Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поцелуй цвета крови \ Kiss the color of blood


Опубликован:
10.01.2011 — 20.06.2011
Аннотация:
Возвращение на земли Трансильвании. Мрачные долины вампиров. Их семья оказалась здесь в нужное время. Долги крови пора платить. Какие тайны скрывает в себе отель неподалеку? И почему именно им в руки попал амулет Кровавой Луны? Что принесет простая прогулка по заброшенному зданию? И встреча с заклятым врагом вампиров - оборотнем? Водоворот событий набирает силу. Держись, иначе унесет. ОБНОВЛЕНО ОТ 13.01.11!!!
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Поцелуй цвета крови \ Kiss the color of blood


ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТА КРОВИ.

Дорогие друзья!

Хотелось бы сказать пару слов: в книге содержатся элементы из игры 'вампир маскарад', но сюжет ее совершенно отличен от сюжета игры. Здесь просто истории кланов глазами автора и его усатого цензора — кошки Сессиль!

Глава 1.

Воспоминания..

Десять лет прошло, после того как семейство Моро переехали из жаркой и душной Аризоны в мрачноватую Румынию. Родину знаменитого Графа Дракулы и просто кладезь историй про вампиров и оборотней.

Перелет был выматывающим. Сестры почти все время спали. О приземлении узнали потому, что мама встряхнула девушек так, что они с мест попадали. Выходя из самолета, близняшки с детским восторгом наблюдали за белоснежными снежинками кружащимися в упоительном ритме вальса. В это время года вся Румыния куталась в искрящуюся снежную шаль, а ее обитатели в теплые шубы.

В аэропорте их встретил Эрмонт — дворецкий семьи, которая насчитывает сотни лет истории. Во все времена семья Моро была известнейшей и могущественной. К главам рода обращались за помощью, у них искали спасения или покоя и чаще всего получали. С тех пор как большая часть Румынии принадлежала Моро, прошло много времени, и возвращаться к истокам было волнительно.

Фамильный особняк, выполненный в готическом стиле, как и все здесь, оказался почти у самого леса вдали от 'цивилизации', в тишине и покое. Он возвышался подобно слегка обветшалой скале, хотя внутри казался совершенно новым. В нем обнаружилась куча комнат: пять или шесть из которых являлись ванными, три внушительные гостиные каждая обставлена в своем стиле. Несколько кладовых на первом этаже своей обстановкой напоминали склады, две столовые, смогли бы вместить в себя полк солдат, но вряд ли рассчитывались на что-то подобное. Конечно же, в особняке нашлась и просторная библиотека поражающая своими габаритами. Казалась она уходит вглубь, образуя лабиринт. Несколько отсеков запирались, но большая часть оставалась открытой для всех. На высоких стеллажах были собраны поистине бесценные книги. Как и в замках прошлых столетий не обошлось без подвалов: старые, совсем заброшенные, они производили впечатление мест, где очень давно не ступала ничья нога. Оставшиеся комнаты являлись спальнями.

Гуляя по этому древнему замку, сестры Моро даже нашли бальный зал, чему сильно обрадовались. Девушки страсть как любили танцевать в пышных старинных платьях. Казалось, вот стоит тебе облачиться в костюм Викторианской эпохи, и ты словно бы перемещаешься в нее. Лоурен Моро всегда смеялся над дочерьми, говоря, что во всем виновата кровь, но они относились к этому с сомнением.

Все семейство в сопровождении дворецкого изучало новое место жительства, попутно выбирая комнаты, где каждому предстояло жить. Сестрам досталась самая просторная, в то время как их родители ограничились более маленькой. Их мать Эленн всегда любила минимализм в отличие от своих дочерей. Кали и Кэл предпочитают роскошь, за что их бабушка (предпочитающая, чтоб ее звали Каэссия) часто называла сестер аристократками, что, в сущности — отчасти правда. Имение принадлежит роду отца девушек, которые берет свои корни еще в Средние века. Семейные архивы гласят, что первый из Моро был магом и состоял в группе таких же, как он, их предводитель искал способ стать бессмертным. Все что случилось после, покрыто тайной. Сестры, как ни старались, так и не смогли узнать ничего о своем предке.

Оккупировав спальню девушки не медля, прибрались в ней, разложив все привезенное с собой по своим местам: книги для учебы отправились в небольшой стеллаж, многочисленная одежда едва уместилась в шкафу, туфельки заняли свой шкафчик.

Разобравшись с делами насущными, сестры поспешили к столу, благо уже наступило время обеда.

Пока Эрмонт подавал блюда, Каэссия рассказывала об особняке:

— Особняк велик, и в нем легко заблудиться, но думаю, дня через два вы девочки все здесь изведаете! — близняшки слаженно состроили невинные лица, чем рассмешили взрослых. — Эленн, специально для тебя как ты любишь, я засадила южную часть сада белыми розами.

— Не стоило! — нежным слегка смущенным голосом пропела мама девушек.

— Еще как стоило! Ты просто благословление для моего сына! Ты подарила ему двух прекрасных дочерей, а мне долгожданных внучек. Так что эта малость, которой я могу тебя порадовать.

— Матушка, ты же ее в краску вгоняешь! — рассмеялся отец, нежно целуя тыльную сторону запястья своей вечной возлюбленной.

— Можно мы пойдем... — пропела Кали.

— ... погуляем? — продолжила за сестру Кэл.

— Конечно можно — усмехнулась Каэссия.

— Только далеко не убегайте! — крикнула вдогонку Эленн.

Покинув обеденную залу, обе близняшки пробрались сквозь сад к едва приметной тропинке, ведущей от дома.

— Идем, когда мы подъезжали к дому, я заметила заброшенный отель. Думаю, будет интересно узнать, что там внутри?! — Кали искушающим змеем нависла над сестрой.

— Скажем отцу куда пойдем? — лукаво подмигнула Кэли, предвкушая развлечения.

— Зачем? К тому же мы ненадолго!

Больше не теряя времени даром, девушки наперегонки помчались к цели.

Отель 'Океан холл' высился на четыре этажа и являл собой не слишком большой и не слишком маленький особнячок. Высокое здание с полукруглым торцом и большими стрельчатыми окнами ничуть не портило даже его обшарпанный вид, наоборот это предавало ему некий мистический шарм. Казалось что, находясь с ним рядом, чувствуешь присутствие чего-то необъяснимого. Широкие каменные ступени вели к двери, по обе стороны от которой висели уличные фонари. Когда девушки приблизились к ней, фонари на стенах мигнули и взорвались, в большей степени лишь напугав, а, не ранив сестер.

— Может, не пойдем? — сглотнув тугой комок в горле, поинтересовалась Кэл.

— Просто скажи, что струсила — подначивающий голос Кали никак не вязался с ее мелко дрожащими пальцами, нервно одергивающими складки черной гофрированной юбки.

— Вот еще! — фыркнула Кэли, смотря на изумительные, длинные ножки сестры в черных капроновых колготках. Они, так же, как и ее были обуты в тяжелые черные ботинки. Кали просто обожает одеваться как представители темной стороны и свою близняшку одевает так же.

— Тогда идем! — весело воскликнула девушка, подмигнув сестре сильно подведенным глазом с длинными загнутыми ресничками ни капли не нуждающимися в туши. Кали искала ключи где только можно, а нашла на небольшом бортике над дверью. Достав столь необходимую вещь, вставила их в замочную скважину: поворот, еще и глухой щелчок механизма замка, знаменующий, что дверь более не заперта. Кали осторожно взялась за дверную ручку, поворачивая ее до упора, и толкнула ее, та охотно отворилась, пропуская сестер в нутро здания. Тишина вокруг стояла гробовая, лишь легкие шаги отдавались эхом. Девушки ступали осторожно, словно боялись разрушить хрупкость тишины.

— Красиво тут, — шепотом произнесла Кэл, прикрывая дверь.

— Ага.

Изнутри отель и вправду выглядел красивым: выкрашенные в бежевый цвет стены с приколоченными, как ранее было модно, резными деревянными плитами от середины стены еще сохранили свой лоск, картины, висящие то тут, то там, не считая пыли, выглядели превосходно. Круглый холл расходился двумя широкими коридорами вправо и влево, а напротив входа соблюдая полную симметрию, расположились: диван, а по обе стороны от него два маленьких круглых столика, на которых уместились лишь лампы. Два шкафа с разнообразными фигурками, на одном из них высился глобус. Все это великолепие стояло полукругом, упираясь в две изогнутые лестницы, и оканчивалось еще парой диванов, между которым стоял кофейный столик с пожелтевшими от времени газетами.

— Странно здесь.

— Что именно странно? — удивилась Кэли.

— А ты подумай. Я, конечно, понимаю, что кругом глухомань и земли, принадлежащие Моро, но это не объясняет, почему никто не разобрал вещи! — Кэл прикрыла глаза и сосредоточилась, как когда-то давно учил ее отец. 'Чтобы узнать правы ли твои глаза, закрой их и взгляни на обстановку внутренним зрением, оно не обманет' — говорил отец, заставляя дочерей тренировать способности.

— Ну? — не выдержала Кэл, теребя за плечо замершую копию.

— Не знаю! Но на всякий случай будем осторожны. Что-то тут не так, но вот что, сказать не могу! — ворчливо отозвалась Кали, прекращая тем самым дальнейшие расспросы.

Молча, сестры двинулись вперед. Шаг. Еще один. Тихий шорох доносится откуда-то справа.

Одна из близняшек замерла, задрав голову — ее внимание привлекла люстра. Насколько позволял тусклый свет луны, пробивающийся через запачканные пылью и паутиной окна, разглядеть можно резные узоры, вьющиеся по всему каркасу, хрусталь, свисающий подобно каплям росы, небольшие круглые лампочки, выглядывающие из-за висюлек. Неожиданно раздается перезвон хрусталя, словно подул ветер. Пол задрожал. А через несколько мгновений со свистом вспарывая воздух, огромная люстра устремилась вниз — прямо на оцепеневшую Кэл. За пару секунд до падения — толчок. Это Кали метнулась к сестре, и обе полетели на холодный пол прямо к ножкам столика. Удар. Грохот, от которого заложило уши. Звон разбитого стекла, осыпавшего девушек дождем... в свете луны тускло замерцали хрусталики...

В долю секунды сестры оказались на ногах.

— А-а-а! — взвизгнула Кэли, и схватила сестру за руку, разворачивая к себе. — Кали! Хочешь моей смерти? Какого демона это место нас убить хочет?

— Прекрати истерику! — грозно крикнула Кали, влепив своей копии хлесткую пощечину. Крики мигом стихли. — Вот и молодец. А теперь слушай. Мы все равно осмотрим этот мотель, если так боишься, можешь бежать домой!

— И оставить тебя одну? Никогда! Мы осмотрим этот дом, чего бы, это не стоило!

Не отпуская руку близняшки, Кэл направилась к лестнице, но Кали неожиданно остановилась.

— Теперь-то что? — возмущение так и норовило вырваться из Кэл. Сестра ведет себя странно: то она жаждет побыстрее все тут осмотреть, то останавливается, не сделав и шагу!

— Подожди. — Кали подхватила газету лежащую на самом верху.

— Что там? — заинтересованно подалась вперед ее копия.

— Эта газета вышла, незадолго до того, как отель закрыли. Здесь говорится, что муж владелицы этого отеля убил ее и сжег вместе с этим местом.

— Но это место не выглядит сгоревшим!

— В том-то и дело. Очевидцы говорят, что здание полностью сгорело, и его никто не ремонтировал.

— Тогда то, что мы сейчас видим? — испуганно пролепетала Кэл, оглядываясь по сторонам.

— Не знаю... — тревожно.

— Кали... — сдавленно пискнула Кэл, в ужасе смотря куда-то за спину сестры.

— Что?

Кали медленно обернулась, и то, что она увидела, едва не заставило поседеть. В метре от девушек над полом зависла полупрозрачная дымка.

— Это то о чем я думаю? — шепнула Кэли, находясь на грани паники.

— Да. Это призрак хозяйки гостиницы. Только не паникуй — предостерегающе одними губами произнесла Кали — призраки не нападают на детей крови*. Помнишь, как папа разговаривал с одним из них, когда мы были в Санта-Монике?

— Помню, но легче от этого не становится. Чего ей нужно?

Призрачная дева вздохнула и поплыла вверх по лестнице.

— Чтобы мы шли за ней, — бросила Кали и, ободряюще сжав руку сестры, двинулась за призраком. Осторожно вверх, по старым скрипучим ступеням. Внизу взорвалась лампа, и девушки вздрогнули, но не прекращали идти. Призрак, поднявшись, замерла на самой последней ступеньке, несколько раз мигнула и пропала. Сестры непонимающе переглянулись. Неожиданно одна из картин задрожала, словно ее кто-то или что-то пыталось сорвать. Старинные часы пробили двенадцать. Полночь — время, когда призраки сильнее всего. Кали и Кэл не кинулись вверх. Картина сорвалась со стены и как будто кинутая чьей-то рукой устремилась к близнецам. В попытке уклониться от такого странного снаряда одна из девушек оступилась, и старые доски в ступенях как подпиленные рассыпались. Не успев даже испугаться, обе провалились вниз.

Распахнув глаза, Кали увидела большую дыру в лестнице и не смогла сдержать стона. Под ней ответили тем же.

— Кхе... кхе... апчхи! Кэл, ты как?

— Если ты с меня встанешь, буду отлично! — буркнула девушка, безуспешно пытаясь столкнуть со своей спины сестру.

— Прости! — Кали осторожно скатилась с пострадавшей и медленно поднялась на ноги. — Это ж надо было провалиться под лестницу из-за летающей картины!

— Да уж. Я кажется, себе лицо оцарапала, когда грохнулась на доски.

Отряхивающаяся от пыли и щепок, Кали страдальчески возвела глаза к дыре в лестнице.

— Тебя сейчас лишь царапина волнует? — тонкие брови поползли в гости к растрепанным волосам.

— Да! Не могу же я предстать перед папой и мамой вся в ссадинах и синяках?! — капризно выдала Кэл, ощупывая пострадавшие части тела.

С растущим удивлением, понаблюдав за метаниями своего близнеца Кали, не выдержала:

— Прекрати их тереть! Они затянутся, если не будешь трогать! Лучше вставай.

— Когда у тебя что-то не так, я же молчу?! — обиженно протянула Кэли, но все же встала и принялась отряхиваться.

— В следующий раз так и быть промолчу.

Пожав плечиками, Кали принялась оглядываться: под лестницей оказалось какое-то темное кое-где подсвеченное красным аварийным светом помещение. Оно походило на туннели или катакомбы и чистотой они не блистали. Как ни пыталась девушка не могла понять, откуда в этом богом забытом месте есть освещение, скудное, но все же есть! Взорвавшиеся лампы можно объяснить тем, что напряжение перепало, упавшую люстру — старостью крепления, хотя когда Кали ее осмотрела, ничего подобного не увидела. Даже летающую картину и ту объяснить можно! Но вот кто врубил в отеле электричество и откуда оно вообще тут спустя столько лет, остается загадкой. Страх липким червячком свернулся в груди.

— Ну и где мы? — после продолжительного молчания все же не утерпела Кэл.

— По-твоему я похожа на справочное? — ядовито усмехнулась Кали. Она не желала пугать вторую половинку души, поэтому старалась говорить, как ни в чем не бывало.

— Наряд не тот! — в тон сестре ухмыльнулась Кэли. — Ой!

— Ну что еще? — Кали устало обернулась, вопрошающе глядя на близняшку.

— Ногу кажется, подвернула!

— Кэл, это только ты можешь на ровном месте, причем стоя неподвижно ногу подвернуть!

Кали сурово буравила взором свою копию, но вскоре сдалась под напором святой невинности, которую изображала пострадавшая.

— Сдаюсь! Опирайся на меня.

Близнецам ничего не оставалось, как только идти вперед в надежде найти выход из этого пугающего отеля. Кэл подвернула ногу, поэтому девушки шли медленнее, чем им бы хотелось. Скудный свет то и дело мигал, добавляя зловещности обстановке. Это место казалось лабиринтом и если бы не помощь призрака женщины, то сестры еще долго бы плутали.

Время относительно. Оно то спешит куда-то, то идет себе, не торопясь, а в этом отеле оно словно остановилось. В подвале не наблюдалось ни крыс, ни пауков столь сильно любящих заброшенные помещения. Словно все вымерло.... Зато предметы... они ожили и норовили если не убить, то хотя бы ранить. И это пугало больше всего.

— Кали! — уже в который раз окликнула сестру девушка. — Мы точно правильно идем?

— Нас ведет призрак, откуда ж мне знать? — огрызнулась уже порядком, вымотавшаяся долгой прогулкой Кали.

— А если она нас не к выходу ведет? — не отставала Кэли от сестры.

— В данный момент нам все-равно куда топать.

— Даже если не туда куда надо? — от удивления Кэл даже остановилась.

— Даже так, к тому же мы едва не прошли вон ту дверь.

Дверь и впрямь была, вся из железа. Такими обычно бывают дверцы школьных шкафчиков. Хотя здешняя была явно крупнее и вела куда-то. Именно это и решили узнать сестры.

Кэли медленно, словно боясь, что дверь ее укусит или из-за нее выпрыгнет нечто ужасное, приблизилась к ней и толкнула. Сначала нерешительно, но после того как убедилась в том, что ничего ужасного не произошло, девушка, осмелев, распахнула ее на всю ширь и ахнула: в небольшой комнате заставленной старинными стиральными машинками и огромным контейнером для белья все было заляпано не то кровью, не то чем-то ее напоминающим. Кэл отшатнулась, назад натолкнувшись спиной на сестру. Кали приглушенно зашипела, отодвинув застывшую изваянием родственницу и взглянув на открывшуюся картину, выдала такое от чего у замершей Кэл начался хохот:

— А ничего антураж! Они сюда особо несговорчивых постояльцев водили?

— Интересно, инфаркты были? — сквозь смех выдавило развеселившееся изваяние.

— От такого сердце не екнет — отмахнулась Кали.

Немного посмеявшись, девушки продолжили свои поиски уже с приподнятым настроением. Разгуливая по столь странному месту, сестры изредка наталкивались на двери: за одними были складские помещения, другие были впаяны в стены, третьи попросту вели в никуда. Когда Кэл и Кали уже отчаялись выбраться из этого лабиринта, коридор неожиданно вильнул и спустя какое-то время привел девушек к очередной двери.

— Брр... опять дверь! У меня скоро мигрень из-за них начнется — недовольно протянула Кали.

— В отличие от предыдущих, у этой имеется отверстие для ключа, — приглядевшись, заметила Кэли.

— А ты права! — радостно воскликнула Кали, заглядывая в замочную скважину. — Но у нас нет ключа.

— Это не проблема, — самодовольная ухмылка искривила нежные, словно лепестки розы губки, — поберегись!

— Что ты... а-а-а-а!!! — Кали едва успела отскочить, когда тяжелый сапог ее сестры обрушился на несчастную дверь. А затем еще и еще пока та не поддалась и с душераздирающим скрежетом не вылетела из петель. От образовавшегося грохота у девушек заболели уши.

Не ожидавшая ничего подобного от сестры, Кали обалдело оглядела светящуюся от удовольствия Кэли и покачав головой шагнула в темноту. Вскоре пыль осела, явив взорам сестер прямоугольное помещение. Кухня (собственно именно ею являлось помещение) казалась замерзшей: бледные, словно покрытые инеем стены, длинные железные столы, над которыми развешаны разнообразные столовые принадлежности. У дальней стены расположилась плита с всякими тумбами и прочие атрибуты для приготовления всевозможных яств. Девушки обошли все вдоль и поперек, но ничего похожего на лестницу или лифт не обнаружили. У стены в закутке как нарисованные красовались две двери. К сожалению — замурованные.

Не подозревая о грядущих неприятностях сестры, весело разговаривали, а за их спинами кухонные принадлежности начали оживать: синие вспышки перепрыгивали со сковородок на кастрюли, с кастрюль на ножи и вилки... приборы как заведенные срывались со своих мест, налетая друг на друга. Одна из сковородок врезалась в стену над головами испуганных близняшек. Взвизгнув, девушки, бросились обратно к проходу, ведущему обратно в лабиринт, посчитав, что уж лучше бродить в относительной безопасности, нежели быть прирезанными взбесившимися столовыми приборами, но натолкнулись на невидимую стену. По ней тут же пробежали разводы.

Ожившие вещи летали и подпрыгивали, пытаясь столкнуться с пока что успешно уворачивающимися от них Кали и Кэл.

Удача, к сожалению не долговечна. Не успевшая вовремя увернуться Кали была сбита огромной кастрюлей. Пролетев несколько метров, девушка выбила одну из запертых дверей и врезалась в стену. Кэл бросилась к сестре помогая ей подняться. Пошатывающаяся Кали с помощью близняшки забралась в вентиляционную шахту и превозмогая боль во всем теле поползла по ней. Обе сестры не могли поверить в произошедшее, ведь после столкновения со стеной остаться живым и относительно целым не каждому под силу. Кали не верила в удачу. Ощущения, которые она испытала, казались неприятными, но невозможными. Невозможно выбить стальную дверь и врезаться в стену, словно в масло!! Это противоречило всему, что знала Кали.

Спустя почти вечность девушки увидели свет в конце туннеля. Кали доползла до решетки отделяющей их с сестрой от новой порции неприятностей, осторожно выбила ее и свесилась вниз, дабы посмотреть, что их ждет. Ну и посмотрела! Шахта лифта столь разыскиваемого девушками впечатляла габаритами и огорчала размером бортиков: уж слишком они оказались узкими, на них один человек едва устоит и то не факт.

— Перспектива спуститься туда меня не впечатлила, — вздох у Кали вырвался сам по себе.

— И это говорит кровавая колдунья? — удивленно воскликнула Кэл. — Я тебя не узнаю!

Кали осторожно улеглась, чуть повернув корпус, так чтобы, глядя на сестру можно было не сломать себе шею.

— Кэл, меня впечатало в стену, и ты ждешь позитива в моем голосе? — скептицизмом в словах пострадавшей можно было захлебнуться.

— Фу, какие мелочи! Ты точно моя сестра? — иронично изогнулись прелестные губы девушки, в то время как глаза светились лукавством.

— Неужели я на тебя не похожа больше? — притворно испугалась Кали. Забота близнеца ее тронула, и она решила взять себя в руки и перестать омрачать свои мысли.

— Даже не знаю.

— Тогда нужно скорее найти зеркало и узнать! — воскликнула Кали и, развернувшись по пояс, свесилась в шахту. Цепляясь слегка дрожащими пальцами, украшенными длинными и весьма острыми ноготками за выбоины в стене, Кали перебралась на маленький карнизик, а следом за ней этот трюк проделала и Кэли. Сестры вжались в стену, когда вниз пролетела кабина лифта, едва не сбив волной ветра юных колдуний, но им несказанно везло все это время, словно кто-то свыше оберегает их. Тяжелые широкие ботинки сильно мешали передвижению, помещаясь на бортик лишь самым кончиком. Кали и Кэл миллиметровыми шажками приближались к лестнице ведущей вверх.

Этаж, за ним еще один и наконец выход: одна из дверец лифта была сломана открывая путь к выходу на один из этажей отеля. Девушки вздохнули свободно оказавшись на твердой поверхности пола. Длинные коридоры все с теми же панелями на пол стены, только на сей раз, вместо краски были обои с ромбовидным рисунком и множество деревянных дверей ведущих, по-видимому, в спальни.

— Куда теперь? — нарушила тишину Кэл, украдкой обтерев вспотевшие ладони о юбку.

— За ней, — бросила Кали, указывая на призрак женщины замерший неподалеку.

— Думаешь, стоит? — Кэл одолевали сомнения насчет этой эфемерной дамочки.

— У всего есть своя цель! — изрекла мудрость поколений Кали, и чуть подумав, добавила: — Она хочет, чтобы мы что-то для нее сделали.

— И мы не выйдем пока не исполним предначертанное, — закончила за нее Кэл.

Переглянувшись, девушки, двинулись за мигающим как старая лампочка призраком. Длинный проход. Поворот. За ним еще один. Женщина привела их в одну из комнат. В отличие от обстановки на первом этаже, здесь царили разруха и затхлость. В потолке красовалась огромная дыра, и из нее торчали балки. Призрак пропала, покончив со своими обязанностями: она привела их сюда, и теперь настал черед не живых, но и не мертвых. Черед тех, кто с каждым закатом вкушает прелести царицы ночи.

Сестры не мешкая, взобрались по балкам на четвертый этаж. Отойдя от пробоины теперь уже в полу, огляделись вокруг: стены были только у задней части здания и позади девушек, все остальное казалось руинами. Возле пролома сиротливо ютился стул, чуть дальше обгоревший остов кровати. Неожиданно яркий свет озарил все вокруг, мистическим образом меняя обстановку: стены восстановились, являя удивленным взорам сестер просторную спальню. Желтовато-бежевые стены выкрашены в зеленую полоску, вновь целая кровать красовалась дорогим парчовым покрывалом, у дальней стены расположились диваны и небольшой столик, а по обе стороны кровати, словно молчаливые стражи, высились тумбочки.

Девушки как завороженные прошлись по преобразившейся спальне. Одна из тумбочек, точнее то, что на ней находилось, как магнитом притянуло Кали. Не сопротивляясь, она подошла и подняла к глазам кулон чудесной работы и тут же, как по мгновению волшебной палочки вся красота комнаты исчезла, вновь вернувшись к своему прежнему состоянию — подобиям руин. Стоявшая у задней стены Кэл неожиданно вскрикнула, отпрыгивая назад, аки сайгак от капкана, и немудрено, стена вспыхнула белым полупрозрачным огнем. По нему друг за дружкой пробегали разноцветные искры.

Спрятав кулон в карман кофты под корсетом, Кали обернулась на крик сестры. Подойдя ближе, девушка хотела, было коснуться диковинно горящей стенки, но Кэл перехватила протянутую руку.

— Этот огонь как настоящий! Я обожглась, когда стена вспыхнула!

— Это случилось тогда же когда, и исчезла иллюзия целостности спальни? — уточнила Кали, наблюдая за игрой огоньков.

— Верно, — потрясенно протянула Кэли.

— Тогда я догадываюсь, почему это случилось.

— Ты ведь что-то взяла? Я ведь права?! — с уверенностью профессора рассказывающего ученикам о своем предмете, заявила обладательница золотисто-гранатовых волос.

— Права — просто пожала плечами Кали, касаясь того места, где прятался кулон. Это не укрылось от взгляда Кэл.

— Что это?

— Кулон... весьма странный кулон...

Кэли огляделась вокруг. Похоже, они выполнили свою задачу, и теперь осталось только выбраться из сгоревшего отеля, но это непросто: дыра в полу и балки по которым они поднялись сюда, были целы, а вот кто скажет, что случилось с тем, где они побывали? Девушку одолевало предчувствие, что выйти им постараются не дать. Кто? Неизвестно. Скорее всего это муж покойной, его ведь не нашли после пожара в этом злополучном отеле...

— Нужно уходить... — голос стоявшей до этого неподвижно Кали дрогнул и девушка, подавая пример сестре, бросилась к дыре.

Спустившись, близнецы бросились по коридору. Но пол неожиданно задрожал и взорвался как от заложенной в него мины, образовав дыру из которой поднималось все то же белое пламя, что и наверху преграждая пути к отступлению. Испугавшись, девушки кинулись к другому коридору, но и там произошло тоже самое. Выхода не осталось! Призрачный огонь не пропускал! Кали и Кэл ничего не осталось, как только вернуться обратно в разрушенную спальню на четвертом этаже.

— Ты с ума сошла! — вскрикнула Кэл стоящей у самого края сестре. — Вниз четыре этажа! Четыре! Это почти восемьдесят метров до земли!!!*

— Плюс-минус пара метров — флегматично пожала плечиками собеседница, с каким-то странным интересом заглядывая в бездну. Поднявшийся ветер растрепал длинные волосы сестер, поиграл с многочисленными складками их юбок, словно приглашая разделить с ним это прекрасное чувство полета.

— На такое... безумство неспособны необученные! — одна сестра пыталась увещевать другую.

— Мы сможем — уверенно заявила Кали. — Просто доверься мне!

Обе девушки встали на самом краю здания и, переплетя пальцы, развели руки в стороны шагнув вниз. Сильный порыв ветра ударил в лицо, запутался в волосах. Свободное падение обернулось плавным скольжением и совершенно бесшумным приземлением. Просто в один момент ноги коснулись земли, плавно опустив тело за собой на грешную почву.

— Я же говорила, что все получится! — самодовольно ухмыльнулась Кали.

— Как я могла усомниться в твоих словах? — патетично воскликнула Кэл, заламывая руки.

— Прекрати. Ты переигрываешь.

Кали смахнула с одежды невидимую миру пылинку, проверила на месте ли кулон, и лишь убедившись, что все на своих местах девушка кинула прощальный взгляд, на мотель, направляя свои стопы к дому.

— Теперь мой близнец обвиняет меня в плохой актерской игре! — недовольно буркнула Кэли, направляясь вслед за вышеупомянутой особой.


* * *

Темный особняк возвышался мрачной тенью, вырастая прямо из горы. Его можно разглядеть даже сквозь редеющие с каждым шагом деревья. Он с неумолимой монументальной величественностью приближался, каменные горгульи, восседавшие на крыше, взмахнули крыльями, приветствуя молодых хозяек.

Сестры рука к руке вошли в распахнувшиеся пред ними кованые ворота, неторопливо, можно даже сказать немного высокомерно прошлись по ухоженной тропинке к дому. А там их уже ждала приятная неожиданность: особняк преобразился до неузнаваемости; всюду горел чуть приглушенный свет, в гостиной полыхал камин, и казалось, что все вокруг очнулось от долгого сна. Хотя это так и было на самом деле. Род Моро строил это место буквально на собственной крови! Кровавые колдуны замешали фундамент, используя свою кровь как знак, что особняк принадлежит лишь им, а в стены были вплетены, различны заклинания, так что можно сильно не удивляться поведению вроде бы неживых скульптур.

Войдя в гостиную девушки, обнаружили там всю семью: родители расположились на красивом диване, обитом алой тканью, а Каэссия как предпочитает, чтоб ее звали бабуля, сидела в глубоком кресле и смаковала, как поняли по запаху сестры ни что иное, как кровь. Кали и Кэл уже успевшие сменить порванную одежду на пеньюары, притулились на канапе ибо, к сожалению, более свободных мест не оказалось. Вошедший Эрмонт подал девушкам бокалы и удалился.

— Пока вас не было, мы обновили здешнюю отделку и прикупили мебели. Надеюсь, вам нравится? — буднично произнес Лоурен, даже не глядя на дочерей.

— Конечно, нравится! — синхронно пропели сестры и, не сумев сдержаться, добавили: — правда, еще парочка диванов или десяток таких вот канапе и было бы лучше.

— Юные леди, для этой гостиной, мебели предостаточно — Каэссия осушив бокал, бесшумно поставила его на кофейный столик, для удобства расположенный по центру между мебели.

Сестрички переглянулись и, пожав плечиками, мол, ну раз хватит, так хватит, пригубили напиток. Алая жидкость теплым потоком хлынула в горло, доставив неописуемые ощущения. Усталость как рукой сняло, растраченные силы постепенно стали возвращаться.

— Кали, Кэл, завтра мы едем на прием к доктору Стоу. Так что постарайтесь вести себя прилично и не сбегать никуда! — сурово произнесла Эленн, погрозив дочерям пальцем. Девушки состроили жалобные мордашки.

— А может не надо?

— Надо! А вдруг из-за смены места жительства ваша...кхм... болезнь обострится? — Эленн как-то странно произнесла слово 'болезнь', словно хотела сказать что-то иное, но потом осеклась.

— Глупости! — фыркнула Кэл.

— Да уж. Как ее там... эта ваша гемапортофирия — на последнем слове Кали пожевала языком, проверяя, не сломала ли она его об такое заковыристое словечко и, убедившись, что все в порядке продолжила: — ни как не обострится!

— Прекращайте пререкаться с матерью! — разозлилась Каэссия.

— А мы и... — Кэл не успела договорить, так как сестра зажала ей рот.

— Просим прощения, мы не желали обидеть ту, что дала нам жизнь.

Каэссия удовлетворенно растянула губы в бледном подобии улыбки. Близняшки, вскочив со своего места и поставив пустые бокалы на столик, выскользнули из гостиной.

Идя по коридору, сестры любовались новой обстановкой. Она то и дело менялась: среди рисунка на стене причудливо то исчезал, то появлялся родовой герб, с каждым поворотом ваза, стоящая на узкой подставке, казалась такой же, как в предыдущем проходе и одновременно с этим совершенно другой. Как у родителей получилось создать такое чудо, девушки не понимали, но каждый раз удивлялись как в первый.

Наконец добравшись до спальни, они повалились на кровать. Спать не хотелось, гулять при свете дня как-то не тянуло — жизнь дороже, делать было совсем нечего вот и валялись сестры глядя в потолок. Неожиданно Кали подскочила и метнулась к впопыхах скинутым на пол вещам.

— Что случилось? — лениво поинтересовалась Кэл, наблюдая за возней близняшки.

— Кулон! Я ищу кулон! — не отрываясь от занятия, бросила Кали.

Кэл сползла с кровати и подобралась к сестре. После усердного копошения в одежде на свет был извлечен небольшой овальный кулон. Его витая цепочка покрылась слоем патины, а камушек в центре треснул.

— Может, покажем его отцу? — предложила Кэл, вертя побрякушку в пальцах.

— Давай — согласилась Кали, и девушки в припрыжку отправились в кабинет отца. Обычно с восходом солнца он либо спит, либо работает. Сестры надеялись на второй вариант и не прогадали. Лоуренс Моро сидел у себя в кабинете и скучающе листал какой-то потрепанный фолиант. Утонченное лицо выражало крайнюю степень задумчивости, а непокорные гранатовые пряди падали на лицо, вынуждая мужчину постоянно их убирать за чуть острое ухо.

Дверь тихонько скрипнула, отвлекая главу семьи от его занятия. Глаза цвета спелого граната сощурились, наблюдая за проникновением в святая святых.

— Привет пап!

— А мы к тебе!

— Это я уже понял — усмехнулся мужчина, откладывая фолиант. — Ну, и зачем вы пришли?

— Вот — Кэл положила на стол перед отцом кулон. Оглядев его со всех сторон, Лоуренс поискал что-то в книгах изобиловавших в его кабинете и, наконец, удостоил внимания молчаливо замерших дочерей.

— Где вы взяли эту вещицу? — гранатовый взор пригвоздил сестер к полу, требуя рассказать все без утайки.

— Мы были в отеле 'Океан холл'...

— Там был призрак женщины, которую убил муж...

— А еще вещи летали и...

— Так, стоп! — прервал путаный рассказ дочерей Лоуренс. — Говорите по порядку, и желательно пусть это будет кто-то один.

Близняшки переглянулись.

— Началось все с того, что мы пошли в отель, который мы проезжали, когда добирались до дома. Уже в самом начале как мы подошли к 'Океан холл' начало твориться что-то странное — Кали перевела дух под пристальным взглядом отца. — Фонари неожиданно мигнули и взорвались. Потом когда мы вошли внутрь, нас чуть не придавила люстра.

— А дальше? — поторопил Лоуренс, переводя взгляд с одной дочери на другую. Рассказ начинал становиться все интереснее и интереснее.

— Дальше я увидела призрак хозяйки отеля — продолжила за сестру Кэл. — Она повела нас за собой.

— И вы естественно пошли? — усмехнулся мужчина, предвидя ответ. И не ошибся.

— Да. Но не успели мы подняться по лестнице, как картина, висевшая на стене, сорвалась и полетела на нас. Я запнулась, и доски под нами провалились.

— Короче мы свалились в не то туннели, не то лабиринт. — Вновь взяла слова Кали. — Если б не призрак может, до сих пор бы блуждали. Затем мы все же вышли к двери, и Кэл ее выбила.

От удивления брови Лоуренса поползли в гости к волосам. Милая, кроткая Кэл выбила дверь! Мужчина не мог поверить услышанному, но, видя смущенно мнущуюся виновницу успокоился.

— Я выбила дверь, и мы оказались в кухне, а там такое началось! Все приборы начали летать и норовили попасть в нас, потом Кали сбила кастрюля и она, выбив дверь, врезалась в стену.

— Со мной все оказалось в порядке, и мы забрались в вентиляционную шахту, которая привела нас к шахте лифта.

— Там нас чуть не сбил этот самый лифт — не упустила возможности пожаловаться Кэл, за что удостоилась злобного взгляда от близнеца. Лоуренс Моро уже перестал чему удивляться, решив дождаться окончания душещипательной истории и уже тогда устроить непоседливым отпрыскам хорошую взбучку. Мужчину радовало лишь то, что после всего случившегося его дочурки живы и то, что их мать этого не слышит. Иначе вместо разборок пришлось бы приводить супругу в чувство.

— Момент, когда мы выбрались наконец-то из проклятой шахты и поход в комнату за призраком можно опустить — Кали сосредоточенно буравила взглядом кулон, не желая встречаться взглядом с отцом.

— Ты уже и так его рассказала — хихикнула Кэл, но осеклась, услыхав тихое рычание близнеца. — Потом мы поднялись по балкам, торчавшим из дыры в потолке, прошлись по преобразившейся комнате, потом Кали хапнула этот кулон, я обожглась о загоревшуюся призрачным огнем стену, потом была беготня. А потом мы сиганули с четвертого этажа отеля. Ну, а дальше ты все знаешь.

Лоуренс устало потер лицо.

— Из всего рассказа я понял, что эта вещь из отеля 'Океан холл'? — последовало усиленное кивание. — И вы спрыгнули с его крыши?

— Почти. У четвертого этажа не было стен, вот мы и... — под конец, запнувшись, промямлила Кэл.

— И как ощущения? — насмешливо полюбопытствовал родитель.

— Супер! — дуэтом выдохнули сестры.

— М-да... Скажу честно, вы меня удивили! Нет, чтоб дома сидеть, книжки умные читать, они по заброшенному отелю лазают, чудом остаются живы после встречи со злым духом восьмого порядка и, в конце концов, приносят вещь неупокоенной души! — под конец монолога Лоуренс уже хохотал во всю.

Близняшки с раскрытыми ртами наблюдали за хохочущим отцом.

Успокоившись, Лоуренс закрыл дочерям рты и уже нормальным голосом поинтересовался:

— Ну, и чего так смотрите на меня? Думали, я буду ругать вас? — слаженный кивок. — Понятно. Ругать вас бес толку, но наказание вы получите.

Обернувшись к стеллажу с книгами, Лоуренс достал два внушительных фолианта и вручил их дочерям, с удовольствием наблюдая, как вытягиваются прелестные мордашки.

— Это все нам? — обалдело протянула Кали, пытаясь измерить вес выданной книги, дабы при случае убиться об нее или убить того, кто не вовремя под руку попадется.

— Все вам, мои дорогие! — мужчина саркастично усмехнулся. — Чтобы более было неповадно шляться где, не попадя и хватать все подряд!

— Кстати, насчет хватать... — Кэл смущенно переминалась с ноги на ногу.

— Ей, да и мне любопытно, что это за кулон? — буркнула Кали, тем самым, лишив сестру участи быть услышанной.

— Это, — Лоуренс поднял перед собой кулон и качнул им из стороны в сторону, — так называемая кровь люпина.

— Камень и есть кровь? — предположила Кэл, чем заслужила похвалу от отца.

— Верно, а что делает кровавый колдун, найдя чужую кровь?

— Изучает ее естественно — как само собой разумеющееся промолвила Кали.

— Опять верно!

Чего скрывать, Лоуренс Моро был очень горд за своих дочерей. Не один из его знакомых не может похвастаться ни чем подобным. Знания, сокровенные знания! Вот чем владеет его семья. Это одновременно и дар и проклятье, потому как в погоне за ними многие потеряли себя... Но он не допустит, чтобы нечто подобное случилось с его дочерьми. Они обретут познание, как в себе, так и постигнув тайны прорицания, доминирования, тауматургии.

— Пап!

Голос Кали вывел Лоуренса из задумчивости.

— Какой ритуал нужно провести, чтобы изучить данный объект? — в руках мужчины снова качнулся кулон.

— Власть над кровью! — как на духу молвили девушки.

— Молодчины! Пока я буду готовить все необходимое к ритуалу, вы расскажете, как изготовить Кровавый Камень — Лоуренс принялся за дело, а Кали и Кэл стали копаться в памяти и накопали.

— Этот ритуал создает небольшой камень, используемый в качестве слежения. Заклинатель должен поместить небольшой камушек в сосуд, наполненный тремя глотками крови из любого источника. В каждую из трех последующих ночей тауматург зачитывает над сосудом заклинание. Кровавый камень поглощает по одному кубику каждую ночь, и жидкость становится чуть прозрачнее, пока на третью ночь не становится чистой, словно вода. После этого колдун обретает мистическую связь с камнем и всегда инстинктивно чувствует его местонахождение.

— Прочитала ведь! — укорительно покачал головой мужчина, глядя на стыдливо опушенные глаза дочери.

— Прости — виновато протянула Кали. Ей было очень стыдно, но ничего поделать она с собой не могла.

— Ладно, уж, но чтобы выучила! — погрозил пальцем отец семейства.

— Хорошо.

— Па, а почему отель 'Океан холл' до сих пор не обобрали или не перестроили? — задала мучивший ее вопрос Кэл

Лоуренс Моро усмехнулся.

— Как только отель сгорел, полиция обратилась к нам за помощью, естественно мы не отказались. Каэссия провела ритуал призвав духов обитающих в доме — откликнулась хозяйка. Она та и рассказала всем о случившемся. Позже когда решено было отослать ее обратно, она отказалась, а Каэссия не стала заморачиваться, оставив все как есть. Оказывается теперь туда перебрался и ее муж.

— А ты можешь ей помочь? — заглядывая в глаза отцу, молвила Кэл. Ей было жаль бедную женщину, умершую от руки злобного мужа.

— Думаю именно этого она и желает. Вот почему провела к кулону.

— Ясно.

Лоуренс на некоторое время отлучился в смежную со своим кабинетом комнату. За время его отсутствия близняшки успели поболтать, помаяться ерундой и в конце концов сдавшись принялись за прочтение фолиантов.

От столь полезного занятия сестер отвлекло возвращение отца. Отложив учебники, девушки воззрились на довольного родителя.

— Ну?

— Как все прошло? — Кали как и ее сестре было любопытно отчего же их отец выглядит довольным как кот съевший всю сметану.

— Все превосходно. Вот держи — Лоуренс вложил в руку удивленной Кали кулон, выталкивая дочерей за дверь кабинета — Все необходимые ритуалы я провел!

— Что это было? — ошарашено поинтересовалась у сестры Кэл.

— Без понятия — Кали не могла понять, почему отец выпер их без каких-либо пояснений.

Обалдевшие от такого девушки перед носами которых захлопнулась дверь, добрались до своей комнаты и расположившись на кровати принялись читать выданную отцом литературу.

— А эта книга занимательнее, чем я предполагала — воодушевленно заметила Кали.

— Еще бы. Кстати, я нашла один интересный ритуал.

— Покажи.

Кали перекатилась на живот и нависла над сестрой, вглядываясь в исписанные мелким шрифтом листы. В заглавии витыми буковками значилось 'Клеймо возлюбленного'. Далее шло немного о ритуале. В двух словах описать это можно так: Тауматург проводит этот ритуал, чтобы активно контролировать физическое состояние своего гуля. Заклинатель будет чувствовать то же, что и его гуль, если его ранят, тауматург почувствует симпатическую боль в той же части тела.

— Но оно же для фамильяров — слегка разочарованно протянула Кали.

— А мы его изменим — лукаво подмигнула сестре Кэл. — Колдуны мы или нет!

— Колдуны конечно! — Кали одарила близняшку голливудской улыбкой, блеснув двумя парами клыков. — И где мы смертных близнецов найдем?

— Тебе точно мозги при столкновении со стеной не отшибло? — Кэли подозрительно посмотрела на близняшку, ей казалось, что она ее разыгрывает.

— Ну, знаешь! — обиженно протянула Кали.

— Мы близнецы. Смешаем немного нашей крови, прочтем слова и выпьем то, что получилось!

Кэл еще раз одарила сестру пронзительным взглядом, но нет, она ошиблась и близняшка говорила на полном серьезе.

— Ок. нож есть?

— А клыки тебе на что? — хихикнула Кэл.

— Для красоты! — не осталась в долгу Кали.

Более не тратя времени на пререкания девушки достали с небольшого серванта бокал. Прокусив руки они поочередно сцедили туда немного крови. Ранки на запястьях почти мгновенно затянулись не оставив даже напоминания о случившемся. Затем юные колдуньи перемешали кровь и провели над ней ритуал. Рубиновая жидкость в бокале засветилась.

— По глотку? — уточнила Кали.

— По глотку! — подтвердила Кэл. И сестры каждая сделала глоток из чаши.

Пустой бокал свалился на пол. Сестры одна за другой свернулись клубками на смятых простынях. Агония... мертвый холод сковал тела близняшек, ни крика, ни стона не сорвалось с их губ. А затем все прошло. Ледяные оковы спали, давая возможность двигаться... говорить... думать...

— Что за ерунда? — наконец смогла возмутиться Кали.

— Эй! Поосторожнее нельзя? Мне ведь больно — прохныкала Кэл, потирая руку.

— Ты чего? — опешила Кали. Девушка удивленно смотрела на сестру.

— Сработало! — радостно взвизгнула близняшка, кинувшись обнимать свою копию, да так что едва не свалила ее с кровати.


* * *

День пролетел незаметно, и рассеянные лучи солнца уже не так сильно проникали в зашторенные окна. Закат, время, когда умирает солнце, уступая свое время бледноликой красавице луне. Именно тогда просыпаются дети вечной ночи...

— Давайте не поедем, — взмолилась Кали.

— Почему, дорогая? — Спрашивает мать.

— У меня плохое предчувствие, — мрачно сообщает девушка, заглядывая в глаза Эленн.

— Не беспокойся, милая, — мама нежно погладила Кали по щеке и ободряюще взлохмачивает гранатово-алые волосы дочери, — все будет отлично. Ведь я права, Лоурен?

— Права, дорогая, — усмехается отец, посылая воздушный поцелуй жене.

Эти двое до сих пор нежно любят друг друга, Кали не знала ни одного раза, когда родители ссорились бы. Это и к лучшему. Редко можно встретить такую пару.

Кали тяжело вздохнула и уселась на заднее сиденье, потеснив свою близняшку, Кэли. Она притворно-недовольно отвернулась, но уже через мгновение принялась донимать сестру.

— Кали, а Кали, чего ты такая встревоженная?

— Я уже говорила маме, но так и быть тебе повторю. У меня плохое предчувствие.

— Это из-за поездки?

— Да.

— Думаю, все будет нормально, — пожала плечиками Кэл.

— Надеюсь, — буркнула себе под нос Кали.

— Эленн, Лоурен, возвращайтесь быстрее, — крикнула с крыльца бабушка, — я уже скучаю.

— Каэссия, мы скоро вернемся, — мама поцеловала сноху в щеку и поспешила к машине.

— Мам, не переживай. — Заключив пожилую леди в объятия и чмокнув в другую щеку на прощанье, отец быстро отстранился, и уже сбегая вниз по ступеням, услышал брошенные вдогонку слова:

— Лоурен, будьте осторожны!

Отец кивнул и, забравшись в машину, завел мотор. Черный мустанг рванул с места, на ходу набирая скорость.

Кали смотрела в окно на мелькающую полосу леса, стараясь избавиться от одолевающих ее ощущений чего-то неизбежно плохого. Кэл, беззаботно дремала на плече сестры, умильно сложив губки бантиком.


* * *

Уже наступила глубокая ночь, когда семья Моро вышла из душного помещения, в котором принимал врач на улицу. Близняшки синхронно вдыхали морозный воздух, ловя губами падающие с небес снежинки.

Возвращаясь обратно в особняк, Кали надеялась, что ее беспокойство было всего лишь из-за боязни посещения врача, но все оказалось совсем не так.

Неожиданно впереди замелькали непонятные тени. Они словно поджидали именно их семью. Одна из теней скользнула, вперед попадая под свет фар. Кали не поверила своим глазам. Пугающая тень приобрела человеческие очертания, но не это так потрясло девушку, у незнакомца оказались звериные черты лица, губы растянуты в улыбке напомнивший Кали оскал дикого животного, и в этом оскале она увидела жажду смерти. Их смерти.

— Осторожно!!! — Выкрикнула Кали, но было поздно.

Глухой удар небывалой силы сотряс машину, выкинув ее с трассы. Отец что-то выкрикнул, пытаясь исправить не поправимое. Внутренности девушки сжались от ужаса происходящего, а затем ее поглотила тьма.

Очнувшись, Кали первым делом освободила из плена ремня безопасности себя и сестру, затем вытащила из горящей машины Кэл, отца и мать. К несказанному облегчению Кали, ее близняшка, вторая половинка души, дышала и была всего-навсего без сознания, пребывая в глубоком обмороке, отец уже приходил в себя, а вот мама... она не дышала.

— Пап, очнись! — Девушка легонько ударила отца по щеке. Его ресницы дрогнули и поднялись, явив этому серому месту, прекрасные глаза цвета спелого граната, такого же цвета волосы разметались на снегу.

— Кали, как вы?

— Нормально. Только вот мама... — она не договорила, отодвинувшись так чтоб не загораживать отцу обзор.

Лоурен Моро судорожно вздохнул и, повернув голову, устремил немигающий взор на жену. Она была прекрасна и казалась просто спящей, ее длинные реснички бросали тень на щеки, и только цвет лица говорил о том, что сон Эленн будет вечным. Из уголков глаз отца выкатились две кроваво-красные слезинки и упали на снег.

Красное на белом. Белое на красном.

Кали глубоко вдохнула стылый воздух, с трудом загоняя его в легкие, словно он стал густым и вязким, и нервно облизнула пересохшие губы, заворожено глядя на кровавые пятна, расплывающиеся на белоснежном снегу.

— Кали. — Голос Лоуренса прогремел неожиданно и девушка, вздрогнув, перевела взгляд с замерзшей крови, притягивающей ее как магнитом, на отца. Она только сейчас заметила, как он бледен.

— Пап, что происходит?

— Ничего хорошего. Тебе и Кэл нужно как можно скорее убираться отсюда.

— А ты?

— Я останусь с Эленн, — севшим голосом произнес он. — Я уйду за ней. Она ждет меня по ту сторону. — Еще одна слезинка прочертила дорожку по его щеке и умерла рядом с предшественницами. — Но прежде чем я это сделаю, тебе стоит кое-что узнать. Как жаль, что все так быстро случилось, мне до последнего не хотелось говорить, но придется.

— О чем ты?

Кали нахмурилась пытаясь поймать ускользающую от нее разгадку. А она, дразнясь, ускользала.

— Сейчас поймешь. Давным-давно я встретил вашу с Кэли мать. Мы не заметили, как полюбили друг друга и в один прекрасный день, Эленн предложила узаконить наши отношения, я согласился. Но прежде чем пройти обряд бракосочетания я признался ей в том, что являюсь кровожадным чудовищем, старейшим из своего рода. Она удивилась и только. Это меня шокировало, и я попытался донести до нее смысл сказанного мною. Знаешь, что она ответила? Она сказала, что если такой старый пень как я не желает быть ее мужем, то она самолично испробует все известные методы по убиению вампиров на мне, чтоб никому не достался. Сколько веселья мне доставили ее исследования словами не передать. Я был так восхищен этой жизнерадостной женщиной, что согласился на все ее условия. И поверь, Кали, у твоей мамы их было немало. Потом мы сыграли свадьбу, купили дом, а спустя год родились вы. У вампиров дети сродни чуду. Как мне завидовали представители других родов, а члены моего клана наоборот радовались и поздравляли. Кали и Кэли, вы стали для меня самым дорогим подарком, конечно, после вашей мамы. — Лоуренс усмехнулся, но потом, посерьёзнев, нахмурился, прислушиваясь к чему-то, и добавил: — Вы наши с Эленн плоть и кровь, плод нашей любви. Берегите друг друга и не забывайте о своем наследии. Обо всем остальном вам поведает Каэссия. А теперь я хочу уйти, — тихо вздохнул отец.

— Нет! — сквозь слезы крикнула Кали. — Ты нам нужен!

— Кали, малышка, я не смогу жить без Эленн, — мужчина грустно усмехнулся. — Пообещай выполнить мое последнее желание.

— Обещаю, — тихо произнесла она, глотая слезы.

— Тогда выпей всю мою кровь.

— Я... я не смогу! — У Кали задрожали губы. Она расширившимися от ужаса глазами смотрела на отца, не желая верить в услышанное.

— Ты обещала! — Сурово. И уже более мягко добавил: — Доверься мне и делай, как скажу.

— Х-хорошо, — между всхлипами покорно произнесла она.

— Расслабься, позволь инстинктам взять верх.

Размазав по лицу слезы, Кали придвинулась ближе к отцу и постаралась сделать все, так как он сказал. Получилось. Жажда обожгла горло, и тело инстинктивно дернулось вперед, наклоняясь к пульсирующей жилке на шее отца. Клыки и без того не маленькие, увеличились, вдвое перестав нормально умещаться во рту, не царапая губы. Рот Кали замер в миллиметрах от отчаянно бьющейся жилки не решаясь действовать дальше. Лоуренс недовольно зарычал, требуя дочь поторопиться. Зажмурившись, Кали погрузила клыки в мягкую плоть. Рот мгновенно наполнился горячей кровью, у нее был металлических привкус. Слезы, льющиеся из зажмуренных глаз, смешивались с редкими каплями алой жидкости.

Тело Кали словно жило само по себе, поглощая все больше и больше драгоценного напитка жизни, вытягивая все до последней капли.

Она отстранилась глядя как его белая кожа сливается с сверкающим в редком лунном свете белоснежным покрывалом.

— А теперь бери сестру и беги в особняк. Быстрее!

Из последних сил высший вампир притянул к себе тело любимой супруги и вспыхнул призрачным огнем. На губах его играла нежная улыбка.

Спустя несколько минут от тел остался лишь пепел и его тут же подхватил поднявшийся из ниоткуда ветер, унося далеко-далеко.

Где-то неподалеку завыл волк, и Кали следуя наставлению отца, подхватила свою двойняшку и понеслась к дому. Перед глазами все плыло, но ноги упорно несли двойной вес в безопасное место. Там можно будет отдохнуть и подумать...

Глава 2.

Секреты клана.

Наша дорога ясно просматривается, и ведет она

к обретению власти над собой и нашими товарищами.

Но мы не сможем дойти до конца в одиночку.

Клан, и только клан может достичь вершин.

Цитата из книги Становления.

В особняке царила гнетущая атмосфера. Каждый по-своему оплакивал утрату главы рода и его супруги. По такому случаю в доме было многолюдно, точнее лучше всего сказать многовампирно, так как все кто смог из клана прибыли дабы поддержать семью одного из Семи.

Особняк словно ожил и, так же как и его обитатели оплакивал утрату: горгульи, восседающие на крыше, воспарили, оглашая окрестности своим криком. Коридоры на половину были выкрашены в темно-бордовый цвет с мелкой незатейливой росписью, в которой можно было проглядеть знак клана, а на другую половину закрыты вычурными деревянными панелями. По огромному залу туда сюда сновали лакеи, нося подносы с бокалами, наполненными рубиновой жидкостью.

Каэссия, одетая в старинное платье двенадцатого века, стояла в окружении старейшин клана и о чем-то с ними беседовала. Кали и Кэл досталась роль поскромнее, они со стороны наблюдали за сородичами, то и дело поправляя то прическу, то черные наглухо закрытые платья. Девушкам было странно стоять и наблюдать за облаченными в темные одеяния мужчинами, некоторые из них нацепили плащи и сейчас неторопливо проходили от одной группы к другой. Были здесь и женщины. Но в малом количестве. Сестры мельком слышали разговор двух господ о том, что дамы в клане большая редкость и на сегодняшний момент их всего пятеро вместе с близняшками и их бабушкой. Представители клана проплывали туда-сюда словно тени.

Неожиданно Кали и Кэл заметили идущую к ним Каэссию, а рядом странного господина. Мужчина был одет в красный удлиненный камзол и в отличие от собравшихся был лыс как бильярдный шар, на носу его красовались старинные круглые очки. Приблизившись, он удостоил сестер легкого поклона, тогда как они согнулись едва ли не пополам и начал разговор. Голос его был мелодичен, но отчасти напомнил девушкам об учителях. Бледная с легкой голубизной кожа прекрасно оттеняла маску всезнания и невозмутимости на холеном лице вампира, а серые глаза цепко изучали сестер во время своего монолога:

— Доброй ночи дитя , меня зовут Максимилиан Штраус. Регент часовни Тремер. И хотя мы собрались здесь по весьма грустным обстоятельствам, мне все же хочется сообщить вам, что место вашего отца займет Каэссия Моро, как старший представитель рода. В виду вашей исключительности Совет Семи считает, что вам пора пройти обряд Становления.

Девушки удивленно переглянулись и воззрились на свою бабулю.

— Совет принял решение и вам придется подчиниться! — Каэссия не оставила сестрам выбора, просто поставив перед фактом.

Кивком головы обозначив поклон регент удалился. Не желая более служить предметом мебели, Кали и Кэл раскланялись с присутствующими и отправились в свою комнату.

Длинные извилистые коридоры, спешащие кто куда слуги, крики горгулий, доносящиеся с улицы,... все это смешалось для девушек в какофонию, пока они добирались до покоев.

Под конец ночи пришла Каэссия. Она села на край кровати сестер и завела разговор:

— Девочки, мне безумно жаль о случившемся, но это происшествие лишь подтолкнуло членов Совета к решению провести обряд Становления как можно быстрее. Поэтому он пройдет послезавтра, когда луна и солнце затмят друг друга.

— Мы только узнали, что наша болезнь является... — у Кэл не нашлось слов.

— Мы стали, точнее, родились вампирами благодаря кровавому ритуалу! — Кали обнажила клыки, подтверждая свои слова.

— Думаю, вам стоит многое узнать о клане — вздохнув, произнесла Каэссия. — Пожалуй, начну с самого начала. Замкнутые вампиры из клана Тремер вызывают страх, благоговение, недоверие, нас осыпают бранью, но игнорировать не получается. Те, кто слышал о делах Тремер, обычно относятся к клану с подозрением, и тому есть причина: свое прозвище Колдуны получили не зря. Благодаря собственным талантам мы овладели особой разновидностью вампирского чародейства, дополнив его ритуалами и заклинаниями и сделав его таким же могущественным — если не в большей степени, — как и остальные возможности Крови. Эти способности, в сочетании с жесткой иерархией клана и присущей многим его членам затаенной амбициозностью, вселяют беспокойство во всех тех, кто знает, на что способны Тремер.

Истории нашего клана начинается в средние века. Нас недаром называют узурпаторами. Когда-то мы были группой смертных магов, и наш глава, Тремер, был одержим идеей бессмертия: он желал вечно совершенствовать свое искусство. Попытки обрести бессмертие оказались удачными: погиб старейшина Цимисхов и двое из учеников магов, но вся остальная группа превратилась в вампиров.

Не удовлетворившись достигнутым, Тремер пожелали стать полноправным кланом. Легенда гласит, что в период, известный как Темные века, группа европейских волшебников выследили Саулота, загадочного предводителя клана Салюбри и провела над спящим телом Патриарха великий ритуал, силой вырвав для себя дар вампиризма. Вскоре после этого началась война — новорожденный клан обнаружил, что его со всех сторон окружают разъяренные Сородичи: Цимисхи стремятся отомстить, так как Тремер не только убили членов их клана, но и захватили часть наследственных земель. Гангрел считают нас чем-то отвратительным, тем более, что предки поймали нескольких Гангрел ради использования в своих гнусных опытах. Не стоит забывать и о тех Каинитах, кто был дружен с Салюбри и теперь старается защитить остатки этого клана от преследований с нашей стороны. Но Тремер не были бы собой, не умей выживать. Утратив человеческую магию, мы сумели изменить свои ритуалы и заклятия так, чтобы можно было использовать энергию витэ. Эти магические таланты, сейчас известные как Дисциплина Тауматургии, позволили Тремер сохранить свое место среди Сородичей.

Сейчас наш клан постоянно ощущает опасность. Наша магия была практически уничтожена Становлением, то, что удалось сохранить, легло в основу уникальной Дисциплины — Тауматургии. Недавно нам удалось вывести подчиненную породу вампиров, Горгулий, которые теперь охраняют наш клан от клыков и когтей Цимисхов и Гангрел. Гнев, вызванный осушением Саулота, не стихает. Клан остро нуждается в союзниках; хотя кое-кому из его членов и удалось доказать, что они могут быть отличными товарищами, клан в целом по-прежнему остается объектом ненависти и презрения.

Тремер охотно ведут политические игры и впутываются в интриги своих новообретенных собратьев. Но все наши действия несут на себя слабый отпечаток паранойи, потому что Совет Семи знает, что старейшины по меньшей мере трех кланов затаили на них злобу, которой пока что не могут дать выхода. Поэтому наш клан всячески старается привлечь к себе всех возможных союзников и одновременно совершенствуется в магическом искусстве. Только так мы сможем выжить. В результате потомки клана Тремер считаются самыми энергичными и знающими из всех Каинитов; мало кому удается перейти дорогу неупокоенным чародеям и остаться при этом невредимым.

Тремер — вампиры Старого Света, но они пересекли континенты, чтобы повсюду основать свои укрепления. Штаб-квартира клана находится в Вене, где старейшины Тремер собираются на советы и обсуждают дальнейшее развитие клана. Но во многих крупных городах мира есть 'капеллы' клана — хорошо защищенные строения, которые одновременно выполняют функции университетов, монастырей и цитаделей. Там Колдуны встречаются для обмена информацией и изучения вампирского чародейства, подальше от внимания своих соперников.

Мы с большой охотой присоединились к зарождающейся Камарилье и быстро стали ее незаменимыми членами. На самом деле Тремер — один из столпов секты. Их заинтересованность в сильной Камарилье вполне объяснима: когда во врагах числятся ненавистные Цимисхи, натравливающие своих подручных из Шабаша на всех Тремер, какие только попадают в их поле зрения, Колдунам не обойтись без союзников. Магический талант, который мы можем предложить взамен, обеспечивает нам требуемую поддержку со стороны Камарильи. Под защитой Камарильи Тремер могут предаться изучению тайн, которые так манят нас.

— Значит, на приеме был наш клан? — поинтересовалась Кэли.

— Да. Мы редко встречаемся без особой нужды с Сородичами.

— Они все выглядели внушительно.

— Скорее зловеще, — не удержалась от реплики Кали.

— Есть немного — усмехнулась Каэссия и пояснила: — Некоторые из нас предпочитают классические костюмы, другие склоняются к более старомодному стилю, облачаясь по моде 1940-х годов, эдвардианские наряды или простые черные свитера с высоким воротом, популярные в эпоху битников. Многие носят талисманы и амулеты, исписанные каббалистическими или иными магическими символами, словно указывая на свои познания. Хотя, мы все можем иметь самую разную внешность — от безукоризненной до эксцентрично-взъерошенной, — глаза вампиров-магов всегда светятся тайными прозрениями и пугающей проницательностью.

Теперь, пожалуй, скажу вам пару вещей про наши убежища. Хотя мы можем обустраивать отдельные убежища, обычно дополненные обширной библиотекой, в каждом городе, где обитает значительное число Тремер, есть капелла. Доступ в капеллу открыт всем, принадлежащим к роду Тремер, и, безусловно, запрещен всем остальным. Мы известны своими хорошо охраняемыми убежищами, почти все, из которых оснащены магической защитой, преодолеть которую не всегда способны даже другие члены клана.

— По этой причине куча вампиров ожидала приглашения войти?! — догадалась Кэл, вспомнив длинную очередь у ворот и огромное количество машин заполонивших все подъезды к особняку.

— Именно по этому — подтвердила бабуля, хотя и не требовалось.

Последние несколько часов Кали мучил один вопрос и, наконец, она его задала:

— А от кого происходят члены клана? В смысле мне любопытно кем они были до того как стать не-мертвыми?

— Понимаю. Многие Тремер при жизни изучали оккультизм или другие науки. Но увлечения неизведанным едва ли достаточно для привлечения внимания Колдуна; члены клана ищут себе 'послушников' с напористыми характерами и ясным мышлением и не проявляют Интереса к бестолковым приверженцам Нью-Эйджа или одураченным сторонникам теории заговора. Клан Тремер негласно поддерживает традицию отбора по полу, и практически все его старейшины — мужчины. Однако служители-Тремер в последнее время стали придерживаться более широких взглядов, и теперь клан привлекает упорных и в должной мере амбициозных помощников обоего пола. Порою, мы вынуждены давать Становление только затем, чтобы выжить в условиях постоянной войны. С некоторых пор Старейшины стали обращать в вампиров военных, знатоков тактики и дипломатов, которые могли бы помочь Тремер наладить отношения с другими кланами.

— Так вот в чем кроется загадка, почему особ женского пола в клане всего шесть! — сквозь смех выдавила Кали. Ей казалось забавным, что ранее вампирами становились только мужчины.

— Бабуль, а что еще про клан ты можешь рассказать? Какими силами обладает наша семья?

Каэссия пропустила мимо ушей то, как Кэл назвала ее. Она не любила человеческие определения, считая что, живя вечно, такие мелочи как кто кому кем приходится можно опустить, иначе устанешь выслушивать все эти 'пра'.

— Все Тремер обычно наделены высокими Ментальными Атрибутами и большой Силой воли; дилетанты и деревенщины не смогут соответствовать строгим требованиям волшебства. У многих первичными являются Познания, хотя Навыкам тоже уделяется должное внимание. Мало кто из Тремер специализируется в одной области, стремясь достичь в ней совершенства, большинство из них предпочитает более сбалансированный подход к личному развитию; в конце концов, бывают ситуации, когда Колдун может положиться только на самого себя. У клана есть три Дисциплины: Прорицание, Доминирование, Тауматургия.

Что касается законов клана, то тут можно сказать следующее: все новообращенные Тремер в ходе своего создания должны выпить крови всех семи старейшин клана. Таким образом, все Тремер делают первый шаг к узам крови со своими старейшинами, а потому обычно хранят преданность клану — иначе эта преданность будет навязана им силой. К тому же, подобный порядок приводит к тому, что Тремер с трудом сопротивляются воле своих старейшин; сложность любых попыток Доминирования со стороны старших членов клана уменьшается на единицу. От молодых вампиров ожидается беспрекословное подчинение старшим собратьям. С вами сложнее. Благодаря кровавому ритуалу, который провел Лоурен с вашей матерью, вы родились вампирами, правда испить кровь у всех старейшин вам все же придется. Как понимаю, кровь Лоурена не пропала даром, она досталась тебе Кали?!

— Он заставил меня ее выпить. Всю.

— Понятно — задумчиво молвила Каэссия. Подумав, она все же продолжила свой рассказ: — Организация нашего клана весьма своеобразна. Других кланов с такой устойчивой внутренней структурой нет. Ни один из кланов не связывает своих новичков настолько сильно. И ни один клан при достижении своих целей не действует столь единодушно, как Тремер. Хотя младшие члены клана могут более-менее свободно заниматься своими делами, иногда они получают от своих старших собратьев указания, игнорировать которые они не могут. Паранойя заставляет клан поддерживать постоянную готовность и стремиться к единству.

Разумеется, Тремер поощряют индивидуальные достижения в пределах группы, считая, что так проявляется дарвинистский подход, позволяющий усилить клан. Наше похвальное единство, заставляющее держаться рядом амбициозных, могущественных молодых вампиров, вполне объясняет, почему у нас немало завистников и откровенных врагов среди Собратьев.

Пирамидальная иерархия Тремер насчитывает несколько рангов, каждый из которых разделен на семь мистических 'кругов', которыми претендент, желающий повысить свой ранг (а к этому стремятся практически все Тремер), должен овладеть. Низший ранг, то есть ранг послушника, присваивается новообращенным. Над послушниками стоят регенты, каждый из которых является хозяином капеллы; затем следуют властители, в подчинении у которых находится несколько капелл. Сорок девять Тремер носят звание понтифика, и каждый из них облечен большой ответственностью. На самой вершите пирамиды расположен Внутренний Совет Семи, отдельные члены которого управляют целыми континентами и, по слухам, поддерживают непрерывную мысленную связь с остальными.

— По слухам? — прищурилась Кали.

— Это секрет, но так и быть скажу вам его. Лоурен поддерживал такую связь с остальными старейшинами, именно потому-то они и прибыли.

— Совет Семи? — переспросила Кэл.

— Да. Это семь представителей ныне существующих родов. С каждым веком из-за войн нас становится все меньше и меньше. — Печаль омрачившая бледное лицо Каэссии передалась и сестрам.

— А где расположены часовни? — от любопытства Кали даже вперед подалась.

— Они выстроены почти во всех крупных европейских городах или рядом с ними; местоположение 'часовен' известно только тем, кто обитает в них. Тремер, предпочитающие жить вне 'часовен', владеют домами, где можно отсидеться и, в случае необходимости, укрыться от преследования.

— Ясно. А мы там побываем? — не отставала девушка.

— Мы отправимся туда завтрашней ночью.

С этими словами Каэссия плавно поднялась с уголка кровати на которой сидела во время всего рассказа и сообщив сестрам что они должны спуститься в холл с заходом солнца удалилась. С мгновение размером в удар сердца девушки просидели подобно прекрасным статуям, а после очнулись.

— Я проголодалась — молвила Кэл, нарушив тишину.

Кали перевела на сестру взгляд, ставших ярко-алыми, глаз. Обнажив в обольстительной улыбке острые клыки, легким движением пальцев расстегнула платье, открыв шею и часть плеча. Кэл облизнула пересохшие губы, чем развеселила близняшку.

— Пей! — мягко подтолкнула сестру Кали.

Алые глаза встретились словно бы с собственным отражением, острые клыки впились в тонкую шею,... вздох... губы припадают к ранке, не давая драгоценной крови пропасть.

Время остановилось вместе с последним ударом сердца...

— Хватит. Хватит, я сказала! — рыкнула Кали, отталкивая от себя сестру.

— Почему? — обиженно протянула она, с наслаждением слизывая капельки крови.

— Один раз, если не желаешь превратиться из сестры в раба — фыркнула девушка и провела пальцами по шее. Крохотные ранки от клыков затянулись, словно их и не было.

— Вот как... — вздох огорчения вырвался у Кэл сам по себе.

— Завтра, после посещения часовни мы сможем поохотиться, — успокоила сестру Кали.

— С нетерпением буду ожидать этой минуты...

Кэли скинула успевшее надоесть платье и повалилась на мягкую кровать, спустя миг к ней присоединилась Кали. Девушки вытянулись под невесомым шелковым покрывалом и уснули.


* * *

Из ночи в ночь. Так и живут те кто сгорают от лучей солнца. Ночь, сколько в ней оттенков, сколько всего неизвестного, притягательного и таинственного... Они дадут вечность на то чтобы испытать прелесть жизни под луной, но в обмен заберут жизнь, в том смысле в котором понимаете ее вы. Плата невелика, скажете вы, ведь то, что обретется взамен, будет в тысячи крат лучше: вечная молодость... безграничная сила... возможность делать все что пожелаешь! А так же это одиночество... вечная, неутолимая жажда, что порой сильнее всего...

Элегантно одетый молодой мужчина вышел из стип-клуба и направился по едва освещенным улицам. Шелковые даже на вид шоколадные кудри плавно струились по плечам, а черный с внутренней стороны отделанный под цвет крови плащ развевался за спиной незнакомца подобно крыльям. Мужчина миновал перекресток и попал в проулок между домами. Свет мигающих фонарей освещал лишь небольшой пятачок, остальное же пространство купалось в чернильной темноте. Неожиданно рядом раздалось рычание и на небольшой освещенный участок, вышел один из детей ночи. Рядом, спрятанные в тени стояли еще двое. Цимисхи, как понял мужчина. Собственно только слепой мог не узнать в этом существе, изуродованном своими зверскими деяниями представителя древнейшего вампирского клана. Хоть эти существа и отлично владеют изменчивостью, часто обладают потрясающей внешностью — пленительно-прекрасной или же невероятно нелепой, в зависимости от каприза каждого отдельного Цимисха, в конце концов, их лица, напоминающие совершенные маски одинаковы в любом облике.

— Так, так, так! Кто это у нас тут? — на удивление приятным чуть хрипловатым голосом протянул, по-видимому, главарь Извергов (как прозвали их Сородичи). — Неужели вы выскочки совершенно зазнались, раз не боитесь гулять в одиночестве?

— И чего мне стоит бояться? — ухмыльнулся мужчина. — Вас?

— Почему бы и нет? — чуть склонил голову на бок визави. — В данной ситуации мы превосходим тебя количеством.

— Не стоит рассчитывать лишь на это.

Пригнувшись мужчина взмахнул руками, что-то шепнул и вспыхнув стал полупрозрачным. Его очертания стали темными и туманными, а звуки шагов — приглушенными, так что даже прекрасные слух и зрение бессмертных преследователей теперь подводили их.

Раздраженно зарычав один из Цимисхов рявкнул в пустоту:

— Снимай свою Маску Теней Тремер, мы все равно найдем тебя!

Губы названного Тремером растянулись в ухмылке. Он не боялся быть обнаруженным, просто для одного ритуала требовалось время, а Маска Теней давала его.

Ритуал был завершен и мужчина вынырнул из тени прямо подле удивленного таким событием вампира. Взмах, и тело главаря, сгорая, оседает на землю пеплом, второй вампир сгибается, пополам харкая кровью... третий бросается на мужчину, валя того на землю. Рычание. Глухие удары. Кровь веером в разные стороны и наконец тишина.

Тремер придерживаясь за стену поднялся. Сотворив ритуал под названием Кровь в Воду, отошел наблюдая как вместо крови по стенам на землю вместо крови стекает вода. Усмехнувшись, мужчина отряхнулся и двинулся туда, куда и направлялся.

_____________________________

Примечания:

1. Дети крови — Детьми крови обычно зовут тех, кто обладает способностями влиять на кровь. Как и все в роду Моро, девушки унаследовали дар, позволяющий при помощи ритуалов управлять кровью, а так же общаться с миром усопших.

2. В старых зданиях этажи равны ~ 20 метрам.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх