Стоимость чистых заготовок третьего издания снижена до 26 галеонов. Заполненные книги обходятся предприятию Робертсов в 29 галеонов. После перехода выкупленного цеха фабрики на утвержденное поколение, себестоимость книг-заготовок упадет до семи галеонов, с текстом до десяти. Простые издания ограничены 350 страницами и стоят для производителя пять галеонов с копией выбранной книги.
Альбомные форматы, предназначенные для изданий, содержащих множество иллюстраций, таблиц и иллюзий, обходятся в 34 галеона чистые и в сорок заполненные. Пятикратное снижение затрат по сравнению с первоначальным объясняется созданием автоматических линий сборки тетрадей в книгу, возможностью накладывать конструкты на партию в пятьсот штук одновременно, повышением технологичности копирования текстов. Пока с предыдущих изданий книг, потенциально — с любых свитков и бумажных источников. Магические книги с собственными иллюзиями все еще нуждаются в ручном копировании.
Игорь держал в уме издание дешевых, карманных книг, которые будут содержать развлекательную или познавательную литературу. От комиксов до маггловских детективов и любовных романов в переложении на магическую реальность. Но прорывов пока что ожидать не приходится. Себестоимость в пять галеонов не позволит распространять издания большим тиражом. И в ближайшее время, судя по отчету мистера Критлина, ограничение в шесть сиклей на продажу книг для бедняков остается целью за горизонтом. Можно просто копировать текст на самые дешевые ученические пергаменты, или вообще заказать печатание у магглов. Только большинство жителей магического мира пребывают в объятиях ксенофобии, и ничего, что прямо или частично создано магглами, не приемлют. А пергаменты с текстом пойдут на очистку и личные записи жителей Лютного.
Можно сделать заказ в издательство, выпускающее "Ежедневный пророк", "Ведьмополитен" или "Придиру". Стоимость издания забавного приложения или вкладыша в газету из недобумаги ниже шести сиклей. Вот только Игорь планировал загружать свое, а не чужое производство. Гарри согласился, что лучше подождать и снять сливки от продажи новинок, чем обогащать незнакомого "дядю" повышенным тиражом. Тем более, эффект от комиксов вырастет, когда читатели начнут собирать всю серию, а не выбросят через неделю расползающуюся гниющую массу. Разработка книг-заготовок уже окупилась и приносит прибыль. Даже с учетом выкупа патента у магов-изобретателей Робертсы остаются в плюсе. И планируют подтянуть бытовой уровень удобств в ближайшем окружении. С заменой пергамента можно подождать.
Вообще, отсутствие элементарных удобств в магической Британии "убивало" Игоря и напрягало Гарри. Вспоминаются те, кто считал лучшим изобретением цивилизации — теплые туалеты. В Хогвартсе с этим все нормально. Но есть и ночные вазы в общежитиях, как называют банальные горшки. Тот же Дамблдор в поисках укромного места для облегчения наткнулся на склад горшков в выручай-комнате. Исходя из логики, раньше маги довольствовались ближайшим углом и чарами очищения. Или оставляли сюрприз домовикам.
Неожиданное смешение столетий в мелочах постоянно держало студента в тонусе. Магглорожденные студенты Хогвартса, попадающие из XX века в XIX или раньше, испытывали культурный шок. Электричества нет, радио нет. Центрального отопления нет. Минимальный выбор еды и напитков. Столовых приборов современного типа и тех нет.
Что говорить, если большинство кухонной посуды изготовляется методом ковки или трансфигурации нагретого металла. В начале Косого переулка расположен магазин, продающий котлы трех размеров, изготовленные из пяти видов металла и сплавов: для кухни и зельеварни. В Хогвартсе едят с металлической посуды. Праздничная — понятно, но почему повседневная? Ведь укрепить фаянс очень просто, да и чары восстановления на него действуют. С металлической кованой посуды есть неудобно, быстро остывает, тяжелая. Кубки вместо чашек, блюда вместо тарелок, двузубые серебряные вилки, а то и столовые кинжалы вместо нормальных наборов вилок и ножей. Иногда казалось, что на дворе XVI век.
И ведь не скажешь, что маги не знают современных сервизов. У Блэков и Малфоев встречаются стеклянные бокалы и фарфоровые наборы тарелок. К ним относятся как к одноразовой пластиковой посуде из мира Игоря. Почему так, ведь в Китае много столетий фарфор и фаянс применялся в качестве высокохудожественных образцов, украшающих столы правителей. Или в Британии кичатся металлом, ностальгируя по названию Оловянные острова?
От подобных рассуждений быстро портилось настроение. Гарри повезло принадлежать элите магического мира. Если бы он родился в Лютном, его потолком стали чары первого октана, доход не больше шести галеонов в месяц без смертельного риска, и отсутствие наследства, кроме одной-двух книг по магии.
* * *
— -
13 Protegere (Protego) (лат.) — оградить, защищать, охранять, прикрывать — Общее название класса защитных чар первого-второго октана, в зависимости от модификации и вливаемой магии. Обычно на первом октане создают слабый физический щит. Начиная со второго способны отражать некоторые заклинания противника.
14 Stupefy (Ступефай) (англ) — Сногсшибательное заклинание. Создаёт направленный поток силы, который оглушает объект или наносит ему повреждения физического характера. Первый-второй октан, в зависимости от силы и модификации. Может быть невидимым, изменять траекторию полета и тому подобное.
15 фут — 30,5см
16 30 ярдов — 27,43м
Глава 19. ДР 10 лет.
Если бы Игорь или Гарри поинтересовались, что происходит в небезызвестной Норе, вместо того, чтобы заниматься глобальными вопросами, их вниманию предстал бы не менее интересный разговор.
— Профессор Дамблдор, мы рады видеть вас у себя в гостях.
Молли Уизли, урожденная Прюэтт, с приторной улыбкой на лице изо всех сил пыталась изобразить гостеприимство, присущее аристократам.
— Молли, дорогая, не стоит беспокоиться, — Альбус попытался заранее откосить от необходимости пробовать очередной кулинарный эксперимент.
— Что Вы, профессор, я специально для вас приготовила кашу, залитую лимонным соком и приправленную медом. Надеюсь, получилось не менее изысканно, чем ваши любимые лимонные дольки.
Нелюбовь Дамблдора к Норе объяснялась именно тем, что он чувствовал себя в роли, которую отводил своим гостям в Хогвартсе. Благо, за долгие годы Альбус подсмотрел уловки гостей, которые брали, но так и не ели мармеладные угощения, и перенял лучшие из них. Почему Молли вбила себе в голову, что сумеет превзойти кисло-сладкое сочетание лакомств, пользуясь основными ингредиентами по своим рецептам, неизвестно. Возможно, на нее повлияло увлечение любовными зельями, или что-то такое обронили в прошлом соседи, Лавгуды. Но с тех пор каждый приход директора Хогвартса в Нору сопровождался странным угощением, которое выглядело или пахло едва ли не отвратительно.
Несмотря на одаренность в зельях, в кулинарии Молли попадала в две цели из трех: вкусно, приятно на вид, аппетитно пахнет. Очередная гадость могла таять во рту, но упавшая на одежду капля или крошка требовала стирки и очистки пострадавшей ткани. Иначе избавиться от вони не получалось. Хуже всего то, что запах перерождался спустя час-два после угощения. Посетив дом Уизли, требовалось отсиживаться в школе или менять всю одежду прежде, чем появляться на людях. Что интересно, определители ядов не срабатывали на стряпню Молли. Приходилось признать: ну не ее призвание кулинария, не ее.
Альбус нехотя попробовал странно выглядящий пудинг, оказавшийся неплохим на вкус, а значит, как подсказывал опыт — будут проблемы с запахом.
— Молли, Артур, я хотел обсудить с вами учебу Рона и Джинни в Хогвартсе.
— Директор, Рон будет поступать только через год, а Джинни через два, — напомнил Артур. — Мы благодарны вам, что они зачислены на обучение как стипендиаты особого фонда.
Намек на особые условия платы за обучение Альбус пропустил мимо ушей. Под предлогом дотаций из Министерства ему в карман попало намного больше, чем оплата обучения десятка студентов.
— Все верно, — улыбнулся Дамблдор, — но время так быстро летит, что этих года-двух может не хватить для подготовки.
— Старшие дети учатся неплохо, — нахмурилась Молли.
— Дорогая, я имел ввиду совсем другое. Круг общения, который сложится у Рона. Ведь вы, как любящие родители, в состоянии повлиять на него так, чтобы он стал лучшим другом Гарри Поттера.
— Гарри будет учиться с Роном на одном курсе? Ах, я забыла, они одногодки.
Дамблдор наблюдал несколько минут, как муж и жена обсуждают выгоды подобного знакомства через Рона, а там и Джинни подтянется. Ему почти не пришлось направлять разговор, старые ментальные закладки действовали безотказно.
— Молли, Артур. Открою вам секрет. Гарри растет в обстановке, которая вырабатывает у него скромность и готовность жертвовать ради друзей. Если Рон больше узнает о герое магического мира, чьим спутником и соратником он может стать, и познакомится с Гарри в Хогвартс-экспрессе, то заложит отличный фундамент для последующего сближения с Джинни. Возможно, даже родства. Подумайте, Гарри сирота, а ваша семья позволит почувствовать тепло, внимание и заботу. Не стоит забывать о наследстве, которым будет распоряжаться первое время кто-то из вас.
— Из нас? — удивился неожиданной перспективе Артур.
— Да. Гарри слаб, и может растратить содержимое хранилища до того, как закончит обучение в школе. Но если он будет воспринимать вас, как родную семью, ключи от хранилища будут находиться в ваших руках.
— Но финансы — обязанность опекуна, — растерялась от подобного нарушения прав ребенка Молли.
— Увы, опекун обвиняется в предательстве семьи Поттеров, и не может выполнять свои обязанности. Да и кто кроме вас в состоянии показать любовь сироте, приютить его у себя, как в родном доме?
— Профессор, наши условия не позволяют...
— Не беспокойся, Артур, большую часть каникул Гарри будет проводить у родственников. Вам достаточно посылать время от времени письма и приглашать его к себе на неделю-две. Оплата затрат будет компенсирована из его хранилища.
— Мы можем и больше, чем на две недели, — намекнул Артур.
— Думаю, решение этого вопроса — дело будущего, — улыбнулся старый маг. — Пока что расскажите, как вы собираетесь подготовить Рона и Джинни к появлению в их жизни Гарри.
Слушая мечтания Уизли, которые перемежались планами на ремонт дома, покупку маггловских железяк для Артура и обновки для Джинни, о чем постоянно вспоминала Молли, Дамблдор внутренне улыбался. Взращенная корысть и алчность сделают все намного лучше, чем жалость и сочувствие. Год, в течение которого будут обрабатываться младшие дети, привьет им правильные установки. Время от времени можно будет поощрять Рона, выдавая дополнительные средства на карманные расходы. Пусть научится зарабатывать с первого курса, оказывая сомнительные услуги. Осталось подобрать еще одного спутника для мальчика-который-выжил. Или лучше спутницу? Надо посмотреть, кто из магглорожденных появится в школе через год. Трио, вместо квартета мародеров, должно быть крепче и устойчивее. Без особых связей в среде магов. А еще можно... Да, третьей будет девушка. Магглорожденная, целеустремленная, способная связать двух парней дружбой или сдержать их порывы.
Так и не встретившись с Роном и Джинни, Альбус отбыл в Хогвартс. Пытавшиеся подслушать разговор взрослых близнецы с разочарованием переглянулись: преодолеть щит директора не получилось. Даже после его ухода родители что-то обсуждали, но что — осталось скрыто, несмотря на все способы, которые перепробовали Фред и Джордж. Ничего, мать или отец проболтаются, разговаривая без защиты. Такие встречи с директором обычно круто меняют семейную обстановку. Обсуждать и планировать мелочи матриарх семьи будет открыто.
* * *
Альбус нашел в списке будущих студенток некую Гермиону Грейнджер и поспешил в гости к ее семье. Приняв вид почтальона, постучал в дом, разговорил маму Гермионы, удовлетворился увиденным в доме и мыслях, и провел коррекцию сознания. Пришедшие позже мистер Грейнджер с дочерью к чаю получили зелье доверия, под влиянием которого заблудившийся почтальон убедительно рассказал о лучших чертах человеческого характера: честности, целеустремленности, любви к знаниям, желании добиваться справедливости и готовности жертвовать ради друзей. Не имея ментальных щитов и возможностей сопротивляться, магглы получили установку, сравнимую с сильнейшим гипнозом. Уже через час после ухода "почтальона", о котором забыли, как только за ним закрылась дверь, Грейнджеры отправились покупать дочери энциклопедию для детей. Заказанные в магазине учебники для старшей школы должны быть доставлены в течение недели.
Их гость, без оглядки на Статут секретности, аппарировал прямо от входа в дом, и появился возле "Дырявого котла". Прошел в магический мир неузнанный посетителями, и растворился в толпе магов Косого переулка.
* * *
Десятилетие Гарри отметил в тихом семейном кругу. Петуния расщедрилась на кафе, в котором Дадли съел больше, чем именинник, а Вернон подарил свой старый пояс. На фоне предыдущего дня рождения в восемь лет, проведенного в чулане, прогресс очевиден.
Гарри заранее сообщил, что каникулы и практику поменяли местами, и пока Снейп обустраивался в доме Блэков, юный Поттер проводил время с Дадли. Вернон и Петуния за неполные два года сменили неприязнь на прохладу, и жизнь на Тисовой улице перестала напоминать тест на выживание.
В отличие от Дадли, получающего с каждым годом все больше подарков, Гарри довольствовался небольшим. Кузен презентовал ему часть прошлогодних подарков под предлогом обмена в школе одной ненужной вещи на другую. Или в желании увеличить место для новых игрушек, забросив сломанные в комнату редко появляющегося Гарри. Сам Дадли носил в карманах набор безделушек, приличных любому пацану: зажигалку, пару гвоздей, леску, пластмассовый бочонок с блеснами и рыболовными крючками, монетки и значки, картинки с жевательных резинок и так далее. Часть богатства терялась в недрах коробок, полных сломанных игрушек, часть менялась. Пополнения выбивались у слабых и младших парней из школы и по соседству. В общем Дадли рос задирой и местечковым хулиганом.
Пользуясь присутствием бесплатной рабочей силы, Петуния и Вернон загрузили племянника по полной. Ремонт в кухне, покраска дома снаружи, приведение в порядок забитого, чем попало гаража, подстрижка кустов, поливка цветов. В общем — летний лагерь трудового воспитания.
После работы с книгами и сидением в библиотеке подобная смена деятельности нравилась как Гарри, так и Игорю. Студент за время каникул ничем особым не занимался, балдея от физических ощущений натруженного организма. Гарри кайфовал в ментальном пространстве, растягивая время снаружи вдвое. Более того, время от времени, скрываясь от родителей, им стал помогать Дадли. На вопрос: "почему?" ответил, что хочет так же, как Гарри, наслаждаться работой. Играть надоело, друзья разъехались с родителями по курортам, а хвастаться подарками лучше после каникул.