Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прокачка жизни


Опубликован:
12.04.2017 — 13.04.2017
Читателей:
48
Аннотация:
Перерожденец в Наруто. Получает урезанные способности из манхвы "ИГРОК". Взросление, учёба и развитие сил. ***Человек потерявший всё в одном мире, обретает второй шанс в другом мире, а также желанную им силу. Как же он поступит? Будет ли он идти проторенной дорогой или он найдёт свой путь? И не только эти вопросы ждут героя. Так как главный вопрос кто он теперь?***
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что ... ты ...? — сплюнув кровь попытался спросить Орочимару.

— Не притворяйся. Жалкая змеюка. Что тебе плохо. — рубленными предложениями ему сказало "нечто" уже мало походившее на Наруто. Орочимару попытался соединить змеями тело воедино, но удар ноги Узумаки откинул верхнюю часть на добрые двадцать метров, но не так легко убить человека, познавшего многие секреты, нижняя половина тела словно ожившая змея проникла под землю и вынырнула, рядом с другой половиной и соединилась.

— Так что ты такое? — спросил он, но осёкся увидев, как у этого необычного Узумаки открылся третий глаз. И вся картина сама встала перед глазами, он уже видел подобное, но только на рисунке из заброшенного храма, где нашёл меч Кусанаги. — Так ты смог заполучить силу Рикудо. Значит сведения, которые мне удалось получить правдивы и сейчас ты похож на древний рисунок Мудреца Шести Путей. Как ты заполучил его силу!? — немного взбешённый таким фактом Санин не смог сдержаться. "Какой-то малолетний упырь добился того, что многие за всю жизнь не могут найти. Даже Я! Ещё не смог прикоснуться к его тайне!". Последней каплей для Санина стало, то что на краткий момент его противник прикрыл глаза, а открыл их уже с Ренинганом, хоть он и отличался от того, что он уже видел в молодости и у предводителя Акацуки, но улучшенное зрение позволило определить, что тот был совмещён с томоэ шарингана. "Значит и впрямь из Шарингана можно получить Ренинган?"

— У меня нет времени. Умри. — сначала показалось, что земля под ногами Узумаки начала трескаться, но нет она начала собираться в подобие холма под ним, Орочимару почувствовал, как остатки его змей под землёй окончательно исчезли, их раздавила резко уплотнившаяся земля, а значит и возможность быстро перемещаться, что было неприятно, но некритично. А его техника и не собиралась прекращаться, теперь стали видны контуры будущего "существа" похожие на технику "Голема", страны Земли. Только здесь за место человекоподобного существа выступает странная мифическая каменная нечисть с шестью головами и высотой примерно в пятнадцать метров.

— РАААААаааа...!!! — завыл "Голем" всеми головами, по полю пошла звуковая волна, которая смела лишний смог и пыль, и теперь всё стало как на ладони. "Вроде на такое она не должна была быть способна, техника "Големов"? — спросил сам у себя Санин.". Почувствовав опасность Орочимару попытался поменять место дислокации применив шуншин, на месте где он стоял образовался глубокий провал, но уйти далеко не удалось, его снова как куклу швырнула невидимая сила уже в другую, но похожую яму, стены начали обваливаться и погребли под собой его. — ЧЁРТОВ, червяк! — послышался неприятный гул в виде слов. — СДОХНИ!!! — две головы чудовища приложились сверху ямы, и земля начала сжиматься. Тело Змеиного Санина уже напоминало фарш, но он был ещё живой. "Раз так, то осталось только это...". Его тело начало разрастаться в размерах, его каменная "могила" не выдержала обратного напряжения и разлетелась, и из земли появилась восьмиглавая исполинских размеров змея, похожая на мутировавшую Гидру, высотой практически в полтора раза больше каменного "нечто" Узумаки.

— УУУНИЧТОЖЖУУУ!!! — прошипела уже здоровая змея. Головы двух монстров начали переплетаться и пытаться друг друга уничтожить, поле боя начало ходить ходуном, пока не упёрлись в ещё активный барьер. Силы двух исполинов были практически равны, на стороне Санина была сила и подвижность, а на стороне Узумаки крепкое тело, а сам он погрузился в каменное тело. Каменный Голем, загнал многоголового змея в угол барьера и начал сдавливать, живая плоть сопротивлялась, но она не была неуязвимой, послышался хруст, это перерубило одну голову вылезшим из тела каменного гиганта крепкий каменный шип, Узумаки увеличил напор и это было ошибкой, барьер уже не выдержал такого издевательства и развеялся окончательно. Потерей ещё двух голов змей смог освободиться и разорвать расстояние и попытался убежать, но его костяную корону позади туловища начала покрываться камнем.

Но на поле появился ещё один участник, Орочимару на помощь пришёл Кабуто, который призвал техникой нечестивого воскрешения Третьего Кагекаге. Каменное "нечто" начало замедляться, из-за покрывшего его тело железного песка. В воздухе образовалась конструкция похожая на топор, которая обрушилась на сдерживающие Санина каменные конечности, освобождая его. Послышался ещё один недовольный рык, и следом тело каменного гиганта рассыпалось песком, который начал заполнять всё поле боя.

Кабуто.

Кабуто в первые не знал, что делать, Орочимару-сама проигрывал, проклятая печать давала о себе знать, из него начала потихонечку утекать чакра, это почувствовали и остальные. Надо было, что-то предпринять и после разрушения барьера он из тела одного подручного призвал техникой воскрешения Третьего Казекаге страны Песка, но даже так Наруто смог удивить, применив технику требующую улучшенный геном. При том, что вся собранная им информация об Узумаки и выеденного яйца сейчас не стоила. Его нехорошие мысли прервал воскрешённый:

— За то, что ты меня потревожил и призыв, я был готов свернуть тебе шею, но теперь понимаю, что вы бы без меня с этим не справились. Кто выпустил Шукаку? — это слова ещё больше выбили его из себя.

— Какой Шукаку? Там Узумаки Наруто.

— Мне не важно, кто новый Джинчурики. Я чувствую в песке силу Биджу, и ты у меня спрашиваешь какой Шукаку? Ты ввязался в бой и не знаешь с кем? — он презрительно посмотрел на змеиную рожу Кабуто. — Я вижу, что шиноби практически выродились. — силой воли Казекаге, разорвал сдерживающую его связь-повиновения. — Так лучше, я не собираюсь быть марионеткой у такого слабака. Но тебе повезло, что у меня есть более важная работа, чем возиться с неудачником. — он поднялся на волне железного песка и понёсся в собирающуюся снова фигуру, только уже из песка, которая удерживала большую змею.

В далеке было видно, что железный песок начал смешаться с простым песком и застывал. Но также эта смесь застыла на Орочимару, не дающая ему убежать. По полю прокатилась волна Ки, которая вызвала дикий ужас, сковывающий всё тело, но затем все тревоги сгинули, стало очень легко на душе, не хотелось ничего делать, а только наслаждаться картиной мира. Перед глазами Кабуто начала разворачиваться странная картина, куски земли, камни и остатки деревьев начало отрывать от земли и собираться в большой шар на километровой высоте, пока он не принял диаметр сорока метров и не понёсся прямо на пытающегося выбраться Орочимару, а также накрыл и призванного Казекаге. Найдя в себе силы Кабуто помчался сквозь поднятую пыль в эпицентр столкновения, на помощь своему наставнику, тело слушалось, но мозг тормозил. Но не успел, перед Орочимару который уменьшился и был весь в крови стоял злой демон:

— ... чёртов урод! Из-за тебя я потерял время! ГОРИ!!!

— Ааааааа... — тело Орочимару объял чёрный огонь, который начал его пожирать. Он пытался ползти, но огонь начал уничтожать и землю, а регенерация, только причиняла ещё больше боли. И тут противник перевёл свой взгляд на Кабуто.

— Ещё один? Ну ладно отправишься следом за своим дорогим учителе... — но он не успел договорить его прошил здоровый кунай из которого начали расходиться фуин. И незаметно для остальных из земли в ногу Наруто впился отросток, который начал напитывать тело чакрой.

— Меня так просто теперь не убить демон. — появилась восстанавливающяяся фигура Казекаге. — Твоя техника теперь мне не страшна.

— Свобода была так близка... — тело Наруто, начало светлеть. — Но, напоследок я вас всех убью... — фигура Казекаге вспыхнула как свеча, чёрным огнём. Он перевёл свой взгляд на корчившегося в муках Орочимару, которого потихоньку пожирал огонь. — Поддам ещё жару, чтобы и твоей жалкой души не осталось... — но перед его глазами появился свиток, который и загорелся, на краткий миг появился клон, который тоже сгорел, а тело Узумаки пошло трещинами. Огонь на учителе потух, а также на Третьем.

Наруто.

— Опять?... — мне эти слова дались тяжело, всё тело адски горело и ломило, а в мозгах была каша. Нащупав рукой что-то в спине, я вытащил здоровенный кунай и отбросил в сторону, на нём были начертаны сдерживающие символы. И только теперь я посмотрел на происходящее, на меня смотрел дикими глазами Кабуто. По левую руку восстанавливалось чьё-то тело, в котором угадывались приметы куклы Сасори, но я сразу понял, что это не оно. А под ногами валялась аморфная масса, которая испустила свой дух. — Меня ... долг-кхаа-долго не было? — удалось из себя выдавить.

— Тебя нужно убить ... — успел сказать Третий Казекаге и сложить пальцы в печать, удалось даже вспомнить как его зовут. Но больше я не собирался ждать и догонять, свиток появился в моей руке и впечатался в его живот, а мой живот в ответ в трёх местах было пробит металлическими шипами. — Запечатывание! — выкрикнул я и его дух, теперь точно не создаст мне трудностей. А повернув голову обратно на Кабуто я увидел, только его убегающий силуэт, а также отсутствие трупа у ног. — В какую же жопу я попал? — спросил я у себя, но никто не торопился со мной делиться. Интерфейс молчал, да и подёргивание картинки сообщения, что жизни восстанавливаются перед глазами, нервировало.

По словам страхующего солдата, который вылез из земли, мной завладела странная сущность, которая не использовала чакру от слова совсем, это ему и подсказало, что надо делать. Она и устроила вакханалию, а также применяла техники, о которых я знаю, но сам был не способен применить, а теперь и подавно, так как многие мои приёмы стали заблокированными. Но по памяти клона я смог понять, что он использовал неким способом силу Шукаку и того Каменного монстра Морьё. А шикарно он тут повеселился, ближайшая территория была уничтожена даже от каньёна ничего не осталось, ровная поверхность. А пугает меня, то что некая сущность уже видать давно во мне живёт и только недавно показала себя. Надо от неё избавиться! "М... ечт... аЙ! — до меня долетели обрывки его угрозы.". Хватило у меня ума, подстраховаться и оставить того, кто мне мог помочь, но собрав все мысли в общую кучу стало понятно, что я стал очень невнимательным, и из-за меня пострадали остальные.

Первым меня нашёл Ямато и большое облегчение вызвало, то что остальных тоже отыскали они были невредимы. Меня завалили вопросами, на которые я не торопился отвечать, в особенности на обвинения в попытке их всех убить. Без Псионики было неудобно, но вот сверлящий взгляд капитана, говорил, что меня ждёт допрос с пристрастиями. И вывод сделал по его фразе, что он видел бой от начала до конца и теперь ему, есть что доложить Хокаге. Да Тсунаде, меня точно возлюбит после такого провала, в особенности за убийство Орочимару, ну я думаю, что после такого нельзя выжить.

— Нам не желательно здесь оставаться с ночёвкой. — сказал недовольно, поглядывая на меня Ямато. — Вся ближайшая местность кишит экспериментами Орочимару и его база оказалась полностью разрушенной. Так, что выдвигаемся.

Глава 10. Часть 13. Черновик.

Наруто.

— Ямато-тайчо, когда будет привал? — спросила немного уставшая Сакура, ей из-за неудобного противника пришлось серьёзно потратиться.

— Сейчас местность похожа на разворошённое гнездо, пока не пересечём границу о привале не может быть и речи. — сказал он и рукой показал, что надо ещё ускориться.

После короткого диалога мы бежали в тишине, а под вечер, когда сен-чакра начала приближаться к концу, ко мне присоединился, мой внутренний недоброжелатель, а точнее шиза.

"Ты это кого шизой называешь? Раз у руля, то считаешь себя главным? Вот возьму на первом привале во время сна и перережу всем глотки. Так, что хочешь?".

(Что ты хочешь?) — недовольно ответил на его угрозу.

"Да вы дурак батюшка! ТЕЛО, я хочу чёртово тело! Ты ещё не понял?".

(Давай я тебе создам, с Курамой же вышло.)

"Эээ, нет, не получиться. Да и зачем мне нужна чёртова неполноценная оболочка, мне нужно твоё тело, а ты можешь катиться на все стороны, если сможешь.". — чтобы побыть в тишине, я развеял ещё одного клона с сен-чакрой.

— Что ты сделал? — спросил Ямато, только краем глаза, увидевший облачко развеивания.

— Чакру восстановил, чтобы быть в курсе событий. — да, теперь сенсорика стала менее точной без Псионики. Я максимум мог определить расстояние и готовность к бою, а вот намерения нет.

— Ты мог нас раскрыть. — недовольно начал сверлить тот меня своими глазами.

— Маловероятно, скорее определят, что мы используем чакру для бега, чем мою "подпитку". Зато теперь я полон сил и могу заступить на дежурство во время привала. — он на меня зол, из-за того, что я не прокомментировал свой бой. А что ему сказать? Что я себя не контролировал? Тогда точно меня попытаются упрятать далеко и надолго. "Можн... не... взращ..." Вот чёртов хрен, даже сейчас пытается пробиться до меня. Так надо успокоиться!

Кабинет Хокаге.

В кабинете кроме Тсунаде и советников, собрались пятеро старших джоунины из совета, а также двое старейшин, которые расположились на единственном диване. Они заканчивали обсуждать доклад Ямато и сложившуюся ситуацию вообще:

— Значит, задание по поимке нукенина провалено? — сказала Утатане, одна из старейшин, после полного доклада. Ямато понуро опустил голову, не привыкший получать замечания. — Надо было отправлять отряд ликвидаторов. — проворчала она себе под нос, но её все прекрасно услышали.

— Нам не нужна смерть Учиха Саске. — прожигающим взглядом пригвоздила Тсунаде, языкастую старушку, которая уже не в первый раз критикует её мягкую политику. — Да и полноценным нукенином как помню он не является, операция должна была расставить всё по своим местам, но как стало ясно из слов Ямато, Учиха Саске удалось убежать из лаборатории, где его предположительно держали не по его воле. — с твёрдостью в голосе, Хокаге донесла главную мысль, до старейшины. — И на будущее свои "делишки" за чужой счёт не надейтесь больше проворачивать. Меня прекрасно слышно? — она обратилась именно к Утатане, к её главной головной боли.

— Ты попусту, то языком сама не мели. В прошлых наших ошибках виноват был Данзо, и мы ничего не могли с этим поделать. Мы были заложниками ситуации. — вступился за себя второй старейшина Митокадо, а также и за свою подругу. Он знал, что если пойдёт ко дну она, то и его очередь быстро настанет, при том, что он практически не участвовал в махинациях Данзо.

— Но вы ничего и не предпринимали, чтоб решить назревшую проблему. — сказала Тсунаде и в кабинете повисла напряжённая тишина.

— Надо говорить конкретно и, по существу. И здесь у нас не всё так хорошо, как могло бы быть, но угрозы в лице Орочимару теперь нет. Точно нет? — спросил старейшина, у единственного свидетеля. Факт смерти главного предателя деревни, очень обрадовал старых компаньонов Данзо.

— От Орочимару осталось от силы половина тела, вся кожа сожжена и признаки жизни он перестал проявлять. После такого никто бы не выжил, даже он. — сказал скупо Ямато.

123 ... 7475767778 ... 919293
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх