас сделаю это?"

Но Меч уже бил вперед. Сам.

И... клинок отскочил от воздуха, окружающего грязно-бурую мантию — только во множестве посыпались оранжевые искры.

"Блин!" — только и успел подумать Хиро.

А посох ложного чаровника метнулся к нему (металл это был, не дерево).

Но Меч в руке принца сам дёрнулся и отбил атаку, вызвав новый рой оранжевых искр.

— Бейте еще!! — возопил Дольф. — Вы его колдунство кусками кромсаете! Стойте крепко!!

Хиро резко вдохнул — и начал рубить Мечом, как рубят дерево, так что куски и кусочки покромсанного колдунства отлетали куда попало. Не очень-то большая сила вкладывалась в удары (кроме случаев, когда Меч отбивал атаки посоха); в основном же принц и его Меч брали скоростью и многократностью.

Наконец настала и чаровнику очередь издать испуганное "ааа!", и его покрытое шрамами и затенённое капюшоном лицо перекосилось, когда Меч чуточку достал его плоть.

"Его защита... иссякла?.."

Прежде чем Хиро смог как следует додумать эту мысль — его рука рванулась вперёд с неожиданной силой, и Меч пронзил бурую мантию прямо там, где у человека сердце.

Не было последних слов. Не было даже легкого вздоха. Глаза ложного чаровника широко раскрылись, а потом мантия просто... осела. Вместе с телом, что было внутри неё.

Хиро упал на колени.

— Ваше высочество! — крикнул Дольф.

— Я в порядке, — выдавил из себя принц.

— Что-с?

— Я цел.

Тошнота тягалась с адреналином за контроль над его существом. И это при том, что не хватало кислорода. А в утомившейся руке — и в кисти, и до самого плеча — резкая тупая боль.

Посох Дольфа легонько коснулся его — и боль с тошнотой начали спадать.

Но так стало еще хуже. Потому что уже ничто не отвлекало.

Волшебник всё смотрел на него, переводя взгляд с собственно принца на меч, и обратно.

— Вы пускали в ход Меч Добра!.. Это не... повредило вашему высочеству? Или всё же...?

В голосе Дольфа была тревога. Мудрено ли: Меч Добра (как уверял, опять же, Дольф) быстро убьёт недостойного, коснись тот сего оружия хоть пальцем. Десять человек заявляли права на этот Меч, десять рук касались его ранее, и девять из десяти претендентов заплатили за это жизнью. Но и то лишь по особым случаям — а в мирное время членам императорской фамилии не дозволялось даже пытаться.

Пророчество гласило, что однажды придёт Обетованный Принц и завладеет этим Мечом. И по всем статьям таким принцем был одиннадцатый по счету кандидат, то есть Хиро.

Однако...

— Дольф! — хрипло сказал Хиро. — Почему Меч отскакивал от его защиты? Ты же говорил — Меч снесет колдунство одним ударом.

Дольф замялся.

— Э-э... пресветлый принц, прошли века с тех пор, как Меч Добра дозволил кому-то владеть собою. И было это лишь единожды. Возможно, не все поверья правдивы. Разрубить колдовскую защиту, пусть и не одним, а многими ударами — это уже немалое достижение.

— Всё не так, — сказал Хиро. Поколебавшись, добавил: — Меч не даёт мне полной своей силы. Я чую это. Меч как будто... мной... недоволен.

Дольф кивнул.

— "Меч Добра, — нараспев процитировал он, — несёт в себе самую сущность того, что делает героя героем; в сём Мече — Великая Истина, коей лишь подлинный герой в глаза глянуть может". Мой принц... не хотелось мне этого говорить, но... не по-геройски вы вели себя сегодня.

На лице Дольфа при этом замечалась особенная бережная нежность, и она смягчала силу удара, который дофину нанесли эти слова.

— Но со временем это придёт, — продолжал маг. — В этом я уверен. Это записано в царственной крови ваших праотцев. Хоть вы и росли в другом мире, но вы законный наследник Бронзового...

Хиро рыгнул, тяжело сглотнул, потом еще раз. В ужасе он понял (и понял, насколько не по-геройски это будет), что его сейчас вырвет прямо на труп.


* * *

Отрывок 2. Пророчество

Их лошади брели по улицам города — главного в этой провинции. То есть — это вам не какой-нибудь мелкий городишко, а целая, пожалуй что, квадратная миля, огражденная деревянной стеной и редко усаженная двухэтажными зданиями.

Хиро ехал — и всё время был начеку: а вдруг засада? Он отнюдь не был уверен, что вовремя заметит засаду, если она их и вправду подстерегает. Но что еще он мог бы сделать, чтобы быть как настоящий герой — он не знал.

В последнее время его постоянно преследовала одна и та же мысль: "А как бы поступал Арагорн? Как бы он держался, что предпринимал бы?"

Вон женщина несет на каждом плече по глиняному горшку. Она — угроза? Вон безногий попрошайка, проводивший их безразличным взглядом. Он — шпион?..

На улицах — возбужденный гул разговоров; из расслышанных обрывков Хиро почерпнул, что военная застава Империи была захвачена орками. Имперские власти скрывали это (если верить всё тем же подслушанным голосам), но молва гласила, что из-за этого события может сорваться затеянное вторжение.

Хиро глянул на Дольфа и Селену. Они оба вроде как не интересовались такими разговорами.

Лошади, повинуясь хозяевам, прибавили шагу — и проскакали мелкой рысью некоторое время. Наконец Дольф натянул поводья. За ним — и Селена; и наконец, с небольшой задержкой, остановился и Хиро.

— Это здесь, — басовито проворчал Дольф.

Хиро посмотрел: справа от них здание. На огромной вывеске — жадный человеческий рот, пожирающий индюшачью ножку, которая крупнее этого рта. А ниже нацарапаны знаки, которые — как осведомило принца привычное уже заклятье Перевода — означают: "КОРЧМА, ГДЕ ГОТОВЯТ ВКУСНЮЩУЮ ЕДУ".

Что приятно в этом мире: если не захотят чего-то сообщать — будут держать это при себе; но если уж захотят нечто поведать — сразу огласят это напрямую.

...Конечно, Хиро не высказал эту мысль вслух. Ведь ее не высказал бы вслух и Арагорн, потомок Элендиля и наследник трона Гондора и Арнора.

А этот поступок — точнее, умолчание — со стороны Хиро, он геройский или как? Проявляется ли так царственная скромность — или, возможно, геройская серьёзность, то есть, так или иначе, добродетель? Хиро не знал. Но и рисковать зря не хотел. Его положение и так шатко. Хоть Меч всё еще не убил его — но и должного сродства с Мечом душа Хиро пока не обрела.

Стоило корчмарю увидеть у Дольфа посох — и этот добрый человек быстренько кликнул слуг, чтобы со всей учтивостью проводили гостей в отдельный нумер. А там на столе их уже ожидала чаша с фруктовыми сластями. Селена, как присела, сразу же положила в рот засахаренный кусочек апельсина — и блаженно вздохнула; даже Дольф взял пригоршню орехов.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх