Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сын Солнца


Статус:
Закончен
Опубликован:
17.03.2016 — 02.01.2021
Читателей:
8
Аннотация:
Первая книга серии - предварительно завершена. Попаданец в Империю инков в тело Сапа Инки Уаскара. На дворе 1527 год, остается всего 2 года до начала гражданской войны в стране и 5 до вторжения конкистадоров... 2.1.2021 - корректировка исторических сведений.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Недовольство было и среди митимаев — инкских поселенцев, живших в районе Чильо. Руководивший ими камайок отказался признавать самопровозглашенного правителя, заявив, что в Тауантинсуйу есть лишь один Сапа Инка — Тупак Куси Уальпа...

Часть 2.

Глава 10.

Чалкучима вернулся в Хауху с принцем Киллискачей на следующее утро.

Они ехали на носилках Чалкучимы в сопровождении великолепного кортежа.

Военачальник пришел к Эрнандо Писарро, и они вдвоем провели целый день

в переговорах, которые ни к чему не привели. Писарро пытался уговорить

Чалкучиму поехать с ним в Кахамарку, заявив, что Атауальпа хочет, чтобы

его военачальник был рядом с ним. Чалкучима объяснил, что Атауальпа еще

раньше прислал ему приказ оставаться в Хаухе, поэтому он не двинется с места,

пока не получит четкий контрприказ. Если бы он уехал из Хаухи, вся эта область,

несомненно, восстала бы и перешла на сторону Уаскара. Обе договаривающиеся

стороны еще не пришли ни к какому соглашению, когда наступила ночь. Испанцы

опять провели ночь в боевой готовности, в то время как Чалкучима обдумывал

доводы, высказанные ему днем. По какой-то неизвестной причине он решил

уступить.*(59)

(Тауантинсуйу, окрестности о. Титикака. 17 марта 1529 года)

Размеренная жизнь военного городка под Тиуанако, где собирались главные силы наступательной группировки, была прервана 27 дня Месяца Великой Возрастающей Луны, когда от Титу Атаучи — главнокомандующего армией и исполняющего обязанности Сапа Инки на время отсутствия того в столице — из Куско пришел приказ на выступать на север. И хотя был уже конец месяца, сборы начались немедленно:

— Отпразднуем начало Месяца Произрастания цветов в дороге, — сказал командовавший их армией генерал Топа Атау, — Нужно спешить.

Поскольку двигаться предстояло по глубокому тылу, где на каждом шагу имелись склады с запасами продовольствия, оружия и снаряжения, то сборы не затянулись. Уже утром 28 числа первые подразделения 'Южной армии' покинули расположение, двинувшись на север. Уже в дороге их застало и новое послание — на этот раз от самого Сапа Инки. Содержание его, впрочем, практически полностью дублировало то, что прислал за день до того Титу Атаучи...


* * *

(Тауантинсуйу, Томебамба. 16 марта 1529 года)

Ждать окончания праздника не стал и Уалтопа. Уже на следующий день после убийства Атауальпы он приказал Улко Колья собирать племенное ополчение Томебамбы и окрестных городов, и поселков. Конечно, в свете новых событий необходимость сдачи Томебамбы могла отпасть (на что в мыслях и надеялся наместник), но это не отменяло необходимости по возможность создать проблемы противнику. Чем больше он сейчас выиграет времени — тем выше вероятность, что армия Сапа Инки дойдет до города раньше, чем его противники.

Двадцать шестого числа месяца Великой Возрастающей Луны племенное ополчение каньяри численностью в 15 тысяч — большая часть способных держать в руках оружие мужчин города — выступил на север — как и Топа Атау, праздник он решил отметить в пути...


* * *

(Тауантинсуйу, Куско. Апрель 1529 года)

Столица Куско напоминала собой растревоженный улей. Казалось, что надвигающаяся война — ее неизбежность стала очевидной уже для всех — была единственной темой, обсуждаемой в последние дни. Встречавшие Сапа Инку Аток и Титу Атаучи едва ли не первым делом доложились, что 'громотрубная армия' а также гарнизон Куско — общей численностью в 5 тысяч человек — готовы к бою и рвутся к новым подвигам. Остальная часть армии — еще 12 тысяч солдат, — сосредоточенная севернее Тиуанако у озера Титикака будет в Куско через двадцать дней. Вот на эти 17 тысяч и можно рассчитывать — дальше оголять границу слишком опасно. Правда, можно еще объявить мобилизацию, но не сейчас — приближается время сбора урожая.

— Но ведь можно выдать людям продукты со складов? — ради интереса спросил я.

— Не стоит, — возразил Титу Атаучи, — Чтобы вновь наполнить их уйдет пять лет. А вдруг неурожай?

'А вдруг испанцы?', — мысленно добавил я, согласившись со сказанным. Тем более, на севере после окончания войны, скорее всего, будет полная разруха. А морить голодом своих же людей я не заинтересован.

А тем временем из уну Кито приходили все более и более интересные вещи. Смерть Атауальпы — общепризнанного вождя местных племен — возродила давно, казалось бы, затухшие местные разборки. Руминьяви хоть и объявил себя Сапа Инкой 'Северной Тауантинсуйу', на самом деле был в большей мере продолжателем традиций доинкского 'царства' Кито. И хотя в первый момент хатун курака Кито — вождь племени кара — думал было стать правителем сам, он понимал, что армия (во всяком случае, ее значительная часть) пойдет не за ним, а за Руминьяви — так что договориться удалось весьма быстро. Как потомок (пусть и по женской линии) местных вождей Руминьяви был объявлен царем Кито. Впрочем, это решение принесло больше вреда, чем пользы. Не желая восстановления государства племени кара, вожди ряда окрестных племен заключили союз. Союзу присягнула и часть Северной армии — выходцы из этих племен. Так на территории уну Кито возникли два враждебных друг другу лагеря. Практически забыв про угрозу с юга — неизбежный приход стремящейся покарать мятежников армии Великого Инки — и те, и другие спешно готовились к войне друг с другом. В общем, ситуация складывалась относительно удачная.

Едва добравшись до Куско, немедленно собрал военный совет, на котором был собран весь высший командный состав 'Громотрубной армии' и гарнизона Куско.

— Но выступить с пятью тысячами против тридцати? — поразился задуманному плану Титу Атаучи, — Это ж немыслимо! Нужно дождаться подхода главных сил!

— Время дорого. Я не хочу видеть руин Томебамбы и Тампис, — отмел я все возражения, — Тем более, следует учесть и еще несколько обстоятельств. Во-первых, уже не против тридцати тысяч. Как сообщает Уалтопа, часть Северной Армии осталась верна присяге и поступила под его командование. Во-вторых, оставшаяся армии сейчас разделилась на два враждующих лагеря. Наступать на юг, имея у себя в тылу многочисленную вражескую армию Руминьяви не может и должен сначала установить контроль над провинцией — само собой, при этом погибнет немало солдат. Ну и самое главное — у нас есть громовые трубы, в то время как ни у Руминьяви — да и вообще ни у кого из северян их нету. А на что они способны — вы видели на полигонах...

После этого началось непосредственное планирование операции против северян, в ходе которого я десятки раз пожалел, что инки не изобрели железных дорог! Да и вообще не имели никакой тягловой силы. А расстояние от Куско до Кито, по разным данным, — от 1700 до 2000 километров! По проложенным практически напрямую — через горы и ущелья — инкским дорогам! По современным автомобильным, правда, было б и того больше за счет большого крюка в сторону побережья и по прибрежной равнине — наиболее пригодной для прокладки дорог местности — вот только по ним ездили автомобили, способные преодолеть это расстояние за несколько дней. Сейчас же — с учетом стандартного для инкских армий дневного перехода в 22 км — на то, чтобы добраться только до Томебамбы уйдет два с половиной месяца! К этому моменту все наши планы могли обратиться в прах, так что приходилось ограничиться общими набросками.

Напоследок распределили должности. Общее командование должен был осуществлять прославившийся в сражениях времен Уайна Капака Титу Атаучи, Аток был утвержден командующим Громотрубной армией с присоединенным к ней гарнизоном Куско, еще не подошедшие с юга войска разделили на две армии, командующими которыми были назначены уже находящийся в войсках Топа Атау и отправленный на юг Уампа Юпанки. 'Исполняющим обязанности Сапа Инки' на этот раз стал Майта Юпанки.


* * *

(Юкатан, Чектамаль. Апрель 1529 года)

Выйдя из дворца правителя Чектамаля, где обсуждали планы будущих боевых действий, Сути Пунчау направился к своим людям. Да, еще год назад о таких поворотах своей жизни он не мог даже предполагать. Родившись в айлью потомственных торговцев, со времен присоединения их родного племени чинна к государству инков, получивших статус торговых агентов Великого Инки, Сути Пунчау автоматически получил и профессию. Непосредственно его айлью занималась морской торговлей с северными народами, и когда он несколько подрос — родители стали брать его с собой в походы — показать, чем торгуют, где и с кем и научить самому этому (надо сказать, весьма непростому) ремеслу. Так начиналась его трудовая жизнь...

С тех прошло более двух десятилетий. Сути Пунчау давно вырос и начал совершать самостоятельные плавания. Сколько всего их было — сейчас помнят, наверное, одни лишь кипукамайоки. Где только не пришлось побывать за эти времена — и у дикарей джунглей Колумбии и уже захваченной белокожими чужаками Панамы, и в поселениях более северных племен, и в городах майя и какчикелей, а однажды их плот занесло и еще дальше на север, где, впрочем, они с тем же успехом расторговались и вернулись домой.

Но все это были обычные торговые экспедиции. В этот же раз задача перед ним была поставлена совершенно нетипичная. Он должен был возглавить посольство инков в земли майя — и, прежде всего, вступить в контакт с правителями Чектамаля и посодействовать созданию союза против белокожих чужаков.

— Ну что там решили? — спросил у Сути Пунчау командир отряда сопровождения (от которого после отплытия Льюкюлья Майю осталось меньше половины).

— Через три дня армия выступает. По пути к нам присоединится армия Уаймиля, — ответил присутствовавший на совещании глава посольства, — Отправится придется и нам.

— А это зачем? — не понял офицер, — Артиллеристы у майя свои уже есть. Железного оружия сколько-то наделать тоже сумели.

— Не доверяют нам особо, — усмехнулся в ответ Сути Пунчау, — Хотя, железного оружия у них тоже маловато...

— Понятно. Что ж, это и к лучшему, — рассудил инкский офицер, — Насколько знаю, главной целью похода является уничтожение поселения белокожих чужаком. Вот и посмотрим, на что они способны...


* * *

(Тауантинсуйу, Куско. Апрель 1529 года)

Сразу после военного совета все вокруг пришло в движение. Часки, отправленные на север, рассылали по прилегающим к Великой дороге поселениям приказы о выделении месяц носильщиков — в счет работ по мите, которым предстояла доставка пушек. Их должны были разместить на почтовых станциях так, чтобы одна 'бригада' проносила груз до соседней станции, где передавала его следующей. Солдаты 'Громотрубной армии' и гарнизона Куско начали готовиться к походу. На пригнанных на следующий день лам навьючивали наполненные порохом тыквины и мешки с боеприпасами — картечью и ядрами для пушек, коробками с патронами для винтовок и картечных ружей, запасные барабаны для винтовок. Грузили на носилки разобранные на части пушки — впрочем, в наличии имелась пока лишь часть их — те, что были отлиты в мастерских Куско и доставленные с юга. Те же, что были изготовлены в городах Чинчайсуйу, получить предстояло по дороге. Впрочем, это было в какой-то мере даже удобнее — меньше тащить с собой, меньше народа придется отвлекать от полевых работ.

На третий — предпоследний день пребывания в Куско — я, дабы подстраховаться от возможных на войне случайностей, официально объявил своим наследником Манко. Понятно, правда, что за малостью возраста править за него пока будут другие — скорее всего, один из моих и Манко ближайших радственников, Майта Юпанки или Титу Атаучи, но хоть борьбы за власть не должно начаться. Пожелавшую было отправляться вместе со мной Чукуй Виру пришлось отправить в Хатун Ирриру к Майтанчи. Нечего и ей еще рисковать, война — не женское дело. Туда же, кстати, отправил и койю, главную жену Сапа Инки, у которой недавно родились две дочери (которые, естественно, не могли претендовать на власть). На случай моего поражения в гражданской войне также предупредил, что в случае неудачного хода войны с белокожими чужаками, чье прибытие предсказали мне предки, необходимо в первую очередь позаботиться о вывозе в безопасное место специалистов-металлургов и оборудования из Хатун Ирриру и из мастерских Куско и уничтожении всего того, что нельзя вывезти — эти специалисты и оборудование потребуются потом для изготовления оружия, с помощью которого инки смогут освободить свою страну. Во всяком случае, это даст местным народам хоть какой-то шанс отстоять свою свободу...

Уже под вечер мне внезапно пришло сообщение с побережья — вернулась домой часть посольства к майя. Ждать их в Куско времени у меня не было, так что часки немедленно отправил послам мой приказ следовать в Хауху, где они должны оказаться несколько раньше меня. Там и поговорим.

В этот же день состоялась и церемония жертвоприношений перед Камнем войны на центральной площади Уакапата. Жрецы во главе с самим Вильяком Уму проводили специальные ритуалы, которые якобы должны ослабить мощь вражеских богов, обходя вокруг огня, на котором приносили в жертву диких птиц. Они несли камни с изображениями змеи, жабы и пумы, и произносили: 'Пусть придет победа' и 'Пусть боги наших врагов потеряют свою силу'. Затем в жертву принесли несколько предварительно подготовленных — не евших несколько ней — черных ламы. После того, как лам зарезали, из них извлекали сердца и осматривали, чтобы увидеть, не была ли окружающая плоть деформирована и не повредил ли ей голод; это означало бы, что и сердца их противников стали точно такими же слабыми и вялыми. Естественно, результат был положительным, что вызвало взрыв ликований у войска — боги обещали победу. После чего начался пир и пляски, а наутро — 11 числа Месяца Произрастания цветов, — взяв с собой они брали идолов, олицетворяющих Манко Капака и Уанакаури, инкская армия тронулась в путь...


* * *

(Тауантинсуйу, территория современного северного Перу. Апрель 1529 года)

— То есть вы знаете такого зверя? — спросил Чекчи Миси у камайока-главы деревни.

— Да, — глядя на явившегося к нему молодого жреца Солнца, подтвердил свои же слова чиновник, — Но это очень скрытный зверь. К тому же, ночной. За последние лет десять тапиры попадались нашим охотникам лишь несколько раз.

— Неважно. Со мной одни из лучших охотников со всей Тауантинсуйу, — отмахнулся жрец и уже в приказном тоне добавил, — Значит, ты дашь нам проводников, которые покажут места их обитание.

Чиновник лишь кивнул в знак согласия. Ну как объяснить им, что искать этих тапиров — дело практически безнадежное? Особенно если, как сказал разговаривавший с ним жрец, нужны не любые тапиры, а обязательно молодые — но и не детеныши, причем нужно их не просто убить, а изловить? Да он и слушать не захотел — лишь заявил, что таков приказ Сапа Инки. И раз в их местах тапиры водятся — значит, они их наловят! Ну да пусть пытаются — это не его дело...

Глава 11.

Когда губернатор Писарро стал настойчиво требовать золота,

Чалкучима мог только протестовать, 'что у него нет золота и

что они привезли все'. Ему никто не поверил. Эрнандо де Сото

123 ... 1415161718 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх