Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Страна Арманьяк. Бастард. (1)


Опубликован:
28.06.2014 — 11.03.2015
Аннотация:
Наш человек в средневековье. Фанфик-приквел на "Фебуса". Издана в Альфа-книге. удачной покупки в книжном магазине. Здесь оставлен ознакомительный фрагмент. большой, правда. Но самое интересное убрано.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ага... приходилось тебе уже торговаться ... или де Граммон успел до меня на кого-то нарваться, либо тебя самого приголубили. Ну что... доспех и конь знатные, но раздевать лейтенанта королевских лучников, чревато непредсказуемыми последствиями. Де Граммон и Люмьер конечно благородные кабальеро, возражать не будут, но и скорее всего ничего не заметят, когда лучники пылая справедливым гневом за обиду своего командира сделают из нас ежиков.

-Насколько я понимаю вы не располагаете вышеназванной суммой. Поэтому я соглашаюсь на компенсацию иными предметами, — сделал я свой ход.

-Отлично. Для начала получите десять франков и десять су, — Люмьер выложил на ковер монеты. — А в качестве разницы виконт может предложить вам следующее...

Паж распаковал вьюки и разложил вещи на ковре.

Ого... много всего. Мое внимание сразу привлекла эспада лежавшая поверх остального добра. Красивое оружие. Ножны украшены червленым серебром. Без аляповатости, в меру. Чувствуется вкус у мастера.

Эфес сложный, корзинчатый, витые дуги переплетаются хорошо закрывая руку образуя своеобразный, стилизованный под растительный, узор. Навершие отлито в форме головы льва с изумрудными глазами. Стильная эспада черт подери...

Потянул клинок из ножен... да он в форме фламберга выкован. Изгиб волны не ярко выражен, мешать скользящему парированию не будет и одновременно рубящие удары таким клинком наносят ужасные, долго незаживающие раны. Тут дело в заточке, она двойная, что-то наподобие пилы. Подлинней моей будет, а весит ненамного больше...

-Эта эспада работы мастера из германского Золингена, — пояснил де Граммон. Дорогая вещь, рубит доспех как масло. Мне ее подарил сам руа Луи

-Не знаю... легковата, — изобразил я сомнение, хотя уже решил, что клинок не отдам. -Во сколько вы ее оцениваете?

-Мы оцениваем ее в десять турских ливров... — поспешил де Граммон, заставив поморщится усатого.

Я посмотрел на лейтенанта. Простодушное лицо, совсем молодой... хитрить пытается.

-Виконт, я пойму если вы оцените в эту сумму, ваш полуторный фламберг. А это игрушка...

-Секретом производства стали из которой сделана эта игрушка, владеет всего один мастер на всю Германию. Это же работа самого Амбруаза Ройтенберга. Посмотрите шевалье на орнамент на клинке, — возмутился Люмьер. — Так больше никто не украшает. Ей цена пятнадцать ливров, не меньше...

Клинок матового серо-синеватого цвета, покрывал узор из переплетающихся виноградных лоз...

Я посмотрел на лейтенанта:

-Так сколько?

-Я уже оценил ее в десять... — буркнул де Граммон не смотря на Люмьера. — Пускай так и будет.

Продешевил лейтенант. Ну извини, никто тебя за язык не тянул.

-Согласен, — я передал клинок Туку и взял с ковра небольшой баклер*. Небольшой, всего сантиметров тридцать в диаметре металлический щит. Такие насколько я помню кулачковыми еще называли.

-Работа английских мастеров. К нему еще прилагается вставной шип, — опять не удержался де Граммон, но цену предусмотрительно не назвал.

Красивый щит. Накладки узорные из бронзы кажется. И самое главное не тяжелый. Припоминаю, что еще до того как даги перестали быть оружием простолюдинов существовал специальный стиль фехтования . Так и назывался: эспада и баклер.

Вещь нужная. Мой тарч тяжелый, им еще управляться учится надо, а если случится... не дай бог конечно, против нескольких противников рубится, совсем без щита не обойтись.

Я вопросительно посмотрел на усатого понимая что именно он назовет цену и не ошибся.

-Ливр, — озвучил сумму Люмьер. — Большая редкость. Сейчас таких уже не делают. Сами понимаете шевалье, мы предлагаем его только из большого уважения к вам.

-Очень признателен... — кивнул я. — Пусть будет так.

Стоит минимум треть заявленной суммы... да и ладно. Вещь нужная, тем более неизвестно когда я еще получу возможность пополнить свой арсенал. Пускай считают что надули... еще себя кабальеро называют. Цыгане...

Следующим лотом шел походный поставец серебряной посуды удивительно тонкой работы, на четыре персоны, в маленьком чемоданчике из тисненой кожи.

Не знаю как здесь, а в современности набор достоин стоять на королевских столах... или у олигархов, что равноценно ели даже не престижнее. Нынче... то есть в будущем, короли измельчали-то, не чета нынешним... тьфу ты... совсем запутался. Будущее... прошлое. Короче, поставец богатый. Как раз мне к лицу. Люмьер и де Граммон заломили за него, целых двадцать пять ливров, мотивируя тем, что это работа известных турских ювелиров и одного серебра в нем на пять фунтов. Опять где-то соврали...

-Да зачем он мне? Я привык жить по походному. Эта роскошь расслабляет...

-Не скажите шевалье. Мы сами привыкли к походному быту, однако бывают случаи, когда требуется соответствовать своему положению. Вам этот набор как раз подойдет, — попробовал польстить мне Люмьер.

-Ну раз вы так считаете... — с сомнением повертел поставец в руках. — Двадцать ливров говорите...

-Двадцать пять, красная цена двадцать пять... но вам отдадим за двадцать три, — заспешил Люмьер и пока я не передумал сунул мне в руки большой кубок. — Венецианская работа. Таким не стыдно салютовать за столом у лиц царственной крови и всего за пять ливров.

Тьфу ты... торгаш какой-то, а не кабальеро. А где благородство и куртуазность... нет, в книгах вас гораздо благороднее описывают.

Кубок, как кубок. На литр, если не больше. Тоже серебрянный, с вставками из эмали расписанной сценками псовой охоты. Грубо обработанные гранаты по ободкам... правда тяжелый. Ладно, берем. Тука-то посудой я обеспечил, да еще римской, раритетной даже в Средневековье, а сам из бурдюка винище хлещу. Вот теперь все как положено.

-Три... и только из большого уважения к вам.

Де Граммон вознамерился что-то сказать, но Люмьер его опередил:

-Три и десять солей*.

Вот зараза... торгаш, чистый торгаш, а не кабальеро.

-По рукам и еще бурдюк этого замечательного вина, — я отпил из кубка. — Кстати откуда оно?

-Из Коньяка, — объяснил де Граммон повергнув меня в изумление. — Сорт винограда называется финь-шампань.

Вот так... шампань из Коньяка. Идет в разрез с моими знаниями... хотя, все правильно. Коньяк еще не изобрели. Арманьяк есть, а коньяка еще нет. А финь-шампань это тот сорт винограда из которого коньяк и будут делать. Все равно вино замечательное. В меру терпкое, с легкой игристостью. Куда там современной порошковой бурде.

-Вы получите вино шевалье, — не смотря на кислую рожу Люмьера заявил де Граммон. — Я хочу вам предложить вещь для истинных ценителей.

-Вы меня заинтриговали виконт...

Лейтенант кивнул пажу и тот развернул небольшой сверток.

Шахматы... черт подери, шахматы. Я открыл резную шкатулку из сладко пахнущего сандалового дерева и взял в руку фигурку из нефрита. Искусно вырезанный бородатый мужик в митре и мантии... ферзь? А это его оппонент из слоновой кости. Крепостная башня... это тура. А вот мужик в короне сидит на троне со скипетром в руках. Король. Кони есть, а слонов что-то не вижу. Вот пешки в виде пеших войнов в конических шлемах, кольчугах, с мечами и щитами.

Шахматная доска не складывается, на золотых ножках в виде львиных лап. Квадраты из эбенового дерева... и белой кости... по рантам инкрустации из золотых и серебряных пластинок...

-Сколько? — сам по себе вырвался у меня вопрос. Я хочу обладать этими шахматами, пускай даже они покроют весь долг де Граммона.

-Три... — начал было лейтенант, но его перебил Люмьер.

-Пятьдесят ливров шевалье, — непреклонно заявил он.

-Сколько? — в изумлении переспросил я. — Это же цена отличного курсе*

-Они стоят того. Их делали в Милане, на заказ для Филиппа III Бургундского, а он проиграл их в кости моему отцу, — надувшись заявил виконт.

Врет собака... так.... пятьдесят... да я еще даже на сотню не набрал. Беру не торгуясь, добра еще много... компенсирую.

-Хорошо, — согласился я вызвав кучу положительных эмоций на лицах шевалье и виконта. Не удержался и поубавил радости. — В придачу к шахматам пойдут четыре мешка фуража моим лошадям и вот эта сумочка.

Я выудил из кучи вещей мужскую поясную сумку расшитую золотом и жемчугом.

Особо радости я не убавил, похоже они все-таки надули меня порядочно. Да и ладно... все равно в прибыли.

-Посмотрите на этот арбалет шевалье. На пятьдесят шагов пробивает насквозь человека в полном доспехе, — Люмьер подал мне арбалет. — Немецкая работа. Всего три ливра.

Арбалет, как арбалет. Поменьше и полегче моего. Тетива взводится реечным коловоротом.

Вся деревянная часть вырезана из светлого дерева в форме какого-то мифического чудища. Прикладом служит свернутый в дугу его хвост. Дуги металлические, с золотой гравировкой. По ложу костяные резные накладки. Ручку от коловорота можно вешать за специальный крюк как к поясу так и к седлу. Чуть меньше и легче моего... а он мне нужен?

Подставил свой кубок пажу, дождался пока он его наполнил, отпил и передал арбалет и тул с болтами Туку. Пригодится. Шотландец будет таскать мой, а мне этот, благо седельная кобура в комплекте идет. Подучится стрелять из него еще бы не мешало...

Дальше виконт выставил шлем салад* со сдвижным забралом и как бонус три павлиньих пера на плюмаж. Не знаю, что ему было больше жалко: шлем или перья, но рожа при этом была довольно скорбная.

Шлем с перьями забрал за три ливра. Переплатил конечно безбожно, но мне он показался более удобным чем мой барбют, по размеру пришелся в пору, да и к моему готическому доспеху по цвету и стилю подходит. А перья на плюмаже вообще отпад. Значит барбют переходит по наследству Туку.

Следом в ход пошла глефа* с изящными хищной формы лезвиями. По словам Люмьера итальянской работы.

Ее я сразу отложил в сторону. Вот не представляю себя с палкой с лезвиями от кос на обеих концах... какой-то неблагородный вид получается, да и работать ей я могу разве что как битой. Еще и мыслишка в голову пришла как еще маленько развести незадачливых кабальеро

-Всего золотой, — попытался уговорить меня Люмьер. — Такой удобно действовать и в пешем строю и конным.

-Я не торгуюсь шевалье, — сделал скорбное лицо. -Я вижу что вещь стоящая.

-Так в чем дело?

-Давайте сначала рассмотрим предметы действительно ценные, которые позволят закрыть основную часть долга, а потом уже доберем остатки, — закинул я удочку. Скоро мне уже грузить имущество будет некуда, а они предлагают всякую малоценную хрень. Огласите весь список пжалста...

-Это законно, — качнул головой уже основательно подпивший де Граммон и заорал на пажа. -Робер, тащи мою шкатулку с драгоценностями.

-Ооо... — воскликнул Люмьер и хватанул вина из кубка. — У... у Жюля есть хорошие камни...

-Так давайте выпьем до дна, за... за честь кабальеро... — приметив что Люмьер и де Граммон уже хорошенько подшофе, решил накачать их окончательно. Сговорчивей будут, да и при нашем отъезде меньше проблем будет. Мало ли что у них на уме... у кабальеро-то средневековых. Всякое благородство согласно доступным мне историческим источникам очень частенько перемежалось откровенной подлостью.

Выпили, закусили...

Опять выпили и закусили...

В промежутке я сторговал за смешную цену ту самую лошадку на которой привезли имущество де Граммона вместе с упряжью. Пригодится. Не буду же я осквернять своего Родена неблагородной поклажей.

Допили вино и когда де Граммон уже не совсем ясно понимал где он находится и порывался скакать рубить драконов, а Люмьер хотя и соображал, но постоянно норовил свалится набок приступили к драгоценностям.

Я сам хорошо подпил, но пока держался, видимо бастард неплохо тренировался по части алкоголя.

Почти весь остаток долга, по ценам Люмьера конечно, покрыли массивное узорчатое ожерелье с шикарным топазом на подвеске и перстень с большим изумрудом.

Глефу тоже забрал походя. Туку будет. У него уже есть алебарда, теперь будет и глефа. Или я сам как нибудь обучусь ей орудовать.

По итогу сторговались. Конечно, как потом сказал мне Тук, ободрали они меня не меньше чем на сто золотых. Скопидомы... торговцы, а не рыцари. Не ожидал. Похоже эти совсем не рыцарственные качества средневековых рыцарей писатели просто пропускали в своих книгах.

Помимо массы полезных вещей я получил нечто гораздо более ценное для меня. Де Граммон попутно спьяну выболтал мне всю информацию в Арманьяке.

Лейтенант направлялся с отрядом своих лучников в Флеранс на усиление. Город оказывается уже был под управлением сенешаля руа франков и планировалась легкая акция устрашения горожан дабы неповадно было поддерживать моего папеньку. Знаем мы эти легкие акции. Всех ограбят, изнасилуют и так далее...

Лектур действительно вырезали почти полностью. Ушло очень мало жителей, а сейчас войска ждали пока утихнут пожары и собирались даже срыть стены замка и самого города.

Отца... отца растерзали. Исаак не соврал. Причем убили его именно те, о ком он рассказывал. Жюль, так звали де Граммона, не одобрял это и не стесняясь костерил Гийома де Монфокона совершившего поступок не гожий для кабальеро. Грозился при случае вызвать его на поединок, что только добавило моих симпатий к лейтенанту. Впрочем он так же не стесняясь костерил и моего покойного папашу... ну это ладно. Папик как выяснялось гадиной был еще той.

И еще я узнал возможно самую важную вещь. Мачеху мою отправили не в Родез, а в замок Байю. Это гораздо ближе чем Родез. И отправили только сегодня утром, целой и невредимой, вместе с ее свитой. Но... кортежем с ней поехало столько солдат и кабальеро, что отбить ее по дороге не получится в любом случае. Проще самого себя сразу дагой проткнуть. Вот так...

Узнал я еще что все владения семьи Арманьяк заняты королевскими войсками и везде уже назначены управители и наместники. Долбанный паук раздает их налево и направо. В том числе и мои виконства Лавардан и Рокебрен... твою же мать... даже сеньерию Сегюр...

И еще один момент... меня ищут, опрашивают всех и трупы опознают. Правда пока не знают что я сбежал, думают что сгорел при пожаре или разорван при бесчинствах. При прорыве мои люди замаскировали все под вылазку и все полегли как один, так что выдать побег некому.

Расставались вполне дружески. Виконт и шевалье так и не заподозрили, что человек за поимку которого их могли возвысить все это время пил с ними вино и выдуривал разные ценности. Обе стороны остались довольны собой.

Я остался не раскрыт, узнал много полезного и даже немного разбогател, а эти скряги вполне были уверенны что развели меня на деньги. Впрочем в чем-то они и правы. Таки развели... перегибать палку в моем положении было крайне неразумно.

Попрощались и мы двинулись в путь. Кабальеро любезно подсказали что примерно в лиге*, по направлению к Лектуру, будет приют для паломников, который содержат монахи доминиканцы и там можно остаться на ночлег и пополнить припасы. Туда мы и направились. Напряжение последних дней сказывалось и хотелось наконец-то поспать в кровати, хотя я очень сомневаюсь что в приюте есть таковые.

123 ... 910111213 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх