Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Живот Правосудия


Жанр:
Опубликован:
13.02.2017 — 28.04.2017
Читателей:
12
Аннотация:
Наруто / Кунг-Фу Панда. По вот этой вот заявке: Ниндзюцу Панда ОП и АУ. Завершено. 28.04.2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

На берегу, на лестнице, ведущей из Тюрьмы, корчились в судорогах какие-то люди, словно не могли видеть такого издевательства над крепостью шиноби Неба. Бывшей крепостью, ибо такое было уже не починить, в отличие от трещин и прочего внутри, оставшегося от уничтожения Бесхвостого.

— Наруто! — выкрикнула Сакура, но было уже поздно.

Шар чакры уменьшился, но все еще оставался огромным, и Наруто направил его в относительно безопасное место, в огромный внутренний двор крепости, откуда уже разбежались все, кто только мог. Расенган вспорол камень, оставляя воронку, а потом как-то разом сжался и словно бы впитался в крепость, утек, как вода в песок. Мгновение спустя все взорвалось ослепляющей вспышкой. Грохот и шум, волной ветра Сакуру швырнуло и вжало во что-то мягкое, и потом начало кидать и швырять. Она приготовилась к жесткому удару обо что-нибудь, но удара так и не последовало.

Над ней нависало лицо Фуу, и губы ее шевелились, но вот звуков не издавали.

— Что? — заорала Сакура, тыкая себя пальцами в шею, потом в висок.

Она уже поняла, что случилось, и быстро привела организм в порядок.

— Ты в порядке? — повторила Фуу.

Тут Сакура обнаружила, что висит в воздухе в объятиях джинчурики, и покраснела, после чего торопливо отпихнула Фуу в сторону. Крылья за спиной, как ни странно, работали, и Сакура зависла в воздухе над огромной кучей камней, тем, что совсем недавно было летающей крепостью и Кровавой Тюрьмой.

— Наруто, — откуда-то сбоку вынырнул По, поникший и печальный. — Он пытался до последнего!

— Надо было уводить крепость, а не ломать ее! — крикнула Сакура.

Она знала, что слова ее несправедливы, и что будь у Наруто возможность, он бы так и сделал, но... в прошлый раз для подключения к крепости потребовалась Сакура, и теперь Наруто, видимо, не смог сам подключиться, подать достаточно чакры в двигатели и решил спасти людей хоть как-то. Но если бы Сакура осталась в летающей крепости эти два любителя спасения незнакомых девиц-джинчурики и не увидели бы, что крепость падает, и та все равно упала бы, и тогда разбилась бы сама Сакура!

— У него, наверное, не было возможности, — вздохнул По.

— Ахахахаха! — донесся злорадный хохот Дейдары.

Тот, разумеется, уцелел и теперь стоял на спине птицы, которая висела в воздухе низко, почти над развалинами, из которых продолжала лететь пыль, и доносился треск и грохот проваливающегося и оседающего камня. Рядом с Дейдарой, на камнях, стоял еще один Акацуки, в таком же черном халате с багровыми облаками, и закрученной спиралью маской на лице.

— Вот этот особый гад! — воскликнула Фуу, тыкая во второго. — Я пыталась на земле укрыться, а он мне не давал!

— Не боись, сестренка, потрясность Воина Дракона одолевала и не таких врагов! — воскликнул По, вскидывая лапу и готовясь спикировать на двух Акацуки.

— Нам нужно помочь Наруто, — придержала его за штаны Сакура.

По дернулся было вперед, но услышав треск, тут же притормозил, и едва не прикрыл лапами промежность.

— Но они же нападали на Гаару! — воскликнул По.

— Да ты же его даже не встречал до той миссии!

— Ну и что? Друзья Наруто — мои друзья! И Акацуки хотят захватить всех джинчурики...

— Что? — вскричала Фуу, перебивая панду. — Всех джинчурики?

— Ну не совсем, они просто вытягивают из них биджу, — пояснил По, не замечая знаков Сакуры, — и тогда джинчурики умирают, но Гаара не умер, тут мы успели вовремя, да и тебя сестренка спасли, так что надо сейчас собраться с силами и добить эту парочку, как мы добили тех двоих в развалинах, Наруто еще одному из них голову срубил, а та все матюгалась и матюгалась, никак помирать не хотела!

Фуу побледнела так, что вполне могла спрятаться в облаке, а потом неожиданно начала меняться. Сакура отлетела прочь, По наблюдал с интересом, а вот Акацуки нахмурились. Тот, что в маске ушел под землю, Дейдара начал взлетать, словно собираясь прервать трансформу Фуу в огромного жука. И в ту же секунду развалины словно взорвались, оттуда вывинтился, пробурив себе шахту, какой-то огромный куб, покрытый вязью странных узоров, и на вершине этого куба лежал Наруто в разодранном комбинезоне. Он начал приподниматься, потом скакнул резво в сторону, когда из куба прямо в небеса вознесся луч света. Наруто ударило и бросило в сторону, к воде озера и обломкам лестницы, Дейдара отлетел еще выше и торопливо шевелил руками в подсумках, стоял, пригнувшись.

— Ну вот кто тебя за язык тянул? — крикнула Сакура в сторону По, не скрывая злости, и поправила перчатки, сжимая руку в кулак. — Теперь придется драться всерьез!

Глава 15

8 июня 80 года, бывшая Кровавая Тюрьма

Муи, комендант Кровавой Тюрьмы, лежал, придавленный камнями, и смотрел на Куб Желаний. Сколько он бился, чтобы открыть его и вернуть сына! Сколько жизней и чакры ушло, и что же? Какие-то сопляки из Листа мало того, что разрушили Тюрьму — где они вообще взяли летающую крепость? — так еще и Куб открыли! Это было настолько несправедливо, что Муи хотелось застонать и заорать, посылая проклятия в небо.

— Теперь придется драться всерьез! — донесся с неба выкрик куноичи Листа с розовыми волосами.

С кем тут драться, хотел сказать Муи, но не успел. Из Куба, вослед столбу света, вынырнуло странное создание. Словно огромная голова с растущими прямо из нее руками и крыльями, телом — столбом, больше напоминавшим толстый позвоночник, превращающийся в две непомерно длинные ноги. Создание тут же распахнуло огромный, в полголовы рот и заорала что-то нечленораздельное. Немногие выжившие из числа охраны и заключенных потянулись к распахнутому в Кубе отверстию, и Муи застонал.

— Мой сын! Верните мне сына!

— Аррггхааа! — заорало создание.

— Содрогнитесь же перед потрясностью Воина Дракона, ибо сегодня Вселенная послала вам именно его! — пафосно провозгласил с небес летающий панда. — Наруто — я займусь этой кубической штукой, Акацуки — твои.

— Эй, а я что тут, просто погулять вышла? — возмутилась розововолосая.

Муи отметил, что все трое непринужденно висели в воздухе. Вкупе с летающей крепостью это наводило на неприятнейшие мысли, особенно с учетом того, для чего старейшины планировали использовать Куб. Неужели Великие Деревни заранее разузнали о плане и прислали команду зачистки? А впрочем, какое это теперь имеет значение, ведь ему не вернуть сына при помощи Куба?

— Сакура-чан, ты лучшая из нас! — воскликнул паренек в черно-оранжевом комбинезоне. — Ты должна спасти всех остальных!

— Да ты....

— Сакура-чан, ты — чунин, а мы всего лишь два генина! — закричал оранжевый, указывая на себя и на Панду. — И мы должны помочь сестрице Фуу!

С этими словам он распахнул глаза и Муи содрогнулся. Оранжевая окраска век, вертикальные зрачки, и мало того, паренек еще и покрылся светящейся чакрой, после чего сложил ряд печатей и хлопнул по верхнему из камней, выкрикнув.

— Кучиёси-но-дзюцу!

Три огромные тридцатиметровые жабы появились в клубах дыма, и Муи содрогнулся еще раз. Что за генины у Конохи пошли, раз они владеют Призывом и техниками Отшельника? И этот панда... у Листа новый призыв или даже союз с кем-то из них?

— Атака потрясности! — выкрикнул панда, кидаясь на создание, появившееся из Куба.

Они закружились в воздухе, закладывая виражи, да такие, что глаз не успевал за ними следить. За ними, еще выше, огромный жук-биджу сражался с парнем на огромном белом драконе, и Муи со вздохом подумал, что в его жизни стало слишком много летающих шиноби.

— Это же Куб Желаний! — пророкотала крупнейшая из жаб, не вынимая трубки из рта. — Наруто, что ты наделал?!

— Да я случайно, хотел не дать летающей крепости упасть на Тюрьму, — почесал Наруто в затылке, — вы же поможете По и Сакуре, босс?

— Хотел бы я сказать нет, — жаба достала меч из-за пояса, — да не выйдет уже.

— Отлично! — Наруто стартовал с места, прямо в направлении огромного жука. — Сестренка, я иду!

— Молот Ветра! — панда обрушил очередной удар на создание из Куба, и опять промахнулся.

Панда извернулся, заходя сверху, и в это же мгновение перед Муи появилась розововолосая.

— Привет, я Сакура, не шевелитесь, — и кулак ее ударил по камням.

Секунду спустя Муи был свободен, и тут же в небе что-то грохнуло и взорвалось.

Из огромного шара пламени вырвалась белая птица, стоявший на ней Дейдара безумно хохотал, засунув руки в подсумки. Сакура хотела уже сказать спасенному ей "бегите!" когда ситуация резко обострилась. По и жабы наседали на тварь из Куба, но та ловко уклонялась, контратаковала, и продолжала заманивать людей внутрь Куба. Сакура и сама ощущала позыв зайти внутрь, но так как воздействие не превышало слабенького гендзюцу, то она легко сбрасывала его.

— Живот Правосудия! — донесся выкрик По.

Он вынырнули из облака, и ударил по птице Дейдары, швыряя ее прямо в тварь из Куба. Слева вылетел Наруто, сияющий и закопченный одновременно, из покрова чакры тянулись руки, шесть рук, скручивающих какой-то странно посвистывающий шар из чакры. Тварь уклонилась от летящего Дейдары и дала ему пинка, опять оскалив огромный рот и издевательски захохотав. Акацуки метнул в нее шар глины и сложил печать, после чего злобно захохотал в ответ и выкрикнул, сложив печать концентрации.

— Кай!

Шар, брошенный Дейдарой, резко разросся, и куча мелких паучков и птичек расползлась по твари. Жабы ударили снизу, какой-то совместной техникой, потоком масла, воды и ветра, и тут же По внес свою лепту.

— Монгольский огненный шар!

Струя, толщиной со здание Хокаге, вспыхнула и ударила тараном в тварь... в то место, где та была. Но уходя от атаки, тварь потеряла секунду, и Дейдара крикнул.

— Кай! Познай величие Искусства Взрыва!

Все паучки, которых он успел посадить на тварь, взорвались, и одновременно с этим Наруто закончил свою технику. Над его головой крутился, потрескивая, диск из чакры, сине-красного цвета, и у Сакуры волосы дыбом вставали по всему телу, от ощущения мощи, вложенной в технику.

— Нет, Наруто, не надо! — крикнул Босс Жаб, но было уже поздно. — Куб нельзя уничтожить!

— Стихия Отшельника: Биджурасенсюрикен! — выкрикнул Наруто, кидая диск.

Тот вздулся и разросся, метров до двадцати, и Жабий Босс заорал.

— Все прочь!

Муи дернуло и подхватило, и он неожиданно осознал, что его тащит подмышкой какая-то соплячка из Листа! Та же, что участвовала в сломе его Тюрьмы и уничтожении Куба, его единственного шанса вернуть сына! Надо было всего лишь коснуться и поставить ей печать Чакры, а потом...

— Сакура, он замыслил недоброе! — рядом опять неведомо откуда оказался этот светящийся оранжевый генин.

— Техника паралича! — с другого бока вынырнул панда, и лапы его, точнее говоря, когти, замолотили прямо на лету по телу Муи.

Одновременно с этим он ухмылялся, показывая огромную пасть с зубами, и говорил.

— И замирали неподвижно враги его, не в силах выдержать улетности и потрясности Воина Дракона!

В этот момент диск врезался в Куб, и там начал разрастаться сияющий купол чакры. Муи развернуло так, что он видел краешек растущего купола, и одновременно с этим мимо промчались несколько клонов Наруто, несущие девушку с бирюзовыми волосами.

— Наруто! — взревела Сакура, шлепая напарника по голове. — Бака! Бака! Бака!

— Ну что опять? — заныл Наруто.

— Ты меня просил всех спасти, а сам что? Что это за техника? Чему ты там успел обучиться за десять дней, что теперь одной техникой целую Деревню способен уничтожить? И ты бака-бака-бака, сто раз бака-бака!

— Это еще почему?

— Да ты же просил меня всех спасти, а сам что устроил?!

Рука Сакуры указала на остров, уже полностью накрытый куполом потрескивающей чакры.

— Да я ж не знал, что так будет! — взмолился Наруто, и добавил. — И я, ну не я, а мои клоны, но они всех-всех оттуда вытащили!

— Точно? — отпустила его Сакура.

— Да вон они, на берегу уже! — указал рукой Наруто в туман.

— Ладно, все равно там уже никого не осталось в живых, — проворчала Сакура.

— Я бы не был в этом так уверен, — раздался насмешливый голос сзади.

Там в воздухе висел второй Акацуки, со спиральной маской на лице. На плече его висел раненый и пребывающий без сознания Дейдара.

— Бей его! — Наруто рванул вперед и прошел насквозь. — Расенган!

Верная техника тоже прошла насквозь.

— Послушайте, вы не можете причинить мне вреда, — сказал спиральный мягким тоном.

В прорези, сделанной почему-то под один лишь правый глаз, сверкнул шаринган.

— А вы кто такой? — настороженно спросила Сакура, сжимая кулак левой руки, ибо правая была занята парализованным комендантом.

— Я? Я — Учиха Мадара..., — но договорить он не успел.

— А я — Воин Дракона! — По каким-то непостижимым образом оказался рядом с Мадарой, и попробовал провести захват, но добился лишь того, что ухватил Дейдару. — Эй!

Лапы его засветились желтым, а Дейдара пришел в себя.

— Вам не победить меня! — заорал он, дергая рубаху на груди.

По аж отшатнулся, отлетел дальше, отбрасывая случайно захваченного Акацуки. В полете Дейдара рывком выдернул нитку из шва на сердце, и оттуда высунулся язык, и похабно облизнулся, Сакуру аж перекосило. Дейдара, безумно вращая глазами, сунул в сердце огромный ком глины, и оскалился, не хуже твари из Куба. По, словно забыв о подрывнике, пробовал достать Мадару, но тот ускользал от ударов, перемещался, пропускал выпады сквозь себя, и они вдвоем смещались в сторону продолжавшего бушевать озера.

— Я вам покажу свою ультимативную технику! — орал Дейдара, брызгая слюной.

Теперь его никто не поддерживал, и Дейдара летел вниз, падал, одновременно с этим вздуваясь, словно его надували какой-то неведомой техникой Ветра.

— По! — крикнула Сакура.

— По! — крикнул Наруто, указывая вниз.

Сияние чакры рассеялось, и глазам их предстал огромный кратер, оставшийся на месте острова. Местами туда захлестывали волны из озера, и посредине кратера мрачным черным памятником стоял Куб. Невредимый, даже не поцарапанный.

— Проклятье! Босс же пытался меня предупредить! — воскликнул Наруто, хватаясь за голову.

Все это было бы смешно, не будь ситуация столь серьезной. Жабы исчезли, то ли их смело ударом, то ли решили не связываться с Кубом Желаний, как они его назвали. Учиха Мадара, или кто там скрывался под спиральной маской, бросил По и куда-то скрылся.

Панда начал озираться, и тут же обнаружил новое зрелище.

— Это что еще такое? — удивленно крикнул По, указывая лапой вниз. — Чего это он толстеть вздумал?

— Вы все умрете! — орал вздувающийся Дейдара, брызгая слюной. — Думаете, сильные такие? Да хрен с вами, придет за вами Шинигами! Никто не справится с моей техникой, на десять километров вокруг все будет взорвано, понятно?! Вы все не просто умрете, вас распылит на пылинки, сейчас вот...

— Я понял!! — заорал Наруто, обрушиваясь сверху вниз на Дейдару.

Он выдал столько чакры Ветра, что вниз его не просто швырнуло, нет, это был словно пылающий след, промчавшийся по воздуху. Тварь на Кубе отскочила, недовольно заорав, и Наруто тоже заорал.

123 ... 1112131415 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх