Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Паутина Света [5 том]


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.05.2014 — 16.06.2016
Читателей:
28
Аннотация:
5-я (из 5-ти) КНИГА ЗАКОНЧЕНА Книга выложена целиком. Формат текста: РОМАН (авторская сборка для Самиздата). Объем всего текста 25 а.л.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

[Kues] После возвращения из Такамии... и после того, как Риана... я тут чувствую себя такой одинокой... получается, у меня тут была всего лишь единственная подруга — и та предала? Задаюсь вопросом: что я вообще тут делаю? Обучение было полезным — но оно фактически уже закончилось: последний год мы в основном повторяем основы и систематизируем материал. Враги вряд ли будут спрашивать у меня диплом, работать я собираюсь в составе клана Амакава, разумеется. А как представлю, что еще вроде как положено еще два года тут торчать... просто невыносимо! Хочу домой, хочу к Юто! Я здесь — чужая! Никогда раньше не чувствовала это так остро, как сейчас! Преподы нам все время твердят об Alma Mater, дружной студенческой семье... не знаю, может, для британцев так и есть. А пообщавшись поплотнее... да мы для них просто ресурс. Ксо! Они даже ростом силы источника заинтересовались как-то спустя рукава — теплое место под задницей их волнует гораздо сильнее! М-маги, тоже мне!

[Kues] Просто, расклеилась что-то. Вы там делом занимаетесь, а я... Только и возможности что с О"Райли поработать: все пространственные техники ману жрут как не в себя! Я даже телепортацию освоила по-нормальном! А в остальном... В общем, извини, что наехала. Утро, настроение ни к черту, еще и весы эти...

[Sidzuka] Знаешь ли.

[Sidzuka] ...

[Sidzuka] Мы тебя тоже ждем все здесь.

[Sidzuka] И тебе действительно не нужна "специализация" — зачем? Тут и так работы невпроворот, не хватает только отлынивающего директора! %smile%

[Kues] Спасибо, Си-тян!

[Sidzuka] Что касается веса — то Аой-сан сказала, что это колебания, привязанные к циклу. Практически у всех здоровых женщин детородного возраста есть такие колебания, от сотен грамм до единиц килограмм.

[Kues] Менструального цикла? У меня все еще задержка так и не закончилась.

[Sidzuka] Куэс... я тебя просила говорить обо все необычном... ты даже про чай вспомнила...

[Kues] Аой-сан сказал, что после такого "испытания" организм может долго "отходить".

[Sidzuka] Но не два же месяца? Хотя... Ладно, иди и купи в аптеке тест.

[Kues] Какой тест?

[Sidzuka] На беременность, разумеется.

[Kues] Мизучи, ты так шутишь, что ли?

[Sidzuka] Изменение вкусовых пристрастий, перепады настроения, тоска по дому и своему мужчине... ничего не напоминает?

[Kues] Я дура, по-твоему? У нас с Юто был только защищенный секс!

[Sidzuka] Что-то сомневаюсь, что у нашего мужчины презервативы припрятаны даже в гостиной. А до спальни ты ему добраться не дала...

[Kues] Мизучи... есть таблеточки такие, специальные. Я умею думать головой — выпила заранее!

[Sidzuka] ...

[Sidzuka] оральные контрацептивы

[Sidzuka] Гормональные препараты, Джингуджи! Блин! Аой тебе же запретила ими пользоваться!

[Kues] Она ими запретила пользоваться на следующий день "на всякий случай", что бы не было побочных эффектов.

[Kues] Ой

[Kues] Ты думаешь?!

[Sidzuka] Иди за тестом, знаешь ли!

[...timeskip...]

[Kues] Две

[Kues] Полоски две

[Sidzuka] Молодцы. Оба!

[Sidzuka] Есть шанс ложноположительного срабатывания — из-за твоего гомеостаза, но...

[Sidzuka] Пойду порадую мужа

[Sidzuka] Юто, блин. Второй раз на те же грабли!

[Sidzuka] Правду говорят, что мужики думают одним местом...

[Kues] А мне что делать?!

[Sidzuka] Не волноваться, прежде всего — ребенку вредно.

[Sidzuka] А как Юто будет легализовать шестнадцатилетнюю жену в свои пятнадцать — пусть у него голова болит. Не наше дело.

[Kues] Си-тян! Не отключайся! Мне

[Kues] Мне страшно!

[Sidzuka] ...

[Sidzuka] Сейчас Агеху позову — она тебе позвонит по скайпу.

[Sidzuka] Она тебе расскажет — ничего страшного тут нет.

[Sidzuka] Постарайся не волноваться!

[Sidzuka] А я пока выдерну Юто с переговоров — он тебя точно успокоит!

[Sidzuka] ...

[Sidzuka] Знаешь ли.

18.

— Дедушка, Химари. — Я изобразил приветственный поклон. — Позвольте к вам присоединиться?

— Присоединяйся... внучок. — Генноске покосился на меня со странным выражением лица, кивая в ответ (а бакэнеко — нервно вскочила и резковато поклонилась как положено). — Мне тут Химари-тян столько интересного рассказала...

Гм... вообще-то "Клинок"дисциплинированно рассказала именно то, о чем ее спрашивали — об операции вокруг и на торговом острове. Прада, тут собеседнику мало чего "обломилось" из "самого вкусного" — ни выстрела из рельсовой пушки, ни "основного отвлекающего" штурма аякаси не видела. А остров Коричневых моего предка заинтересовал — и сильно: иначе, к чему такой подробный допрос? Бедная некохиме — она очень старалась вспомнить все максимально четко, но в таком состоянии ума... м-да. Потом рассказ логично перетек в совестную зачистку Коричневого Квартала Кругом (в основном — силами отряда спецдесанта Тсучи), потом... Думаю, дедушка должен был давно сообразить, что его палата "стеклянная" — пациента в таком состоянии просто не могли оставить там, где нет возможности следить постоянно. Впрочем, наверняка он вынужденно доверяет моим представлениям о безопасности... хм, может, потому еще и не пытался меня разговорить?

— Мне кажется, я смогу кое-что дополнить в рассказ. — Я успокаивающе улыбнулся явно нервничающей кошке: похоже, из равновесия ее вывело признание о том, что она во время акции по спасению Кагамимори находилась в режиме смешения маны и все это время она ждала... ну не ругани же? "Дедушка Ген" настрого запретил "Клинку Ноихары" входить состояние подпитки из демонического источника — об этом я был в курсе. Собственно, все нарушения "Багровая" совершила по моему приказу. — На каком месте ты остановилась?

— Рассказывала, как ты вытащил меня из Лаборатории.

Генноске поморщился.

— Мой промах, признаю. Прости, девочка — я никак не предполагал, что тебе придется действовать совершенно одной. Но ты молодец — справилась и нашла Юто-куна...

— Это молодой мастер меня нашел! — Кошка аж подпрыгнула, размахивая руками — и дико смутилась. — Я еще почти месяц провалялась в больнице в этой палате! Юто из-за меня ее и...ой!

— Так это "твоя" палата, Химари-тян? — Развеселился дед. — Я, выходит, занял после тебя это место первым? Да не извиняйся ты так — даже обычные кошки частенько спят на той же кровати, что и люди! А твоя "лежанка" и вовсе такая... хм, славная и достойная.

Ну естественно, бакэнеко подумала совсем не о той лежанке, на которой уже привычно и с удобством принимал гостей "Ноихарский Отшельник" — тем более, что место "лежачего больного" при открытии больницы тут было куда как более простое и дешевое. А тут... девушка мучительно покраснела, сцепила пальцы в замок, старательно глядя в пол, попыталась что-то сказать...

— Химари-тян, если ты сейчас говоришь, мне, то я не слышу. — Мягким голосом, но так, что позыв вздрогнуть возник даже у меня, обозначил дед.

— Я-а... Юто-сама... охранять...

— Хочешь сказать, что нагрела постельку моему любимому внучеку? — Притворно-удивленно поинтересовался Генноске и бросил косой взгляд на меня. — И Юто-кун, как вижу, совсем не смущен... хы, одобряю! Впрочем, сложно было ждать другого от парня нормальной ориентации, правда?

— Мне пришлось встать и буквально за локоть отбуксировать девушку к своему стулу — и усадить: кое-у-кого от облегчения едва ли не подкашивались ноги. Что интересно, про запрет на... это аякаси мне ничего не говорила — только о распоряжении не показываться в человеческой форме "пока тебе не придется стать хранителем наследника", которое формально потеряло силу после того, как я лично отключил кошку от самопального аппарата манапитания. Учитывая, что "добрый дедушка" собирался подсунуть "клинок" мне после шестнадцатилетия, после "плановой" остановки действия подавляющего амулета, подведя таким макаром железобетонное основание для "внедрения" аякаси в окружение будущего возможного Главы Клана, то в данном случае даже буква условия не нарушена, не то, что дух. Правда, не знаю что именно планировал "дедушка Ген": после разговора о гибели родителей, когда я экстренно выяснял подробности по ситуации с Куэс, мы дружно обходили тему "а вот если бы". Я же не зверь какой... да и все равно — целей предка я так и так достиг: клан признали "вернувшимся в Круг", аякаси навербовал... Только Хироэ радостно потирала руки и пыталась построить цельную версию — как всегда, носительница генома Якоин собиралась потом, после того, как деда выпустят из больницы, расспросить невзначай, вытягивая информацию исподволь, косвенными методами: потому что иначе получалось, что Генноске был тем еще "стратегом"...

— Деда... — Я покосился на облегченно улыбающуюся некохиме и нажимом попросил. — Зачем ты... так? Я все время держу ситуацию под контролем... все, что сделал "Багровый Клинок" — было сделано по моему прямому распоряжению и на благо клана. Значит — и ответственность на мне. И, поверь, я знал, что делаю: твоя схема манаобращения, допускающая смешение энергий ведь реализована именно так*...

[*Юто намекает на то, что просачивание демонической маны в каналы маны из накопителей "Багрового Клинка, позволяющее придать аякаси свойства, не достижимые для "обычного" В-класса — не ошибка создателя, но "фича", допущенная намеряно. Подробнее читайте конец второго-начало третьего томов ПС.]

В яблочко! Вся "старческая веселость", что при разговорах с Химари из сухого и немногословного Генноске так и перла, тут же оказалась отброшена: в меня уперся внимательный взгляд жгуче-черных глаз. Радужка, как показывало сравнительное исследование, у предка и у Куэс подверглась примерно одинаковой трансформации, просто у "дедушки" результа не оказался таким вопиюще-заметным...

— Химари-тян, ты говорила, что занимешься в додзе?

— Да, одзи-сама!

— Ты тогда иди — прости старика, я совсем заболтал тебя. Обрадовался, что поправляюсь, понимаешь... И я так рад, что вы заново поладили с внуком!

— Дедушка! По другому быть не могло — это же Юто! Доброту молодого мастера я не могла забыть! И... я так рада, что вам лучше, дедушка Ген! Мне было невыносимо тяжело, когда я поняла, что осталась без вас!.. — Бакэнеко, видимо, и сама почувствовала, что ее "заносит", порывисто поклонилась "поклоном глубокого уважения" — и буквально пулей вылетела через едва успевшую открыться дверь. Улыбка Генноске мгновенно увяла — мужчина теперь глядел на меня, и глядел очень серьезно. И даже не как дед на внука — "Ноихарский Отшельник" теперь видел во мне если не равного собеседника, то близко... Пришлось усилием воли подавлять непроизвольное волнение — и соскальзывать в легкую медитацию... заодно отбрасывая как всегда несвоевременно всплывшие мысли. В самом деле, ну вот зачем моему воображению именно теперь подкидывать сцену, что дед с усилием тычет в меня пальцем и разоблачает: "ты не настоящий Юто, ты попаданец, на это все указывает!"? По крайне мене, мне бы было очень сложно объяснить родственнику, о чем я таком подумал, что мне захотелось поржать в такой момент! Так, ну-ка вон из моей головы — я подумаю вас после!

— Ты очень быстро учишься... Юто. — После продолжительной паузы озвучил очевидный момент Генноске. — "Багровый клинок" был моей разработкой с начала и до конца, сын даже не знал, что я модифицировал стандартную клановую технику "заточки" Клинков Ноихары. Ведь в проектной документации не было ничего про смешение Сил — ты ведь обнаружил это сам.

— Разница в подходах. — Я позволил себе "понимающую" легкую улыбку. — Меня ведь не готовили на экзорциста после... гм, корректировки детского опыта — я собирался стать ученым. Физиком, если быть точным...

— Прости. — Совершенно неожиданно для меня склонил голову Генноске. — Прости меня... и отца. Я... я даже представить себе не мог, что они с женой пойдут на такое! Догадался бы — я бы ни за что не надел бы на тебя этот амулет...

— Очень напугал маму. — Лицо, не смотря на все усилия, перекосила кривая ухмылка. Я пояснил: — Одно из немногих сохранившихся воспоминаний о "тогда". А что касается амулета... ну, после смерти родителей он неоднократно спасал мне жизнь, так что тут как посмотреть. Ну и... — Еще одна кривая грустная улыбка, — ...после перезагрузки я действительно стал лучше соображать... пусть и не сразу.

— Мы... сильно похожи с тобой, Юто-кун. — Дед опять позволил своим эмоциям проявиться при мне. — Я тоже, поверь, отнюдь не горел желанием быть Главой Клана... тем более, столько лет подряд. Когда я был таким же, как ты, когда... остался один, я еще только мечтал воздвигнуть силу Амакава на новую ступень... а потом — брата не стало. Признаю — я неудачный управленец, я всегда чурался политики, хоть мне и не удалось совсем ее избежать. "Ноихарский Отшельник"... хех, оказывается, многих можно "купить" на хмурый взгляд и серьезное лицо — даже если тебе шестнадцать. Главное — убедительно молчать...

Родственник некоторое время смотрел в свои мысли — очень уж отрешенное у него было выражение лица. Потом Генноске еще раз перевел взгляд на меня — в нем опять мелькнуло сожаление.

— ...да и дедушка из меня получился... хреновый. Прости, после того, как я "понял" всю глубину неудачи с Торицуке, я очень боялся и внука... испортить. Я рад, что ты... таким стал — это не моя заслуга, и тем не менее. А вот у сына явно было все в порядке с педагогикой — всего два года...

Здравствуй, "комплекс вины"! Маятник ненависти к сыну, несколько лет буквально жегшей старого Амакава, теперь качнулся в другую сторону: после первого за несколько лет нормального разговора с отлученным потомком, после того, как Торицуке соизволил объяснить, а кое-кто — все-таки выслушать причины (будь разговор на пару лет раньше — уверен, без эпичного махача "меч против граблей" не обошлось бы!)... В общем, деда винил в произошедшем себя. И продолжал бояться напортачить — теперь и еще больше! Вот и причина "сухости" в общении с единственным родственником и наследником: что тогда, то и сейчас. А вот Химари и прочие аякаси-на-клятве вызывают у "доброго дедушки" реакции, схожие с немного сложным, но проверенным инструментом: все иногда "говорят" с компьютером или там утюгом или плитой, увещевая нагреваться, быстрее кипятить или не "глючить". Дедушка — та-акой "душевный" человек! Боже мой! Даже сейчас, со мной, в котором он натурально видит совсем не себя, а взрослого погибшего сына, под действием "отката" биовозраста на пятьдесят с лишним лет — и соответствующего гормонального "шторма"... он разговаривает со мной почти не сухо!!! И даже решил кое-какие свои мысли приоткрыть... эпичное достижение, как ни крути! Психоаналитик по этому интроверту плачет крокодиловыми слезами — причем не какой-нибудь, а клановый из числа Канаме! Интересно, у Хироэ получится потом "пробить" это отчуждение? ...и надо ли это делать, ага. Ладно, хватит психоанализа!

123 ... 3132333435 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх