Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Унесенный ветром. Книга вторая - Теряя маски


Статус:
Закончен
Опубликован:
12.05.2014 — 12.05.2014
Читателей:
31
Аннотация:
Книга издана, так что сношу половину.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Откуда? Я про родовые земли знаю не больше, чем простой обыватель.

— Короче. Любая финансовая операция с родовыми землями исключает ее повторение в течение ближайших ста лет. Продал-купил, жди сто лет, чтобы повторить. Ты даже подарить их не сможешь. То же самое с арендой. Сдал на минимальный срок в пятьдесят лет, и по окончании аренды жди еще пятьдесят, чтобы иметь возможность сделать хоть что-то. То есть стоит мне нечто подобное провернуть, как охота на меня теряет смысл. Есть там еще аристократические заморочки, но нам важно именно это.

— Поня-я-я-тно. Так, значит, ты их просто сдал в аренду. И кому? Кояма? Жаль, что теперь ты их на пятьдесят лет потерял. С другой стороны, это всего лишь пятьдесят лет. Ради обретения родовых земель... эх.

— Я сделал хитрее. Уделал всех. Прямо самому радостно, — сказав это, я потянулся налить себе соку.

— Да что ж ты за монстр! А ну, иди сюда! — и, подскочив ко мне, начала душить своими огромными полушариями.

— Ты что де... тьфу. Отпусти меня! Задушишь, дура!

Кое-как отбившись от нее, перебрался на другую сторону столика.

— Будешь говорить? Хотя можешь и молчать, мне так даже лучше.

— Все, Акеми, стой. Хорош. Что ты, как дите какое?

— Вот и не трепи мне нервы. Что ты там сделал? — сказала она, усаживаясь обратно на диван.

— Сдал их Шидотэмору.

— То есть... погоди... хочешь сказать, ты сдал родовые земли самому себе?

— Прикинь, да, — начал я, присаживаясь обратно. — Я несовершеннолетний, мне можно. Будь иначе, и по закону Империи, полностью владея Шидотэмору, я не мог сдать их своей фирме. Есть у нас в законах даже такой пункт.

— Ну ты.... Ну ты и.... Ха-ха-ха-ха! — смеялась Акеми самозабвенно. И долго. Я лишь улыбался. Мог себе позволить. — Ох, ох не могу, ха-ха. О-о-ох. — Наконец она начала успокаиваться. — Ты тот еще пакостник. Так всех обломать. Кояма, небось, рассчитывали, что ты им земли отдашь.

— Что-то... типа того.

— Теперь, наверное, туда переедешь?

— Не-ет. Уж больно далеко. На другой стороне города от школы. Вот закончу учебу и тогда, да. А пока мне как-то не хочется по утрам через весь город тащится. Ну а теперь, раз с этим покончено, рассказывай, как у самой дела обстоят.

— Да все как обычно. Живу-поживаю, закон нарушаю, — ответила она беззаботно, пригубив бокал вина.

— Что у тебя с захватом новой территории?

— А чего это ты вдруг заинтересовался?

— Не отвечай вопросом на вопрос. Неужто так трудно ответить?

— Нормально у меня все.

— Акеми, — покачал я головой. — Ты сейчас одна из сильнейших боссов своей гильдии, а после захвата новой территории станешь самой-самой. И мы оба знаем, что глава твоей гильдии вряд ли такое допустит. Потому что он же и будет следующим. Это знаю я, это знает он, это знают все. И я что-то сомневаюсь, что ты выдержишь войну со всей... ну пусть даже половиной гильдии. Я о тебе волнуюсь, Акеми. — Она не только мой ресурс, она еще и мой друг, так что имею право.

— Я, конечно, польщена, Синдзи, но это не первая такая заварушка в моей карьере, и можешь быть уверен, у меня есть план.

— Не первая значит. А какая, если не секрет?

— Да кто ж их считал? Не волнуйся ты так, у меня есть опыт.

— Не считала, хех. Зато я считал, — непроизвольно выпуская яки. — При мне их было две. Два раза ты висела на волоске, и два раза я вытаскивал тебя из той жопы, в которую ты попала. Впрочем, дело не во мне, а в том, что я имею представление, что за "планы" ты придумываешь.

— Ты голос-то на меня не поднимай, мальчик. Не дорос еще, чтобы меня поучать.

Зря я так, действительно, зря. Но теперь отступать нельзя, а то буду похож на мальчишку, и слушать она меня точно не станет. Придется воспользоваться парочкой эффектных трюков. С мужчиной, учитывая наши дружеские отношения, это вряд ли прокатило бы. А так, именно благодаря им, все может быть.

Начав выпускать яки, стал медленно поднимать мелкие предметы, такие как ложки, вилки... креветки. Попытался охватить как можно большее их количество, за счет чего левитация получалась подрагивающая. Будто бы спонтанная. Глядя все это время в глаза женщины, ушел в Скольжение, выйдя из него вплотную к ней. Облокотившись на диван, и не переставая давить яки, навис над Акеми, все это время удерживая ее взгляд.

— Я, если честно, — практически прошипел я, — жутко устал, что меня тыкают в мой возраст. Пора бы уже понять, что в моем случае, это лишь запасная тропинка, которой нет у вас, — тут нужна пауза, — взрослых. Запомни, крас-с-савица, будешь делать то, что я скажу, и гильдия будет твоей. Не послушаешь, — придется ударить по больному, — и твои великие планы могут убить еще одного близкого тебе человека.

— Ты... — пикнула она, — какая твоя выгода?

Видимо я малость перестарался. От удивления я даже потерял контроль над несколькими парящими сейчас предметами. А раз так, можно и остальное отпускать. Заодно и яки затушить.

— Молодая красивая девушка. Вы часом головой не ударились? — спросил я удивленно. — Моя выгода в том, что мы с тобой друзья. Чем сильнее ты, тем сильнее я.

Кстати. Девица сейчас выглядела весьма сексуально. Вжавшаяся в диван, старающаяся не показать испуг, с часто и высоко поднимающейся грудью. А я еще и почти подгреб ее под себя. Хо-о-о. Надо бы вернуться на место.

— Ты так больше не делай, Синдзи, — сказала она мне в спину. — Бывает, погорячилась. — А то, что я первый начал, уже позабыто. — Зачем же так сразу давить?

— Извини, сорвался, — сказал я, уже сидя на своем прежнем месте.

— Что-то раскаяния в твоем голосе не слышно. Кхм. А ты, значит, можешь любыми предметами управлять?

— Нет, — соврал я. — Только когда эмоции бьют через край. И давай замнем этот неприятный инцидент. Лучше расскажи, что у тебя за план. Да и как вообще дела обстоят.

— Ты меня напугал, Синдзи, — жалобно произнесла Акеми. Вот чертовка. Быстро-то как отошла. — Так напугал, что я даже с мыслями собраться не могу. Может в другой раз?

Это что, типа проверка? Псих я или нет? Или она, дурочка, реально думает, что я от нее теперь отстану?

— Я не спешу, успокаивайся.

— Такой стресс лучше всего снимается в постели. — И главное, тон — обижено-ворчливый. Так и хочется воспользоваться предложением.

— Вот расскажешь мне все, тогда и пойдешь баиньки.

Тяжкий вздох и грустный взгляд были мне ответом.

— Я уже фактически удвоила свою территорию. И пока не получила даже намека, что глава недоволен.

— Думаешь, что-то готовит?

— Скорей всего. Но не факт. Ему сейчас невыгодно нападать. К сожалению, мне необходимо пропустить первый удар, чтобы все выглядело как самозащита. Тогда трое из пяти сильнейших Боссов, не считая меня, останутся в стороне. Двое из них нападут на победителя, один его поддержит.

— Двое надвое, значит. Но это будет потом. Сколько по твоим прикидкам осталось времени?

— Неделю Змей точно будет ждать. Ему тоже желательней, чтобы я напала первой. Потом.... Потом у него начнется "деловая неделя". Крупные поставки всего на свете будут как приходить, так и уходить.

— А ему не проще напасть на тебя до этого?

— Ты уж совсем меня за слабачку не считай. За неделю он со мной не справится: напади он, и я ему столько убытков принесу, что он десять раз проклянет свою поспешность.

— Удачно я за статуэткой сходил.

— Это да. В общем в ту неделю он на меня не нападет. А вот дальше, как карта ляжет. Либо атака начнется сразу после "деловой недели", либо в ход пойдут интриги.... Тогда у нас, — ну наконец-то, все-таки "у нас", — еще с месяц.

— И что у тебя за план?

— Сидеть тихо-тихо, а потом ка-а-а-ак дать! — Я молча ждал продолжения. — Ладно, ладно. Я сумела заиметь один неучтенный "блокиратор" бахира. Как ты знаешь, они на контроле у всех кого можно, но мне повезло. Осталось забить стрелку и начать резню.

— Резню кого? Тех, кто не принесет парочки сапфиров с собой? Ты всерьез полагаешь, что такие найдутся? Ты сама-то когда последний раз кулон свой снимала.

— У-у-у, я и забыла те времена. — Что-то здесь не так. Чего-то я не знаю. — Ладно, насчет резни я пошутила. Дело в том, что у меня этих "блокираторов" два. Не первый раз мне везет. Вот один из этих двух я и солью Змею.

— Так ведь за это разве что штраф полагается. — И подумав, добавил: — Огромный.

— Угу. А если перед тем, как про него узнают, кто-то использует неучтенный "блокиратор" на, скажем, каком-нибудь аристократе? Не из самых слабых?

— Вряд ли это смертельно. Кто вообще поверит, что Змей такой псих. Он точно отмажется.

— Представь такую ситуацию. Сын гипотетического аристократа приглашает на свидание даму. Ну, скажем в парк. И там на эту даму нападают с применением "блокиратора". Что должен подумать аристократ, а главное, его отец?

— Э-э-э, аристократ знает, кто ты такая?

— Догадывается.

— Ну, тогда они подумают, что их уже вообще ни во что не ставят. И какой-то простолюдин, не обращая на них внимания, пытается убрать конкурента. Что довольно обидно. В подобной ситуации Змею будет трудно убедить их в обратном. Короче, та еще афера. Но получиться может. Как всегда, твой план прост, но имеет множество мелочей и нюансов. И когда ты намереваешься провернуть все это?

— Через полторы недели.

— "Блокиратор" уже слит? — удивился я. — Шустро.

— Еще нет, — наморщила носик Акеми. — Но почти.

— Ох, и рискуешь ты, — покачал я головой. — В основном из-за аристократов.

— Нападать или нет — это только их выбор. Если они ничего не узнают, я даже в долгу у них не останусь.

— Тогда такой вопрос. Что ты будешь делать, когда они найдут "слитый" "блокиратор"?

— Они его не найдут. Об этом я уже позаботилась.

— Ну ла-а-адно. А если у него, в смысле, у Змея, есть еще один? — Хотя я догадываюсь, что мне ответят.

— Тот человек, что поможет мне с "моим" "блокиратором", утверждает, что у Змея их больше нет. Они ему просто не нужны. Они и мне не нужны, но... этот план я разработала уже очень давно.

Я задумался. Вроде, пока все логично и может получиться. Реалии этого мира позволяют. Только вот...

— Скажи мне, красавица, а что в это время будут делать два других Босса? Да и мелочь забывать не стоит.

— Я справлюсь. Подготовка к войне идет полным ходом.

Во-о-от оно. Как всегда на грани.

— Акеми, ты сможешь потянуть время хотя бы месяц?

— З-зачем, — настороженно спросила она.

— Хочу поучаствовать в разграблении Змея. Мне нужно около месяца, чтобы собрать свою... маленькую армию.

— Ну... не знаю. Если пойти к Змею на поклон... отдать чего-нибудь из захваченного недавно... не знаю. Сам план отодвинуть нетрудно, а вот удержать нашего главу от нападения... Да и как ты намерен принять в этом участие? Если ты привлечешь других людей, тебе придется действовать как Сакураю Синдзи.

— Подставиться под "случайный" огонь нетрудно. Да и репутацию я таким образом в высшем свете набью.

— А Кояма? — похоже, это она из вредности.

— Это вообще не проблема. — И резко меняя тему: — Как думаешь, Змей будет искать Токийского карлика?

— Да его все сейчас ищут, — махнула рукой Акеми. — Даже я изображаю поиск.

Как все интересно. Как бы это обыграть? Надо к Посреднику заглянуть. И заказы проверить.

— Запомните, молодая красивая девушка, если вдруг что, вы умудрились связаться со мной и предложить мне большие деньги. Насколько большие, никто не знает.

— Ты что задумал? — подозрительно осведомилась девушка.

— Буду тянуть время. Если у Змея появится возможность нанять меня на постоянку, он скорей всего повременит с нападением до этого момента.

— А если я начну усилено показывать, что не хочу конфликта, то тем более. С другой стороны, если он узнает, что я тоже участвую в торгах, может и сорваться.

— Нужно что-то такое, что охладит его пыл на время. — Что бы это могло быть? — Ты сможешь попасть на прием какого-нибудь... О! Чесуэ, сучонок. Ты-то мне и поможешь.

— Чесуэ? Чесуэ Ясуо?

— Он самый.

— Действительно... сучонок.... И откуда ты его только знаешь?

— Хрустальный вечер. Он как раз земли и проиграл.

— Это прям... — приложила она руки к груди, — ты даже не представляешь, как я рада.

— Видимо, неслабо он тебе насолил.

— Это да. Но давай о нем потом. Лучше скажи, чем он может нам помочь?

— Он мне недавно умудрился подгадить, не сильно, но как факт. Так что никого не удивит, что я свел знакомство с его прямым конкурентом. Скажем, на приеме. Слово за слово, я узнаю, что ты тоже в книжном бизнесе, и хочу с твоей помощью сделать ему подлость в ответ. Меня никто не подозревает в связях с тобой до... а нет, нет. Учитывая, что я за последнее время неслабо засветился, кто-то может узнать, под кем официально "Ласточка". Да и твои регулярные походы сюда тоже будут замечены. Так что все будет иначе. Я знал, кто ты такая, даже пару раз говорил с тобой...

— Подкатывал.

— Иди в ж... иди ты. Не сбивай с мысли. Так вот, говорил с тобой, а после знакомства с Чесуэ решил сделать тебе...

— Предложение.

— ...деловое предложение. И в качестве жеста доброй воли приглашаю тебя на какой-нибудь прием, в качестве своей пары.

— Ах!

— Будьте посерьезней, Наката-сан. В итоге, никто не удивится, когда я случайно попаду под удар Змея, а сам Змей задумается, а не стоит ли накопить побольше сил, чтобы уничтожить тебя потом, как можно быстрей. Осталась самая малость, встретиться на этом гипотетическом приеме.

— Ага, самая малость. Ерунда, можно сказать, — скептически приподняла бровь Акеми.

— Кояма мне тут чуток задолжали, так что не вижу препятствий. Им, кстати, — вспомнил я Охаяси и свое посредничество, — тоже будет это полезно. Они могут даже сами этот прием устроить.

— Что-то я потеряла нить твоих рассуждений, — удивленно захлопала глазами обладательница великолепной груди.

— Это... долго объяснять. Дела двух кланов, в которые я случайно влез.

— Как скажешь, Син. Мне это и не интересно совсем. — Да-да, конечно. Совсем.

— Может, как-нибудь и расскажу. Давай подведем итоги. Ты откладываешь выполнение своего плана на некоторое время, задабриваешь Змея и тянешь время. Я же в течение двух недель устраиваю твой выход в высший свет, параллельно вожу за нос того же Змея и собираю силовую группу, чтобы принять участие в его избиении. Я ничего не упустил?

— Мелочи. Но это мы потом, когда все будет более ясно, обсудим.

— Вот и отлично. Будем считать, что с делами мы покончили. Ура.

Позже, в тишине и покое, я хорошенько обдумаю весь этот план, как, подозреваю, и Акеми, но пока что, действительно, пора заняться чем-нибудь отвлеченным. Например, можно бухнуть. Стоп, отставить. Пить с Акеми — это, я вам скажу, тот еще цирк. В другой раз лучше. И вообще, валить надо, она уже не первый бокал вина опустошает. А впрочем, какого хрена?

Спустя час Акеми, устроив свою голову у меня на бедре и играя с кончиком своей косы, задала интересный вопрос.

— Скажи, Синдзи, какая у тебя цель в жизни? — глядя на меня снизу вверх, спросила женщина.

12345 ... 141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх