Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Истинный Мир Боевых Искусств. Арка 2. Королевский отбор


Автор:
Опубликован:
11.12.2016 — 11.12.2016
Аннотация:
Главы 81-141
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

     — Похоже на то. Если судить по направлению их движения, то они бегут прямиком к нашему племени. Здесь не может быть ошибки! — Чжан Дали хлопнул себя по бёдрам. Его лицо переполняло радостное возбуждение!

     Ранее, когда Лянь Чэнюй покидал племя вместе с воинами, они все сидели на таком же звере. Это был зверь члена Гвардии Изысканного Дракона, которого послали, чтобы забрать их для отбора.

     И сейчас, судя по этим зверям, было весьма вероятно, что это возвращался Юный господин Лянь!

     Вот только сейчас был не один зверь, их было, как минимум... Шесть огромных зверей!

     — Почему их так много? — озадаченно спросил один из воинов.

     Когда они уезжали, был лишь один зверь, но возвращались с шестью зверьми? С чего такая большая разница?

     Чжан Дали подумал немного и понял причину. Он с гордостью сказал:

     — Неужели так трудно понять? Сначала Юный господин Лянь был лишь обычным кандидатом, и потому к нему не было никакого особого отношения, но теперь Юный господин Лянь блеснул на отборе Королевства и стал официальным членом Гвардии Изысканного Дракона. Теперь он высоко ценимый воин, поэтому Юный господин Лянь возвращается с размахом! Как можно сравнить Юного господина с другими?!

     После слов Чжан Дали, остальные всё поняли!

     — Брат Чжан такой умный. Он мгновенно всё понял!

     — Действительно. Брат Чжан умеет писать и отличается от нас, неучей, — подлизывался другой низкорослый мужичок. Чжан Дали умел писать. Он мог написать своё имя, и всё потому... Что в его имени было меньше чёрточек.

     — Всё, пора сообщить людям хорошие новости! — Чжан Дали махнул рукой, и группа мужчин с радостью побежали в сторону деревни.

     Изначально они все были очень голодными, но узнав, что Лянь Чэнюй вернулся назад, они забыли о голоде и побежали со всех ног!

     В этот момент, во внутреннем дворе резиденции Старейшины, Старейшина курил трубку. На самом деле, в этой трубке уже не было табака. В бескрайней пустоши, табак был очень дорогим, а Старейшина почти выкурил всю свою заначку. И потому, в последние дни, он выкуривал лишь щепотку табака, которого хватало лишь на пару затяжек.

     Даже если табак почти закончился, Старейшина продолжал курить. Похоже, это превратилось в его ежедневную привычку.

     — Второй брат, согласно твоим словам, отбор продлится не больше десяти дней. Уже должны были появиться какие-нибудь новости от Лянь Чэнюя... — сказал Старейшина, обращаясь к старику, стоящему рядом. За последние дни, Старейшина уже множество раз произнёс подобные слова.

     Этот старик носил поношенный хлопковый халат. И отпив немного горького чая, сделанного из простых листьев, он, без раздумий, сказал:

     — Значит, осталось ждать совсем немного...

     Пока два старика неспешно беседовали, со звуком *Бух*, резко открылась дверь во двор Старейшины.

     Старик, пьющий чай, испуганно вскочил. Он чуть ли не опрокинул его драгоценную чашку. Ведь фарфоровые чашки было очень тяжело раздобыть, особенно для их племени Лянь.

     Оба старика чуть ли не взбесились, увидев, что это были Чжан Дали и несколько человек из лагеря подготовки воинов.

     Но эти воины были дозорными, дежурившими на горе.

     Потому, старик, пивший чай, не произнёс и слова, лишь пристально посмотрел на тяжелого дышавшего Чжан Дали. Он смутно чувствовал, что была возможность, что они принесли хорошую весть.

     — Он здесь! Он здесь! — бессвязно заговорил Чжан Дали, — Шесть! Шесть!

     Чжан Дали показал шесть пальцев, тем самым шокировав двух стариков.

     Какого чёрта?

     — Шесть огромных зверей! П... Прямо как у воинов Гвардии Изысканного Дракона! — объяснил воин, стоявший за спиной Чжан Дали. Он бежал следом за Чжан Дали, и потому тоже тяжело дышал.

     — Да... Я первым их заметил! — хотя Чжан Дали сильно запыхался, он не забыл упомянуть о своей заслуге, — Так много больших зверей направляются к нашей деревне. Уверен... Уверен, что это Юный господин Лянь! — выдохнул Чжан Дали.

     Увидев замершего старика с чашкой чая в руке, Чжан Дали без всяких манер выхватил чашку и махом осушил её. Он сделал это, потому что сильно волновался. Иначе бы он никогда не осмелился на такую дерзость.

     — Юный господин Лянь точно стал членом Гвардии Изысканного Дракона, возможно, он даже вошёл в ряды элиты! Иначе зачем Гвардии посылать столько зверей, чтобы отправить его обратно? — озвучил свои выводы Чжан Дали.

     У Лянь Чэнюя должны быть выдающиеся результаты. Если бы он провалился, то Гвардия бы послала с ним лишь одного зверя. Или же вообще никого не стали посылать, чтобы вернуть его. И тогда Лянь Чэнюй бы остался в племени Тао. И ему бы пришлось ждать, когда воин Пурпурной Крови племени Тао соберётся отправиться в племя Лянь для обмена товаров.

     Осознав это, Старейшина засиял от счастья. Его борода задрожала от волнения:

     — Отлично! Просто замечательно! Мы всё же смогли продержаться!

     — Чэнюй оправдал наши ожидания, он действительно смог! — старик, с уже пустой чашкой, был слишком счастлив. Он закашлялся от бурного хохота, и чуть ли не умер от такого волнения.

     — Наше племя Лянь будет процветать. Мы скоро покинем эту бескрайнюю пустошь и заживём на центральных равнинах! — у Старейшины была улыбка до ушей. Он смеялся до тех пор, пока его старое морщинистое лицо не стало похожим на маргаритку осенью.

     — Быстро! Слушайте мой указ! Пусть всё племя готовится! Мы должны поприветствовать послов Гвардии Изысканного Дракона! Мы не должны позволить послам подумать, что в нашей деревне даже не знают должных манер! — лишь тогда Старейшина вспомнил о таких важных вещах. Он хлопнул себя по бёдрам и быстро раздал приказы Чжан Дали.

     После того, как Чжао Течжу стал калекой, теперь многим занимался "более умный" Чжан Дали.

     — Слушаюсь! — сказал Чжан Дали и выбежал со двора, ведя за собой членов лагеря подготовки воинов.

     Их подход к объявлению новости был довольно простым.

     Они просто решили изо всех сил кричать об этом на всю деревню.

     — Дорогие соплеменники, выходите из домов!

     — Юный господин Лянь прошёл Королевский отбор! Юный господин стал элитой Гвардии Изысканного Дракона!

     — Послы Гвардии Изысканного Дракона сопровождают Юного господина Ляня! Они уже около нашей деревни! Быстро подготовьтесь встретить их как полагается!

     Голос Чжан Дали был очень громким. Потому, стоило ему лишь один раз крикнуть, как его слышала вся деревня.

     Люди племени Лянь быстро побросали все свои дела. Те, кто ели, тоже остановились, и те, кто готовили, также бросили своё занятие. Они все вышли из домов, ища взглядом Чжан Дали.

     — Юный господин действительно вернулся?

     — Я вам тут что ли шутки шучу? — сварливо бросил Чжан Дали.

     — Тогда мы переедем в город?

     — Едва ли мы сможем попасть в город. Я слышал, чтобы войти в город, Юному господину Ляню нужно стать Рыцарем Королевства! Стать Рыцарем Королевство довольно трудно, но с силой Юного господина Ляня, это лишь вопрос времени! — гордо заявил Чжан Дали. Услышав эту новость, все жители деревни были взбудоражены. Они запомнили, что рано или поздно, смогут покинуть эту бескрайнюю пустошь!

     Люди надели свою самую лучшую одежду и вышли из своих домов. Вскоре все собрались у входа в деревню, готовые встретить членов Гвардии Изысканного Дракона.

     — Мама, Юный господин Лянь прошёл отбор... — в толпе, Чжоу Сяокэ держала за руку Тётушку Ван. Увидев такую суету, она немного растерялась.

     Интересно, как И Юнь выступил на отборе... Он же вернётся?

     Тётушка Ван сказала:

     — Малыш И Юнь довольно неплох. Он даже смог победить Чжао Течжу, кто знает, вдруг он тоже прошёл отбор? Но даже если малыш И Юнь не прошёл, ему лишь двенадцать. У него всё ещё впереди.

     Тётушка Ван положила руку на голову Чжоу Сяокэ, а после повела её к краю улицы. Издалека, они обе увидели шесть огромных зверей, бегущих в сторону деревни. Эти шесть зверей были такими мощными и сильными, что от их бега земля начала подрагивать!

     Глава 128: У небес есть глаза.

     Среди пяти членов Гвардии Изысканного Дракона, главным был мужчина, которого звали Сунь Цзинжуй. Он также, как И Юнь, был элитным членом Гвардии. Это был высокий мужчина с громадным телом, которому было 23 или 24 года. От него так и веяло величием и мощью.

     И однорогий носорог, на котором он сидел, был также большим и мощным. Когда его двухэтажный зверь приблизился к толпе, люди неосознанно отступили на несколько шагов. Этот огромный зверь источал сильное гнетущее чувство.

     — Ваш старый покорный слуга приветствует Господина Посла. Должно быть, дорога Господина Посла была трудной, — Старейшина племени Лянь, несколько почтенных старцев, а также Чжан Дали и остальные члены лагеря подготовки воинов быстро вышли из толпы, чтобы поприветствовать послов.

     Сунь Цзинжуй посмотрел на Старейшину дружелюбным и доброжелательным взглядом.

     По пути, И Юнь не рассказал ему о своих отношениях с правящим классом племени Лянь. Сунь Цзинжуй лишь знал, что у него была вражда с Лянь Чэнюем, но он и подумать не мог, что все эти люди, склонившиеся перед ним, были сторонниками Лянь Чэнюя, иначе бы он никогда не отнёсся к ним так дружелюбно.

     После того, как Старейшина низко поклонился, он поднял голову и посмотрел на спины пяти оставшихся зверей. Он искал взглядом Лянь Чэнюя.

     Поскольку И Юнь уже был официальным членом Гвардии Изысканного Дракона, ездовой зверь И Юня стоял четвёртым в их строю. Из-за того, что однорогие носороги были такими огромными, И Юнь был достаточно далеко от Старейшины.

     Хоть он и был далеко, его должны были легко заметить и узнать.

     Но сегодня, И Юнь был в своём одеянии летучей рыбы с Яньчидао за поясом. В таком облачении он выглядел красиво и божественно. Когда он впервые надел такую одежду, даже Чжан Тань, который прекрасно знал, что перед ним был И Юнь, сильно удивился, и не сразу признал его.

     Одежда красит человека, и потому, в этом облачении, его положение выглядело совсем другим, нежели прежде.

     Естественно, Старейшина не узнал И Юня. Следует сказать, что этот юноша в роскошной одежде и верхом на величественном звере, слишком сильно отличался от нищего И Юня, которого знал Старейшина, потому, у него и мысли не было связывать его с И Юнем.

     Старый Старейшина лишь мельком взглянул на И Юня. Увидя такого необычайного юношу, Старейшина мог лишь тяжко вздохнуть. Он чувствовал, что в Гвардии Изысканного Дракона был такой перспективный юноша. Этот юноша был слишком молод, отчего Старейшина сильно завидовал!

     После этого, его взгляд переместился к большим корзинам, которые несли на себе большие звери. Участники отбора племени Лянь были недостойны ехать верхом на звере, потому, все они сидели в специальных корзинах. Но Старейшина не мог разглядеть, что находилось в корзинах.

     Что же до членов лагеря подготовки воинов, сидящих в корзинах, они переглядывались с друг другом, совершенно не зная, что им сейчас делать.

     Лянь Чэнюй стал калекой, а их вышвырнули ещё в первом этапе отбора. Они вернулись с полным разгромом, и потому им было стыдно показываться в деревне.

     Если бы они сделали ставку на успех И Юня, то сейчас бы могли гордиться, будучи прихвостнями И Юня. Но теперь, И Юнь даже видеть их не хотел, отчего создавалась крайне неловкая ситуация.

     Пускай Старейшина и не признал И Юня, но кое-кто другой узнал его с первого взгляда, например, Чжоу Сяокэ!

     Чжоу Сяокэ упорно высматривала И Юня, и хотя тот был сравнительно далеко, ей всё же удалось заметить его.

     Увидев И Юня в одеянии летучей рыбы, её маленький ротик сильно раскрылся, образов отверстие размером с перепелиное яйцо. Что... Неужели это... Братец И Юнь?!

     Чжоу Сяокэ покрепче сжала руку Тётушки Ван, не веря своим глазам.

     В это время, Сунь Цзинжуй махнул рукой и отсоединил две большие корзины. Корзины, с глухим стуком, грузно упали на землю.

     Мясо, завёрнутое в клеёнку, и мешки с зерном выкатились из корзины.

     Старейшина ошеломлённо замер, увидев столько еды!

     Люди племени Лянь пристально уставились на еду.

     Они были полностью шокированы.

     Зерно! Мясо!

     О, Небеса! Неужели это сон?

     Эти люди голодали уже несколько долгих дней, и не знали, сколько им осталось до голодной смерти. Для них, внезапно увидеть столько еды, особенно мясо, стало большим искушением. Это был для них чуть ли не смертельный удар!

     Голодающие люди, лишь за небольшое количество еды, могли сделать что угодно.

     Старейшину трясло от возбуждения:

     — Господин... Господин Посол, эта еда... Для нас?

     Сунь Цзинжуй ответил:

     — Верно, это всё для людей племени Лянь. Племя Лянь внесло свою лепту в развитие Королевства, вырастив такого гения. Он не только был удостоен титула Рыцаря Королевства, он также сможет многого добиться в будущем и даже стать владыкой, которого назначат на пост министра! Это можно считать великой удачей племени Лянь! Господин Тысячник услышал, что ваше племя голодает, и за ваши старания он вознаградил вас всех этой едой!

     Когда Сунь Цзинжуй произнёс эти слова, особенно, когда он сказал "Удостоен титула Рыцарь Королевства", Старейшина племени был настолько потрясён, что сильнее задрожал от возбуждения. Он уже был готов вот-вот заплакать от счастья.

     Удостоен титула Рыцаря Королевства... Я должно быть ослышался!

     Старейшине сейчас сильно хотелось закричать на всю округу.

     — Чэнюй... Стал Рыцарем Королевства!

     Старец племени, стоящий за Старейшиной, словно помолодел на сорок лет от волнения. Казалось, словно он вернулся в брачную ночь своей свадьбы.

     Рыцарь Королевства был знатью!

     Хоть они и жили в бескрайней пустоши, но даже они знали, что значит быть знатью. И посол Гвардии Изысканного Дракона сказал, что Лянь Чэнюй не только стал Рыцарем Королевства, но в будущем даже станет владыкой! Лишь знать, вроде герцогов и князей, могли считаться владыками!

     У небес действительно есть глаза!

     Люди племени Лянь были очень рады. Все они знали, что если Лянь Чэнюй стал Рыцарем Королевства, он получит свои собственные земли. Таким образом они могли переселиться в город и счастливо зажить.

     Сначала им сказали, что стать Рыцарем Королевства очень трудно. И потому они подумали, что им придётся ещё какое-то время пожить в бескрайней пустоши. Но они никак не ожидали, что Лянь Чэнюй сразу же получит титул Рыцаря Королевства!

     — Юный господин Лянь просто потрясающий!

     — Ещё бы, разве ты не знаешь, какой человек наш Юный господин? Когда Юный господин родился, всё небо озарилось красным, это было поистине необыкновенное зрелище! Юный господин Лянь — звезда, спустившаяся с небес, которой предначертано стать богатым человеком! — причмокивая, сказала женщина с фамилией Лянь. Она и Лянь Чэнюй были немного связаны кровным родством, так что ничего удивительного, что она была так счастлива за его успех.

123 ... 2930313233 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх