Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дарт Мол 01 - Диверсант (-33) Джеймс Лучено 2001


Опубликован:
16.05.2016 — 16.05.2016
Аннотация:
0060 Дарт Мол 01 - Диверсант (-33) Джеймс Лучено 2001
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Аррант ответил не сразу: — Второй звонок — вице-королю Гунраю, по поводу предоставления Федерации эксклюзивных прав на перевозку и распространение ломмитной руды с Дорваллы.

В полутемном, изъеденном плесенью гроте, служившем неймодианцам домом, Хат Мончар и вице-король Гунрай отвечали на неожиданное голографическое сообщение от Дарта Сидиуса. Первым добравшись до голопроектора и задрапированного плащом изображения Темного Лорда ситхов, Хат Мончар склонил голову в нижайшем поклоне и вытянул руки с толстыми пальцами: — Прив'етствую вас, влад'ика Сид'иус.

Хоть его глаза и оставались скрытыми капюшоном плаща, казалось, что взгляд Сидиуса сверлил Мончара насквозь, и смотрел он на Гунрая, сидевшего в своем механизированном кресле в нескольких метрах от голограммы. — Вице-король, — прошелестел голос Сидиуса. — Отошлите вашего слугу, чтобы мы могли несколько минут поговорить наедине о том, что случилось на Дорвалле.

Мончар в открытую уставился на Сидиуса, потом повернулся к Гунраю: — Но, в'ице-король, им'енно я вступал в пер'еговоры с «Ломм'ит Лимитед». Я засл'уживаю по крайней м'ере хоть какой-то нагр'ады за свои усл'уги. — Вице-король, — молвил Сидиус угрожающе, — объясните своему подчиненному, что его заслуги в этом деле были невелики.

Гунрай бросил нервный взгляд на Мончара: — Тебе л'учше уйти. — Но… — Не жд'и, пока он разозл'ится.

Желудок Мончара издал тошнотворное урчание, когда он поспешно выбежал из грота.

Гунрай сполз со своего кресла и приблизился к голопроектору. У него была дрожащая нижняя челюсть и отвислая нижняя губа. Глубокая борозда делила его высокий лоб на две половинки. Его кожа, благодаря строгой диете из лучшей плесени, носила серо-голубой оттенок. Красно-оранжевые одежды ниспадали с его узких плеч вместе с коричневой мантией, доходившей до колен. — Я пр'ошу прощ'ения за нескр'омность моего подчин'енного, — сказал он. — Он сл'ишком много ест.

Лицо Сидиуса ничего не выражало: — Извинения принимаются, вице-король. — Хат Мончар отн'осится ко мне так, как я отн'ошусь к вам, лорд Сид'иус — со см'есью благогов'ения и вост'орга. — Вице-король, вы должны бояться меня только в том случае, если подведете меня.

Гунрай решил взять эту подсказку на заметку: — Я ждал ваш'его звонка, лорд Сид'иус. Хотя, пр'изнаю, я не подозр'евал, что вы знаете о происход'ящем на Дорв'алле, тем более, о том, что Торг'овая Фед'ерация интер'есуется этой план'етой. — Вы обнаружите, что от моего внимания не ускользает ничто. Но на Дорвалле еще не все закончилось. Нам еще придется разобраться с кое-какими проблемами. — Но, лорд Сид'иус, пробл'ема уже р'ешена. «Ломм'ит Лимитед» и «Межгалакт'ическая Руда» сл'ились и образов'али новую корпор'ацию «Дорв'алла Майнинг», но Торг'овая Фед'ерация буд'ет теперь пер'евозить руду и представл'ять Дорв'аллу в Сен'ате. — Более того, у вас теперь постоянная должность в директорате.

Гунрай склонил голову: — Да, лорд Сид'иус. — Значит, сцена готова для следующего акта нашей пьесы. — Могу я спр'осить, что за этим посл'едует? — Я сообщу вам в нужное время. А пока у меня есть и другие дела, чтобы обеспечить власть Федерации и усилить ваши личные позиции. — Мы н'едостойны ваш'его вним'ания. — Значит, станьте достойными, вице-король, чтобы наше партнерство и дальше приносило плоды.

Гунрай шумно сглотнул: — Я буду стар'аться изо вс'ех сил, влад'ика Сид'иус.

В своем жилище на Корусканте Дарт Сидиус деактивировал голопроектор и повернулся к Дарту Молу: — А теперь ты не находишь их более достойными доверия, чем раньше? — Они напуганы еще больше, учитель, — ответил Мол, сидя на полу, скрестив ноги, — а это может дать все тот же конечный результат.

Сидиус удовлетворенно хмыкнул: — Мы еще не закончили с ними, по крайней мере, еще на какое-то время. — Я начинаю понимать, мой господин.

Сидиус изобразил одобрительную улыбку: — Ты не разочаровал меня на Дорвалле, Дарт Мол. — Мой господин, — Мол слегка наклонил голову.

Сидиус изучал его некоторое время: — Я чувствую, что тебе понравилось действовать самостоятельно.

Мол поднял голову: — Мои мысли перед вами, учитель. — Вижу, — медленно проговорил Сидиус. — Уcмири свой энтузиазм, мой юный ученик. Скоро я дам тебе новое задание.

Дарт Мол ждал.

— Ознакомься с деятельностью преступной организации, известной под именем «Черное Солнце». А пока ты будешь этим заниматься, возвращайся к боевым тренировкам. Твой лазерный меч может очень пригодиться в том, что я замышляю на будущее.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх