Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ancient Strengthening Technique / Древняя техника усиления. Общий файл.


Опубликован:
06.12.2016 — 11.12.2016
Читателей:
3
Аннотация:
Парень по имени Цинь Шуй переродился в другом мире на континенте Зеленого Облака и начал свой путь качка и мстюна за обиду нанесенную его матери. История про то как накачать магическую бицуху и запикапить стаю высококлассных сучек.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Слабое сияние появилось совершенно неожиданно, Цин Шуя будто кто-то разбудил. Глядя на конечный продукт, он заметил, что новый меч гораздо лучше первого. Активировав Небесное Видение, он с нетерпением принялся за изучение меча.

Сила +120! Стойкость +30! Проворность +30!

'Ха-ха-ха! Одноцветное божественное оружие', Цин Шуя просто разрывало от радости. Наконец получилось!

Рубанув мечом, Цин Шуй почувствовал, как его сила увеличилась примерно на тысячу цзинь, скорость и защита возросли так, будто он только что съел магический плод увеличения стойкости.

Цин Шуй сравнил свои ощущения в процессе ковки с предыдущими разами. Ему показалось, что может быть, он достиг удивительного состояния отрешения на этот раз, поэтому ему удалось вновь создать божественный меч.

Отдохнув, он выковал еще два меча, но их атрибуты были похожи лишь на те, что были у предыдущих мечей. Они даже приблизительно не могли сравниться с сегодняшним одноцветным мечом небесного уровня.

Временно отложив в сторону работу над оружием, Цин Шуй решил обратить свое внимание на другие вещи, латы и сапоги. Материал для сапог у него уже имелся. Были еще остатки кожи Золотой Змеи. Имея в своем арсенале небольшой опыт прорыва в Технике Тысячи Ударов Молота, ему не терпелось попытаться создать другие предметы. Освежив в памяти чертежи, он решил выковать пару сапожек.

Ковка сапог сильно отличалась от процесса создания мечей. Для подошвы Цин Шуй поначалу использовал простые кузнечные материалы в качестве основы. Для того чтобы создать каркас сапог, молот не подходил, если ему нужна была определенная форма. Поэтому ему пришлось активировать Ци Древней Техники Усиления и Технику Божественных Рук, чтобы отлить идеальную форму для сапог. После этого он покрыл будущие сапоги кожей Короля Золотых Змей, активировав первобытное пламя для укрепления кожи и соединения вместе подошвы, каркаса и кожаного верха. Когда сапоги были закончены, Цин Шуй не мог поверить своим глазам. Внешне продукт был симметричным и гладким. Размер подходил под стройную женскую ногу. Поверхность сапог сияла нежным блеском змеиной кожи, легкий золотистый свет переливался с трепетным зеленым. Затем он украсил сапоги золотыми изображениями короля змей, превратив сапоги в роскошный товар. Сапоги получились красивыми, очень красивыми. Единственное, что не нравилось Цин Шую, это то, что получились, очевидно, женские сапоги. Ни один парень не захочет надеть на себя такую красоту. С другой стороны, если надеть их на парня, вся красота улетучится, что будет несправедливо по отношению к таким прекрасным сапогам.

Активировав Технику Небесного Видения, Цин Шуй был снова поражен результатом. Ему даже пришлось глаза протереть, чтобы убедиться, что он все правильно понял.

Уровень: 1 одноцветный божественный продукт. Эффект: увеличение скорости на 10%.

Вот это увеличение! Одна только строчка с этими словами привела Цин Шуя в состояние шока, он и не ожидал, что у сапог может быть такой эффект. Кроме того, это же была его первая попытка! Как тут не радоваться? Значит, ему нужно пробовать создавать и другие предметы, аксессуары, доспехи и ремни. До чего же великолепная эта Техника Тысячи Ударов Молотом!

'Эти сапожки хорошо подойдут девушкам с идеальными ногами, Хоюнь Лю-Ли, Чжу Цин и Ши Цинчжуан', подумал Цин Шуй и решил, что никогда не продаст их парням с вонючими ногами, которые только испортят его прекрасное творение.

Посмотрев на часы, он решил сделать еще одну пару. Борясь с усталостью, он сосредоточил все свое бытие на ковке...

Дзинь!

Внешне и по содержанию сапожки получились точь-в-точь, как первые. Прекрасные образы Цанхай Минъюэ и Хоюнь Лю-Ли всплыли в его сознании; он вспомнил Цинхань Е и их 'двойную культивацию'... Теплая улыбка появилась на лице...

'Давненько я их не видел', вздохнул Цин Шуй. Невольно он вспомнил про свою маму, членов своего клана, Минъюэ Гэлоу, малышку Юй Чан, Ши Цинчжуан, Ю Хе, свою богоподобную учительницу, Луань Луань, Вэньжэнь У-Шуан и Чжу Цин...

Думая о них, он вдруг понял, какой долгих путь он прошел. Однако до вершины было еще так далеко, так много предстояло сделать. Культивация — бесконечный путь, наполненный падениями и опасностями, если он честно хотел стать хозяином своей судьбы, ему нужно было без устали двигаться вперед!

После этого он вышел из пространственной сферы и лег на кровать, немедленно погрузившись в глубокий сон.

Ночь прошла без единого сна!

На следующий день, когда он пришел в кузницу, был уже почти полдень. Цин Шуй поставил новенькие мечи на отдельную полку, как бы отметив, что они не продаются, а идут только на обмен. Две пары прекрасных сапожек отправились туда же.

Такие сапоги требовали обязательного вливания Ци, которая увеличивала скорость того, кто их надевал, до уровня, наиболее подходящего данному культиватору. Ни один простой человек не смог бы выдержать их, поэтому Цин Шуй решил, что даже если ему предложат что-то стоящее, простым людям в обмене ему придется отказать.

'Мистер, вы принимаете только обмен за эти сапожки?'

Цин Шуй поднял голову и увидел молодую замужнюю даму из очень богатого клана. У нее не было никакой культивации, поэтому Цин Шуй подумал, что вероятность того, что она принесет что-то, что заставит его зудеть от нетерпения, была равна нулю.

'Ага, только обмен', кивнул он в ответ и продолжил ковать золотистый каркас для следующей пары сапог. Молодая женщина постояла, подумала, потом с неохотой покинула магазин. Может быть, она не смогла вспомнить ничего ценного из своих вещей, равных по стоимости этим сапогами, поэтому и ушла, сдавшись.

После нее еще несколько человек приходили в магазин и хотели приобрести сапоги. Естественно, это были женщины, некоторые приводили с собой своих женихов и мужей. Некоторые просили назвать цену. Все хотели приобрести сапоги, сколько бы они ни стоили.

Слушая их высокомерный тон, Цин Шуй только улыбался и отвечал в том же духе, заставляя их замолчать.

'1 миллиард золотом...'

http://tl.rulate.ru/book/51/21861

Переводчики: Kent

Глава 249. Плохой кузнец лучше того, кто каждый день обнимается со свиньей.

'1 миллиард золотом...'

Цин Шуй поднял голову и серьезно ответил толстяку средних лет, чьи руки обнимали тонкую талию очаровательной девушки. Взгляд толстяка был крайне высокомерным, Цин Шую сразу он не понравился.

'Ты... ты.... Что за дерьмо ты продаешь? Как это может быть таким дорогим?' лицо толстяка побагровело. Однако никто не запрещал Цин Шую устанавливать цену, сами спросили, просто не ожидали, что Цин Шуй выпалит такую сумму. Толстяку показалось, что Цин Шуй вздумал подшутить над ним.

'Ага, я уже сказал, что за деньги они не продаются, но вы сами заставили меня назвать цену. Никто же не заставляет вас покупать', ответил Цин Шуй и вернулся к своим делам.

'Да кем ты себя возомнил?! Ты просто паршивый кузнец!' презрительно проворчала девушка рядом с толстячком.

'Паршивый кузнец лучше тебя, той, которая из-за денег обнимает эту свинью каждый день', внезапно прозвучал мелодичный голосок.

Подняв голову, Цин Шуй распахнул от удивления глаза, увидев входящих в его магазин Хоюнь Лю-Ли и Цанхай Минъюэ. Голос принадлежал Хоюнь, которая смотрела, не отрываясь на Цин Шуя, кокетливо прищурив глаза. Цин Шуй потер нос и уставился на нее в ответ.

Красотка рядом с толстяком хотела было вступить с Хоюнь в словесную перепалку, однако осеклась, увидев девушек неземной красоты. По их поведению и грации она поняла сразу, что они из той категории людей, с которыми ей никогда в жизни не сравниться.

Толпа в магазине немедленно замолчала, глядя на двух красавиц, вошедших в цех. Даже слова ее, такие жестокие и неприятные, прозвучали, как мелодия, благодаря очаровательному и милому голосу и исключительной красоте, так что все закивали, будто соглашаясь с нею. Когда красавицы совершают ошибки, даже боги прощают их, не говоря уже о кучке смертных. Ее слова отражали то, что было в сердцах у окружающих, просто не каждый осмелится произнести такое вслух.

Следующая фраза: 'Пойдем домой, зачем тебе стоять тут и терпеть презрение?!' была сказана Цанхай Минъюэ, которая с нежностью смотрела на Цин Шуя, заставляя окружающих и вовсе потерять дар речи. Цин Шуя очень тронула их забота. Слова его подруг прозвучали как бальзам на душу. А мужчины вокруг сходили с ума от зависти!

'Мистер Кузнец — личность экстраординарная, подумать только, у него в женах такие красавицы. Как можно оставлять их одних дома и работать в кузне?'

'Настоящий мудрец никогда не раскроет всех карт в своих руках. Настоящий эксперт, проходя через поле цветов, не позволит ни одному пестику замарать его'.

'Стоит кузнецу захотеть, женщины сами откроют перед ним двери и будут ждать его!'

........................

Услышав такие разговоры, Хоюнь и Минъюэ раскраснелись от смущения. Особенно Минъюэ, которая сердито смотрела на Цин Шуя, понимая, что всякий раз, имея дело с ним, она попадала в неприглядные для нее ситуации.

Если бы Хоюнь Лю-Ли не настояла, они бы ни за что не пришли сегодня в магазин. В тот день, когда она увидела Цин Шуя с другой женщиной, она места себе не находила. Дела-то у этого паршивца шли неплохо! Однако, только войдя в кузницу, они услышали, что какая-то дама обзывает Цин Шуя паршивым кузнецом. В этот момент Хоюнь Лю-Ли почувствовала обиду за него, он, конечно, был тот еще хулиган, но как кузнец не заслуживал такого презрения.

'Выходите, пожалуйста, мы закрываемся!' сказал Цин Шуй. Посетители переглянулись и вышли.

'Цин Шуй, ты в порядке? Мне так больно видеть, что с тобой так обращаются. Даже больнее, если бы со мной так говорили', тихонько сказала Хоюнь, подойдя к нему поближе.

'Родители приглашают тебя на обед к ним домой, вот мы зашли спросить, придешь или нет', добавила Цанхай Минъюэ, как ни в чем не бывало.

Цин Шуй улыбнулся и потянулся к одной из полок.

'Ну-ка примерьте-ка, вы удивитесь, как быстро вы начнете бегать'.

Девушки: '...'

'Какие красивые сапоги!' взяла пару в руки Хоюнь.

Цанхай Минъюэ подумала, постояла, глядя с удивлением на Цин Шуя.

'Я для вас создал эти сапожки. Пока потерпите их не очень высокое качество. Однако эффект от них хорош, померяйте, вам понравится', пожал плечами Цин Шуй.

Хоюнь радостно воскликнула: 'Я их прямо сейчас надену!' Цин Шуй перевел взгляд на Цанхай Минъюэ.

'Не волнуйся, я просто хотел сделать вам подарки, ничего не нужно мне взамен', Цин Шуй неуклюже потер нос и засмеялся. Его бы очень расстроило, если девушки отвергли подарки, ведь он так много над ними трудился. Цанхай Минъюэ протянула руку и приняла пару прекрасных сапожек из рук Цин Шуя. Она молча восхищалась красотой сапог, ее сердце постепенно оттаивало при мысли, что он сделал это собственными руками специально для нее.

'Ого, они увеличивают скорость?' с удивлением воскликнула Хоюнь. Цин Шуй кивнул в ответ. Глядя на стройные ноги Хоюнь в новых сапожках, он с удовлетворением подумал, что эти сапоги будто созданы для прекрасных дам.

'Подумать только! Быстрее на 10%! О боже, как ты смог такое сделать, Цин Шуй?' Хоюнь уже отплясывала по цеху, размахивая мечом. 'Сестра Минъюэ, смотри, у меня теперь получается!'

Меч, которым орудовала Хоюнь, был тот самый первый меч, который выковал Цин Шуй. Грациозные движения девушки были похожи на облака в небе, удары ее меча — на летающих драконов, крутящихся в воздухе, как змеи, извивающиеся в траве направо и налево! Цин Шуй смотрел во все глаза. Цанхай Минъюэ тоже внимательно наблюдала за своей ученицей. Потом она перевела взгляд на сапоги в руке. Через некоторое время Хоюнь остановилась, пот капельками росы выступил у нее на лбу, лицо раскраснелось, она смотрела на Цин Шуя, не моргая, и было не совсем понятно, радовалась она или была смущена.

'Я скоро еще лучше сделаю, девочки!' засмеялся Цин Шуй и пошел к выходу.

'Тебе часто встречаются такие люди, как сегодня?' вдруг спросила Цанхай Минъюэ, которая была по природе не болтливой и лишнего не говорила.

'Нет, разве я похож на такого, с кем можно так обращаться? Но все равно, спасибо за беспокойство', со смехом ответил Цин Шуй.

Цанхай Минъюэ ничего не сказала больше. Цин Шую оставалось только смущенно улыбаться, потому что по ее глазам он понимал, что она постепенно меняет свое отношение к нему. Он просто хотел вернуть те дни, когда он мог запросто дразнить ее, называть ее Юэюэ, видя, как она смущается от этого. Сейчас же была только большая пропасть между ними, и казалось, что уже ничего не поможет ему вернуть то самое время, когда они могли просто шутить вместе.

— — — — —

Кузнечный цех был всего в нескольких кварталах от резиденции Цанхай. Хоюнь Лю-Ли шла впереди, ведя за собой своих друзей. Она то шагала, то пускалась бегом, проверяя свои новые сапожки на прочность. Странно было бы, если она, получив такие превосходные сапоги, не стала бы их тут же тестировать.

Супруги Цанхай были очень рады видеть Цин Шуя. Однако они не могли не заметить холодность, с которой их дочь обращалась с ним, однако ничего не могли поделать.

'Цин Шуй, как твои дела? Почему так долго тебя не было?' жена Цанхая спросила с нежной улыбкой.

Что оставалось Цин Шую? Только почесать голову и засмеяться. Однако Цанхай Минъюэ при этом закатила глаза. Этот парень вечно перед ее родителями ведет себя, как честный парень.

Супруга Цанхая подала гостям вкуснейший ужин, а Цанхай вынул бутылку вина на кости тигра, которое Цин Шуй ему оставлял перед своим уходом. Наслаждаясь вином, лица гостей раскраснелись, а ужин закончился на самых радостных нотах. Однако атмосфера внезапно поменялась, когда Цанхай неожиданно сказал:

'Цин Шуй, на самом деле, есть один вопрос, которым бы я хотел тебя побеспокоить', торжественно произнес он.

'Старейший, все, что угодно, пожалуйста, говорите', серьезно сказал Цин Шуй. Даже Цанхай Минъюэ напряглась, потому что знала, что ее отец никогда не просит других о помощи, тем более такого юного парня, как Цин Шуй.

'Что если у меня вдруг не останется сил защищать Клан Цанхай, тогда я надеюсь, что ты станешь защищать Юэюэ', со вздохом сказал Цанхай, и глаза его наполнились грустью.

http://tl.rulate.ru/book/51/21862

Переводчики: Kent

Глава 250. Дополнительное увеличение: Холодный Яд. Штормовые Облака Надвигаются.

'Что если у меня вдруг не останется сил защищать Клан Цанхай, тогда я надеюсь, что ты станешь защищать Юэюэ', со вздохом сказал Цанхай, и глаза его наполнились грустью.

'Отец, что-то случилось?' Цанхай Минъюэ побледнела, глядя на Цанхая, паника замелькала в ее прекрасных черных глазах.

'Юэюэ, я просто говорю, что если. Не волнуйся', Цанхай смотрел на Цанхай Минъюэ любящими глазами. Хотя лицо Цин Шуя не изменилось, в сердце его началась настоящая буря. Он знал, что если слова Цанхая могли означать только одно — что-то плохое вскоре случиться с ним. Первое, о чем подумал Цин Шуй, это секта Бессмертного Меча. Однако успокоившись, он вспомнил, что Цанхай не считал их за своих соперников, глядя на них с пренебрежением. Цанхай смотрел на Цин Шуя в ожидании ответа. Не смотря на то, что у Цин Шуя никогда не было отца, он симпатизировал Цанхаю, в конце концов, Цин Шуй был отцом своей приемной дочери.

123 ... 153154155156157 ... 198199200
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх