Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Герми Сью. Мать Клонов


Статус:
Закончен
Опубликован:
21.08.2014 — 14.11.2014
Читателей:
60
Аннотация:
Кросс ГП + SW. МС. Фанфик награжден "обществом сознания Гарри" за рекордный гарем ГП.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Герми Сью. Мать клонов.

Кросс ГП + ЗВ. МС.

От автора.

Те кто читал мои фанфы за последние семь месяцев, заметили, что я делаю ГГ все круче. Не успевая закончить один крутой образ ведьмы, начинаю лепить еще более крутой. Наконец я решил доставить себе удовольствие создать максимально возможно крутой образ Гермионы. Может тогда она оставит в покое мое воображение? Ведь МС это способ убийства интереса к герою. Да будет Герми Сью! Мегакрутая цыпочка не нуждающаяся в сторонней заботе!

Текст галактического имперского марша.

/Автор Владыка Сью, музыка народная/

(исполняется пафосно)

Мы создадим новый мир для себя!

В нем расплодимся друг друга любя!

Если же враг нехороший,

Нас вдруг огорошит,

Атакой своей.

Получит люлей (2 раза).

Наука против магии.

— Мама! Я в библиотеку! — крикнула лохматая девочка, сбегая вниз по лестнице.

— Гермиона, стой! — вскрикнула миссис Грейнджер: — У тебя сегодня день рождения! Ты не должна проводить этот день как обычно! Это твой праздник!

— Раз это мой праздник, то я хочу в этот день получать удовольствие! — нетерпеливо заявила упрямая девочка: — Ну, мама! Я не могу пропустить сегодняшнюю конференцию по научной фантастике! Там будут известные писатели-фантасты! Я вовсе не собираюсь сидеть и читать! Это будет настоящий праздник ума! Столько умных людей соберется!

— Далась тебе фантастика! Лучше бы сказки почитала, про волшебников! — упрекнула мама.

— Я ненавижу фентези! — отрезала Гермиона: — Магия ненаучна!

— Ладно, иди! — устало отмахнулась мать: — Но к вечеру я все-таки приготовлю праздничный обед для семьи! Мы тоже хотим отметить твое одиннадцатилетие.

Девочка вылетела из дверей каштановой торпедой и чуть не сбила с ног пожилую женщину, подходящую к их крыльцу.

— Ой! Простите мисс... — извинилась девочка, оказавшись в объятиях старушки.

— Юная леди! Вы должны быть осторожней! — строго сказала старушка, одетая в викторианском стиле. Гермиона покраснела.

— Вы случайно не Гермиона Грейнджер? — спросила старушка, поглядев на девочку поверх очков. Та кивнула и ответила:

— Да это мое имя. Чем я могу вам помочь?

— Мне нужно с вами поговорить мисс Грейнджер! — строго сказала старушка: — Вы не пригласите меня к себе?

— Мисс, я опаздываю на конференцию фантастики! — взмолилась Гермиона.

— У меня к вам очень серьезное дело! — сухо отрезала старушка: — И у вас будет достаточно фантастики после него. Скучно вам не будет.

Гермиона провела старушку в дом.

— Как вы относитесь к магии? — неожиданно спросила старушка.

— Терпеть не могу! — воскликнула девочка, тряхнув головой.

— Но почему? — удивилась старушка.

— Потому что это бездоказательные басни ленивых людей, не знающих законы природы, — строго ответила девочка: — Магия антинаучна!

— По-моему это слишком дерзко такое говорить в лицо волшебнице! — улыбнулась в ответ старушка и достала волшебную палочку из рукава: — Бездоказательно говорите? А что вы скажете на это?

Старушка взмахнув палочкой, превратила вешалку в козу. Причем шляпы и зонтик так и остались висеть на её рогах. Девочка увидев это икнула от испуга.

— Это было неожиданно... — пролепетала она: — Вы кто?

— Я Минерва Макгонагал. Профессор Хогвартса, школы магии, — ответила старушка, превратив козу обратно в вешалку.

— А зачем вы ко мне пришли?

— Чтобы пригласить со следующего года обучаться в Хогвартсе магии.

— Но почему именно я? — растерялась Гермиона.

— Потому что у тебя тоже есть способности к магии. Всех одаренных мы приглашаем обучаться магии, — ответила старушка.

— Неожиданно и странно. А что вы преподаете профессор Макгонагал? — поинтересовалась Гермиона.

— Я преподаю трансфигурацию. То есть обучаю превращать одни предметы в другие, — ответила старушка: — Летом я зайду еще раз и свожу тебя на Косую Аллею, чтобы ты купила учебники для школы. И волшебную палочку.

— А разве нельзя зайти туда раньше? — занервничала Гермиона: — Вы что, пришли просто сказать мне о существовании магии и просто так уйдете? Мне хочется узнать больше об этом! Где расположена эта Косая Аллея? Может я туда съезжу с мамой раньше?

— Вход на Косую Аллею расположен в баре "Дырявый котел". Он расположен в Лондоне на Розовой улице 8 и 1/2. Но увидеть этот бар могут только волшебники. Простые люди видят там только каменную стену, — ответила старушка, и раскрыла свою сумочку, доставая оттуда книжку: — Но одной туда лучше не ходить. И раз у тебя день рождения, я сделаю тебе подарок. Держи! Это учебник по трансфигурации за первый курс. Это займет тебя на какое-то время. Но учти, мы волшебники соблюдаем статус секретности! Тебе нельзя рассказывать о магии неволшебникам.

— Даже родителям? — удивилась Гермиона, жадно схватив книжку.

— Родителям можно и даже нужно! — кивнула старушка. Она хотела уже уйти, но Гермиона вцепилась ей в рукав.

— Мэм! Профессор! У вас нет больше с собой никаких книг по магии? — жалобно спросила она старушку: — Эта книжка такая маленькая. В ней наверное не очень много объясняется... Хотя бы на время, почитать. Я ведь ничего не знаю о магии!

Старушка улыбнулась и опять раскрыла сумку, начав в ней копаться:

— Даже не знаю, что еще я могу тебе дать! У меня больше нет учебников. Вот еще могу дать полистать продвинутый курс трансфигурации. И еще вот интересная книга "На стыке чар и трансфигурации". Я их уже давно изучила, так что могу дать на время. Но ты мало что поймешь. Они для подготовки к экзамену мастера. Применить ты все равно ничего не сможешь, но я вижу, ты очень любознательная девочка, так что полистай...

После чего старушка неожиданно превратилась в кошку, вырвавшись из руки девочки, и выскользнула за дверь.

— Ни фига себе! — произнесла девочка, судорожно прижимая книжки к груди, глядя в след убегающей кошке. Если бы не книги, она решила бы, что это был сон. Но книги все еще были на месте.

Магия против науки.

Гермиона как сомнамбула пошла к себе в комнату, неся тяжелые книги по магии.

— Ты все-таки не пошла в библиотеку? — удивилась миссис Грейнджер, выглянув из кухни: — О, что это за книги? Какие красивые! И старинные...

— Это мне одна женщина дала почитать, — рассеянно сказала задумавшаяся девочка: — Это книги по магии!

— И правильно! — довольно сказала мама: — Девочкам в твоем возрасте нужно не физикой мозги сушить, а читать что-нибудь полегче — волшебство, приключения...

— Полегче! — саркастически усмехнулась девочка, которая наоборот чувствовала, что от сложности и непонятности произошедшего, у нее сейчас взорвется мозг. Гермиона была девочкой-вундеркиндом обладающей необъятной памятью и острым аналитическим умом. И единственное что её пугало в жизни, это когда она чего-то не понимала.

Идея магии была непонятна Гермионе, но пожилая леди дала ей доказательство её существования. И с этим нужно было срочно разбираться. Первая книга "Начала трансфигурации" не дала никаких разъяснений. Она была написана в дурном стиле всех книг о магии, которые она до этого видела — то есть являла собой сборник странных рецептов, требующих проверки. Где каждый рецепт всегда содержал набор ингредиентов и условий, для некоей цели. Но где общая теория? Зачем ей знать, как превращать на пять минут спичку в иголку или варежку в котенка? Глупость какая-то...

Закончив с чувством неудовлетворенности перелистывать первую книгу, Гермиона взялась сразу за вторую. Это был "Курс сложной трансфигурации". Там она с радостью обнаружила не только рецепты, но и несколько статей общих рассуждений о природе трансфигурации. Но они оказались отрывочными и бессистемными. В одном было рассуждение о временной природе трансфигурации и возможных способах пролонгирования эффекта превращения, а в другом описывались способы совмещения кровной магии и трансфигурации.

Самым надежным способом продления жизни трансфигурированного объекта был способ "Феникс". Там объект создавал свою копию перед самоуничтожением. Но он требовал внешней магической подпитки, что являлось весьма сложной проблемой. Недолговременность всех превращений создавала ощущение несерьезного фокуса-покуса, соотносимого с иллюзией. Магия по прежнему казалось чем-то не подлежащим исследованию.

Так как у Гермионы еще не было волшебной палочки, то она больше заинтересовалась упоминанием кровной магии, для которой палочка была не нужна. Там роль проводника магии играла кровь волшебника. Хотя почитав внимательней, она поняла, что это малоприятное занятие — лить всюду свою кровь. Бр-р-р! Гермиона боялась вида крови. Вот если бы можно было использовать магию крови без кровопролитий, это было бы приемлемо.

Вздохнув, девочка взяла последнюю книгу "Чары пригодные для трансфигурации" автора Флитвика. Там даже была дарственная надпись от автора. Благодаря этой книге Гермиона узнала, что помимо превращений, возможно зачарование предметов. И чары ей понравились больше. Они носили весьма устойчивый характер привязанный к предмету. Благодаря чарам можно было менять свойства предметов, их размеры, формы... Жаль только, что все чары были завязаны на некие формулы, которые исполнялись волшебной палочкой.

Тем не менее, книга Флитвика Гермионе понравилась больше всего. "Вот бы у кого поучиться!" мечтательно подумала Гермиона, закрыв книги и улегшись на кровать. Её мозг совершенно обессилел, осмысляя все эти магические бессмыслицы. Она вспомнила, что Флитвик также упоминал возможность совмещения чар и кровной магии, но не рекомендовал использовать "запретную кровную магию". "Какой смысл что-то запрещать, что и так достаточно противно?" подумала Гермиона. Это все равно, что запрещать есть собачье дерьмо на улице.

Решив, что она и так слишком загрузилась этими магическими заморочками, Гермиона с огорчением вспомнила, что пропустила международную конференцию фантастики. Она взяла свою любимую книжку фантастических рассказов и начала её перечитывать. Она любила читать рассказ про "шустров". Это были нанороботы, способные размножаться. Читая его вновь, она опять с привычным ужасом представляла, как масса шустров растет в геометрической прогрессии, затопляя всю планету.

— Интересно, а если трансфигурированный предмет, будет себя воспроизводить по способу "Феникс" не один раз, а дважды? — спросила себя девочка вслух: — Он, наверное, тоже сможет размножаться? И для этого ему нужно будет лишь иметь среду магической подпитки.

Гермиона раскрыла абзац, где был описан рецепт "Феникс" и внимательно перечитала. Возможность размножения предметов существовала, но она ограничивалась подпиткой. Если самоповтор еще можно было выстроить на автомате, то увеличение магического питания требовало каких-то немыслимых условий. Фактически к каждому новому поколению нужно было подключать волшебника, в режиме ручного труда. Или капать на каждый объект своей свежей кровью.


* * *

Девочка еще неделю изучала формулы трансфигурации. Больше всего ей понравилась формула трансфигурированного фамилиара "на час" из продвинутого курса. То есть можно было создать живое мыслящее существо, даже наделенное волшебными свойствами, с которым можно было установить мысленную связь. Но короткая его жизнь не позволяла его обучить. Конечно, его можно было сделать "фениксом", но если бы оно все время сидело на специальном артефакте, который его питал магией. Или домашнем алтаре. На такое существо можно было накладывать дополнительные чары, которые потом воспроизводились в следующем поколение.

Наконец деятельная натура девочки возобладала над страхом крови и она решила попробовать доступную ей магию крови. Она уже усвоила, что объем трансфигурации и количество магии пропорциональны, поэтому для экспериментов выбрала мелких куколок из шоколадных яиц, которых у нее была полная коробка. Кроме того, разнообразие куколок давало возможность не заморачиваться изменением формы, а сосредоточиться на внутренних свойствах. Форму она решила оставлять исходную.

Первым ей удалось оживить маленького резинового ангелочка, который в течение часа махал крылышками пытаясь взлететь, и даже что-то пытался ей сказать. Но через час забав, он вновь застыл резиновым пупсом, утратив живость. Потом Гермиона оживляла нескольких динозавриков и забавлялась от души их битвой. Но, к её огорчению, привычка колоть палец у нее не выработалась. И с каждым разом добывать кровь становилось все трудней и болезненней. Особенно, когда она, за неимением палочки пыталась накладывать на свои игрушки дополнительные чары при помощи рун из крови. Исколотые пальцы ужасно начали болеть.

— Нет, так дальше продолжаться не может! — с грустью вздохнула Гермиона, разглядывая истерзанную руку: — Нужно либо палочку покупать, либо что-то другое придумывать. Магия крови придумана мазохистами!

Но она до сих пор еще не решилась рассказать родителям, что она волшебница. И поэтому не знала, как съездить с мамой в волшебные магазины. Профессору Макгонагал было бы объяснить все проще. Но она еще только через много месяцев появится. А продолжать изучать колдовство хотелось уже сейчас. Поэтому Гермиона решилась на единственно возможный эксперимент — подсадить трансфигурированного фамильяра себе в организм.

Для этого она заранее рассчитала формулы и комплекс чар, которые наделяли шустров микроскопическими размерами. Точней даже наноразмерами. Но при этом они могли размножаться, и развиваться интеллектуально. Питались они методами кровной магии. Причем завязаны были только на кровь Гермионы, и любая иная среда была для них смертельна. За исходную модель Гермиона взяла семейство маленьких резиновых осьминожек размером в два сантиметра. После наложения на них чар уменьшения, они должны были уменьшится до невидимого глазу размера.

По задумке девочки, шустры должны были образовать колонию в её крови, ментально общаясь между собой и своей хозяйкой. Но если общаться между собой они могли сразу, то с хозяйкой они могли связаться только при накоплении определенной критической массы популяции. Причем размер популяции девочка определить не смогла, хоть и копалась в книгах по нейросетям и прочим ИИ. Это была очень сложная и непонятная тема. Тем более для третьеклассницы, хоть и вундеркинда.

Гермиона даже не смогла точно определить нужный комплекс чар для выживания популяции шустров, которые при этом оставались бы симбионтами, а не паразитами. Поэтому она зачаровала различными способами шесть фигурок, наложив на них лишь общее ограничение в плотности развития и потребления магии. То есть, если девочка подходила к рубежу магического истощения, шустры должны были прекратить рост популяции и начать бороться между собой за выживание.

Интеллект шустров в первую очередь должен был направлен на сохранение среды обитания. То есть они запоминали, где они живут и как все это выглядит (состав крови, размеры и форма тканей и т.п.). И если происходили внезапные ранения, то шустры должны были "бросаться на амбразуры". То есть заращивать разорванные сосуды, осаживать вредные радикалы и яды в крови и т.п. Более сложные инструкции Гермиона рассчитывала им дать когда (если!) проявится коллективный разум шустров.

123 ... 192021
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх