Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Улей 02 - Незримая королева (+35) Трой Деннинг


Опубликован:
02.06.2016 — 02.06.2016
Аннотация:
1240 Темный Улей 02 - Незримая королева (+35) Трой Деннинг
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Спасибо.

Лея в Силе сняла сорокасантиметровый бюст с пьедестала. Капитан, мон-каламари, удивлённо вскрикнул и заслонил собой адмирала Буа'ту.

— Извините за беспокойство, — Лея перенесла бюст в Силе к мусоропроводу и затолкала его под крышку, — но этой штуке здесь не место.

— Адмирал! — воскликнул Вурф'ал. Он нырнул за бюстом, погрузив обе руки по плечи в мусоропровод. — Всё в порядке! Я его поймал!

Лея почувствовала, что несколько бластеров повернулись в её сторону. Младший офицер из группы сопровождения предупредил…

— Не двигайтесь, принцесса.

Она действительно держала руки на виду, но не обратила внимания на угрозу. Буа'ту глянул через плечо лейтенанта, усмехнувшись сначала Лее, а потом Вурф'алу.

— Капитан, какого ситха вы залезли в мусоропровод?

— Ловлю ваш бюст, сэр, — в мусоропроводе что-то звякнуло. — Проклятье!

— Капитан? — Буа'ту нахмурился.

— Извините, сэр, но что-то… ситх! — Вурф'ал вдруг выпрямил руки и вынул их из мусоропровода — их облепили десятки синих насекомых размером с большой палец. — Кусаются!

— Это гороги! — Лея в Силе захлопнула крышку мусоропровода. — Киллики Тёмного Улья!

Вурф'ал упал на колени, крича и пытаясь стряхнуть с себя насекомых, но те лишь приземлялись ему на голову и заползали на глаза. Скоро капитан уже бессвязно кричал, офицеры в ТакСале ошеломлённо застыли. Даже Лея не понимала, как ему помочь. Через несколько секунд он откинул голову и с бульканьем в горле упал на пол.

Жуки-убийцы взлетели в воздух, расправив крылья и громко жужжа.

— Диверсия! — крикнул Буа'ту.

Он вскинул электроразрядную винтовку и сбил одного киллика в воздухе. Около пяти разрядов пронеслось мимо Леи и сбило ещё несколько насекомых. Остальные подчинённые Буа'ту повыхватывали бластеры и стали палить в воздух. Им не всегда удавалось попасть в цель. Лейтенант-дурос схватился за горло, упал на пол и забился в конвульсиях. Около двух десятков насекомых прорвались на командную палубу.

Когда команда оправилась от шока, Буа'ту подошёл к мусоропроводу и нажал на кнопку "вакуум" — содержимое всосалось в мусорные баки "Акбара".

— Неплохо, принцесса, — он ещё раз шлёпнул по кнопке. — Что же вас насторожило?

Лея в Силе отбросила жука-убийцу от его уха и размазала по стене.

— Джедайское колдовство.

— Великолепно, — Буа'ту посмотрел на сине-жёлтое пятно на стене, а потом — на младшего офицера службы сопровождения. — Возьмите наряд и очистите палубу.

— Есть, сэр. А как быть с пленницей?

— Пленница? — фыркнул Буа'ту. — Она никогда не была пленницей, сынок. Она просто старалась быть вежливой.

— Спасибо, адмирал, — сказала Лея. — Не знаю, что затевают киллики, но надеюсь, вы понимаете, что джедаи не…

— Не надо больше слов, — Буа'ту остановил её взмахом руки. — Джедаи могут быть глупцами-идеалистами, но они не предатели, как вы уже доказали.

— Рада, что мы пришли к взаимопониманию, — Лея решила не отвечать на "глупцов". При данных обстоятельствах, она была довольна тем, что завоевала доверие Буа'ту. — Если мне можно заметить, то у килликов общее коллективное сознание…

— Знаю, — Буа'ту обернулся к микрофону внутренней связи и открыл корабельный канал. — Тревога проникновения. Запечатать все люки, расстреливать всё с шестью конечностями, выбросить все статуэтки в ближайший мусоропровод. Это не учебная тревога.

Буа'ту помедлил, посмотрев на командную палубу "Акбара"… около десятка рабочих станций пустовали, команда сражалась с оставшимися жуками-убийцами, — а затем вернулся к голоэкрану.

— Обращаюсь ко всем… нам ещё в сражении победить надо, — сказал он в ТакСал. — Возвращайтесь к своим станциям.

Лея присоединилась к офицерам у голоэкрана. Большая часть килликского флота двигалась прямо на "Мон Мотму" и середину Горловины. Тучи кораблей насекомых уже прорывали строй защитников Альянса. Но небольшая тактическая группа… пять кораблей и несколько сот кораблей-дротиков — уклонилась в сторону "Акбара" и шла наперехват, чтобы отрезать его от "Мон Мотмы".

Понимая ценность разведданных о противнике в бою, Лея открылась схватке, обратилась к килликским кораблям и начала касаться их по очереди в Силе. В каждом был один улей, часто вместе с десятками или сотнями Примкнувших. Она узнала стоицизм Таата и, художественные устремления Сараса среди кораблей, направлявшихся к "Мотме". Но когда она дошла до последнего корабля, шедшего наперерез "Акбару", она не почувствовала ничего, кроме пустоты в Силе.

— Хотите что-то сказать, джедай Соло? — спросил Буа'ту.

Лея подняла взгляд — ботан смотрел на неё. Она указала на изображение "пустого" корабля на голоэкране.

— Кажется, это корабль Тёмного Улья, — сказала она. — Конечно, нам ничего не известно об организации флота килликов, но это явно некое подобие флагмана.

— Я не должен удивляться вашим словам, но я удивлён, — Буа'ту ненадолго задумался и повернулся к капитану-мон-каламари, который до этого пытался его заслонить. — Пока не будем открывать все наши карты, Тола.

— Хорошо, сэр.

— Но когда этот корабль войдёт в зону поражения, мы должны быть готовы выложиться по полной, — продолжал Буа'ту. — Может быть, мы их хотя бы застанем врасплох.

— Есть, сэр, — ответил Тола. — Я назначу этот корабль в качестве второстепенной цели для всех батарей.

— Хорошо. Назовём его "Жук-1", — Буа'ту повернулся к голоэкрану. — И ещё. В доке захвата обеспечьте полную свободу всем джедайским кораблям. Пусть прибывают и улетают, когда захотят.

Тола понял приказ и пошёл его передавать.

— Спасибо, адмирал, — улыбнулась Лея. — Если я могу здесь чем-то помочь…

— Я думал о ваших "Невидимках", принцесса, — перебил её Буа'ту. — Им понадобится место для перезаправки и вооружения.

— Правда? Я хотела сказать, если джедаи могут здесь чем-то помочь…

— Могут, — Буа'ту зашагал по палубе, не отрываясь от голоэкрана. — Сообщите им, что теперь они подчиняются только мне.

— Э-э…

— С этим проблемы? — спросил Буа'ту.

— Нет, сэр, — ответила Лея. — Просто думаю, как лучше им это сказать.

— Скажите так, чтобы они поняли. Это всё мелочи, принцесса, — Буа'ту прекратил шагать и во весь рот улыбнулся ей. — Нужно остановить жуков, или мы никогда их не остановим.

— Понимаю, адмирал, — Лея сглотнула. — Постараюсь.

Она закрыла глаза и коснулась в Силе Горловины. Сначала Лея обнаружила Мару и её команду — спокойных и сосредоточенных. В голове Леи возник образ яркого круга ионного света, окружающий корму большого каменного корабля; они подкрадывались к килликскому кораблю. Лея наполнила свои мысли доброжелательностью к адмиралу Буа'ту и тихо повторила слово "уважение". Казалось, Мара слегка смутилась, но затем исполнилась решимости.

Лея коснулась эскадрильи Кипа — её тут же поглотили страх и яростное возбуждение. Она дала себе утонуть в этой буре эмоций и создала в голове изображение взрывающихся кораблей-дротиков и огненных белых выхлопных следов. Присутствие Кипа коснулось Леи, убеждая её, что он уже в пути. Как и с Марой, она наполнила свои мысли доброжелательностью к адмиралу Буа'ту и тихо попросила Кипа об уважении. Тот наполнил Силу возмущением. Лея повторила свою просьбу, уже твёрже, стараясь убедить его, что проблема в килликах, а не в Пятом флоте. Кип разозлился, но его упрямство постепенно сменилось решимостью.

Лея открыла глаза. Тола, мон-каламари, упал на колени, задыхаясь и сжимая руками горло. Буа'ту невозмутимо стукнул Толу рукоятью бластера по затылку. Послышался хруст сломанного хитина, капитан упал вперёд, забрызгав адмиральский бластер инсектоидной кровью.

— Обращаюсь ко всем… не теряйте бдительности! — приказал Буа'ту. — Нельзя, чтобы вокруг меня умирали подчинённые.

В ТакСал вошли двое охранников и унесли бьющегося в конвульсиях мон-каламари. Лея стряхнула с себя горечь и встретилась глазами с Буа'ту.

— Экипажи "Невидимок" согласились, — она указала на голоэкране пять килликских кораблей, идущих наперерез "Акбару". — Команда Мары, пол-эскадрильи, находится где-то позади этой группы и нацеливается на один из кораблей.

— В каком она состоянии? — нахмурился Буа'ту. — Её команда не может быть готова к бою после долгого пребывания в космосе.

— Они могут совершить одну вылазку, но пока не перезаправятся, полноценного боя не будет, — уточнила Лея. — Но даже без этого они готовы.

Буа'ту сомневался.

— Поверьте, адмирал, — улыбнулась Лея. — Это всё джедайское колдовство.

— Как скажете, — фыркнул Буа'ту.

Лея указала на корабли-дротики, собравшиеся между двумя группами килликских кораблей без видимой причины.

— Кажется, эскадрилья мастера Дюррона сейчас там.

— Наверное, пытаются освободить вас с мастером Себатайн, — предположил Буа'ту. — Они тут не нужны. Пусть выдвигаются к "Мон Мотме".

— Лучше вы сами об этом скажите, — Лея подошла к радиостанции и открыла канал связи с "Невидимками". — Они не ответят, но услышат ваш приказ.

— Хорошо.

Буа'ту отошёл от голоэкрана и передал указания "Невидимкам". Лея почувствовала ответ ото всех кроме Мары, которая упорно не хотела отказываться от своей цели. Когда Лея позволила удивлению подняться до поверхности сознания, Мара заполнила слияние тревогой за Люка и Хана.

— Все кроме Мары согласны, — сообщила Лея. — Мара не меняет цели. Кажется, тут что-то, связанное с Люком и Ханом.

— "Что-то" — понятие очень растяжимое, принцесса, — нахмурился Буа'ту.

— Извините, адмирал, — Лея открылась Силе в поисках брата, но ничего не ощутила. — Больше я ничего не знаю.

Буа'ту явно не привык менять свои приказы.

— Это…

Он не закончил фразу. Передние линии флота килликов заполнили голоэкран вспышками света. Изображение "Мон Мотмы" окрасилось в жёлтый — её щиты поглощали больше энергии, чем могли быстро рассеять. Изображение "Акбара" оставалось синим.

— Вооружение врага определено как турболазерное, — доложил офицер. — Производитель неизвестен, технология — определённо Альянса.

— Теперь мы хоть знаем, кого снабжали тибаннцы, — вздохнул Буа'ту и повернулся к Лее. — Пусть мастер Себатайн готовит "Сокол" к отлёту. "Невидимкам" понадобится мобильная заправочная платформа.

Лея взяла комлинк, который Саба оставила на койке.

— Мастер Себатайн, подготовьте, пожалуйста, "Сокол" к отлёту. Адмиралу Буа'ту понадобится дозаправить "Невидимки".

— "Сокол" готов, — ответила Саба на фоне приглушённого "фью-фью". — Но оная не знает, долго ли мы продержимззя.

— Что я слышу? Это бластерная пушка "Сокола"? — нахмурилась Лея.

— А ты как думала? Эти мелкие гороги повззюду!

Лея хотела было доложить Буа'ту, но адмирал уже стоял настенного экрана и набирал команды на панели управления. Он остановился, набрал ещё несколько команд и выругался. Экран показывал лишь помехи.

— Проклятые жуки! — проворчал он. — Перерезали все провода.

Лея опять включила комлинк.

— Мастер Себатайн, мы здесь полностью слепы. Что там происходит?

— Плохо дело! — ответила Саба. — Еззли бы оная не отключила батареи дока захвата, ты бы сейчас не говорила с оной. Экипаж убит, жуки повззюду.

— Понятно. Отправляйся прямо сейчас.

— Без тебя? — в комлинке раздалось ритмичное шипение. — Вечные твои шутки, джедай Соло.

Саба закрыла канал связи. Буа'ту разговаривал с молодым лейтенантом-салластанином с двумя полосками инженерного состава на мундире.

— Почему капитан Урбок не доложила об угрожающем положении на "Акбаре"? Оценка потерь — её обязанность.

— П-потому что она п-погибла, с-сэр, — заикался лейтенант.

— А командир Рео?

— Тоже, сэр.

Лея чувствовала, что Буа'ту с трудом держит себя в руках, но продолжает говорить спокойно.

— А лейтенант Арамб?

— Парализован и не может разговаривать, сэр, — доложил салластанин. — Видимо, готалы не настолько восприимчивы к яду килликов.

— Ладно. Кто тогда командует инженерами? — спросил Буа'ту.

Салластанин посмотрел на заваленную трупами командную палубу.

— Вы? — спросил он.

— Неправильно. Капитан Юул, — Буа'ту указал на кресло судового инженера. — А теперь возвращайтесь на своё место, включите связь и выясните положение на корабле!

— Есть, сэр!

Салластанин бросился выполнять приказ. Буа'ту посмотрел на Лею и покачал головой.

— Киллики начинают меня беспокоить, принцесса. Какие ещё сюрпризы они несут под своими хитиновыми панцирями?

Не дожидаясь ответа, он вернулся к голоэкрану. "Мон Мотма" сосредотачивала огонь на передних кораблях и так потрепала их, что они больше походили на скопище астероидов. Но рой кораблей-дротиков уже сломил оборону истребителей Альянса и на каждый турболазерный залп "Мотмы" отвечал десятью. "Акбар" достиг несомненно большего, если судить по внешней обшивке. Хотя космос за иллюминатором пестрел от турболазерных вспышек, у килликов-артиллеристов явно были проблемы с преодолением силы притяжения двойной звезды позади звёздного разрушителя. Большинство выстрелов не долетали до цели или пролетали под брюхом "Акбара", не причиняя тому никакого вреда, а те немногие, что достигали цели, не могли создать серьёзной угрозы для его щитов. Значок "Мотмы" вдруг окрасился в красный цвет, указывая на пробой щитов. Буа'ту громко вздохнул и обратился к женщине, стоявшей рядом.

— Грендил, передайте командору Дарклайтеру приказ об отступлении. Пусть отзывает все оставшиеся истребители Пятого флота. Встретимся в точке "альфа".

— И наши истребители тоже, адмирал? — Грендил широко раскрыла глаза.

— Проклятье! Что я сказал?! — рявкнул Буа'ту. — Прочисти розовые лопасти, которые ты называешь ушами!

Выжившие помощники Буа'ту удивлённо замолчали и посмотрели на голоэкран. Буа'ту перевёл дыхание.

— Извините, Грендил, не хотел. Боюсь, я немного на взводе.

— Всё в порядке, сэр, — голос женщины едва не срывался. — Сейчас отправлю сообщение.

— Спасибо. Передайте, что это приказ для всех… командора Дарклайтера и эскадрилий истребителей. Пусть не тратят ценные ресурсы Альянса на свои бессмысленные бравады. "Акбар" и так потерян.

— Есть, сэр, — Грендил подняла руку в своеобразном салюте.

Остальные помощники Буа'ту продолжали молчать, глядя на голоэкран и обдумывая мрачный вывод адмирала. "Акбар" был зажат между двойной звездой, пятью крупными килликскими кораблями и несколькими тысячами истребителей, не встречающих препятствий на своём пути, если не считать нескольких атомов водорода. Положение безнадёжно, и Буа'ту достаточно дальновиден, чтобы предвидеть это, а также честен, чтобы не обманывать самого себя и других насчёт возможностей избежать ловушки.

Лея чувствовала, что Саба зовёт её к "Соколу", но оставалась рядом с адмиралом. Что-то не так. Турболазеры "Акбара" били по всем пяти приближающимся вражеским кораблям, но его собственные щиты едва мигали.

— Кажется, пора преподнести им наш сюрприз, — Буа'ту открыл канал связи с турболазерными батареями. — Всем батареям переключиться на Жука-1. Доложить о готовности.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх