Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нод 20 - Еретик Силы - Обломки (+28) Шон Уильямс


Опубликован:
02.06.2016 — 02.06.2016
Аннотация:
1230 НОД 20 - Еретик Силы - Обломки (+28) Шон Уильямс
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Кто бы это ни был, если вы слышите нас, щелкните по вашему микрофону два раза.

После небольшой паузы последовали два отчетливых щелчка.

— Мы слышим вас. Сейчас, если вы ранены, щелкните еще два раза.

Еще два щелчка…

— Я обнаружил слабый источник энергии в кратере луны, — доложил Майза. — Похоже на маленький корабль. Возможно, он скрывается там среди обломков. Наверное, он уцелел в бою и решил спрятаться там.

Джейна обдумала это предположение, но быстро отвергла его.

— Нет, йеветы так не поступают. Они никогда не прятались от боя. Более вероятно, что его корабль был подбит, а пилот во время аварийной посадки потерял сознание и очнулся только когда бой уже кончился.

— Это в том случае, если он йевета, — сказала Йосэлл.

— А кто это еще может быть? — удивилась Джейна. — Ты же не думаешь, что это может быть йуужань-вонг?

— Не знаю. Но пока мы не увидим сами, мы не можем ничего сказать точно.

— Майза, а ты что думаешь?

— Мой инстинкт говорит мне, что это йевета, и он ранен. Как ты сказала, Джейна, не в их природе прятаться от боя, так почему еще он мог оказаться там? И уж точно это не может быть йуужань-вонг. Зачем им после завершения операции оставлять здесь один маленький корабль?

— Я согласна, — сказала Джейна. — Но я согласна и с Йосэлл, что нам нужно визуальное подтверждение — особенно в том случае, если мы хотим спасти пилота.

"Коготь" Майзы вышел из формации и направился к луне еще до получения приказа.

— Сейчас я проверю, Джейна. Это не займет много времени.

— Йосэлл, сохраняй бдительность. Если тут появится что-нибудь необычное, мы должны успеть вовремя убраться.

— Есть, полковник.

Джейна наблюдала, как истребитель Майзы превращается в пятнышко света над поверхностью луны. Ей не нравилось, что ее ведомый удаляется так далеко, хотя сейчас в системе не было явной угрозы. Возможно, она нервничала из-за того, что все казалось слишком спокойным…

Чтобы отвлечься от этих мыслей она снова попыталась выйти на связь с йеветским пилотом.

— Мы попытаемся вытащить вас оттуда. Вы слышите?

Два щелчка.

— Оставайтесь на месте. Сейчас один из моих пилотов летит к вам. Тогда мы…

В наушниках раздался низкий злобный смех, за которым последовал резкий кашель.

— Ваш оптимизм такой же пустой, как и ваше сочувствие, — сказал голос, явно принадлежащий нитакке. — Вы заботитесь обо мне не больше чем я о вас.

— Не совсем тот ответ, которого я ожидала, — проворчала Йосэлл.

Джейна проигнорировала ее замечание.

— Мы… Но зачем еще, по вашему мнению, нам спасать вас?

— Скоро я присоединюсь к своему народу, — сказал йевета. — Скоро йевет больше не будет. Но мы не исчезнем бесследно.

— Нет причин исчезать вообще! Просто позвольте нам…

— Перед зарей смерти, — продолжал йевета, — Я покажу вам последний акт йеветской доблести, так что потом, когда о нас будут говорить, скажут, что йеветы были воинами до конца!

Джейна почувствовала, что сквозь нее как будто прошла ледяная игла.

— Майза, уходи оттуда!

— Возвращаюсь к тебе, Джейна!

— Вам некуда бежать, — сказал йевета. — Галактика принадлежит тем, у кого хватило сил победить нашу великую расу. Умрите вместе со мной…

В наушниках раздалось странное шипение.

— Майза!

— Я уже…

Мощный взрыв вспыхнул на каменном шаре луны. "Коготь" Майзы мгновенно исчез в огненной вспышке. "Крестокрыл" Джейны беспомощно закувыркался, лишившись щитов, с мертвой электроникой…


* * *

— Ты сделал это!

Джейсен почувствовал, что его заключили в объятия как только он вышел из челнока на трап, при этом он не совсем разглядел, кто это. Теплое стройное тело, светлые волосы, изысканный запах женской косметики…

— Я знала, что ты сможешь! — сказала Данни. — Но все же я волновалась за тебя. У вас в семье Соло есть привычка решать проблемы самым трудным способом из всех возможных.

— На самом деле все сделал адмирал Пеллеон, — запротестовал Джейсен, — Если бы он не вмешался, я сомневаюсь, что мне удалось бы убедить Фленника.

— Ты просто скромничаешь, — засмеялась Данни, хлопнув его по плечу. — Я готова спорить, что Джейсен Соло может убедить селонианку солгать, если он захочет.

Звук шагов, приближавшихся от входа в ангар, не дал ему ответить. Данни смущенно отодвинулась назад, когда к ним подошел Люк.

— Я почувствовал, что ты на борту, — сказал дядя Люк, одетый в обычную форму джедаев.

— Как долго вы здесь находитесь? — спросил Джейсен их обоих. По пути на "Оставляющий вдов" он не видел, чтобы поблизости находилась "Нефритовая Тень".

— Капитан Йэдж послала за нами челнок, когда адмирал Пеллеон пришел в себя, — объяснил Люк. — Пока мы с Данни летели сюда, Йэдж использовала коды, которые дал ей Пеллеон, чтобы незаметно подключиться к имперской служебной сети, и оттуда они подслушали твой разговор с Фленником. Пеллеон настоял на том, чтобы вмешаться. Надеюсь, ты на нас за это не обижаешься? Это не потому, что мы думали, что ты не справишься, просто так было проще, и надо было доказать Фленнику, что Гранд-Адмирал жив.

— Я очень рад, что адмирал в порядке, и еще больше рад, что он помог договориться с Фленником, — сказал Джейсен. — могу я поговорить с ним?

— Если Тэкли разрешит, — сказала Данни. — Он все еще в резервуаре с бактой. Даже короткий разговор с Фленником сильно утомил его. — И, приблизившись к Джейсену, тихо добавила:

— Хотя обычно она не очень разговорчивая, о своих пациентах она может рассказывать долго.

Джейсен улыбнулся. Он испытывал большое уважение к ученице Мастера Силгэл. Хотя она была не слишком одарена Силой, ее умение целителя было на высоте, что она убедительно продемонстрировала на примере с Пеллеоном.

Втроем они беспрепятственно пошли по коридорам фрегата. Люк чувствовал себя на имперском корабле весьма свободно, объясняя, что Саба и Мара на "Нефритовой Тени" наблюдают за событиями издалека. Даже в имперском окружении мастер-джедай чувствовал себя так, будто корабль был скорее его собственный, чем принадлежавший когда-то злейшему врагу.

Они дошли до медицинского отсека, штурмовики, охранявшие вход, пропустили их. Внутри была Тэкли, изучавшая показания приборов, следящих за состоянием ее пациента, и капитан Йэдж, выглядевшая весьма усталой.

Гилад Пеллеон выглядел лучше, чем во время своей последней встречи с Джейсеном, но настолько здоровым, как хотелось бы джедаям. Он все еще был погружен в бакту и казался таким же измученным, как и до этого. Разговаривать он мог только через переговорное устройство своей дыхательной маски, из-за этого его голос звучал приглушенно.

— А как там Скрид? Он еще жив? — спросил он капитана Йэдж.

— Адмирал Скрид казнен военачальником Цзинджем, сэр, — ответила она.

— Правда? — Пеллеон помолчал некоторое время, задумавшись. — Я уже забыл это…

Йэдж взглянула на Люка и его спутников, только сейчас заметив их.

— Сэр, у вас посетители, — сказала она.

Пеллеон открыл глаза, пытаясь разглядеть что-нибудь через густую бакту, наполнявшую резервуар, потом снова закрыл. Сквозь транспаристиловую стенку резервуара его лицо выглядело искаженным, и невозможно было увидеть его выражение.

— Ах, да… — сказал он. — Скайуокер…

Раздался звук, похожий на хрюканье, вероятно обозначавший смех.

— Пришли полюбоваться на останки?

Джейсен оглянулся на дядю. Лицо мастер-джедая было спокойным. Он не ответил, потому что это замечание не заслуживало ответа.

— Как там дела у наших? — спросил Гранд-Адмирал через некоторое время.

— Мара сообщила, что корабли эвакуируются согласно вашим приказам, — ответил Люк.

— Хорошо… — он медленно кивнул. — Приятно знать, что Фленник сказал правду. Однако, готов спорить, что он оставит кое-что для защиты своего владения.

— Я не принимаю этот спор, — сказал Джейсен. — Думаю, он не останется сидеть здесь, дожидаясь йуужань-вонгов, когда весь флот уйдет.

— Возможно, вы правы, — сказал Пеллеон. — Он будет чувствовать себя в безопасности только там, где наших кораблей больше всего, и не сделает ничего, что могло бы создать риск для его жизни. Тем не менее, он может что-то предпринять, чтобы попытаться защитить свое богатство. — Глаза Гранд-Адмирала снова открылись и посмотрели прямо на Джейсена. — Вы хорошо держались там, молодой Соло, но разум и здравый смысл — не то, к чему прислушивается Фленник. Он понимает только силу — разумеется, я говорю не о той Силе, которой служите вы, джедаи. Я имею в виду грубую силу, силу оружия…

Его глаза снова закрылись.

— Напомнив ему о его незначительности в общем положении вещей, вы сделали правильный ход, но теперь он будет ненавидеть не только меня, но и вас. Я уже привык к этому…

Джейсен слегка поклонился.

— Я, конечно, не хотел бы становиться объектом чьей-то ненависти, но из-за злости Фленника я не буду хуже спать.

Пеллеон засмеялся.

— Хорошо сказано. Да и ваши аргументы в разговоре с Фленником были весьма разумны. Сейчас мы действительно находимся в очень тяжелом положении. Боюсь, пока наш флот передислоцируется, у нас не останется времени для новых маневров. Если то, что вы говорите — правда, йуужань-вонги должны будут ударить в наиболее уязвимую точку нашей позиции. Они намереваются нанести удар быстро, как они сделали это на Бастионе, и нанести нам такой урон, чтобы мы не были способны на какие-либо активные действия. Сомневаюсь, что они будут оккупировать наши миры прямо сейчас. Они вернутся тогда, когда у них будет достаточно для этого времени и ресурсов.

— Но может быть, они и пришли сюда за ресурсами, — сказала Данни, — а не только затем, чтобы нейтрализовать угрозу со стороны Империи.

— Они могут получить ресурсы откуда угодно, — возразил Пеллеон. — Есть множество необитаемых планет и астероидов, на которых полно различного сырья. И йуужань-вонгам не понадобятся войска, чтобы занять их.

— Они используют их иным способом, не так как мы, адмирал, — объяснила Данни. — Им нужны планеты, пригодные для жизни, на них они размещают свои фермы и плантации по выращиванию живого оружия. Но я не это имела в виду, сейчас у них достаточно и таких планет. Я имею в виду солдат… Скипперы и йаммосков выращивают на фермах, но пушечное мясо можно получить гораздо проще…

В отсеке наступила тишина.

— Вы говорите о воинах-рабах? — сказал Пеллеон. — Это может объяснить, почему они сначала напали на Бастион, а не на Малую Йагу. И это объясняет кое-что еще… Ариэн, покажите нашим гостям ту запись, которую вы показывали мне.

Капитан Йэдж склонилась над консолью, и на одном из мониторов вместо данных по диагностике появился вид системы Бастион, на котором было подробно представлено расположение сил Империи и йуужань-вонгов в начале боя. Эта запись была сделана по данным сенсоров всех имперских кораблей, участвовавших в бою, а также спутников наблюдения. Просматривая ее можно было видеть, как изменялось положение сторон в течение боя.

Джейсен заметил, что по мере того, как бой продолжался, запись становилась все более обрывочной и неточной. Когда корабль за кораблем погибали, на экране появлялись пустые пространства. К концу боя вид на мониторе напоминал обрывки неба со звездами, проглядывающие сквозь тучу. Скоро четко видимой осталась только область около газового гиганта, там где была "Химера". Остальные участки только редко мелькали на экране.

Когда запись дошла до этого места, Йэдж остановила воспроизведение и увеличила масштаб изображения одного из полюсов планеты Бастион. Там был единственный корабль йуужань-вонгов, обозначенный точкой, обведенной в кольцо.

— Мы не знаем, откуда это там появилось, — сказала Йэдж. — Последние выжившие едва успели отметить его на сенсорах. Этот корабль появился уже в конце боя, когда планета была уже практически взята. Направлять туда такой большой корабль не имело смысла.

Она вывела на экран подробное изображение корабля. Он имел форму уплощенной сферы, из которой вырастали пять отростков различной длины. Его размер был достаточен, чтобы вместить несколько йуужань-вонгских аналогов авианосцев, которые были хорошо известны Джейсену.

— Если это был военный корабль, — рассуждала Йэдж, — то почему они ждали до конца боя, чтобы использовать его? А если это не был военный корабль, то что он там вообще делал?

— Это, наверное, транспорт для перевозки рабов, — сказал Пеллеон. — Они уничтожили наши флоты на орбите Бастиона, и это дало им возможность взять в плен население целой планеты. Сейчас, вероятно, тех, кто не успел спастись, везут к ближайшей базе, чтобы превратить в лишенных разума рабов, которые хотят только одного — пожертвовать собой ради Мастера Войны. Я видел подобных существ в бою у Дуро…

— Они использовали рабов еще во многих операциях, — сказал Люк. — Я уверен, что это корабль того же типа, который встретила Саба несколько месяцев назад у Бараба-1.

Пеллеон мрачно кивнул.

— Граждане Империи заслуживали лучшей участи. Если бы мы знали, зачем они пришли… — Он замолчал, но всем было ясно, о чем он думает.

— Противник был слишком силен, адмирал, — сказал Джейсен. — Вы не смогли бы сделать больше того, что сделали.

— Мы были плохо организованы, — признался Пеллеон. — Откуда бы ни пришел этот корабль, сейчас он наверняка слишком далеко от нас. Единственное, о чем надо думать сейчас — как сделать, чтобы подобное не произошло снова. На Бороске, или где угодно…


* * *

Джагу Фэлу не нравилось, что на Галантосе ничего не происходило. Советник Джобет был все еще занят какими-то важными делами на другой стороне планеты, Тахири оставалась без сознания, а он и С3-РО должны были выяснить, почему связь с Галантосом была прервана. Кроме того, Джейна, единственная, с кем он хотел бы встретиться прямо сейчас, улетела на разведку к Н'Зоту, в то время как ему приходилось сидеть на этом поганом Галантосе. Все чаще и чаще Джаг думал, что знал и лучшие дни — и более успешные миссии.

Наконец, проведя еще несколько часов в комнате для совещаний в гостинице для дипломатов, он решил, что с него хватит. Он должен что-то делать.

— Я иду на прогулку, — сказал он.

Трам в тревоге вскочил из-за стола, где он показывал Лейе планы улучшения инфраструктуры планеты.

— Не думаю, что это…

— Все в порядке, — прервал он нервного фианца. — И я не буду возражать, если меня кто-нибудь проводит.

Фианский охранник сопровождал его, пока он шел по роскошным коридорам, пытаясь вспомнить, где находится помещение, в котором нашли Тахири. В записи этого происшествия было что-то, что беспокоило его. Он видел, что Тахири, перед тем, как достать световой меч, посмотрела вниз. Потом он вспомнил, что у нее в руках было что-то, что вызвало такую реакцию. Никто из смотревших запись не упомянул об этом, что удивило Джага, но он решил проверить в чем тут дело.

Так как на записи нельзя было рассмотреть, что это точно был за предмет, Джаг не знал, что он должен искать. Тем не менее, он решил попытаться. Он уже обыскивал карманы одежды Тахири, они оказались пусты. Спросить ее саму сейчас не было возможности. Поэтому оставался единственный путь найти объяснение случившемуся — найти эту вещь, которую держала Тахири.

123 ... 2223242526 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх