Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 12


Опубликован:
20.02.2023 — 18.10.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Enter_the_Inferno
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Глава 12


Глава 12

"Ринко, это я, Юто, ответь мне!" — Мысленно взывал нервничавший Амакава, вспоминая оставшуюся в Такамии подругу детства, в то время как мы с ним, упаковавшись в самодельный ОЗК, наскоро созданный с помощью позаимствованного со склада плаща-дождевика, полиэтиленовых мусорных мешков и большого количества клейкой ленты, сжимая автомат, осторожно поднимались по тёмной от копоти лестнице многоэтажки, не забывая смотреть под ноги, чтобы вовремя заметить опасные трещины на ступенях и предупредить идущих позади нас так же замотанных в эрзац-защиту из плащей, полиэтилена и скотча Химари, Коуме, Хироки и вызвавшегося с нами добровольцем Масаки. Впрочем, опасностей хватало и помимо риска обрушения лестничных пролётов — под нашими ботинками то и дело потрескивали и соскальзывали со ступеней небольшие куски бетона, сыплющиеся из пошедших трещинами стен, хрустели осколки лопнувших ламп освещения и облицовки подъезда, делая и без того поврежденную лестницу ещё и скользкой. Вдобавок к этому, когда проверяемое нами здание над магазином, укрывшим десантировавшуюся следом за нами ударную группу ведьм, во главе с закрывшей портал и в данный момент восстанавливающей силы "Дракулой", вздрагивало от близких раскатов бушевавшей в городе "стальной грозы", новые осыпавшиеся куски бетона то и дело стучали во мраке, скатываясь по ступеням лестницы, а порою и чувствительно ударяли по нашим велосипедным шлемам и строительным каскам, позаимствованным в подвальном секонд-хенде. Но всё это, в общем-то, было нами ожидаемо, чего не скажешь про рост показаний оставленного нам Иидзимой дозиметра, пост-апокалиптические виды из дыр, оставшихся на месте окон и большое количество трупов. Причем, если тела, обнаружившиеся в подвальном магазине, судя по наличию лужиц рвоты и дефекации — действительно могли стать жертвой газовой атаки, то вот останки, попадавшихся при обследовании горелых этажей полуразрушенного дома — преимущественно выглядели как после духовки. Хорошо хоть маска респиратора прозванного мною "чебурашкой" за сдвоенный фильтр, чьи кругляши, расположенные справа и слева у подбородка отдалённо напоминали уши — защищала нас от витающего в здании душка тлеющей свалки, к которому часто примешивался сладковатый запах горелого мяса то и дело попадающихся нам на глаза жильцов дома, скорчившихся прямо на полу посреди коридоров или у стен, присыпанных обломками местами все ещё тлеющей мебели. Впрочем, дым хоть и заставлял слезиться наши глаза, но благодаря вынесенным вместе с рамами оконным стеклопакетам, гарь в опасных концентрациях в помещениях уже не скапливалась и со сквозняками уходила наружу, где творился ещё больший Пиздец...

"Ринко, это Юто, прошу, ответь мне!"

Хмм... А тут у нас чё? — Заметив в очередной лишившийся двери горелой квартире привычную кучу-малу из опалённых обломков и сделав знак остальным обождать, я не поленился направить нашу общую с двойником тушку на проверку и, поправив лямки позаимствованного в секонд-хенде рюкзака для полезных трофеев, вошёл в помещение, машинально взяв наизготовку свой АК. Впрочем, предосторожность с автоматом была излишней, возможно в момент удара тут вообще никого из жильцов не было, лишь сорванная со своих мест поломанная мебель, в безпорядке рассыпавшаяся одежда и ещё недавно дорогая бытовая ТВ-панель, а так же, похоже, большая детская кукла в этом мусоре... Или не кукла? — Нахмурился я, глядя на торчащий из обломков мелкий ботинок и часть ноги, облепленную оплавившейся брючиной.

Приподняв перчаткой опалённый корпус ТВ-панели, а так же откинув в сторону горелый плед и игровую приставку, я понял, что со своим первоначальным предположением об отсутствии тут погибших просчитался и в список обнаруженного можно внести мелкого кадавра со свернутой на бок башкой, встретившего свой конец фактически в обнимку с любимой приставкой.

Почувствовав движение в коридоре, я обернулся к мечнице и кивнув ей на обнаруженного на полу у стены мертвого ребёнка, я вновь прикрыл его пледом, возвращаясь обратно в коридор.

— Один гражданский. Не выжил. — Кратко пояснила Химари остальным, поправив под капюшоном позаимствованные в магазине наушники и наш отряд продолжил движение.

"Ринко, ответь, это я, Юто!" — Вновь мысленно позвал двойник, упрямо пытаясь отвлечься, рисуя в воображении различные образы подруги детства, тревога за которую у Юто, по мере того что мы видели, всё более усиливалась. — "Ринко, ответь мне!"

Снаружи вновь донёсся гул реактивных самолётов, но чьи они были — из оконных проёмов было все равно не определить.

— Только бы снова бомбить не начали — понадеялся вслух Масаки и я кивнул, рассчитывая, что пронесёт. В конце концов, в и без того опалённом боевым атомом и раздолбанным артиллерией Сеуле едва ли всё ещё остались цели, достойные для авиаудара.

Однако как выяснилось — я ошибся.

На смену гулу реактивных турбин пришёл рокот множества взрывов, что могло свидетельствовать о попытках амерских или южнокорейских ВВС накрыть бомбами танки северян прорывающиеся в обход эпицентра — или же наоборот, это орлы Пхеньяна, прорвавшиеся сквозь поредевшее фронтовое ПВО, засыпали бомбами и контейнерами с напалмом отступающие части южных антиподов и их звёздно-полосатых союзников. Впрочем, кто там кого засыпал кассетными боеприпасами или полу тонными фугасками — не столь важно. Главное, чтобы снова газ не применили, а то даже подвал не спасёт.

"Ринко, если ты меня слышишь, это Юто и я... Надеюсь, что ещё вернусь к тебе и Юби".

Конечно, вернёмся, Боец, мы не какая-то недожаренная южнокорейская школота! Хотя, если подумать, тот паренёк, чьё тело мы в квартире обнаружили, вероятно, не был неудачником, поскольку ушёл быстро. Возможно, малец даже толком и испугаться не успел, когда в городе взвыли сирены или сразу загрохотало, а затем в небесах ослепительно полыхнуло, после чего в окна вместе со световым излучением ударил порыв раскалённого ветра такой силы, что мелкого геймера впечатало в противоположную от окон стену вместе со стеклопакетами, мебелью и ТВ-панелью. — Мысленно прокомментировал я, скользнув взглядом по ещё одному замеченному в коридоре телу, на этот раз почти не обожжённому и лежащему у входа к лифту.

Между тем грохот бомбёжки вроде бы прекратился и, похоже, что наш район пока летунов не интересовал.

— Поднимемся выше? — Предложила Хироки и я кивнул, уводя отряд с шестого этажа.

"Ринко, это я, Юто, ответь мне!"

Пока что попытки двойника установить мысленную связь с любимой спортсменкой к успеху не приводили. Возможно, это всё потому что я, вместо того чтобы мысленно поддержать Юто и тоже предаться приятным воспоминаниям о веселом времяпрепровождении с одноклассницей, невольно саботировал процесс, взяв на себя управление нашей общей тушкой при исследовании горелой многоэтажки, да ещё и время от времени привычно хохмил, вспоминая чернушные шуточки или древние садистские куплеты.

Ну в самом деле, как можно раз за разом совершенно безучастно созерцать мертвых жильцов, попадающихся нам на глаза при обследовании дома, все эти трупы изрезанные стеклом вылетевших окон, застывших в лужах рвоты после того как перестали дёргаться, вдохнув летальную дозу отравы, а ещё задохнувшихся в токсичном дыму, затоптанных в панике собственными соседями или сгоревших заживо в своих квартирах... Я же не терминатор Т-800, чтобы лишь тупо считать погибших под грохот канонады, да и на хрен нам их вообще считать? Или кое-кто из высших сфер ждал, что насмотревшись на свежекопчёных местных домохозяек и их дочек, я так расчувствуюсь, что сперва начну ронять слёзы, оплакивая всех этих невинных жертв Второй корейской Войны, а затем невольно начну вспомнить события прошлого, сравнивать раздолбанный Сеул с Дрезденом, Хиросимой, а так же со всеми теми запечёнными в собственном говне городами звездно-полосатых, по которым успели въебать боеголовками наши ракетчики?

Серьёзно, Рок, это и есть твой экзамен? Если на сочувствие и раскаянье меня проверить рассчитывала, то можешь считать что испытание я провалил, поскольку с чего мне лить слёзы по всем этим местным корейцам? Понятное дело, что чисто по-человечески мне чуточку жаль, что тут столько народу полегло лишь потому, что богатеям по ту сторону планеты захотелось подсократить своих экономических конкурентов, а одна из стран, предназначенных в этой операции на роль жертвы, не захотела воевать одними лишь конвенционными методами, в результате чего, теперь уже не факт, что нам удастся в Сеуле смародёрить чего-нибудь ценное. Да и с местными красотками теперь уже не пообщаешься... — Мысленно констатировал я, вспоминая некоторых из попадавшихся нам не особо обгоревших погибших, что при жизни вроде ничего так были. — Хотя, учитывая метро, а так же тот факт, что подвал есть не только в нашем здании — шанс встретить выживших ещё есть. Главное, что б гражданские чётко соблюдали правила поведения.

А если не будут? — Все же откликнулась пернатая, заставив меня сбиться с шага. — Будешь повторять с местными самурайские традиции далёких предков Амакавы?

Имеешь в виду "Дома утешения", про которые нам рассказала Ли? — Не удержался от чернушного прикола я, сбивая ботинком камни со ступеней и Коуме скользнула по ним светом фонаря. — Что ж, можем повторить.

Шшш! Я уже говорила тебе, что благодаря тупости и упорству в потакании примитивным инстинктам ты заслуживаешь сравнение с представителями Ovis aries? — Незамедлительно отреагировала Богиня.

Как-как ты сказала — Aries? — мысленно отозвался я, продолжив подъём. — Послушай принцесса-лебедь, насчёт борделя с рабынями я просто пошутил, так что не дуйся и не искушай, сравнивая меня с дойчляндовскими арийцами или их здешними союзниками.

Я упомянула не нацистов, а местных животных класса млекопитающих из отряда парнокопытных, семейство полорогих, рода баранов. Вот с кем я тебя сравнила, баран! — Незамедлительно мелькнула чужая мысль в нашей общей с Юто башке.

Хе, пернатая, ну ты даёшь! — С трудом удержался от хихиканья я, поскольку попытка обзывательства в исполнении Богини меня не оскорбила, а скорее позабавила. Но, несмотря на искушение продолжить весёлое препирательство с белокрылой, я постарался взять себя в руки и скользнул взглядом по замеченным на лестнице очередным погибшим, на этот раз, похоже, молодой матери с сыном.

Химари держалась рядом, страхуя не только меня, но и Коуме, подсвечивающей наш путь фонарём, чей свет помогал засекать трещины и в задымлённых участках коридоров смотрелся, по словам Тайзо, следовавшим позади нас под прикрытием замыкающей Хироки — словно луч ручного лазера из фантастических боевиков. Хотя как по мне, если судить по в очередной раз попавшим в луч фонаря погибшим гражданским вроде этих — на ум приходили не истории про жыдаев со световыми мечами, а сравнение с древними хоррор-триллерами про Третью Мировую, вроде незабвенных "Нитей", где тоже хватало подкопчёных трупов в декорациях разбомбленной Англии.

Над Брюсселем белый гриб качается,

И лежит в руинах наглицкий Лондон.

Ничего так первый день войны кончается —

Скоро подпалим и Вашингтон! — Не удержавшись, мысленно пропел я древний чернушный стишок, уловив в ответ нечто похожее на возмущенный вздох, но прежде чем я успел вновь раздраконить Рок, о себе напомнил Юто, попытавшись привлечь её внимание.

"Богиня, прошу, помоги мне мысленно связаться с Кузаки!" — Мелькнули в голове мысли нервничающего Амакавы и я затаил дыхание в ожидании, но тут, прошипев что-то возмущённое, пернатая моралистка просто заткнулась, оставив нас.

"Надеюсь с Куза..." — Машинально начал двойник, но тут на улице что-то вновь оглушительно взорвалось, причём с такой силой, что из трещины в стене сорвалось несколько мелких камешков.

"Надеюсь, с Кузаки и Юби в Такамии все нормально" — мысленно закончил Юто, обводя взглядом наш отряд.

— Все целы? — Уточнил вслух Амакава и, судя по положительным кивкам и тихим откликам, отряд отделался лёгким испугом.

— Похоже, в этот раз снаряд или ракета упали ближе — прокомментировала Коуме, нацелив фонарь на трещину. — Уверены, что нам стоит подниматься до верхнего этажа?

— Химари, ты отсюда слышишь наших в подвале? — Уточнил я у неки и та, подняв прикрывающие уши пластиковые наушники, прислушалась.

— Новички занялись приборкой в магазине — доложила мечница.

— Зачем им это? — Удивился Масаки.

— Чтобы удобнее было передвигаться, не спотыкаясь об упавшие товары — пояснила Химари, вновь прикрывая уши.

— Значит, Лиана пока восстанавливает силы. Рискнём подняться ещё немного повыше — принял решение Юто.

Угу. Надеюсь, что с сестрёнками в городе всё нормально и Рок просто возмутилась от твоей безтактной просьбы. — Предположил я, стараясь унять тревогу напарника, после чего сделав паузу и поудобнее перехватив северокорейский АК-74, мы поднялись до площадки следующего этажа и тронули перчаткой закопчённую поверхность двери ведущей в коридорный холл седьмого этажа.

Дверь открываться не желала и мы с двойником привычно посторонились, давая возможность мечнице, сначала для безопасности пробить в двери дыру, а затем, удостоверившись, что с той стороны не гудит получившее доступ к кислороду пламя и не валит дым, сопя в свою респираторную маску демоница принялась привычно выламывать дверь.

А ещё наша пернатая Богиня, как мне кажется, особа весьма своенравная и скорее всего уже насупилась, уловив дерзкие мысли, в которых твой Тёмный Попутчик, только что посмел...Скажем так, не прямо надсмехаться над обитательницей высших сфер, но думать об ней снисходительно-насмешливо. — Рискнул мысленно продолжить я, ожидая уловить недовольное фырканье, но слышал лишь отдалённую канонаду и треск разбиваемой мечницей двери. — Так что, Боец, попробуй мыслесвязь ещё, только на этот раз вызывай не Кузаки, а Юби, Микки или Икуко.

"Связаться с Микки просила и Нагиса, но лучше сейчас попробую со старостой". — Решил двойник, пытаясь представить в воображении образ нашей мегане, попутно наблюдая как Химари пришлось ещё не раз пробить закопчённую дверь ломом, а затем, попросту разломав её на куски и выдернув из перекошенного дверного косяка обломки, мечница открыла нам проход в уже седьмой по счёту коридор.

— Смотрите, сколько их тут... — Тихо прокомментировала Ширасака, подсветив фонарём картину, достойную инфернальной бойлерной старины Крюгера.

— Кошмар! — Приглушённо прокомментировал за моей спиной хентайщик, когда луч фонаря Коуме скользнул по полу, высветив не меньше шести тел жильцов, сумевших добраться до этого места, а дальше, не сумев справиться с заклинившей дверью, так здесь и оставшихся, задохнувшись.

— Ты мог остаться в подвале, с восстанавливающей силы госпожой Лианой и вместе с Иидзимой усилить её охрану. — Напомнила Хироки, наблюдая за тем, как её "младшая версия" поочерёдно подсветила лица тех погибших, кто умудрился не влипнуть физиономией во вспухшее пузырями закопчённое покрытие пола. — Или охранять Наследницу и её сестёр.

— Мог помогать Дуэту и той сероброволосой драчливой ведьме-охраннице. — Напомнил я об ещё одном варианте однокласснику. — Надеясь, что у Куэс, Селесты и Карины хватит здравомыслия, чтобы запретить новичкам вылезть из подвала на улицу, вытаскивая погибших.

— Пока не прекратится обстрел, выходить из подвала Лиана запретила. К тому же перед магазином завал из обломков бетонных плит и смятых автомобилей — напомнила Хироки.

— В торговом зале стены выдержали, поэтому, чем мешать Кайне, Огненному Дуэту и остальным, я и вызывался с вами проверить здание. Не думал только, что здесь всё настолько закопчено и обуглено — пояснил хентайщик, отводя взгляд от погибших. — Неужели и во всем Сеуле так?

В ответ я молча пожал плечами, сделав отметку в памяти, что отправившуюся с нами сюда близняшку, прозванную "Гриффит", на самом деле зовут Кайне. Почти как в библейской легенде, если подумать, но в отличие от героя-охотника из той истории, сереброволосая воительница хоть и пролила кровь своей сестры, отправив ту на больничную койку, но к счастью, забить родственницу до смерти не успела.

— Судя по тому, что видно из магазина и тех квартир, куда мы заглянули, разрушения в ближайших кварталах сильнейшие, а центр все ещё охвачен огнём... — Отозвалась Коуме, закончив беглую проверку жертв пожара. — Этаж осматривать будем?

— Проверим. — Выдохнул в свой респираторный намордник — "чебурашку".

— Не жалеешь, что добровольцем на эту операцию вызвался? — Полюбопытствовала Химари у одноклассника, тут же замотавшего головой.

— Тогда, достань дозиметр, проведите с Хироки замеры текущего уровня радиации — велел я парню.

— Понял. — Отозвался Масаки, доставая из кармана плаща оставленный Иидзимой дозиметр и протягивая его "Золушке".

— Прибор сейчас показывает 2.47 чSv/h — доложила Хироки, возвращая дозиметр новичку. — Для нас пока терпимо.

— А для меня? — Не удержался от предсказуемого вопроса Масаки.

— Тоже. Так что не паникуй, Боец, но помни... — Повысил голос я, обернувшись к хентайщику. — Плащи и мешки что мы на себя намотали, дают лишь защиту от альфа-частиц фонящей пыли и пепла. Маска респиратора повышает шансы не вдохнуть эту дрянь в легкие, но все же мы не в скафандрах, поэтому на нашу одежду и открытые участки кожи все равно пусть немного, но попадёт. Потом при прохождении дезактивации от одежды придётся избавиться, затем будем долго мыться и ещё док наверняка заставит нас делать анализы крови или принимать йодсодержащий препарат.

— Я понял...А ещё вопрос можно? — Сделав паузу и видя что, переступая через трупы, я машинально кивнул (одобряя инициативу двойника активировать сверх зрение), Масаки продолжил:

— А правда, что при сильном облучении радиацией человек сначала лысеет, а потом пенис...отказывает?

— Нет, Боец. При сильном облучении отказывает не только член, но и много чего другого в организме. И вылезут не только волосы, но и кожа слезать начнёт.

— Ожоги будут не только кожных покровов, но и внутренние — лёгких, желудка, кишечника — зловещим голоском принялась рассказывать Ширасака. — Так что жертва может страдать не только от рвоты и кашлять кровью, но и от внутренних кровотечений. А ещё из-за поражения красного костного мозга необратимо изменится состав крови, нарушения начнутся на клеточном уровне и коснутся они не только ДНК... Это примерно как с ожоговыми пузырями, возникающими на коже при попадании капель кипятка, только при мощном облучении фактически всё тело жертвы превращается в один сплошной ожоговый пузырь и разбухает...

— Сейчас не время пугать друг друга — заметила Химари покосившись на побледневшего Масаки.

— Верно, химэ, подобные страшные истории лучше приберечь для ночи у костра. А сейчас все должны ещё раз себе уяснить, что находясь в очаге поражения атомным оружием, до прохождения дезактивации не следует ничего пить и есть. И трофеи по карманам не распихивать! — Напомнил я членам нашего отряда.

— А зачем тогда ты положил во взятый на складе ранец не только запасные респираторы, но и приглянувшийся тебе американский флаг и клещи? — Напомнила мне Химари.

— Не клещи, а пассатижи. И полезный инструмент я положил не в карман, а в рюкзак и ещё обернул тряпкой изображавшей американский флаг — поправил я подругу, благоразумно умолчав о том, что пассатижи прихватил на тот случай если у кого из покойников заметим на руках дорогие перстни и кольца.

"А флаг ты намереваешься потом сжечь, следуя известной пафосной традиции террористов" — тут же напомнил двойник, осторожно пробираясь по коридору.

Может быть и сожжём, если загрязнится. А если фонить не будет — следуя другой традиции, оставим звездно-полосатый трофей в качестве туалетного коврика, которым украсим сортир на тренировочном полигоне Карины. Или какую-нибудь из "Комнат страха". — Мысленно предложил я и осторожно миновав тела гражданских, благоразумно держась в стороне от перекошенных дверей лифтовой шахты, мы с Юто двинулись вперёд по коридору.

"То, о чём говорила Коуме... Она ведь преувеличивает?" — Не удержался от вопроса двойник, чувствуя лёгкую дрожь здания от вновь донёсшихся взрывов, сначала приглушённых, словно происходящим от нас на расстоянии трёх-четырёх километров, но затем вроде бы начинающих греметь гораздо ближе. — "Ладно, неважно... Попробую снова вызвать Юби".

В ответ я промолчал, не желая отвлекать двойника размышлениями на тему острой лучевой болезни. К тому же, на мой взгляд, пока больше был риск при проверке поврежденного дома попасть под обрушение конструкций после близкого взрыва. Или на "шашлычную баррикаду", через которую пришлось бы пробиваться ломом, растаскивая наглухо забившую коридор пробку из обожжённых трупов, поскольку если лезть прямо по телам, кому-то из наших бойцов может изменить хладнокровие. А уж когда начнём проверять аудитории учебного заведения или подземные уровни банковского хранилища... Чувствую, рано или поздно чей-то респираторный намордник окажется забит рвотой, что добавит проблем даже при наличии пары запасных респираторов.

Тем временем текущая проверка квартир закончилась, толком и не начавшись, поскольку мы с Химари обнаружили, что длинный коридор, размеры которого ранее вполне позволяли кататься на детском велосипеде превратился после удара взрывной волны в один сплошной завал из вывороченных стенных перекрытий, поверх которого, сквозь с трудом разгоняемую ветром дымную мглу виднелась разрушенная дорожная эстакада, смятые остовы машин и почерневший остов завалившегося небоскрёба.

— Похоже, тут проверять нечего — кратко резюмировала подошедшая к нам Коуме и сопровождавшая её "Золушка", оценив состояние коридора, кивнула, подтверждая.

— Если здесь не устояли даже стены, удивляет, что это здание ещё не рухнуло как то... — Махнула рукой Химари, указав на упавшую высотку, после чего в полном соответствии с известным слоганом команды Бармалея мы вернулись на лестницу, рассчитывая привычно обойти завал.

— Слышите? — Внезапно остановила меня Химари, рискнув снять с ушей подобранные на складе наушники и приблизилась к дверям лифтовой шахты, прислушиваясь.

— Такое впечатление, что сейчас, когда снаряды не рвутся, вроде бы слышно звук моторов. — Поделился наблюдением хентайщик, но Химари, вернув наушники на голову, отрицательно мотнула головой, после чего решительно вогнала лом между дверей лифтовой шахты, принявшись расширять образовавшуюся щель.

— Я не про войну снаружи — пояснила нека. — Похоже, что там...

В следующее мгновение слова демоницы заглушил накрывший квартал вой реактивных турбин, дом задрожал, сверху посыпались куски бетона, загремев по ступеням вниз и судя по донёсшимся до нас стукам из шахты — часть осыпавшихся обломков, рикошетя от стен, врезалось во что-то, вызвав донёсшийся до нас звук удара об металл и вроде бы вскрик.

— Там кто-то живой! — Подтвердил вслух двойник, забрав у Коуме фонарь и взглянув в образовавшийся стараниями мечницы дверной проём, быстро высветил застрявшую между первым и вторым этажом слегка присыпанную обломками и оборванными тросами кабину лифта. Вот только когда я посветил в верх шахты и узрел чуть выше нас прутья погнутой арматуры и застрявшие на них куски бетона, способные соскользнуть вниз при очередном сотрясении здания, геройствовать со спуском к лифту по скобам видневшейся на стене аварийной лестницы и отпускать туда кого-то из своих мне резко расхотелось.

— Как поступим? — Поинтересовалась мечница, придерживая за плечо Хироки, всматривавшуюся вниз и крикнувшую что-то по-корейски.

Снизу закричали в ответ, причём на английском, правда, кроме "Help" мы двойником ни хрена не поняли.

— Химэ, ну что там? — Уточнил я у "Золушки", вслушивающейся в ответные крики, доносящиеся из шахты.

— Выживший утверждает, что он гражданин США, что он сильно ударился головой, не может выбраться из лифта и просит нас вызвать помощь. — Сообщила Хироки, заставив меня мысленно присвистнуть от удивления. — Я могу спуститься в подвал к ждущей нас Лиане и доложить о найденном иностранце. Возможно, он знал живших здесь Мэрилин и Элисон и поможет отыскать их.

— А если он их не знает? Напомню, что приоритетом для нас является поиск сестёр, а не помощь местным простолюдинам — напомнила её младшая версия.

— Так что, мы просто оставим выжившего там? — Нахмурилась Химари.

— То, что выживший называет себя американцем можно использовать. Например, как прикрытие, если наткнёмся на отряд военных — предложил Тайзо. — Или мы просто оставим иностранца умирать в застрявшем лифте от жажды и ран?

— Время принять решение у нас пока есть, ведь наше текущее задание состоит в проверке здания. Поэтому вот как мы поступим: Хироки, спустись ниже, чтобы оказаться ближе к застрявшему лифту и лучше слышно и попробуй выяснить у выжившего, может ли он двигаться, как оказался в здании и знал ли он проживающих здесь интересующих нас девушек? Заодно подумай, можно ли парня вызволить, но в шахту одной лезть за ним — не смей. Я серьёзно, химэ, даже не думай рисковать! Коуме, ты своей пушкой и браслетами-резаками страхуешь сестрёнку и проследи, чтобы наша принцесса не наделала глупостей. Если услышав крики, к вам поднимутся Куэс и Селеста — доложите им, что мы ранее обнаружили.

— Мой лом возьмёшь для открытия дверей? — Уточнила Химари и видя кивок Хироки, мечница протянула ведьме увесистый инструмент.

— Разделять группу — не лучший вариант в подобной обстановке — нехотя напомнила Коуме и я не стал с этим спорить.

— Поэтому до нашего возращения держись рядом с сестрой и прикрывай её.

— Не забывайте об ещё одной угрозе, что может подстерегать в местах массовой гибели людей — предостерегла Химари, уже готовую отправиться вниз "Золушку" и Ширасаку. — Я об юрэях.

Хироки молча кивнула, поудобнее перехватывая перчатками увесистый лом.

— Если уж и зашёл разговор про сверхъестественную опасность.... Наследница или Дуэт не рассказывали, чем опасны большие порталы? Вижу, не рассказывали... — Хихикнув, Коуме скользнула лучом фонаря в нашу сторону, добавив: — Ладно, тогда потом будет ещё одна история для ночи у костра. Главное, сейчас не рискуйте понапрасну, не забывайте смотреть, куда наступаете и замеряйте уровень радиации.

Кивнув, мы с Юто проводили взглядом принявшихся спускаться воительниц, после чего наша троица осторожно продолжила подъём, но вскоре после поворота мы уперлись в очередную баррикаду из обломков плит разбитых попаданием снаряда.

"Юби, это я, Юто, ответь мне, если слышишь мои мысли". — Предпринял очередную попытку мыслесвязи двойник, в то время как Химари указала нам на что-то в строительном мусоре и, вглядевшись во тьму, я различил чью-то руку, торчащую из-под куска бетона.

— Чтобы пройти вперёд, мне придётся раскидать камни. Поберегитесь! — Громко предупредила Химари, делая шаг вперёд и склонившись над завалом, принялась осторожно отбрасывать, а затем раздвигать удерживаемые арматурой обломки, чтобы сначала вытащить из завала тело неизвестной женщины.

Уложив обсыпанную бетонной пылью кореянку у покорёженных перил ограждения и поправив чуть сползшие с головы наушники, мечница вновь принялась шевелить обломки, вытаскивая куски бетона, освобождая нам проход.

"Юби, это я, Юто, ответь мне". — Вновь попытался двойник, пытаясь сосредоточиться на образе старосты, но необходимость помогать подруге в растаскивании завала и доносившиеся снизу голоса воительниц, а так же лязг лома по металлу отвлекали.

Как ни странно, поднятую нашей вознёй пыль словно бы утягивало в трещины и вскоре, расшатав и выдернув на лестницу пару массивных кусков бетона, мы с мечницей сумели пробраться через ссыпавшиеся на лестницу обломки стен восьмого этажа, после чего, осторожно протиснувшись в дыру, следуя за подругой, я с удивлением ощутил усилившийся сквозняк, да и в перекосившемся коридоре неожиданно посветлело, поскольку впереди остатки стен и потолка уже не заслоняли обзор.

Похоже, это финиш, Боец. Остальных этажей над нами уже нет. — Прокомментировал я двойнику, прикидывая — можно ли рискнуть выбраться на открытый ветрам остаток восьмого этажа.

"Юби, это я, Юто, ответь!" — Не переставал мысленно взывать Юто.

— Тц! — Выдохнул позади меня хентайщик.

Машинально обернувшись к перебравшемуся через завал однокласснику, в процессе чего разорвавшего обо что-то свой плащ на предплечье, я махнул свободной рукой на отсутствующий впереди стены и потолок, намекая однокласснику что этот этаж уже последний, а затем, поддавшись любопытству и, выбравшись вслед за мечницей на открытое пространство, осторожно вступая по обломкам и погнутой арматуре, я оценил простирающуюся перед нами величественную и устрашающую панораму из закопчённых, покорёженных и заваленных ударной волной небоскрёбов.

Ну, здрастьвуй, Песьец! Синова сивиделись. — Произнёс я на русском, переведя взгляд на клубящиеся над нами темные, затянутые дымом небеса, слегка подсвеченные колоссальным пожаром, пылавшем впереди, вероятно в окрестностях базы Юнсан, после чего обернувшись к хентайщику скомандовал:

— Замерь уровень излучения!

— Сейчас.... — Спохватился, одноклассник, все ещё не отойдя от зрелища того, что может сделать с ещё недавно нормальным городом некоторое количество подорванных в воздухе килотонн, плюс массированный артобстрел тяжёлыми снарядами и РСЗО.

— Фон здесь выше и составляет 4.22 чSv/h. — Доложил хентайщик.

А в окрестностях учебки наверное ещё выше будет. — Мысленно прокомментировал я, осторожно пройдя по обломкам, но благоразумно не приближаясь к неровному краю обрыва, попутно отмечая не только густой дым, но и язычки пламени, вырывающиеся из-под некоторых кусков бетона ниже нас, свидетельствующие о том, что там ещё есть чему гореть.

"Юби, это Юто, ответь мне, если слышишь" — упрямо повторял двойник, но тут мы неожиданно уловили нечто, похожее на удивленный вскрик. — "Ты слышишь меня? Если да, то это тебе не кажется. Это я, Юто, мысленно говорю с тобой, хотя и нахожусь сейчас очень далеко от Такамии. Ответь мне, Юби!".

Боясь прервать неустойчивый ментальный контакт, я молча обернулся к Масаки и жестом предостерёг школьника приближаться к краю обрыву.

Юто? Это правда, ты или я схожу с ума? — Наконец уловили мы чёткий отклик мегане.

"Ну конечно я! Хоть я и не маг, а ещё только учусь... Вернее учился вместе с тобой и Кузаки. Вы же меня ещё не забыли?"

Забыли?! Да я несколько ночей боялась спать после снившихся про тебя кошмаров, при этом постоянно успокаивая и отвлекая Кузаки. Да, точно, надо сейчас ей сказать, надеюсь, она уже освободила ванную... Значит, ты смог мысленно связаться со мной с помощью Наставницы? А почему за всё это время ты нам ни разу просто не позвонил? — Засыпала нас вопросами староста.

"Не звонил, поскольку там, где мы с Масаки прятались, проблема со связью, а постоянно досаждать приютившим нас ведьмам не хотелось". — Уклончиво пояснил двойник, умолчав про то, где мы сейчас. — "Слушай, как обстановка в городе?"

Обстановка в Такамии тревожная, ещё раз ракетную тревогу объявляли и нас всех из школы по домам отправили. А ещё я позволила Ае немного пожить у нас.... А, вот она где! Сейчас обрадую новостью! — Пояснила Юби, видимо имея в виду Кузаки и я испугался, что ментальный контакт между нами прервётся.

— Что-то снова летит, только теперь это уже на вертолёт похоже — тем временем поделился наблюдением Масаки и прислушавшись, я и правда различил знакомый рокот винтов вертушки.

Ты ведь, правда, не призрак? С тобой точно всё в порядке? — Уточнила десяток секунд спустя оставшаяся на связи мегане.

"Успокой Кузаки и сама не нервничай. Я живой и прямо сейчас прячусь вместе с Химари и Масаки" — честно ответил двойник, осторожно спускаясь вслед за мечницей и хентайщиком обратно на лестницу. — "Можешь при встрече и Хару новостями про брата обрадовать, да и Икуко передай, что мы ещё вернёмся. Она ведь больше не цеплялась к вам из-за тех необычных подарков, что мы сложили в моей комнате?

Нет. Офицер Сеуно хоть и провела в твоей комнате немало часов, расчитывая задержать, если ты и Масаки вернётесь через портал, но она не сдала нас своим коллегам. Вот только я не уверена, что у нас получится теперь что-то ей передать, поскольку к нам заходил страж Кабураги и сообщил, что та полицейская пропала. Ты и Химари ведь не имеете к этому отношения?

"Мы с Куэс ту доблестную офицершу не похищали" — поспешил заявить двойник, осторожно спускаясь по лестнице и прислушиваясь к рокоту вертушки. — "А подробности её исчезновения страж не сообщил?"

Навестив нас сегодня рано утром, страж Кабураги сообщил, что присматривавшая за нашим районом сотрудница вчера вечером перестала выходить на связь и не пришла домой. Кстати, Кабураги упомянул, что её служебная машина обнаружена неподалёку от выселенного здания, которое ты и Химари ранее вместе с Сеуно проверяли.

— Его что, ещё не снесли что ли? — Недоумённо буркнул я вслух и перехватив скрестившиеся на Юто взгляды Химари и Масаки, добавил — Это я нашей Юби...

— Ня? — удивлённо мяукнула Химари.

"Значит, Икуко зачем-то крутилась у дома с приведениями, а наш дом навестила твоя младшая сестренка..." — Мысленно повторил двойник, уловив сквозь доносящийся до нас сверху рокот вертушки ещё и гул приближающихся самолетов.

— Из окон на разрушенном этаже под нами можно увидеть, что там происходит. Я быстро... — решился Тайзо и, поддавшись любопытству я тоже свернул на этаж за ним, чуть не споткнувшись о валяющиеся вблизи лифта погибших.

Ну и что там в темных небесах делается? Мля, это чё, десантные "Чинуки"? — Разглядел я сквозь стенной пролом прошедший над нашим кварталом знаменитый амерский летающий вагон с двумя несущими винтами, а затем и ещё один. Уфф, вовремя мы успели спрятаться в руинах, а то кто из бортовых стрелков мог бы заметить и...

В руинах? Вы где прячетесь, там точно безопасно?

"Не хочу тебя пугать, но то что говорят в новостях про начавшуюся войну... В общем, в новостях многое недоговаривают. Если у тебя и Кузаки ещё осталась наличность, ну что мы с Химари из "Тёмной Зоны" притащили, на всякий случай закупите еды с длительным сроком хранения, ну и бутилированной воды в больших бутылках".

Мы уже начали пополнять запасы провизии после визитов Йоки и Акари, правда купили пока про запас немного, в супермаркете была целая толпа, всё с прилавков сметают. Все перепуганы после сообщений в сети об атомной бомбардировке Сеула. Звучит как несмешная шутка...

"Химэ, прошу, поверь, это не шутка! И лучше подготовиться пока ещё осталось время".

Юто, даже если то, что пишут в сети — это всё правда, война началась ведь в Корее, а мы в Японии! Почему все так паникуют?

— Смотри! — Дернул меня за плечо Тайзо, указав на внезапно лопнувший огненно-багровой "медузой" взрыва крайний десантный борт, распавшийся над покорёженными высотками несколькими кусками.

— Вижу...Похоже словил ракету, причём не из ПЗРК, а помощнее. Вон как фюзеляж разорвало!

"Химэ, ты ещё слышишь меня? То, что показывают сейчас по ТВ и заголовки сетевых новостных агентств — это лишь верхушка айсберга. На деле всё куда страшней!" — не выдержал двойник. — "В общем, не ленитесь пополнять запасы продуктов и скажите родителям, что не исключены перебои с поставками. А ещё загляните в хозяйственный отдел магазина и купите перчатки, респираторы, плащи-дождевики, скотч, полиэтилен, высокую резиновую обувь с толстой подошвой... Этим можно будет дополнительно защитить себя от радиации..."

Юто, ты что, узнал от ведьм что-то, что другие ещё не знают?

"Да, можно и так сказать. Поэтому опасаюсь худшего". — Признался Амакава, вспоминая лекцию Якуин, то время как я, сумев разглядеть ещё одну показавшуюся в небе вертушку, правда эта выглядела как обычная частная с яркой эмблемой на борту, вероятно означающей принадлежность винтокрылой машины к службе спасения или телевизионщикам.

Йока, заглянув к нам с Акари, тоже настойчиво рекомендовала нам всем пополнить запасы провизии. Но продуктов мы много купить не смогли, и в тот день была занята с Ай. Мой бывший парень, похоже, теперь пытается обольстить и сделать своей игрушкой уже её... Представляешь?

— Вот же... — Фыркнул я, но тут рёв турбин в небесах вновь усилился, возникшая позади нас Химари настойчиво потянула меня и Масаки от оконного проёма, вынуждая обернуться к подруге.

В следующий миг в небесах, к рёву авиадвигателей примешался новый дробный звук и охнув, Масаки, инстинктивно отпрыгнул подальше от оконного провала.

— Вы видели?! — Восторженно воскликнул Масаки, вынуждая меня вновь обернуться, успев мельком заметить пронёсшийся над крышами с оглушительным рёвом серебристый силуэт истребителя, в то время как задымивший вертолёт телевизионщиков или спасателей начал снижаться по спирали, закручиваясь вокруг своей оси, причём ещё то и дело поворачиваясь "циркуляркой" хвостового винта в нашу сторону.

Мля, если зацепит крышу над нами — и без того покорёженные перекрытия могут попросту обвалится!

— Скорей на лестницу! — Выдохнул Юто вслух, толкая одноклассника обратно в глубь здания, подстёгиваемый захлёбывающимся клёкотом несущего винта и борясь с желанием обернуться на падающую в опасной близости винтокрылую машину.

— Нашла! — Прогундосила в свою респираторную маску Куэс, показавшаяся за поворотом коридора, отчего мы едва не столкнулись с утратившей крылья, но по-прежнему сверкавшей огненным взором ведьмой, позади которой осторожно выглядывала Селеста.

— Как видите, сестра снова в норме! — Сообщила наша подопечная ведьма. — А вы что обнаружили? И зачем Хироки и Коуме пытаются вскрыть застрявший лифт?

— Лифт они пытаются вскрыть, потому что там кто-то живой. Причём кричит, что он американец. — Пояснил я ведьмам, страшась ощутить, что здание рушится от удара, но подбитая вертушка, похоже, рухнула где-то в стороне, поскольку за захлёбывающимся клёкотом винтов последовал не менее громкий треск ломающегося фюзеляжа или лопающегося винта и всё стихло. — А учитывая "легенду" сестёр Мэрилин и Элисон и их отца, работающего на американской военной базе... Вдруг тот парень — их знакомый и прибыл сюда за ними?

— Даже если и так, то теперь он вот-вот станет свидетелем. Нас ведь тут как бы нет, вы не забыли? — Фыркнула Куэс.

— Не, это я помню, но нам ведь ещё предстоит добраться до колледжа, где твои сестрёнки учились, а ближайшие городские кварталы сильно разрушены. Вот мы и предположили, что проводник из местных нам бы не помешал... Ну а что делать с американским свидетелем потом.... Химэ, думаю, эту проблему мы сообща как-нибудь порешим — привычно схохмил я демонстративно перехватывая свой автомат.

— Ты прав... — сверкнула огненным взором ведьма. — Лиана почти восстановила силы, поэтому скоро будет наш выход. Сначала проверим колледж, если здание уцелело, а затем... Готовы ощутить себя в роли искателей сокровищ?

— Признаюсь, мне больше по вкусу роль пирата из книжной коллекции нашего любителя манги — усмехнулся я, кивнув на тут же покрасневшего Масаки. — Но можно попробовать себя и в чуточку иной ипостаси... Не так ли, мои отважные искатели приключений? — Добавил Юто, скользнув изучающим взглядом по нашей команде, но тут донёсшийся снизу возмущенный вскрик Коуме, неразборчивое рявканье на английском и ответный крик Хироки "Отпусти её!" сбили наш игривый настрой, заставив вместе с Химари броситься вниз по опасной лестнице, надеясь, что ещё не поздно и мы успеем поддержать ведьм огнём.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх