Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Уф, — устало произнес Куц, — думал, не справимся!
Им пришлось еще трижды выдерживать бои со змеями, правда, уже не такими большими, пока не послышался свист Селоуса к отступлению. Сурик поспешил обратно в город, где с радостью увидел вновь Серебристого Лиса и Дука. Но вид у Города Долгоногов был невеселый. Вода успела подняться до самого верха, кое-где она вылилась из норок и разлилась по земле, подступив к земляным башням, на которые забрались оставшиеся жители. Рыхлые башни осыпались под их лапами, оплывали в мутной воде. Суслики и белки успели уже покинуть Город. Теперь, шлепая по воде, из него уходили долгоноги. Один за другим неповоротливые на вид зверьки разгонялись и уносились вдаль огромными прыжками, пружинисто отскакивая на 5-6 метров.
— Вот потому их и зовут еще прыгунами, — заметил Дук.
— Как Человеку удалось сделать это? — спросил Сурик.
— При помощи Машины. Она может, как слон, брать воду из реки и выливать ее в другое место...
— Слон не будет лить воду туда, где кто-то живет.
Бурундук задумчиво почесал мордочку:
— Но дождь может устроить наводнение. И река выходит из берегов, не думая о тех, кто обитает на берегу...
На руинах города оставалось лишь несколько меркатов. К Сурику подбежал его знакомый Меркуцио:
— Ты теперь куда? Мы, как стемнеет, пойдем в Сусликогорье. Там живет несколько наших семей. Селоус хорошо видит ночью, он выведет нас кратчайшей дорогой, пока спят орлы.
— Я, пожалуй, с ними! — сказал Дук. — Вы, может, тоже?
— Не знаю, — Кам остро посмотрел на бурундука. — Мало того, что за тобой гонятся и орлы, и шакалы, так уже два города, около которых ты появился, погибли... Право, ты слишком опасный спутник.
— Для мудрого Лиса странно путать причину со следствием, — Дук скрестил лапки на груди. — Не беда идет за мной, я пытаюсь ухватить беду за кончик хвоста!
Сурик мало что понял из разговора, но ему стало обидно за бурундука:
— Послушай, Кам, я ведь тоже могу спросить тебя, что ты делал в Беличьих Выселках?
Лис на мгновение задумался, потом качнул головой:
— Хорошо, я скажу! Моему народу угрожает Человек, нас, лис, вытесняют шакалы, которые не боятся Человеческих Машин. Я искал безопасное для нас места, и, когда шел мимо Суриграда, меня нагнал посланник Правительницы. Он передал просьбу позаботься об отправленном в Беличьи Выселки молодом сурикате. Я был должен Правительнице за прежнее гостеприимство и не мог отказать, но всё же не удержался и спросил — зачем она послала суриката в Выселки, ведь там уже начинаются земли меркатов. Посланник оказался болтлив, он сказал, что Сурик — сурикат только по имени и его послали туда, где его настоящее место...
— Ты что-то напутал! — убежденно произнес Сурик. — Я сурикат от макушки до кончика хвоста! Ничего общего с меркатом!
— У сурикатов и меркатов вообще-то много общего... — негромко произнес Дук.
— Да, — кивнул Кам, — и ты, Сурик, заметно меняешься. За дни, как я тебя знаю, твой мех стал гуще и порыжел, полоски на шкурке постепенно пропадают. Скоро тебя действительно можно будет спутать с меркатом!
— Не может быть! — с болью прокричал Сурик и рванулся к ближайшему зеркальцу стоящей в норках воды, уставился сквозь слезы на свое отражение. — Этого не может быть!!!
— Почему ты так расстраиваешься? — спросил подошедший неслышно Дук. — Сурикаты и меркаты, в сущности, один вид, различия сравнительно незначительные... Ну, ложнокоренные зубы там у сурикатов есть лишние...
Сурик посмотрел на Дука как на безумца.
— Он говорит правду! — Кам положил Сурику лапу на плечо. — Среди ваших об этом не принято говорить, но и сурикаты, и меркаты — обычные мангусты, что когда-то пришли в саванну. Просто меркаты остались такими же беспечными охотниками, а сурикаты занялись строительством подземных городов, обучаясь у сусликов и белок, с которыми теперь жили вместе и превзошли их в этом мастерстве. Сурикаты даже стали напоминать сусликов внешне. Когда пути меркатов и сурикатов разошлись, ваши Правительницы постарались стереть из памяти прежнюю совместную жизнь. Но она напоминала о себе, когда появлялись детеныши, с возрастом всё более похожие на предков-мангустов. Таких, по-видимому, старались под тем или иным предлогом удалить из Суриграда. Не знаю, Сурикандр, возможно, тебе не стоит возвращаться домой. Меркаты будут рады такому бойцу...
— Нет, я вернусь, — глухо прорычал Сурик. — Я буду говорить с Правительницей!
— Хорошо, — согласился Кам, — но я советую пока идти вместе с меркатами в Сусликогорье. Оставаться здесь слишком опасно. Повезло, что на этот раз прилетали только певчие ястребы. Боевые орлы не оставили бы нам ни единого шанса.
* * *
Ночью надо спать в уютной норке, а не гулять в темноте, полной страшных, непонятных звуков. Это в Суриграде знают даже самые маленькие детеныши. Но вот ночь, а Сурик бредет, еле различая под лапами песок, мерцающий в отблесках звезд. Он устал так, что уже не боялся, хотя и слышал иногда далекий вой шакалов, а над головой то и дело проносился шорох невидимых крыльев.
— Я чувствую... Там кто-то есть! — прошептал идущий впереди Кам. — За ближайшим холмом...
— Наверное, кошка, — буркнул голос Селоуса. — Пусть только сунется!
— Нет, их много... — Лис превратился в слух. — Не шакалы, по шагу похожи на твоих сородичей...
— Что им тут делать? — меркат зашуршал лапками, убегая вперед. — Кто это? Я Селоус, бывший страж Города Длинноногов!
— Приветствую тебя, Селоус! — раздался вдалеке незнакомый слабый голос.
— Меркатор!? Почему ты здесь, а не в Сусликогорье?
— Сусликогорья больше нет. Человек отравил наш город ядовитым дыханием своей Машины.
Это была печальная встреча. Встреча беглецов из уничтоженных поселений, узнавших о горе других и потерявших надежду найти приют друг у друга. Меркаты из Города Длинноногов и Сусликогорья сбились в общую кучу, чтобы согреться в холодную ночь и дождаться утра...
Почти засыпая, Сурик слушал грустные рассказы о недавних бедствиях. Сусликогорью досталось особенно тяжело. Ядовитый газ убил множество сусликов и меркатов прямо в норках. Тех, кто, почувствовав неладное, высыпал наверх, атаковали боевые орлы. Правда, часть из них сами стали жертвами Машины Человека.
— Человек не оставляет надежды, — пробормотал Кам. — Обрушить песчаные норки белок хватило одной тяжести Машины. Норы долгоногов были более глубокие и безопасные, но Человек пустил в них воду. В Сусликогорье норки считались самыми прочными. Они находились высоко, вода бы туда не пошла. И Человек применил газ!
Пробуждение после ночи, проведенной посреди открытой саванны, было тяжелым. Сурик пробежался туда-обратно, разминая затекшие лапы... Пожалуй, зря в Суриграде меркатов обвиняли в полной анархии. В лагере беженцев поддерживался порядок, пока одни меркаты умывались, добывали еду, занимались с детенышами, другие уже отрабатывали в небольших отрядах военные упражнения. Конечно, до четкости сурикачьих построений им далеко, но для "лохматых разбойников" — совсем не плохо...
Серебряный Лис проснулся не в духе. Он зевал со скулением, потягивался, шумно вычесывался, поругивая подевавшегося куда то Дука за то, что он наградил его блохами... Вскоре показался и пропавший Дук. Его сопровождал мрачный Селоус и усталый полуседой-полурыжий меркат.
— Я Меркатор, глава совета семей Сусликогорья, — представился старый меркат и тут же поправился. — Бывший глава... А перед собой, как понимаю, я вижу уважаемого Кама, глаза и уши Правительницы Сурикатов...
— Здравствуйте, уважаемый Меркатор! — Кам шевельнул белыми усами — А наш полосатый друг, по всей видимости, является вашими глазами и ушами...
— Не совсем так, — Меркатор присел на землю, приглашая жестом других последовать его примеру. — Дук скорее мой близкий друг и советник. Однако, для начала я хотел бы обрисовать нынешнее положение вещей.
Меркатор стал что-то чертить на песке коготком передней лапы:
— Как вы знаете, в последнее время в саванне произошли серьезные события. Человек один за другим уничтожал поселения белок, сусликов и длинноногов — там, где жили семьи меркатов... При этом сурикатов Человек не трогает. У нас, лишившихся своих нор, не остается иного выхода, как искать новое жилье в Суриграде. Однако что будет, если мы придем туда?
— Война! — вырвалось у Сурика.
— Война! — подтвердил Меркатор. — Война, которая будет выгодна только нашим общим врагам — орлам, шакалам, змеям. Кто бы не победил — сурикаты или мы — торжествовать всё равно будут эти хищники! Они и так много выиграли от действий Человека! Я хочу предложить Правительнице Сурикатов союз. Я узнал, что Белл и Чепрак готовятся напасть вместе со змеями на Суриград. Если сурикаты нас примут и позволят жить по соседству, мы поможем им отразить нападение...
— Если сурикаты вам поверят...— Кам полуприкрыл глаза. — Не очень-то они доверчивы. Мне, во всяком случае, пришлось бы долго их убеждать...
— На убеждения нет времени! — вступил в разговор Селоус. — Мы немедленно двинемся в сторону Суриграда. Сейчас орлы и шакалы, если увидят этот марш, не будут нас атаковать. Решат, что нам нужно позволить сильнее ударить по сурикатам и положить побольше этих наших неразумных родственников...
— Значит, всё таки война! — обреченно произнес Сурик.
— Нет! — Меркатор вперил в него взгляд красных от бессонницы глаз. — Есть один шанс! Здесь ты единственный сурикат и ты должен попасть в Суриград раньше, чем подойдет наша колонна, и успеть убедить свою Правительницу, что мы — союзники!
— Как я успею? Я же не могу бежать быстрее вас!
— Ты можешь лететь!
Сурик обернулся к сказавшему это Дуку.
— Ты уже летал недавно. Слетаешь еще раз. Орел Скоморох согласился доставить тебя и меня прямо в Суриград...
— А Дуку зачем лететь? — недоуменно спросил Кам.
— Ты заметил, наш друг сурикат сильно чихал, когда первый раз встретил меркатов? — Меркатор хмыкнул, встопорщив усы. — А потом Дук дал ему лекарство... Мудрый бурундук выяснил, что давнее разделение мангустов произошло на самом деле оттого, что у сурикатов развилась аллергия на мех меркатов. Дук нашел лекарственную траву, навсегда избавляющую от этой болезни, когда-то расколовшей наш род. Поэтому-то беллумы и шакалы так настойчиво преследовали Дука. Ведь, благодаря его лекарству, сурикаты и меркаты смогут объединиться, снова жить вместе... Если, конечно, мы сумеем придти к соглашению...
— Значит, лететь... — Сурик вздохнул и потер мордочку лапкой. Неожиданная возможность оказаться так быстро дома кружила голову. Внезапно он оглянулся на Серебряного Лиса.
— А ты, Кам... Нам придется расстаться. Мы еще увидемся?
— Не скоро, малыш, — глаза Лиса блеснули влагой. — Я помог тебе найти дорогу домой, и на этом наши пути расходятся. Суриград слишком мал для моего народа, и я должен продолжать поиски нового лисьего дома, где-нибудь вдали от Человека. Прощай!
— Прощай! — прошептал Сурик, глядя на силуэт уходящего Кама, на заметаемую ветром цепочку его следов.
* * *
Сказать, что Сурику не хотелось лететь, значит не сказать ничего... Лапки тряслись, кончик хвоста холодел. А вот Дук был совершенно спокоен. Деловито перебирая шарики целебной пыльцы, прежде чем отправить их в зашечный мешок.
— Летит! Летит! — оживленно загалдели заждавшиеся меркаты.
Страшно-то как! Небо сверху загородили широкие крылья, вокруг туловища сомкнулись острые когти и тут же рванули, так что земля ушла стремительно вниз. В соседнее лапе болтал почти не видимый за стиснутыми орлиными пальцами Дук.
— Летим! — Сурик попытался докричаться до него через свистящий воздух.
— Разве это летим? — захохотал, опустив красный клюв, Скоморох. — Вот запретили мне показать, как я умею, а то бы полетали по-настоящему. Хотите — хвостом вперед?
— Не хотим! — дружно заорали Дук и Сурик.
С такой высоты Сурик с трудом узнавал знакомые места. Вот Город Долгоногов в проплешине высохшей грязи, вот Беличьи Выселки, перечеркнутые двойной колеей. Скоро будет и Суриград, родной Суриград.
Дозорная система в городе действовала как часы. Они только подлетали, а с наблюдательных постов на вершинах полузасохших кустов уже звучал тревожный свист. Еще недавно заполненное множеством зверьков пространство мгновенно опустело. Скоморох часто забил крыльями и осторожно опустился в клубах поднятой хлопаньем пыли:
— Прощайте!
— Спасибо за помощь! — Сурик неловко вывалился из разжавшихся когтей на мягкий песок.
С неба донеслось:
— Удачно повеселиться!
Сурик оглядел знакомые с детства места. Вон из той норки он ходил на ту детскую площадку. А вот там первый раз схватился со скорпионом. А здесь в земле самые вкусные корешки.
Из выходов тоннелей показались головы самых любопытных. Затем, как-то сразу, наверх высыпал весь город.
— Так это же Сурик! — вокруг уже толпились знакомые, обнюхивали, осматривали, дергали за отросшую рыжую шерстку. — Тебя и не узнать? Ты будто с неба упал!
— Мне нужно к Правительнице! — Сурик пытался протиснуться через всё более густеющую толпу и вдруг увидел ее, Тессу! Она смотрела на него широко распахнутыми, прекрасными, бездонными глазами, в которых он увидел себя... Безобразного, уже почти неотличимого от мерката!
Лучше бы он погиб от клыков шакалов, от орлиных когтей. Каким уродом предстал он перед ней!
— Здравствуй, Сурик! — негромко произнесла Тесса.
— Здравствуй! — буркнул в ответ. — Мне нужна Правительница!
— Правительница погибла, — Тесса опустила взгляд. — Плюющаяся кобра... Такую мы встретили в первый раз...
Как не вовремя... Сурик попытался не дать овладеть собою печали, нельзя было терять времени.
— Как тогда быть? Кому сказать? Это очень, очень важно!
Тесса подняла глаза:
— Новой правительницей выбрали меня!
— Нет! Нет! И еще раз нет! — тараторила Сцира, предводительница земляных белок Суриграда. — Это невозможно, просто невозможно! Меркаты! Невоспитанные хулиганы! Грубияны! Грязнули! Нет, я решительно против!
Собравшиеся на совет старейшины сурикаты с неудовольствием посматривали на раскричавшуюся белку, однако, у многих ее торопливые выкрики явно находили понимание...
— Спасибо, уважаемая Сцира! — Тесса решилась, наконец, остановить белку. — Мы поняли вашу позицию. Однако, враг стоит уже у ворот города. Союзники меркаты будут для нас совсем не лишними...
— Разумеется! — престарелая суриката, старейшина Западной пещеры, бросила на юную Предводительницу слегка снисходительный взгляд. — Как не будет лишней и наша помощь меркатам, на чьи, собственно, пушистые хвосты сели шакалы и орлы... Да, конечно, сражаться нам надо вместе, но потом... Потом меркаты должны будут уйти из Суриграда...
Другие почтенные старейшины согласно закивали.
— Не представляю, как мы смогли бы жить вместе?! — встала на задние лапки переполняемая чувствами сравнительно молодая старейшина Северной Пещеры, что недавно выбилась на руководящий пост из воспитательниц. — И подумайте о детенышах! Чему они могут научиться, наблюдая каждый день меркачьи безобразия? Разве можно будет научить их потом дисциплине?!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |